Электронная библиотека » Валери Фрост » » онлайн чтение - страница 19


  • Текст добавлен: 24 сентября 2014, 15:21


Автор книги: Валери Фрост


Жанр: Попаданцы, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 31

Аня выжидала почти целый танец, прежде чем решилась выйти. Внутри закипала злоба, которую всеми силами следовало сдерживать. Стоит дать слабину, поддаться чувствам, и все – финита ля комедия – Аня превратится из Сольвейг в себя, подставит девушку, и месть не удастся. Хотя какая, к черту, месть? Сейчас главное – избавить кузину от нежелательного замужества и подорвать имперские устои. Как же так?! Императорский наследник отказался жениться!

Вот потеха будет. Всем потехам потеха. А реальный урон самолюбию наследника нанесет удар, который последует за балом.

Аня усмехнулась своим мыслям и ступила под огненный водопад.

Народ веселился вовсю: приглушенный свет заигрывал с воображением, манил скрыться в темные ниши, окутывал шепотом теней. Винный дурман кружил головы, кавалеры кружили дам, выплетая кружево танца. Заливистые мелодии, выводимые оркестром, улыбки и смех чередовались с томными и быстрыми танцами.

Кто-то аккуратно взял Аню под локоток. Девушка обернулась – тигр улыбался: «Здравствуй, мышка».

– Вы неподражаемы в своем умении перемещаться.

– Благодарю, но это не приобретенное умение. Это врожденное достоинство.

– А что еще у вас врожденное?

– Чувство юмора и скромность. А еще такт и вышивание крестиком.

Тигр рассмеялся.

«Вот черт! Переборщила! Надо было, чтобы он разозлился».

– У вас такие красивые глаза.

– Они достались мне от моей бабушки. Когда дедушка мне их подарил, я ночи не спала – снились кошмары. А потом ничего, примерила. Мне понравились. Оставила себе.

Аня говорила с каменным лицом, надеясь на ошеломляющий эффект: кто же так шутит в мире магии?! И эффект сработал. Теперь тигр танцевал с каменным лицом. И для усиления эффекта Аня громко и вульгарно рассмеялась.

Тигр дернулся, танцующие неподалеку пары начали оборачиваться.

«Не перебор? Нет? Ну и отлично».

– Многоуважаемый принц зверей, а слышали вы что-нибудь о недавней постановке в Керколди?

У тигра заметно помрачнело лицо, губы вытянулись в жесткую линию.

– Слышал разговоры и видел саму постановку. Боюсь, что автору произведения скоро предъявят обвинение.

– Это в чем же?

– В неуважении к императорской власти.

– И каким же будет наказание?

Тигр пожал плечами.

– Не имею понятия. Возможно, смерть.

– А если авторов несколько?

– Значит, будет несколько казней.

– А если автор – женщина?

– Вы меня провоцируете, леди. Не мне принимать подобные решения.

– А кому, как не вам?

– А почему мне? Есть император.

– А суд?

– Суд тоже есть.

– Но он подчиняется императору.

– Или первому министру. – Какая-то грусть, что ли, промелькнула в словах наследника.

– Но вам же скоро предстоит принимать подобные решения.

– А вы, оказывается, жестоки.

– А разве не жесток тот мир или тот суд, который выносит решение? А потом приводит его в исполнение?

– Я не хотел бы омрачать сегодняшний вечер подобными разговорами.

– Приношу свои искренние извинения, – как можно более неискренне проговорила девушка.

– Сейчас вы неискренни.

– Правда? Какой ужас! – Аня проплыла под рукой наследника в очередном па. – И все же. Если автором окажется женщина?

– Не окажется.

– Почему вы так решили?

– Вы уж простите, но ни одна дама нашего королевства…

– Империи, вы хотели сказать…

– Нет, не империи. Какая тут может быть империя? – Снова в голосе послышалась усталость.

– Вы говорили про автора. – Аня невежливо перебила собеседника.

– Да, конечно. Еще раз простите, но ни одна дама нашей империи не позволит себе такого свободомыслия.

– Или полета мысли, – поддакнула мышка.

Легкий прищур глаз в прорези черно-белой маски.

– О каком полете мысли вы говорите?

– Корабль, уплывающий к чужим берегам, – это не просто корабль, многоуважаемый судья, это символ стремлений, чаяний и надежд. Только самые смелые готовы сломать оковы, чтобы отойти от старых устоев, от традиций, пересечь океан условностей, проложить новый путь. – Аня была довольна собой.


Умная жена не нужна будущему императору, а сказанное только что не просто намекало на незаурядность женского ума, но кричало о нетерпимости невесты. Жена должна быть кроткой и не претендовать на лавры мужа. Леди Сольвейг не подойдет на роль подчиненной. Но торжествовать рано. Надо добить врага.

– То есть вы хотите сказать, что сцена с многоликим императором – это не рассказ о лицемерии его решений?

– Отнюдь. Многоликий император – это божество, которое любит свой народ и дарит ему свои благословения, взирая на всех сразу и никого не обделяя вниманием. Решения выносят мудрые, так как многое видят своими ясными очами.

– Как интересно вы все повернули.

– А как бы мудрый император посмотрел на эту сцену? Ведь он многоликий, может взглянуть на ситуацию со стороны, незамыленным взглядом, оценить все объективно.

– Император увидел в той сцене намек на собственную нерешительность.

– Ха, он услышал, – сделала Аня акцент на последнем слове, – но не увидел.

– Объяснитесь.

– Театральный царек говорил: «Подождем, ни к чему спешить». Это император услышал. Но увидел ли он, что многоликий правитель был именно многоликим? У Змея Горыныча тоже много голов, но они никогда не приходят к согласию. Они спорят, приводят аргументы и отыскивают разные пути решения задач.

– Кто такой Змей?..

– Горыныч. Сказочный персонаж. Дракон о семи головах.

– Что-то многовато многоликих развелось в театрах.

Аня невольно улыбнулась. И обратила внимание на то, что музыка-то не играет, а пара кошка и мышка продолжает танцевать. Резко отпрянув, сделала гневное лицо, затем реверанс, и удалилась в толпу. Весь следующий танец Земная провела у окна с бокалом прохладительного напитка. Тигр явно ушел в другой зал, чтобы снова удивиться молниеносному перемещению леди летучей мыши и ее настырности. В принципе правила приличия не позволяли танцевать много танцев подряд с одним и тем же партнером, но для наследника могли сделать исключение. Тем более для наследника и его невесты.

– Кто вы, прекрасная незнакомка? – хриплый голос промямлил незамысловатую фразу над ухом фальшивой блондинки.

Аня повернулась было, но тут же отпрянула – перегаром накрыло не хуже ударной волны. Оскал, выдаваемый незнакомцем в красной маске за возможную обворожительную улыбку, напугал Аню. Резкое движение, и девушка оказалась прижата к колонне. Шумный зал уплыл в неведомую даль, скрылся за опущенной шторой. Или это иллюзия?

«Выключить всю магию, которая направлена на меня!» – Аня вырвалась из плена окутавшего ее дурмана. Соблазнитель шарахнулся от девушки и тут же замер, заледенев. Из-за спины обидчика вышел бенгальский тигр с двумя стражниками, глянул на Аню и, убедившись, что девушка не пострадала, махнул рукой страже. Незнакомец в красной маске был подхвачен под белы ручки и спешно выдворен вон из зала. Кавалер в маске тигра испарился, оставив Аню в недоумении.

Еще один танец Аня провела в одиночестве, а потом ее ангажировал пухленький павлин. Рассеянно кивая головой на хвалебные песни птички, мышка оглядывалась в поисках хищника, произведенного в ранг спасителя от пташки.

«Дождалась», – девушка обозначила мелькнувшую в толпе полосатую тигриную морду.

– Простите, леди, но даже надетая маска не отменяет этикета и долга перед государством.

Аня жеманно скривилась, снова примерив маску блондинки.

– Вы говорили, что театральная многоликость вас смущает. – Девушка вновь начала разговор «по душам». – А разве многогранность окружающего мира – не театральная игра? Разве ваши… гм, наши религиозные взгляды, пантеон Высших, не есть подтверждение многогранности взглядов?

– Леди Сольвейг, я крайне удивлен вашими рассуждениями и настроем.

– Неприятно удивлены?

– Просто удивлен. Уж не вы ли являетесь автором нашумевшей постановки?

– Смею уверить вас, нет. Однако возникает вопрос: а если бы именно я оказалась автором трагедии, отдал бы император приказ о казни?

– Не думаю, – без особой уверенности в голосе сообщил наследник.

– Я есть закон! – продекламировала лжеблондинка.

– Я не понимаю вашего настроения.

«Конечно, не понимаешь, то я злая, то добрая и веселая. Пора бы поменяться залами с Сольвейг, а то недалеко до провала».

– А скажите мне, пожалуйста, леди, правду ли говорят, что ваша кузина, прибывшая из неизведанных земель, привезла с собой нечто чудесное и доселе невиданное в наших краях?

– Вы про нижнее белье и водопровод?

– Про что?!

– Про универсальные средства, которые облегчают жизнь и делают ее более комфортной.

– Расскажите мне, пожалуйста. Хотелось бы услышать из первых уст, так сказать, а не от доносчиков и шпионов.

– «Шпионы там, шпионы здесь…» – пропела девушка, заставив Тигра удивленно склонить голову.

– Вы по праву могли бы заслужить звание свободолюбивой женщины.

– Сомнительный комплимент из уст вершителя судеб, – снова обозлилась Аня, вспомнив про стража.

– Мне непонятны перепады вашего настроения. Постараюсь быть крайне осторожным в высказываниях. А вы, будьте добры, расскажите про водопровод.

До конца танца Аня рассказывала про изобретение, не стесняясь в выражениях, эпитетах и описаниях санузла и клозета. И когда уже решила попрощаться с Тигром, чтобы бежать заказывать «Sensa Fine», услышала знакомую мелодию и растворилась в толпе, спеша на встречу с кузиной.

– Соль, нам надо срочно меняться залами. – Аня влетела в гримерку, предварительно выждав время, чтобы не попасть впросак с дублированием летучих мышей.

– Аня, как все замечательно! – Сольвейг сидела, развалившись в кресле. – Я так давно не танцевала.

– Ты сейчас не на мышь похожа, а на кота, который объелся сметаной.

– А я такая и есть. Я танцую, я веселюсь, я наслаждаюсь свободой…

– Не слишком ли часто вы заказываете одну песню?! – в гримерку ввалился злой господин Пэйон. – Придумайте что-то другое.

– Играйте арию Золушки, достопочтенный господин композитор. – Аня умиротворяюще улыбнулась Пэйону. – Сольвейг, ты слышала? Теперь заказываем «Золушку».

Леди С лениво махнула рукой, в то время как Пэйон удивленно переводил взгляд с девушки на девушку.

– А я думал, наоборот…

Мысль была выражена неясно, но Ане этого оказалось вполне достаточно.

– Значит, мы хорошо замаскировались и нас будет трудно расколоть. А голоса, Пэйон? Голоса наши похожи?

– Вам, леди Анна, стоит немного попищать, и вас не отличишь от леди Соль.

Блондинка подскочила с кресла, схватила первое, что попалось под руку, и швырнула в Пэйона.

– Ах ты ж! Вот стану императрицей и смещу тебя с должности главного воспевателя богемы!

– Соль, тебе пора. – Аня поторопилась прервать бои на подушках.

– Не перепутай двери, – напоследок бросил дирижер.

Зал, в котором расположился оркестр, впечатлял размером.

«Тут в футбол играть можно», – Аня окинула взглядом колоннаду и балкон, оккупированный музыкантами.

– Леди Сольвейг. – Бархатный голос ласкал слух.

Мышка присела в реверансе перед высоким черноволосым мужчиной в маске совы: сколько человек знает, что под маской летучей мыши скрывается невеста императорского наследника?

– Вы крайне проницательны, многоуважаемый, и по праву носите образ наимудрейшей птицы. – Аня по совету господина театрала добавила немного высоких нот в голос.

– Благодарю, но проницательность наша заканчивается там, где начинаются шпионские игры.

Аня напряглась – совы тоже питаются мышами. А эта птица явно высокого полета.

– Императорский маскарад – это тоже игра. И, возможно, не менее опасная, чем шпионская.

– Леди Сольвейг, должен признать, что ваша проницательность меня удивляет.

«О, какие знакомые фразы…»

– Неприятно удивляет?

– Просто удивляет.

– Позвольте удивить вас приятно, ваше величество.

«Угадала или нет?»

– Я приятно удивлен, леди. Как вы меня разгадали?

«Шпионы там, шпионы здесь…» Разгадала, как же. Яблоня от яблока недалеко падает, так что убегайте скорее.

– Вы любите игры, – констатировал император.

– Кто же не любит игры?

– Мой сын не любит игры.

«Во как!»

– За три четверти века не научился любить?

– За три четверти века не научился играть. Надеюсь, вы – достойная дочь своего отца.

«Ох, интриган хренов. Знает ведь, что Соль совершенно не достойна звания интриганки, а как медом мажет».

– Благодарю вас за тур. – Его величество поклонился, отпуская девушку.

Аня молнией бросилась на балкон заказывать арию Золушки.

Сменились залы, и она снова оказалась в объятиях бенгальского тигра.

– Вы не желаете прогуляться на свежем воздухе?

Аня не желала, но наследник был крайне настойчив. Вечерняя прохлада сменилась ночной – за часами никто не следил.

– А в силах магической императорской власти удлинить ночь? – Вопрос глупый, но достойный Сольвейг.

– Вам бы хотелось продлить ночь?

«Вот, блин, еврейские замашки – отвечать вопросом на вопрос».

– Мне бы хотелось узнать, на что способен первый меч империи.

– Мои умения махать железом никоим образом не влияют на мои магические способности.

– Ваши умения размахивать палочкой очень сильно влияют на судьбы императорских подданных.

– Вы снова ставите меня в тупик…

– Привыкайте, ваше высочество, нам жить вместе.

– Хотите сказать, что мне предстоит каждый день удивляться?

– Не только удивляться. – Аня хитро прищурилась.

– Я готов удивляться и готов удивлять.

– Чем вы можете меня удивить? – Девушка хмыкнула.

– Ну начнем хотя бы с первой брачной ночи.

«Оп-па!»

– Неужели вы магически увеличите длину… ночи?! – Голубые глаза сверкнули.

– Не перестаю удивляться…

«Ну чему тут удивляться?! Веду себя как избалованная первокурсница, огрызаюсь, не флиртую, а его это «удивляет».

– Надеюсь, удивлять вас станет для меня приятной привычкой.

– А сейчас это вам неприятно?

– А сейчас мне надоело. – Ну когда же он разозлится?!

– Вы хотите вернуться в зал?

– Я не хочу в зал, там шумно и неудобно разговаривать.

– А о чем вы хотели бы поговорить?

– О законном суде.

– Над кем?

– Над Кастором Керберосом.

И вот тут Аня добилась своего – наследник вскипел.

– Вы до сих пор переживаете из-за него? Даже после того, что он о вас говорил?

– А что он обо мне говорил?

– Я не стану повторять это.

– Почему? Все так страшно?

– Все слишком откровенно.

– И похабно?

– Если изволите.

– И все же, неужели я как объект обсуждения не имею права узнать, что обо мне говорят?

– Вы как объект обсуждения подобных речей не слыхали. – Тигр шаркнул ногой.

– А вы слыхали?! А кто еще слыхал? Ваши шпионы? Ваши родители?!

– Никто из них не читал…

– Что было в письме? – как можно спокойнее произнесла Аня.

– Я не могу вам сказать, но это было препротивно.

– И вы поверили, что благородный человек, страж, служитель закона мог говорить, а тем более написать подобное?

Тигр молчал.

– Вы проверили, его ли это почерк? Вы задали ему вопрос? Вы готовы были выслушать его оправдания? – Наследник не ответил. – Вы просто поверили поклепу и приговорили человека к смерти. Никто бы не посмел… не позволил бы упасть с головы наследника даже волосу. А Кастор… он погиб бы за вас на поле боя, но вы не позволили…

– Он был вам дорог?

– Он был дорог не мне. Он был влюблен в леди Анну, мою кузину. Он был воспитанным человеком. Неужели вы думаете, что он смог бы написать гадости про сестру своей возлюбленной?

– Я не знал, что он был близок вам и вашей сестре. Он был просто слугой.

Как бы ни хотелось Ане высказать свое мнение относительно «слуги», девушке пришлось сдержаться.

– А как к вам попало письмо, о котором вы говорите? Кому оно было адресовано?

– Попало, кажется, от анонима и никому не адресовалось.

Аня поджала губы и пристально посмотрела на Тигра.

– Мне кажется, стоит извиниться перед вашей кузиной.

Аня продолжала молчать, а затем выдохнула:

– Она вас не простит.

– Значит, придется просить прощения другим способом.

– Вы ее не купите. Она слишком богата.

– Да, об этом я тоже наслышан, – как-то печально произнес тигр.

– Наш разговор затянулся. Не пора ли возвращаться?

– Леди Сольвейг, вы хотите за меня замуж?

– Вот это откровенность! – Аня не ожидала.

– Тогда отблагодарите меня своей откровенностью.

– Пожалуйста. – Аня прикрыла веки. – Я не хочу за вас замуж.

– Тогда надо с этим что-то делать.

– Откажитесь жениться на мне, чего уж проще.

– Не могу.

– Почему? Найдете себе другую.

– Другие еще хуже, – сказал тигр и тут же пожалел об этом.

Возмущению не было предела. Аня была готова выплеснуть остатки вина в лицо оскорбителю.

– Из двух зол выбирают меньшее? Так?

Тигр просяще посмотрел на девушку.

– В таком случае знайте, вы выбрали самое худшее из зол.

Земная развернулась, швырнула бокал в сторону и зашагала к оркестру: следовало срочно вызывать Соль – план по избавлению от замужества не удался.

После заказа «Вальса Золушки» Ане пришлось ждать еще две композиции, пока наконец Сольвейг не соизволила объявиться.

– Аня, – слишком спокойно и заискивающе начала говорить Сольвейг.

Лжеблондинка устало смотрела на кузину, уронив голову на ладонь. Кресло оказалось удобным, даже комфортным – настолько, что Соль чуть не уснула.

– Аня, не надо больше отговаривать наследника от свадьбы.

Сердце отказалось отбивать привычный ритм.

– Что ты сказала? – прошипела Земная.

– Я хочу за него замуж!

– Соль… – За сердцем предательски дрогнул и голос.

– Аня, прости, но я хочу стать императрицей! – Гордо взлетевший подбородок и высокомерный взгляд только подтверждали намерения леди С.

– А как же Пэйон?

– Он слишком много себе позволяет.

– Ты завтра передумаешь…

– Не передумаю! – И Соль вышла, хлопнув дверью.

Аня осталась сидеть в полумраке. Скорее всего, план сорвался бы в любом случае: уж слишком были заинтересованы двор и наследник в министерском чаде. Но предать! Изменить себе!

Получить от Сольвейг удар в спину Аня никак не ожидала. Соль забыла, что кроме нее в план была вписана расплата за смерть Кастора? Или она влюбилась? Влюбленные ведь все эгоисты, правда?

Хотя разве сама Анна не эгоистка? Ради не любимого ею человека готова была напакостить могущественным людям. А ведь могли пострадать невинные.

«Стоп! Это кто же невинный? Соль? Юдора? Вазилайос?» – Аня запнулась.

Посидев еще немного, плюнула на все. В конце концов, есть еще один пункт. И пусть Соль не обессудит – этот пункт Аня воплотит в жизнь самостоятельно.

«Очень надеюсь, Соль, что твое императорское самолюбие не сильно пострадает».

Девушка вышла из гримерки и направилась к лестнице с твердым намерением покинуть этот гадюшник. Однако внимание Земной привлекли усилившийся внизу шум и полное отсутствие музыкального сопровождения.

Аня остановилась у колонны, спрятавшись за спинами вскочивших на ноги музыкантов.

– Дамы и господа! Просим вашего внимания! Его высочество, наследник императорской короны Бруэдэр Роалд Риг.

Аня припала к холодному мраморному боку колонны. Движение на балконе качнуло воздух, смешав запахи расставленных на столах яств и выпитого гостями вина. Аня уловила терпкий аромат гвоздики. Живот непроизвольно выдал знак возмущения пустотой, а во рту появился привкус ванильной булочки.

«Сейчас бы яблочного пирога с корицей…» – подумалось Ане и тут же взгрустнулось – корица…

Зал совсем стих. На возвышении, которое слуги в мгновение ока соорудили посреди зала, стоял бенгальский тигр, держа за руку даму в шикарном черном платье и маске летучей мыши.

– Дамы и господа, представляю вам свою невесту и будущую императрицу Южной Кельтии. Долой маски!

Зал взревел и взорвался аплодисментами. Крики, шум, гам, поздравления, восхваления – все слилось в единый гул. Но Аня не слышала – уши заложило ватой, ноги подкосились.

На постаменте рядом со светящейся Соль стоял мистер Икс.

Оркестр грянул поздравительный вальс, испугав лже-блондинку до полусмерти. Венценосная пара закружилась в танце.

Тупая боль, заставившая тело сложиться пополам, давила на солнечное сплетение, мешала дышать. Аня медленно сползала по колонне, руки тряслись, стало безумно холодно. Мысли сконцентрировались в области лобной доли и давили изнутри, она словно не верила своим глазам и пыталась понять все нюансы многослойного предательства.


Собравшись, Аня наконец поднялась и на ватных ногах направилась вниз по ступеням. Ком в горле не давал крику вырваться наружу.

Земная пробиралась сквозь любопытную толпу, шла против течения, сердила жаждущих зрелища зрителей. Наконец ей удалось выбраться из нескончаемого людского потока и вдохнуть влажный предрассветный воздух. Согнувшись пополам, Анна долго восстанавливала дыхание, запрещала течь слезам. Затем подобрала юбки и помчалась прочь от замка. Хотелось заблудиться, забыться, умчаться. Чтобы не лишиться разума из-за сумасшедшего скрежета шестеренок в голове, девушка приказала мыслям замолчать, запереться на все замки.

Еще раз обернувшись на разукрашенный имперский дворец, Аня вышла в почтительно распахнутые удивленными стражниками ворота и скрылась в темноте.

Никто не заметил ухода летучей мыши. Только статный мужчина в маске бенгальского тигра сочувственно проводил взглядом беглянку и вышел из тени, оставив после себя сладковатый запах корицы.

– Предательница! – Аня шипела себе под нос, срывая на ходу украшения с головы. – Дура самовлюбленная!

Перчатки полетели в кусты.

– Думаешь, он всегда будет таким обаятельным и привлекательным?

Вещи, которые можно было выбросить, закончились. Аня остановилась, осмотрела себя, осталась недовольна малым количеством одежды и снова ринулась вниз по улице.

Случайные прохожие в предрассветной мгле шарахались в стороны – не каждый день встретишь привидение – Черную Вдову.

– Маскарад чертов! Романтика и приключения! – Девушка устало привалилась спиной к стене, запрокинула голову, но ответов на поставленные вопросы в пасмурном небе не обнаружила. – Как же так?!

Земная снова вернулась на беговую дорожку, но теперь уже не летела спринтером, а плелась в никуда отстающим. Туман не думал уступать дорогу бредущей, с удовольствием раскрывал свои объятия и преследовал брюнетку по пятам. А потом вдруг передумал и отпустил, практически вытолкнул к реке.

Земная остановилась.

– Это не город, это издевательство какое-то! – Аня сморщила носик и прикрылась рукой, чтобы хоть как-то отфильтровать ароматы.

Шагнула ближе к воде, стала на самый край мощеной дороги и глянула вниз – совсем невысоко, метра два. Пышные юбки разлетелись в стороны, подхваченные порывом восходящего потока, Аня плюхнулась на холодную мостовую, свесив ноги с парапета.

– Вы простудитесь. – Возмущенный Гард вынырнул из тумана.

– Какого черта, Гард? – Аня абсолютно не была рада компании.

– Вы не должны сидеть на грязном, а тем более холодном камне. – Дракон заботливо приподнял Аню за предплечье одной рукой, а второй подсунул под пышные юбки нечто объемное и мягкое.

– Ты еще и подушки с собой таскаешь?

– Я еще много чего с собой таскаю. – Гард протянул бутыль, в которой зазывно плескалась жидкость.

Аня сделала большой глоток – алкоголь обжег внутренности и впрыснул тепло в вены.

– Это что? – Девушка поболтала бутылью.

– Чуть-чуть покрепче вина, чуть-чуть послабее самогона.

– Настойка, что ли, какая-нибудь? – Еще глоток, еще тепло.

Гард присел рядом на корточки, сжимая в руках все выброшенные Аней вещи. Девушка посмотрела на маску, болезненно скривилась и, промычав нечто нечленораздельное, отвернулась.

Бульк! – сказала бутыль.

– Ох! – выпучила глаза Аня.

– Да, – констатировал дракон. – Что там произошло?

– Ой, оно тебе надо?! – Алкоголь начал действовать. – Д-дура эта безмозглая. Я ее специально под… подгот… Черт! Готовила, рассказывала про прелести замужества, но не для того, чтобы она приняла ухаживания обреченного…

– Кого?

– Да прынца этого! – Еще глоток. – Он, оказывается, из двух зол… или сколько их там… – Аня повела рукой, дирижируя противоположному берегу, – выбрал наименьшее.

Дракон невольно вперился в туман, закрывающий половину реки, но никаких «зол» там не нашел.

– Он обречен! Сольвейг сделает его «счастливым». – Пальцы обозначили в воздухе кавычки. – О-о-ой как все плохо…

Аня отдала бутылку дракону и попыталась встать. Гард вовремя перехватил заваливающуюся вперед девушку и поставил перпендикулярно земле.

– Поехали домой, Гард. Пошли все они к черту. И Сольвейг, и император, и эта корица! У нас впереди большая игра, и нам надо как следует подготовиться!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
  • 4 Оценок: 8

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации