Текст книги "Прихоти повесы"
Автор книги: Вики Дрейлинг
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Требования моего отца по меньшей мере неразумны. Где я найду невесту тут, в сельской глуши? Это же не яблоко, которое подошел и сорвал с ветки. – Ему не хотелось жениться, и уж тем более под давлением, однако и потерять Сомеролл тоже не хотелось.
Какое-то время они шли в молчании.
– В Лондоне скоро начнется сезон.
– Это будет выглядеть так, словно я в отчаянии. – Он вздохнул. – Учитывая обстоятельства, так оно, наверное, и есть.
– С чего тебе отчаиваться? – возразила она. – Дюжины лондонских дам ухватятся за возможность выскочить замуж за графа.
– Не ожидал, что ты столь романтична.
– О да. Я все еще жду своего рыцаря в сияющих доспехах, хотя уже, наверное, покрывшихся ржавчиной. – Она вскинула брови. – А ты?
– А я – местную молочницу.
– Так и подмывает сказать, что ты найдешь что ищешь, но это ни к чему.
Колин помолчал, но потом все-таки решился:
– Почему ты разорвала помолвку с Брентмуром?
Она не торопилась с ответом, и он понял, что допустил бестактность.
– Прости. Не думал, что для тебя это все еще болезненно.
– Могло быть много хуже, – наконец откликнулась Анджелина.
Колин нахмурился.
– Как это?
Она посмотрела ему прямо в глаза.
– Вдруг я вышла бы за него?…
«Вдруг я вышла бы за него?…»
Анджелина торопливо переступила порог своей комнаты. Резко дернув за ленту, распустила узел под подбородком, стянула с головы шляпку из бордового бархата и швырнула на кровать. Она не обязана была отвечать ему, но слова сами слетели с языка. Неужели жизнь ничему ее не научила?
Увидев удивленный взгляд служанки, Анджелина сделала глубокий вдох, а потом медленный выдох.
– Мэри, помоги мне снять спенсер.
– Да, миледи.
Анджелина подняла подбородок, пока служанка высвобождала ее из узких рукавов.
– Спасибо, Мэри. Можешь быть свободна.
Когда служанка ушла, Анджелина опустилась на край кровати. Зачем ей потребовалось отвечать на вопрос Колина? Надо было просто выбранить его за дерзость. К сожалению, он ее обезоружил, и вот сболтнула лишнее. Понятное дело, ему интересно, однако у нее и мысли не возникало удовлетворять его любопытство.
До Анджелины вдруг дошло, что она очень близко к сердцу приняла их разговор, но тема была для нее слишком уж чувствительна. Она искренне сопереживала Колину, поскольку прекрасно знала, что чувствуешь, когда кто-то навязывает тебе свою волю. И Анджелина поклялась себе, что как только их визит сюда закончится, переедет в унаследованный от бабушки дом. Поднимется переполох, конечно, но у нее больше не было сил жить в родительском доме, словно несмышленое дитя. Ей уже тридцать и хочется независимости. Одной будет нелегко, но того, что оставила бабка, ей вполне хватит на безбедное существование.
После всего произошедшего о замужестве можно больше не думать: она знала, что говорят о ней в свете, но в этом не было ничего нового. Анджелина намеревалась сама строить свою жизнь.
Послышался легкий стук, и в дверях показалась мать.
– Почему ты все еще здесь? Тебе полагалось быть в зеленой гостиной еще час назад.
– Я только что вернулась с прогулки.
Мать поджала губы.
– Собери свою корзинку для шитья и присоединяйся к нам.
Как все приличные девушки, Анджелина с юного возраста овладела искусством работы с иголкой. И хотя перспектива провести несколько часов за вышиванием ее не радовала, будет очень невежливо, если она там не покажется. Правда, и торопиться тоже ни к чему.
– Как только закончу запланированную главу нового романа, сразу же спущусь к вам.
Герцогиня недовольно приподняла тонкие брови.
– Хорошо, но все же не задерживайся.
Когда дверь за ней закрылась, Анджелина резко выдохнула. Господи, как же она устала от этого командного тона! Мать ей до сих пор приказывает, словно маленькой девочке! Никого не интересует ее мнение. Как же хочется жить так, как нравится тебе, а не родственникам или окружающим.
Наверное, надо было все-таки выйти замуж за Брентмура, несмотря на его измену. Тогда бы не потребовалось добиваться независимости. Вне всякого сомнения, он предпочел бы общаться со своими замужними любовницами, а она жила бы предоставленная самой себе. Анджелина прижала пальцы к вискам, как будто таким образом можно было избавиться от кошмарных воспоминаний. Нет, разумеется, она не могла выйти за него после того, что вдруг открылось. Если честно, это был бы опрометчивый шаг. По иронии судьбы они оба уехали из Англии, как только разразился скандал: он сбежал от кредиторов, она – от сплетен.
Не имело смысла оттягивать неизбежное и тем самым восстанавливать мать против себя, поэтому Анджелина достала корзину с шитьем и вышла на площадку, откуда увидела отца, спускавшегося по лестнице.
– Папа, подожди.
Герцог нахмурился.
– Что-нибудь случилось?
– О нет. – Она улыбнулась, несмотря на его суровый взгляд. – Я подумала, что мы могли бы…
– Мать ждет тебя в гостиной! – отрезал герцог и повернулся к ней спиной.
Руки у нее затряслись, корзинка полетела на пол, и Анджелина опустилась на колени. Она собирала иголки с нитками для вышивания, а глаза туманились от слез. Отец учил ее играть в шахматы и в «двадцать одно». Обычно они вместе читали и обсуждали книги. И были очень близки, вплоть до того ужасного дня, когда ей пришлось разорвать помолвку. Она огорчила его, и теперь он едва ее замечал. Знакомая боль возникла в груди. Отчужденность отца ранила ее в тысячу раз сильнее, чем предательство Брентмура.
Смахнув слезы, Анджелина поднялась и несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, понимая, что для нее критически важно появиться в гостиной абсолютно невозмутимой. Меньше всего ей хотелось встревожить мать и тем более Пенни, которая мало что знала о событиях, заставивших герцогиню увезти Анджелину в Париж.
Она вскинула подбородок и расправила плечи. Ей по необходимости пришлось научиться высоко держать голову даже перед лицом осуждения или чего-нибудь похлеще.
Войдя в гостиную, Анджелина поздоровалась со всеми и выбрала себе место рядом с Пенни и двойняшками. Герцогиня наблюдала за ней, приподняв брови.
Анджелина улыбнулась:
– Простите за опоздание: я случайно уронила корзинку.
– Ты здесь, и это главное, – откликнулась маркиза.
Анджелина достала вышивку и вдела нитку в иголку. Ее мать утверждала, что занятие каким-нибудь делом помогает поднимать дух, но однообразная работа заставляла Анджелину погружаться в прошлое. Она предпочла бы отправиться на прогулку, чтобы почувствовать себя свободной ото всех ограничений, которые на нее накладывала жизнь.
– Какая-то ты сегодня тихая, – обратилась к ней маркиза.
– Извините. Что-то задумалась.
– И о чем, если не секрет? – спросила Бьянка.
Анджелина слегка улыбнулась.
– О том, что давно не держала иголку в руках и теперь придется попрактиковаться. А что ты вышиваешь?
Девочка протянула ей свои пяльцы, но, взглянув на вышивку, Анджелина захлопала глазами, не в силах понять, что видит – то ли дерево, то ли какое-то животное.
– О, весьма… своеобразно.
– Это Геркулес, – пояснила Бьянка. – Я решила его увековенчить.
Сестра толкнула ее локтем.
– Увековечить, глупая ты гусыня.
Пенни прижала ладонь ко рту, но все равно было слышно, как она тихо засмеялась, а потом сказала, нагнув голову:
– Извини, мама.
Маркиза улыбнулась:
– Не удивляйся, Пенни. На прошлой неделе Бьянка вышила череп со скрещенными костями.
– Это была шутка, мамочка. – В глазах девочки загорелся лукавый огонек.
– Лучше бы ты вышила что-нибудь полезное – пословицу, например, – предложила маркиза.
– Не знаю ни одной! – выпалила Бьянка.
– А я уверена, что знаешь, – не согласилась с ней мать. – «Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня».
– И в чем тут смысл?
– В том, что все надо делать своевременно, чтобы дела не скапливались.
Бьянка пожала плечами:
– Совсем не обязательно – можно и в последний момент сделать все.
У Анджелины тряслись от смеха плечи, когда она протыкала ткань иглой. Двойняшки не переставали ее удивлять. Она почувствовала, что на душе стало легче. Сейчас у нее отношения с отцом весьма и весьма непростые, но она не должна сдаваться. Ему просто потребуется чуть больше времени, чтобы простить ее. Надо верить, что в конце концов они помирятся.
– Пенни, а ты что вышиваешь? – спросила Бернадетт.
– Узор из листьев на носовом платке.
Анджелина посмотрела на работу сестры.
– Как это изысканно: белым по белому – но у тебя всегда был талант работать с иглой.
Пенни покраснела.
– Спасибо.
– Талант есть у каждого, – заявила маркиза. – Анджелина у нас настоящий мастер превращать старомодные интерьеры в самые изысканные.
Анджелина улыбнулась:
– Боюсь, это мой единственный талант. Иголкой я работаю так себе. Вчера, когда играла на рояле, очень удивилась, что Геркулес не завыл от моей музыки.
– Но Колин был весьма увлечен твоей игрой, – лукаво улыбнулась Маргарет.
О нет! Неужели маркиза решила заняться сватовством? Анджелина, сосредоточив все внимание на вышивке, возразила:
– Не думаю: просто он очень ответственно отнесся к переворачиванию страниц.
– Но весь его вид говорил, что ему это нравится.
– Должна заметить, что и мне показалось, будто тебе тоже нравится беседовать с ним, – вступила в разговор герцогиня.
О господи! Если они не остановятся, ей придется самой положить этому конец, иначе для них с Колином эта загородная поездка превратится в настоящее испытание. Она задумалась: может, стоит его предупредить? – но потом решила, что еще успеет, если Маргарет и матушка более отчетливо проявят свои намерения.
Маркиза поглядела на работу Пенни.
– У тебя стежки просто идеальные.
– Уж если что-то делать, то как следует, – объявила герцогиня.
– Девочки, обязательно запомните эти слова, – обратилась к дочерям маркиза.
– Да, мамочка, – ответили те в унисон.
– И почему мне кажется, что эта мысль уже покинула ваши очаровательные головки? – вздохнула маркиза.
Анджелине очень нравилась Маргарет. Ей удавалось мягко и ненавязчиво справляться со своими неугомонными дочерьми. Даже когда она была ими недовольна, ее тон не становился командным, а свои требования она не высказывала как приказания.
– Мамочка, можно мы погуляем с Геркулесом? – спросила Бьянка.
– Я смотрю, вам не терпится вырваться отсюда. – Маргарет повернулась к герцогине. – Вы не против, если Пенни составит им компанию?
– Абсолютно нет. Физические нагрузки полезны для ее здоровья. Не забудьте про шляпки и накидки, девочки.
Сестры и Пенни удалились, но из коридора еще некоторое время доносился звонкий девичий смех, а когда стих, маркиза поинтересовалась:
– Анджелина, а может, и ты хочешь пройтись с ними?
– Пожалуй, возьму блокнот для эскизов и прогуляюсь одна. В окрестностях так красиво в это время года.
Когда девушка вышла из комнаты, маркиза вздохнула:
– Видно, что ей становится лучше. Но нам надо постараться как-то расшевелить ее: прогулками, общением.
– Она очень подавлена, – признала герцогиня. – Ее воодушевляет лишь работа. Когда Анджелина попросила позволить ей переделать главную гостиную в Уортингтоне, я не смогла отказать. Она взялась за дело с таким энтузиазмом, что мы все убедились: у нее талант, – но когда все закончилось, опять сникла. Сейчас большую часть ее времени занимают прогулки и рисование. Признаюсь, я очень обеспокоена.
– Она справится, – успокоила герцогиню Маргарет. – Не забывай, Анджелина сильный человек.
– Надеюсь, мы избежали худшего. – Герцогиня отставила чашку с чаем.
– Я ничуть не сомневаюсь, что про скандал все уже забыли, – сказала маркиза.
Герцогиня вздохнула:
– Забыли, потому что дочь не появлялась в обществе после разрыва помолвки.
Маркиза тоже отставила свой чай.
– Анджелина красавица и дочь герцога. Вкупе с приданым это проложит ей путь.
– Я всегда надеялась, что она сделает блестящую партию.
– Бог даст, она найдет свою любовь, – сказала маркиза.
– В наши дни браки устраивали родители, – заметила герцогиня.
– Да, – подхватила маркиза, – мечтой моего отца всегда было желание повысить статус нашей семьи. И я была запугана до полусмерти.
– Тебя воспитали, как леди.
– Всем тонкостям я научилась у тебя, моя драгоценная подруга.
Герцогиня улыбнулась:
– Самое главное, ты нашла счастье со своим мужем.
– То, что я вышла замуж за человека, которого сумела полюбить, просто благословение свыше, – сказала маркиза. – Желаю того же Анджелине, она заслуживает счастья.
– Согласна, но если я не помогу практическим советом, у нее ничего не получится. Если повезет, она встретит свою любовь, хотя я все равно беспокоюсь – ты знаешь, о чем.
– Все будет как надо. Я уверена.
– Сегодня я получила письмо от сына, – сообщила герцогиня.
– Надеюсь, леди Линдейл хорошо себя чувствует?
– Невестка уже скоро родит, а я стану бабушкой.
Маркиза наклонилась к ней.
– Что-то не так?
– Я боюсь говорить при Анджелине о ребенке.
– Почему? Она наверняка будет рада этой новости, – удивилась Маргарет.
– Да, но я боюсь, что эта новость может напомнить ей о недавних переживаниях и о том, что она по-прежнему не замужем.
– Мне трудно в это поверить, – возразила маркиза. – Пусть уж лучше не замужем, чем с тем мошенником.
– Я согласна, только нам хочется, чтобы дочери нашли свое счастье в браке.
– И сыновья, – поддержала ее маркиза. – Хоть Колин мне и не родной, я мечтаю, чтобы наши с ним отношения не были такими… натянутыми.
– Тебе не в чем себя винить. Ему было всего восемь, когда ты вышла за Чедвика. Большую часть времени Колин провел в школе, и жизнь его ничем не отличалась от жизни других мальчиков в Итоне. Ты же долго болела после выкидыша – надо было поправить здоровье.
Маргарет похлопала подругу по руке.
– Ты приехала поддержать и успокоить меня.
– Две очаровательные живые девчушки – это награда тебе.
– Да, это как благословение свыше. Единственное мое желание – чтобы все наши дети получили такое же благословение. – Она вздохнула. – Мне так хочется, чтобы Колин с Анджелиной поженились.
– Это и мое самое сокровенное желание вот уже в течение нескольких лет, – согласилась с ней герцогиня. – Мне кажется, мы немного переусердствовали сегодня.
Маргарет засмеялась.
– Боюсь, да.
– Печально, – огорчилась герцогиня. – Из них получилась бы блестящая пара.
– Я предпочла бы отдать все на волю Провидения, но, полагаю, Чедвик взял это дело в свои руки.
– Что ты хочешь этим сказать? – заинтересовалась герцогиня.
– Мне довелось увидеть утром, как Колин вылетел из дому, словно ураган. Но муж сказал, что все идет как надо. Уверена, что это он замутил воду. Чедвик упрямый как мул, но я поговорю с ним. Если он будет давить слишком сильно, боюсь, Колин уедет и больше не вернется.
– Наверняка он не допустит этого.
– Если Чедвик зайдет слишком далеко, это может обернуться разрывом отношений на долгое время. Мне известно, что Колин отдает дань юношеским увлечениям, но я не прощу себе, если не вмешаюсь. Я чувствую свою ответственность за него.
– Пусть будет как будет, – сказала герцогиня. – Твои возможности небезграничны.
– У меня есть вполне определенное влияние на Чедвика, – заверила Маргарет подругу. – Он меня послушает.
– Ты очаровательна и при этом обладаешь поразительной твердостью характера.
– Не в этом дело. Просто мне хочется видеть мою семью счастливой.
Глава 3
Анджелина быстро и целеустремленно шла через рощу. Стоило ей покинуть стены гостиной, как она задышала полной грудью, по-настоящему, и, что было странно, вдруг почувствовала себя свободной.
Поникшие ветви берез отбрасывали тени. С каждым порывом ветра с них живописно сыпались медные и золотые листья. Она опустила поля шляпки и заторопилась дальше, увидев впереди причудливое сооружение. Архитектурная диковинка оказалась выстроенным в паладианском стиле мостом-галереей через небольшую речушку. Взойдя на него, Анджелина прислонилась к балюстраде, открыла блокнот, в который был вложен карандаш, и принялась делать наброски. Ракурс, однако, получился не совсем удачным. Она решила перейти на другой конец моста и начать работу еще раз.
Звук тяжелых шагов заставил ее вздрогнуть.
Когда появился Колин, она чуть не застонала. Анджелина надеялась, что ей удастся избегать общения с ним, после того как она сунула нос в его проблемы и слегка обозначила свои.
– Не помешал?
Конечно, помешал, однако она одарила его улыбкой.
– На этот раз ты не забыл про плащ, шляпу и перчатки.
– Замерзать раз в день – вполне достаточно. – Он подошел ближе.
Ее в очередной раз поразил его высокий рост – больше шести футов. Она знала, что он силен, – видела, как легко развалил топором огромный ствол. И когда это он успел стать таким? Вряд ли его образ жизни способствовал укреплению здоровья – до нее доходили слухи о его хулиганских выходках.
– Я увидел, как ты спешишь по тропе, и решил, что ты идешь на мост, – сказал он.
– Откуда такая уверенность?
– Тут красивый вид, достойный твоего таланта.
– Что ты знаешь о моем таланте? Может, он ничего не стоит.
Естественно, он рассмеялся.
Ее резкость обычно отталкивала мужчин, хотя недостатка в ухажерах не было. Анджелина поморщилась, вспомнив, как из-за распространявшихся на ее счет слухов к ней подходили с обидными предложениями.
– Хочешь изобразить этот потрясающий мост? Он наверняка переживет и нас, и наших потомков, – не унимался Колин.
– Как это мрачно! – Она несколькими легкими линиями обозначила колонны на мосту и положила тени в аркадах. Все-таки его присутствие мешало сосредоточиться. – У тебя была какая-нибудь причина пойти за мной следом?
– Ну да.
Положив пару жирных штрихов, она посмотрела на него.
– Что-то не припомню, чтобы ты по доброй воле искал со мной встреч, кроме того раза, когда обманом завлек меня встать под омелой.
– Нельзя осуждать мальчишку за то, что хотел поцеловать тебя.
Она закатила глаза.
– Колин, тебе что-то от меня нужно. Вытошни это.
Он расхохотался.
– Ну и словечки у леди!
– Избавь меня от твоей чувствительности. Тут нет нюхательной соли, чтобы приводить тебя в чувство.
Колин усмехнулся:
– Джентльмен упал в обморок? От такой картинки сердце замирает.
– Твое – может быть.
Он снова засмеялся.
– Я слышал, у тебя прорезался талант по части ремонтных работ.
– Ну да, кое-какой опыт у меня есть, – подтвердила она. – Это имеет какое-то отношение к Сомероллу?
– Да. Я собираюсь подступиться к отцу еще раз, но теперь уже с конкретными предложениями. Если не откажешься, буду рад твоей помощи.
– Судя по всему, ты забыл про условие, которое тебе поставили: для того чтобы получить поместье, тебе придется жениться.
– Ничего я не забыл. – Он насмешливо оглядел ее. – А как насчет тебя? Представляю, как родители мечтают выдать тебя замуж.
Он, весьма вероятно, пребывал в неведении относительно ее уничтоженной репутации, но она не собиралась обсуждать с ним эту тему.
– Для меня главное – убедить позволить мне самому определить, какой ремонт потребуется в доме, – продолжал между тем Колин. – Он наверняка согласится, если ты примешь в этом участие.
– Я думаю, он и так знает, в каком состоянии находится дом.
– Насколько мне известно, он ни разу не наведался туда после смерти моей матери.
Должно быть, маркиз окончательно решил продать поместье по частям, потому что слишком много грустных воспоминаний было связано с Сомероллом, хотя с тех пор прошло уже много лет. Но, вероятно, его решение носило более практичный характер. Шансы на то, что Колин бросит повесничать в Лондоне и обоснуется в Сомеролле, равнялись почти нулю.
– Весьма сомнительно, что мое участие окажет влияние на решение твоего отца, – сказала она. – Тебе ведь известно, что мужчины не принимают мнение женщин всерьез.
– Я серьезен, как никогда, иначе бы не обратился, – заявил Колин.
– Это потому, что рядом не оказалось кого-то более квалифицированного.
Он усмехнулся:
– И поэтому тоже. Так ты согласна?
Анджелина прищурилась: он пытался очаровать ее, чтобы добиться своего.
– С какой стати мне помогать тебе?
– Маргарет рассказала, что ты с удовольствием занималась усовершенствованием Уортингтона, вот я и подумал: может, тебе захочется использовать свой опыт и здесь?
– Мне почему-то кажется, что тебя мало беспокоит, обретет ли Сомеролл былую красоту.
Улыбка на его губах исчезла.
– Если бы не беспокоило, меня бы здесь не было.
Ей меньше всего хотелось погружаться в его заботы.
– Колин, мы никогда не были друзьями, а здесь оказались только волею случая. Откровенно говоря, ты хочешь от меня слишком многого, но я не вижу причин помогать тебе. Более того, я совсем не уверена, что поступлю разумно, если стану участвовать в этой авантюре. Твой отец ни в коем случае не одобрит эту идею.
– Все, что мне нужно, – это набросать план необходимых работ, разумный, естественно, с которым он согласится.
Колин, конечно, опытный соблазнитель и запросто подчинит женщину своим желаниям. Анджелина ничуть не сомневалась, что он ничего не испытывал к ней, но все равно пытался очаровать. Один раз она уже влюбилась в очаровательного шалопая и больше не собиралась повторять свою ошибку. Скорее всего он используется ее, чтобы переубедить отца, а потом все забросит, как только это ему наскучит. И вот тогда она ощутит на себе всю тяжесть ответственности, потому что ввязалась в столь рискованное предприятие.
– Понимаю, тебе не хочется, – продолжал он уговаривать. – Но я буду рад любому совету или помощи, которую окажешь: не могу допустить, чтобы поместье ушло из семьи.
– Две недели назад ты вот так же переживал из-за Сомеролла?
– Две недели назад у меня и в мыслях не было, что отец намерен его продать.
– Ты что, собираешься там поселиться? – Анджелина знала, что он не бросит свою разгульную жизнь в Лондоне, но если ему вздумается соврать, она ткнет его носом в собственную ложь.
– Со временем. Но в данный момент моя главная забота – удержать отца от продажи.
– «Со временем» звучит как-то неопределенно.
– Я холостяк и намерен жить в Лондоне до тех пор, пока не женюсь. А сколько – одному богу известно.
По крайней мере честно.
– Ты наследник?
– Само собой.
– И рассчитывал, что поместье перейдет к тебе?
Он принадлежал к тому типу людей, которые были уверены, что все само идет им в руки, потому что никто и никогда не заставлял его добиваться того, чего ему хотелось. Увы, то же самое она могла сказать и про себя. Пока не случилось то, что случилось в прошлом году.
– Я единственный сын. Больше ни у кого нет права наследования. Что мне еще оставалось думать?
– Посмотри на это с другой стороны. Учитывая твою репутацию, что должен думать о тебе отец?
Колин уставился на нее.
– Ты хочешь сказать, что я недостоин?
– Я не собиралась…
– Конечно, собиралась, иначе не осмелилась бы задать мне такой вопрос.
– Ты попросил меня помочь. Поэтому у меня есть полное право узнать все обстоятельства, прежде чем принять решение.
Если бы он действительно переживал из-за поместья, то сделал бы что-нибудь уже несколько лет назад. Вне всякого сомнения, у него и в мыслях не было побеспокоиться о Сомеролле, пока отец не вознамерился продать его. Хуже того, он не собирается там жить. Дом останется стоять пустым, может быть, годами. Вдобавок ей довелось выслушать множество историй про него.
– Будь у меня уверенность, что ты искренен, я предложила бы свою помощь. Однако с трудом верится, что ты действительно собрался восстанавливать Сомеролл. Просто тебе из принципа не хочется выпускать его из рук.
Он прищурился.
– Ты упустила одну важную деталь. Обстоятельства складываются вполне ясно. Если я не сохраню его, чужие люди станут владеть землей, в которой покоится моя мать.
– Колин, я понимаю…
– Ничего ты не понимаешь. Судя по всему, я единственный, кому это не безразлично.
Сердце ее быстро заколотилось.
– Я вовсе не хотела…
– Прошу прощения за беспокойство – больше такого не повторится. – Он церемонно поклонился и зашагал прочь, сжав кулаки.
У нее в ушах все еще звенели его слова: «Если я не сохраню его, чужие люди станут владеть землей, в которой покоится моя мать». Анджелина закрыла глаза, приказав себе оставаться спокойной. В ее положении нельзя оступаться даже в мелочах, а если проявить сочувствие к его заботам, это может привести к большим проблемам.
Не следует поддаваться эмоциональному порыву. Господь свидетель, один раз она уже так поступила, и это разрушило ее жизнь, нанесло удар семье. Анджелина прижала к груди альбом, словно прикрываясь щитом. Тогда почему ей захотелось передумать и помочь ему?
«Судя по всему, я единственный, кому это не безразлично».
И вдруг ей открылась правда. Ему было неловко обращаться к ней за помощью, они ведь всегда не ладили. Наверняка он заранее был уверен, что она откажет.
Его мать была похоронена в Сомеролле, и он заставил себя просить о поддержке, потому что у него не было другого выхода. Она на своей шкуре испытала, что значит очутиться в безвыходной ситуации.
Он решил, что никому до него нет дела.
Анджелина развернулась и бросилась вслед за ним.
– Колин, подожди!
Он лишь ускорил шаг, и ей пришлось чуть ли не бежать, поэтому, когда нагнала его, Анджелина задыхалась так, что с трудом могла говорить:
– Я… Мне… Извини.
Его ноздри трепетали.
– Я не нуждаюсь в твоем сочувствии.
Она по себе знала, насколько унизительно быть объектом жалости. Наконец дыхание выровнялось.
– Прости за бесчувственность. Мне действительно не все равно. Если тебе это еще нужно, я готова оказать любую помощь, какую только смогу.
– С чего бы? Ты ведь не доверяешь мне.
Волна жара всколыхнулась в груди. Она проглотила комок в горле, понимая, что обошлась с ним как с человеком, который предал ее.
– Приношу свои извинения. Мои подозрения ни на чем не основаны.
Анджелина физически ощутила на себе его взгляд и понадеялась, что он не станет задавать вопросов, потому что пока не могла говорить о событиях, которые похоронили ее прежнюю беззаботную жизнь.
– Ты мне ничем не обязана, – отчеканил Колин. – Не сомневаюсь, у тебя найдется чем заняться.
– Ты имеешь в виду чаепития и вышивание? – фыркнула Анджелина.
Он заложил руки за спину.
– Леди, наверное, любят проводить время таким образом.
– Если хочешь знать, это смертельно скучно.
Слабая улыбка появилась на его губах.
– Ты уверена?
Уж лучше она станет помогать ему, чем часами класть стежок за стежком. Но это была не главная причина. Вне зависимости от того, что у него было в прошлой жизни, он заслуживал второго шанса. Одному господу известно, сколько она сама отдала бы за второй шанс, но это было невозможно.
– Спасибо.
Звучание его внезапно охрипшего голоса сказало ей больше, чем слова.
Хотя и не часто навещал родные пенаты, Колин отлично знал распорядок дня отца. Маркиз крепко держался старого правила: кто рано встает, тому Бог подает, – в то время как сам Колин крепко держался за перину и подушку до тех пор, пока солнце не повисало высоко в небе. Тем не менее он приказал своему камердинеру Горацию разбудить его в безбожную рань – в шесть утра. Гораций, который был не бóльшим жаворонком, чем его хозяин, недовольно ворча, прошаркал в комнату и распахнул занавеси на окнах.
– Раны Господни! – пробормотал он, когда солнечный свет залил спальню.
Колин застонал.
– Уйди, Гораций.
– Милорд, вы просили разбудить вас пораньше. У вас намечена встреча.
– Ты ошибаешься, – промямлил Колин, перевернулся на живот и накрыл голову подушкой.
– Нет, милорд. Вы отдали очень ясный приказ, чтобы я не позволил вам снова заснуть.
– Я аннулирую приказ, – донеслось из-под подушки.
Гораций наклонился над ним.
– Милорд, вы говорили, что это обязательно. Вам нужно увидеть отца до начала церковной службы.
Сегодня же воскресенье – день Господень. Колин совсем забыл об этом, в чем не было ничего удивительного, учитывая, что его нога не ступала в храм со времени последнего визита домой на Пасху. Он понимал, что если не перехватит отца с утра пораньше, придется ждать до понедельника, а ему не хотелось откладывать дело в дальний ящик. Он должен доказать отцу, что намерения его серьезные и что ему можно доверить поместье.
Недовольно заворчав, Колин снизошел до того, что позволил камердинеру побрить его и одеть к занявшемуся дню, после чего отправился к родителю. Подойдя к дверям отцовского кабинета, он тихо постучал.
– Можешь уделить мне минутку?
Маркиз подмахнул какую-то бумагу и глянул на него поверх очков.
– Я не занимаюсь делами.
Колин захлопал глазами.
– Прости, не понял.
– Сегодняшний день посвящен Богу. Маргарет настаивает, чтобы вся семья по воскресеньям отдыхала.
– А, тогда понятно.
– Официально я не работаю.
– Ну конечно. Ты отдыхаешь за рабочим столом. Просто чудо какое-то, что при этом у тебя глаза открыты.
Маркиз прищурился, подписал еще одну бумагу и отложил перо.
– Произошло что-нибудь сверхважное?
Колин нахмурился, подозревая какой-то подвох.
– То есть?
– Ты на ногах, а до полудня еще далеко.
– Я собрался в церковь. – Вот так. Он это произнес, и тем не менее гром не раздался и молния не ударила.
Маркиз сломал печать на следующем письме.
– Что у тебя еще на уме, помимо Сомеролла?
– Мне нужно осмотреть особняк изнутри.
– Ты уже подыскал себе невесту?
Отец прекрасно знал, что нет, поэтому Колин проигнорировал вопрос.
– Я хочу составить реестр необходимых работ. Анджелина предложила мне помощь. У нее уже есть опыт в ремонте и строительстве.
Сам Колин был полным невеждой в подобных делах, и это все знали. Хорошо, что есть кому помочь.
– Что ж, весьма великодушно с ее стороны, – заметил маркиз. – Но я так и не понял, чего ты хочешь добиться такой скоропалительностью.
– Мне кажется, ты знаешь.
Маркиз сложил руки на столе.
– Нет, не знаю. Сделай одолжение – просвети.
– Мне хочется доказать тебе, что я действительно озабочен состоянием поместья и что собираюсь сам финансировать большинство восстановительных работ.
– Но тебе же неизвестно, во сколько это обойдется, – удивился маркиз. – Что, если денег не хватит?
– Если я обнаружу, что потребуется гораздо больше вложений, мы обсудим возможность предоставления мне ссуды.
– Мы?
– Только в том случае, если в этом возникнет необходимость, – заверил отца Колин, от отчаяния готовый согласиться на что угодно, лишь бы не жениться ради чужого каприза.
– Ты тратишь мое время! – отрезал маркиз.
– Отец, жениться означает дать священную клятву. Это не тот шаг, который мужчина делает легкомысленно.
– Счастлив услышать, что тебе понятна важность этого шага, но ты не предпринял ни единой попытки найти себе жену.
Колин стиснул зубы.
– Я позабочусь об этом и займусь поисками невесты на следующий год в Лондоне, во время весеннего сезона.
– Не собираюсь выслушивать обещания, которые ты то ли выполнишь, то ли нет. Мой ответ остается прежним – нет.
Из последних сил сохраняя спокойствие, Колин проговорил:
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?