Текст книги "Транспортное право"
Автор книги: Владимир Егиазаров
Жанр: Учебная литература, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)
Учитывая, что железные дороги, страны которых являются одновременно участницами других международных соглашений (например, КОТИФ), СМГС допускает, что они могут осуществлять грузовые перевозки между собой на основе этих соглашений (ст.1 СМГС).
Более того, в соответствии со ст.36 в СМГС содержится общее коллизионное правило, в соответствии с которым при отсутствии в Соглашении в применяемых тарифах и Служебной инструкции к Соглашению необходимых для перевозки положений применяются постановления, изложенные во внутренних законах и правилах соответствующей страны, железная дорога которой является участницей СМГС. Следует отметить, что подобное правило свойственно и Соглашению КОТИФ.
2. Весьма важное значение при перевозках грузов имеют Правила перевозок грузов, которые являются обязательными для сторон при перевозке грузов. В ст.4 СМГС определен перечень предметов, недопустимых к перевозкам в прямом международном железнодорожном сообщении.
Во-первых, это предметы, перевозка которых запрещена хотя бы в одной стране, по железным дорогам которой она должна реализовываться.
Во-вторых, предметы, составляющие монополию почтового ведомства одной из стран.
В-третьих, опасные грузы, не поименованные в Приложении 2 к СМГС, в т. ч. разрывные снаряды, огнестрельные и боевые припасы, взрывчатые вещества, самовозгорающиеся и радиоактивные вещества. Не принимаются к перевозке определенные категории мелких отправок. При перевозках скоропортящихся грузов сторонам договора перевозки следует руководствоваться Правилами перевозок скоропортящихся грузов.
Правила перевозок грузов в сопровождении проводников отправителя или получателя применяются сторонами в тех случаях, когда перевозка груза должна обязательно осуществляться в сопровождении.
При перевозках грузов в контейнерах обязательно применение Правил перевозок грузов в контейнерах и т. д. СМГС определяет порядок маркировки грузов. Этот порядок касается генеральных, тарно-штучных, тарно-упаковочных и иных грузов, которые характеризуются наличием грузовых мест. Маркировка (надписи, наклейки, бирки) должна быть нанесена отправителем на каждое грузовое место в мелкой отправке и в количестве не менее 10 грузовых мест для повагонной отправки (§ 3 ст.9). Отправитель несет ответственность за все последствия неправильного, неполного или неточного указания сведений, указанных в маркировке груза.
Перевозчик (железная дорога) имеет право проверить правильность этих сведений, внесенных грузоотправителем в накладную. При неправильном, неполном или неточном указании определенных сведений и заявлений в накладной железная дорога имеет право взыскать штрафы, уплата которых не влияет на иное возмещение ущерба и выплату штрафов отправителем или получателем в соответствии с СМГС (§ 3 ст.12).
Правила перевозок грузов не должны противоречить статьям СМГС, дополняют их, конкретизируют отдельные положения. В случае противоречия положений Правил отдельным статьям СМГС применяются положения статьи СМГС.
Не менее важное значение для железных дорог государств, подписавших СМГС, имеет Служебная инструкция к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении. Особенностью этой Служебной инструкции является то обстоятельство, что она относится только к железным дорогам и не регулирует правовых отношений между отправителем и получателем, с одной стороны, и железными дорогами, – с другой (ст.35 СМГС). Все государства, участвующие в СМГС, приняли Служебную инструкцию к соглашению в качестве документа, обязательного для железных дорог.
3. Существенное значение при международных перевозках грузов железнодорожным транспортом имеет пригодность транспортных средств к передвижению (техническая пригодность).
Железнодорожный подвижной состав допускается к перевозке на своих осях, если железная дорога отправления установит годность к его передвижению, что подтверждается записью в накладной в графе «Наименование груза», одновременно указав допустимую максимальную скорость движения и в случае необходимости другие условия перевозки (ст.5 СМГС). Если подвижной состав на своих осях должен перевозиться по железным дорогам разной ширины колеи, то он может быть принят к перевозке только после предварительного согласования с железными дорогами, имеющими другую ширину колеи. В этом случае для перестановки подвижного состава отправитель обязан снабдить его запасными тележками другой ширины колеи.
Если железная дорога другой ширины колеи является транзитной, при согласовании перевозки может быть оговорено, что транзитная железная дорога предоставит свои тележки для перевозки по своим линиям (ст.5 СМГС).
4. СМГС четко определяет, какие предметы не могут быть допущены к перевозке. До приема груза к перевозке, в соответствии со Служебной инструкцией, станция отправления должна проверить, допущены ли эти грузы к перевозке в международном железнодорожном грузовом сообщении. В ст.4 СМГС установлено, что к перевозке в прямом международном железнодорожном грузовом сообщении не допускаются:
а) предметы, перевозка которых запрещена хотя бы в одной из стран, железные дороги которой должны были бы участвовать в перевозке;
б) предметы, составляющие монополию почтового ведомства хотя бы одной из стран, железные дороги которой должны были бы участвовать в перевозке;
в) разрывные снаряды, огнестрельные и боевые припасы, кроме охотничьих и спортивных;
г) взрывчатые вещества, сжатые, сжиженные или растворенные под давлением газы, самовозгорающиеся вещества, а также радиоактивные вещества;
д) мелкие отправки массовой менее 10 кг в одном месте;
е) грузы массой более 1,5 т в крытых вагонах с неоткрывающейся крышей в перегрузочном сообщении;
ж) мелкие отправки в перегрузочном сообщении на открытом подвижном составе массой менее 100 кг в одном месте. Если во время выполнения договора перевозки будет обнаружено, что приняты предметы, не допускаемые к перевозке, хотя бы и под правильным наименованием, то они задерживаются и с ними поступают по внутренним законам и правилам страны, в которой груз был задержан.
5. Весьма важное положение закреплено в ст.7 СМГС. В статье четко определено, что договор перевозки оформляется накладной единого образца. Накладная состоит из пяти листов (оригинал накладной; дорожная ведомость; дубликат накладной; лист выдачи груза; мест уведомления о прибытии груза, а также необходимого количества дополнительных экземпляров дорожной ведомости). При этом первый экземпляр накладной является товарораспорядительным документом.
Накладная представляется одновременно с предъявлением груза к перевозке для каждой отправки станции отправления, правильно заполненная и подписанная. Не полностью заполненная или же подписанная отправителем накладная возвращается отправителю для требуемого заполнения. Неправильно, неточно или нечетко заполненная накладная с расхождениями в сведениях, внесенных в нее с исправлениями, с подчистками и помарками возвращается станцией отправителю с требованием заполнить новую накладную.
Бланки накладной печатаются на языке страны отправления, а также на одном или двух из рабочих языков (китайском, русском). СМГС допускает, что железные дороги, участвующие в перевозке, могут договориться между собой о другом порядке перевода сведений, внесенных в накладную.
Данные, вносимые в накладную, должны быть написаны разборчиво чернилами, шариковой ручкой (если это не противоречит внутренним правилам, действующим на дороге отправления), на пишущей машинке, компьютере, выполнения типографским способом или нанесены штемпелем. Красным цветом данные вносятся только в тех случаях, когда это специально предписано СМГС.
Получателем или отправителем груза может быть только одно физическое или юридическое лицо.
СМГС допускает, что договор перевозки может быть оформлен электронной накладной. Электронная накладная – это набор данных в электронном виде, который выполняет функции бумажной накладной как договора перевозки.
Порядок внесения данных в электронную накладную согласовывается между железной дорогой и отправителем.
Договор перевозки грузов считается заключенным с момента приема станцией отправленного груза и накладной к перевозке. Прием к перевозке груза удостоверяется наложением на накладную календарного штемпеля станции отправления. Календарный штемпель должен быть наложен немедленно после сдачи отправителем всех грузов, перечисленных в накладной, и после оплаты им принятых на себя провозных платежей в соответствии с внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления (ст.8 Соглашения).
Перевозка грузов может осуществляться двумя видами скоростей: большой и малой. Выбранный отправителем вид скорости влияет на срок доставки груза и размер провозных платежей. Срок доставки грузов определяется на весь путь следования груза исходя из следующих норм:
1. Для большой скорости:
а) срок на отправление – 1 сутки;
б) мелкие отправки – 1 сутки за каждые начатые 200 км (в пределах каждой национальной железной дороги, участвующей в перевозке);
в) повагонные отправки и контейнеры – 320 км в сутки.
2. Для малой скорости:
а) срок на отправление – 1 сутки;
б) мелкие отправки – 150 км в сутки;
в) повагонные отправки и контейнеры – 200 км в сутки.
Течение срока доставки начинается с 0 часов дня, следующего за днем, в котором груз был принят к перевозке. Срок доставки увеличивается на одни сутки при перегрузке грузов или перестановке вагонов на пограничных станциях с различной шириной колеи и при паромной переправе вагонов. Срок доставки удлиняется также на время выполнения пограничных, таможенных и иных формальностей (ст.14 Соглашения).
6. В соответствии со ст.8 СМГС грузы, принятые к перевозке от одного отправителя по одной накладной на одной станции отправления одному получателю на одну станцию назначения считаются отправкой. Это весьма точное и полное определение.
Имеются следующие виды отправок: повагонная, мелкая, контейнерная, контрейлерная.
Повагонной отправкой считается предъявляемый по одной накладной груз, для перевозки которого по его объему или роду груза требуется отдельный вагон.
Мелкой отправкой считается предъявленный по одной накладной груз, общая масса брутто которого не должна превышать 5000 кг и под перевозку которого по его объему или роду груза не требуется отдельного вагона.
Контейнерной отправкой считается предъявляемый по одной накладной груз для перевозки в универсальном среднетоннажном контейнере, в универсальном или специализированном крупнотоннажном контейнере.
Контрейлерной отправкой считается предъявленный по одной накладной груженый автопоезд, съемный автомобильный кузов или полуприцеп.
По одной накладной принимаются к перевозке в качестве по-вагонной отправки:
– грузы масса или объем которых не превышает максимальной грузоподъемности или вместимости вагона;
– грузы, для перевозки которых требуется соединить два или более вагонов.
7. Грузы, нуждающиеся в таре или упаковке для предохранения их от утраты, повреждения, порчи и снижения качества по другим причинам при перевозке, для предохранения от повреждения перевозочных средств или других грузов, а также от нанесения вреда людям, должны предъявляться к перевозке в таре или упаковке, обеспечивающей полностью эти требования (ст.9 СМГС).
Если железная дорога отказывается от приема груза, то по требованию отправителя она должна составить об этом акт и один экземпляр акта вручить отправителю (ст.9 СМГС).
Определение массы и количества мест производится в соответствии с внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления. Однако в Соглашении установлен особый порядок для определенных грузов.
Грузы, перевозимые на открытом подвижном составе без укрытия брезентами или под незапломбированными брезентами, принимаются к перевозке с обязательным указанием отправителями в накладной:
– числа мест и массы груза, если общее количество мест не превышает 100;
– только массы груза, если общее количество мест более 100. В этом случае в накладной в графе «Число мест» отправитель должен указать «Навалом».
Мелкие неупакованные изделия принимаются к перевозке только по их массе без подсчета количества мест.
Тарные грузы, масса которых определяется при упаковке и указывается на каждом грузовом месте, а также грузовые места одинаковой стандартной массы при приеме к перевозке не взвешиваются.
8. В соответствии с СМГС в крытых и изотермических вагонах подлежат пломбированию двери и все остальные отверстия, за исключением вентиляционных, закрытых изнутри решетками или другим способом. У вагонов-цистерн подлежат пломбированию все наливные и сливные приборы.
Запорно-пломбированные устройства, независимо от того, кем производится пломбирование – отправителем или железной дорогой, должны иметь следующие знаки:
– сокращенное наименование железной дороги отправления;
– контрольный знак.
При пломбировании вагона и контейнера несколькими запорно-пломбировочными устройствами они должны иметь разные контрольные знаки.
В остальном пломбирование вагонов и контейнеров производится в соответствии с внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления или перегрузки.
Отправитель должен указать в накладной в графе «Объявленная ценность груза» ценность определенных грузов при предъявлении их к перевозке (ст.1 °CМГС): золота, серебра, платины, а также изделий из них; ценных мехов; картин; домашних вещей и т. д. За объявление ценности подобных грузов взимается дополнительный сбор железными дорогами отправления и назначения за перевозку по своим дорогам в соответствии с внутренними правилами и тарифами, действующими на этих железных дорогах.
При этом железная дорога, при полной или частичной утрате груза, перевозимого с объявленной ценностью, выплачивает отправителю или получателю возмещение в сумме объявленной ценности или долю объявленной ценности, соответствующую утраченной части груза, что весьма важно, т. к. по внутреннему законодательству некоторых государств (например, России) перевозчик при утрате груза с объявленной ценностью несет ответственность в размере его стоимости, чем наносит урон отправителю груза (ст.25 СМГС).
9. В соответствии со ст.13 СМГС провозные платежи, под которыми понимаются плата за перевозку груза, дополнительные сборы и другие расходы, возникшие за период от приема груза к перевозке до его выдачи получателю, исчисляются по следующим тарифам, действующим в день заключения договора перевозки:
а) в сообщении между станциями железных дорог соседних стран за перевозку по железным дорогам страны отправления и страны назначения – по тарифам, применяемым железными дорогами этих стран для таких перевозок;
б) в сообщении через транзитные дороги за перевозку по железным дорогам страны отправления и страны назначения – по тарифам, применяемым железными дорогами этих стран для таких перевозок, а за перевозку по транзитным железным дорогам – по применяемому для данной международной перевозки транзитному тарифу Плата за перевозку груза исчисляется по кратчайшему расстоянию, определенному применяемым тарифом, в направлении через те пограничные станции, которые указаны в накладной отправителя.
10. Весьма своеобразно определяется размер тарифов на перевозку грузов между государствами – участниками СНГ.
В Соглашении «О проведении согласованной политики в области определения транспортных тарифов» 1997 г. специально было отмечено, что в области железнодорожного транспорта действует Решение Совета глав Правительств Содружества Независимых Государств от 18 октября 1996 г. «О Концепции установления согласованной тарифной политики на железнодорожном транспорте государств – участников Содружества Независимых Государств». Закрепление этого положения в Соглашении 1997 г. было сделано не случайно. Еще в феврале 1992 г. главы Правительств государств-участников СНГ подписали Соглашение о координационных органах железнодорожного транспорта Содружества Независимых Государств[223]223
Бюллетень международных договоров». 1993. № 1. Март.
[Закрыть], в соответствии с которым был учрежден Совет по железнодорожному транспорту, состоящий из глав администраций и органов управления железнодорожным транспортом государств – членов Содружества Независимых Государств, для координации работы железнодорожного транспорта на международном уровне и выработки согласованных принципов его деятельности. Совету по железнодорожному транспорту было поручено в месячный срок совместно с координационным транспортным Советом разработать Положение о Совете и представить его на утверждение.
Разработанное Положение о Совете по железнодорожному транспорту государств – участников Содружества (утвержденное Советом глав Правительств 20 марта 1992 г.) предусматривало, что Совет является межгосударственным органом, координирующим работу железнодорожного транспорта на межгосударственном уровне. Членами Совета являются главы администраций и органов управлений железнодорожным транспортом государств – участников Содружества, входящие в состав Совета по должности. Совет возглавляет Председатель. Председателем Совета является Министр путей сообщения Российской Федерации без ограничения срока (п.5 Положения) – ныне Министр транспорта Российской Федерации.
Одной из функций Совета по железнодорожному транспорту являлось рассмотрение вопросов железнодорожных тарифов на перевозку пассажиров, грузов, багажа и грузобагажа в межгосударственном сообщении и в сообщениях с третьими странами по железным дорогам государств Содружества.
В развитие этих нормативных документов Совет глав Правительств Содружества Независимых Государств 18 октября 1996 г. принял Решение о Концепции установления согласованной тарифной политики на железнодорожном транспорте государств-участников Содружества Независимых Государств в п.4 которой поручил железнодорожным администрациям государств-участников Содружества устанавливать, начиная с 1997 г. фрахтового года, предельный уровень ставок провозных платежей с государствами – участниками Содружества Независимых Государств на основе совершенствования базы железнодорожного тарифа, принципов налогообложения и дотирования.
Таким образом, при перевозках грузов между государствами – участниками Содружества Независимых Государств применяются тарифы, установленные Тарифным соглашением железнодорожных администраций государств – участников Содружества Независимых Государств. Принимаемая в соответствии с ним Тарифная политика железных дорог государств – участников Содружества Независимых Государств на перевозки грузов в международном сообщении на соответствующий фрахтовый год является международным договором межведомственного характера.
Это положение нашло свое подтверждение в решении Экономического Суда Содружества Независимых Государств № 01-1/5-02 от 4 марта 2003 г., которое состоялось в г. Минске.
В п.1 Решения также указывалось, что указанные выше международные договоры устанавливают обязательства государств обеспечить при расчете тарифов на перевозку грузов в международном железнодорожном сообщении соблюдение основных принципов их формирования и максимального уровня объявляемых Тарифной политикой ставок. В этой части Соглашения имеют обязательную силу для государств, их подписавших.
Исполнение Тарифного соглашения и Тарифной политики обеспечивается железнодорожными администрациями государств (п.2 Решения).
Провозные платежи в соответствии со ст. 15 СМГС взимаются:
а) за перевозку по железным дорогам отправления – с отправителя на станции отправления или в соответствии с действующими на железных дорогах назначения внутренними правилами;
б) за перевозку по железным дорогам назначения – с получателя на станции назначения;
в) за перевозку по транзитным железным дорогам – с отправителя на станции отправления или с получателя на станции назначения;
г) за перевозку по транзитным железным дорогам – с отправителя или получателя через плательщика, имеющего договор с каждой транзитной железной дорогой на оплату провозных платежей.
Если получатель груза отказался от приема груза, то все провозные платежи и штрафы, относящиеся к перевозке этого груза, уплачивает отправитель.
В СМГС установлено, что провозные платежи и штрафы взимаются железными дорогами в валюте страны, где производится уплата. В случаях, когда провозные платежи не выражены в валюте страны, в которой они должны быть взысканы, они пересчитываются в валюту этой страны по курсу дня и места платежа.
11. Весьма важное место при международной перевозке грузов занимает процесс выдачи груза.
В соответствии со ст.21 СМГС по прибытии груза на станцию назначения железная дорога обязана выдать груз, оригинал накладной и лист уведомления о прибытии грузополучателю по уплате им железной дороге всех причитающихся по накладной провозных платежей; получатель обязан оплатить провозные платежи и принять груз.
Получатель обязан принять груз даже в том случае, когда он не был ему доставлен и был объявлен в розыск. Если груз был найден железной дорогой не позднее шести месяцев после истечения срока доставки, то получатель обязан принять груз и возвратить железной дороге суммы, которые она уплатила ему в качестве возмещения за утрату груза (§ 6 ст.17).
В СМГС делается только одно исключение, когда грузополучатель может отказаться от принятия груза.
Грузополучатель может отказаться от приема груза лишь в тех случаях, когда качество груза вследствие повреждения, порчи или по другим причинам изменилось настолько, что исключается возможность частичного или полного использования его по первоначальному назначению (§ 1 ст.21 СМГС). Эта норма весьма распространена. Она включена в нормативные акты, регулирующие внутренние железнодорожные перевозки многих государств – участников СМГС.
В тех случаях, когда железная дорога производит проверку состояния груза, его массы или количества мест и при том устанавливает:
а) полную или частичную утрату груза, недостачу массы, его повреждение, порчу или снижение качества груза, либо
б) несоответствие между сведениями, указанными в накладной, и грузом в натуре о наименовании, массе, количестве мест груза, знаках (марках), наименовании получателя и станции назначения;
в) отсутствие накладной или отдельных ее листов по данному грузу;
г) отсутствие или недостачу отправительских перевозочных приспособлений, указанных в накладной, она должна составить коммерческий акт.
О составлении коммерческого акта станция должна сделать отметку в накладной.
Коммерческий акт является важнейшим документом, подтверждающим факты повреждения, порчи или утраты груза, несовпадения сведений о грузе по факту и в перевозочных документах, и в ряде иных случаев. Наличие коммерческого акта в большинстве случаев является основанием для предъявления претензий и исков к железной дороге. Положение о коммерческом акте и правилах его составления содержится в ст.18 Соглашения СМГС.
Коммерческий акт составляется только в тех случаях, когда вышеуказанные обстоятельства происходят в промежуток времени с момента приема груза к перевозке до момента выдачи его получателю. Коммерческий акт должен быть составлен по каждой отправке в отдельности, т. е. по каждой накладной. Причем по одной накладной может быть составлено несколько коммерческих актов. Он должен составляться железной дорогой немедленно после обнаружения неисправности в пути или на станции назначения.
Любой коммерческий акт должен быть подписан должностными лицами станции, его оформившими. При составлении коммерческого акта на станции назначения он должен быть подписан также и получателем. Если получатель не согласен со сведениями, указанными в коммерческом акте, он может внести в него свои замечания по таким сведениям (§ 6 ст. 18). Для установления причин и размера повреждений и утрат груза, а также для определения размера ущерба может быть проведена экспертиза в соответствии с внутренними законами и правилами страны назначения груза (§ 7 ст.18).
СМГС подробно излагает условия, когда станция назначения может отказаться от составления коммерческого акта. Это происходит, когда:
а) внутренними правилами, действующими на железной дороге назначения, не допускается составление коммерческого акта после выдачи груза;
б) обращение грузополучателя к станции назначения не было сделано им незамедлительно после установления им неисправности и не было сделано в пределах трех суток после выдачи груза;
в) состояние груза было изменено грузополучателем, хотя это и не являлось необходимым для предохранения груза от увеличения неисправности;
г) исключено, что указанная неисправность произошла в течение времени с момента приема груза к перевозке до его выдачи получателю и т. д.
Коммерческий акт подписывается должностными лицами станции. При составлении коммерческого акта на станции назначения он должен быть подписан также получателем или лицом, уполномоченным им на получение груза. В тех случаях, когда грузополучатель не согласен со сведениями, помещенными в коммерческом акте, он может внести в него свои замечания по таким сведениям, если это допускается внутренними правилами, действующими на железной дороге назначения.
Весьма важным в СМГС является положение, согласно которому в обеспечение всех платежей, вытекающих из договора перевозки, железная дорога имеет залоговое право на груз, причем этим правом железная дорога пользуется до тех пор, пока груз находится в ее ведении.
12. Ответственность перевозчика, предусмотренная, СМГС, строится на принципе презюмируемой вины перевозчика: перевозчик несет ответственность за несохранность груза, если она произошла вследствие обстоятельств, которые он, перевозчик, не мог предотвратить и их устранение от него не зависело.
В отличие от ответственности, установленной в Соглашении КОТИФ, которая выражена в определенной сумме, ответственность перевозчика в соответствии с СМГС определена в пределах действительной стоимости груза, а при перевозке груза с объявленной ценностью – в пределах объявленной ценности.
Железная дорога в соответствии со ст.23 СМГС освобождается от ответственности за полную или частичную утрату груза, если полная или частичная утрата произошли:
а) вследствие ненадлежащего качества груза, тары и упаковки при приеме его к перевозке на станции отправления или вследствие особых естественных и физических свойств груза, тары и упаковки;
б) по вине отправителя или получателя или вследствие их требований, в силу которых нельзя возложить вину на железную дорогу;
в) вследствие перевозки на открытом подвижном составе грузов, допускаемых к такой перевозке внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления;
г) вследствие того, что отправитель сдал к перевозке предметы, не допускаемые к перевозке, под неправильным, неточным или неполным наименованием;
д) вследствие неисполнения или ненадлежащего исполнения таможенных или других административных правил отправителем, получателем или уполномоченным лицом.
В статье перечислены еще восемь оснований, по которым железная дорога освобождается от ответственности за несохранную перевозку груза.
Весьма своеобразно определяется размер ответственности железной дороги. Железная дорога в любом случае ее ответственности не должна возмещать убытки в большей сумме, чем при полной утрате груза.
В СМГС специально оговорены обстоятельства, при которых железная дорога освобождается от ответственности за невыполнение срока доставки груза. К таким обстоятельствам СМГС относит:
– заносы, наводнения, обвалы и другие стихийные явления на срок до 15 дней, при которых железная дорога освобождается от ответственности по распоряжению центрального органа железной дороги соответствующей страны;
– наличие других обстоятельств, вызвавших приостановку или ограничение движения – по распоряжению правительства соответствующей страны.
13. Особенностью перевозок грузов в соответствии с СМГС является то обстоятельство, что в СМГС предусмотрен обязательный претензионный порядок.
В соответствии со ст.29 СМГС право на предъявление претензий, основанных на договоре перевозки, принадлежит отправителю или получателю груза. Это закономерно для разрешения споров по трехстороннему договору, каковым является договор перевозки груза согласно СМГС. Претензии предъявляются по каждой отправке (накладной) в отдельности, за исключением случаев, когда по нескольким отправкам был составлен один коммерческий акт – важнейший документ при решении споров. Претензии предъявляются для рассмотрения компетентным органом железных дорог, указанным в СМГС (Приложение 19). Претензии предъявляются в письменной форме с соответствующим обоснованием и указанием суммы возмещения отправителем – к железной дороге отправления, а получателем – к железной дороге назначения. Претензии предъявляются по каждой отправке в отдельности, за исключением:
– претензий о возврате переборов провозных платежей. Такие претензии могут предъявляться на несколько отправок;
– случаев, когда по нескольким отправкам составлен один коммерческий акт. В таких случаях претензия предъявляется на все отправки, указанные в коммерческом акте.
В тех случаях, когда претензии по одной накладной, предъявляемые в случае полной или частичной утраты, уменьшения массы, повреждения, порчи или снижения качества груза по другим причинам, на сумму до пяти швейцарских франков включительно, то они не подлежат удовлетворению и не предъявляются. Если такого рода претензия предъявляется на сумму более пяти швейцарских франков, а при рассмотрении она признается удовлетворению в размере до пяти швейцарских франков включительно, то эта сумма возмещения заявителю не выплачивается.
СМГС весьма детально определяет порядок предъявления претензий железной дороге (§ 7 ст.29).
Железная дорога обязана в 180-дневный срок со дня заявления претензии, подтвержденного почтовым штемпелем пункта отправления или распиской железной дороги в получении непосредственно предъявленной претензии, рассмотреть эту претензию, дать ответ предъявителю претензии и при полном или частичном признании ее уплатить ему причитающуюся сумму.
Железная дорога, сообщая предъявителю претензии о частичном или полном ее отклонении, обязана сообщить ему основания отклонения претензии и одновременно возвратить ему документы, приложенные к претензионному заявлению.
Претензии и иски грузоотправителей или грузополучателей к железным дорогам по договору перевозки, а также требования и иски железных дорог к грузоотправителям или грузополучателям об уплате провозных платежей, штрафов и о возмещении ущерба могут быть заявлены в течение девяти месяцев, за исключением претензий и исков о просрочке в доставке грузов, для предъявления которых установлен двухмесячный срок.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.