Текст книги "Александров Ю. Н. Экскурсия как искусство"
Автор книги: А. Александрова
Жанр: Архитектура, Искусство
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
Своеобразным новым видом садово-парковой скульптуры являются сквозные рельефы – «скульптурная графика», которые широко применяются в парках Прибалтики, Черноморского побережья, Москвы, Ленинграда и других городов нашей страны. Экскурсоводу следует показать, как бронзовые контуры фигур, преимущественно животных, создают иллюзию объема.
Садово-парковая скульптура может составлять часть архитектурного ансамбля. Об этом, например, следует сказать экскурсантам при показе в экскурсии бюстов ученых в партере Главного входа в здание Московского университета на Ленинских горах в Москве. Играя вспомогательную роль в этом архитектурном ансамбле, они имеют и самостоятельное художественное значение.
Значительное место среди экскурсионных объектов занимают памятники монументальной живописи – произведения большого масштаба, связанные с архитектурой, но обладающие самостоятельным и общественно значимым художественным содержанием. К их числу относятся росписи – сюжетные и орнаментальные изображения на различных частях зданий, панно – живописные произведения, выделенные посредством обрамления, мозаика – изображение, составленное из разноцветных камней, непрозрачного стекла – смальты и других материалов.
Анализируя памятники монументальной живописи в экскурсиях, экскурсоводу следует показать, как художник с помощью выразительных средств рисунка и живописи, приемов построения композиции, таких как гармонизация контрастов, трактовка пространства (перспектива), распределения основных масс, масштаба, силуэта, ритмического строя и т. д., достигает целостного живописного образа, органической связи росписи или мозаики с назначением или идейным содержанием архитектуры. На конкретных фактах нужно подчеркнуть особый строй произведений монументальной живописи, ясность и лаконизм композиции, четкость и обобщенность форм, большие цветовые поверхности. Так как монументальная живопись рассчитана на самого широкого зрителя, экскурсоводу следует продумать наилучшие условия ее показа с учетом восприятия с больших расстояний и под различными углами зрения.
Широкий размах строительства в нашей стране, создание в последние годы крупных общественных зданий и мемориальных ансамблей содействовали развитию монументально-декоративной живописи, возрождению техники фресок, т. е. росписи по свежей штукатурке и мозаики. На это следует обратить внимание экскурсантов, характеризуя достижения монументальной живописи в последние годы. Экскурсовод должен раскрыть особое значение монументальной живописи как средства пропаганды больших идей современности. В наши дни многие произведения этого вида искусства посвящены темам борьбы за мир, построению коммунизма, героическому труду народа, борьбе против фашизма.
Экскурсоводу рекомендуется сообщить экскурсантам, что современные памятники монументальной живописи имеют свою специфику. Она заключается в том, что в новой архитектуре изображение, как правило, воспринимается только в движении и во времени. Поэтому авторы памятников монументальной живописи отказываются от всякой иллюзорности, требующей единой точки для восприятия изображения. Тем самым диктуется необходимость на одной плоскости стены совмещать разные сюжеты, масштабы и события различного времени. Иллюстрировать это можно, показав экскурсантам мозаичное панно здания Музея Циолковского в Калуге, выполненное художником А. Васнецовым, мозаичный фриз кинотеатра «Октябрь» на Калининском проспекте в Москве, мозаику на фасаде спортивного комплекса Дома культуры электромеханического завода в Свердловске и другие памятники монументальной живописи.
Для направленности последних лет в области монументальной живописи типичен синтез искусств в зданиях Московского дворца пионеров на Ленинских горах, Музея-панорамы «Бородинская битва» на Кутузовском проспекте. Мозаичные панно на боковых крыльях здания музея выполнены художником Б. Тальбергом. Экскурсоводу рекомендуется отметить, что выбранный им цвет активно «работает» на сюжет мозаики. В панно преобладает серебристо-голубой цвет, а алые пятна языков пламени Московского пожара и знамен, составляя ударный цветовой акцент, подчеркивают идейное содержание панно. На одном из них изображены народные ополченцы и партизаны, а на другом – фельдмаршал М. И. Кутузов, П. И. Багратион и другие полководцы, принимавшие участие в Бородинском сражении и возглавившие контрнаступление русской армии. На этом же панно показаны разгром армии Наполеона и его бегство из России, а завершает композицию аллегорическая фигура Победы с мечом в руке.
Экскурсоводу следует сказать о том, что разновременность изображенных на панно событий подчеркнута их разной масштабностью, контрастом цвета и размеров выложенных мозаикой фигур. Особенно важно подчеркнуть, что этот типичный прием монументалистов нашего времени позволил более ярко дать правильную историческую трактовку народного характера Отечественной войны 1812 г. Показывая, как резко противопоставлена монументальным образам солдат, ополченцев и партизан фигура Наполеона возле повозки, в которой он бежал из России, экскурсовод может наглядно раскрыть смысл исторических событий. Необходимо также отметить, что расположенные по сторонам входа панно органично вошли в архитектурный облик здания.
При экскурсионном показе памятников монументальной живописи экскурсоводу следует остановить внимание экскурсантов на таких ее особенностях, как психологизм образа, который может раскрываться художником в композиции, силуэте, колорите и, конечно, в первую очередь, в трактовке портрета. Психологизм образа приобретает в памятниках монументальной живописи особенное значение в связи с тем, что он является важным средством раскрытия идеи произведения.
Объясняя экскурсантам приемы, применяемые художником для того, чтобы достигнуть органического единства произведения монументальной живописи с архитектурой, экскурсоводу рекомендуется наглядно показать масштабную взаимосвязь между изображением и архитектурными членениями здания, высоту размещения живописи по отношению к зрителю, построение фигуры, ее пропорции. При этом ему следует иметь в виду, что современные монументалисты все чаще отходят от схематических плоскостных трактовок изображений к предметности и осязаемости формы, к сложным пространственным решениям. Особенно важно при этом умелое использование цвета, которым можно передать не только силуэт и формы, но и создать впечатление легкости, тяжести, а также непосредственно воздействовать на настроение зрителя. Следует помнить, что колорит в значительной степени обладает способностью зрительно изменять формы здания и разрушать их. Приближение красок изображения к фактуре стены, например, активно содействует установлению связи живописи с архитектурой.
Экскурсанты должны получить некоторые сведения и о том, каково значение фактуры материала, его декоративные свойства, оказывающие все большее влияние на художественный образ памятника монументальной живописи.
Крупномасштабность, ритмичность и цельность общего композиционного решения, ясность силуэтов, пластическая выразительность и определенность цветовых акцентов отличают лучшие памятники монументальной живописи.
При показе в экскурсиях памятников монументальной живописи экскурсанты должны получить определенные сведения и о технике различных видов этой живописи: фресок и мозаики.
Экскурсантам следует сообщить, что поскольку краски на фресках закрепляются в процессе высыхания сырой штукатурки, то техника фрески требует быстрого завершения работ, что при значительных размерах произведения осуществляется обычно по частям. Живопись может наноситься разведенными водой красками и с применением гашеной извести, которая дает плотный толстый красочный слой, несколько белесоватый. Достоинства фресок заключаются в быстроте исполнения, выразительности и богатстве колорита, большой прочности. Еще более долговечна мозаика. Техника ее выполнения также различна. По способу прямого набора цветные частицы вдавливаются в закрепляемую массу с лицевой стороны, что дает возможность сделать мозаичное изображение более художественно совершенным, но вместе с тем оно более сложно и требует большего труда. При обратном наборе цветные частицы наклеиваются лицевой частью на временную прокладку из ткани или картона, которые удаляются при переносе на стену.
Штучная мозаика имеет более крупные составные частицы, а флорентийская, получившая распространение в нашей стране, состоит из плиток цветных камней.
Многообразие видов памятников монументально-декоративной живописи позволяет широко использовать их в экскурсиях на различные темы.
1976 г.
Глава 5. Некоторые советы экскурсоводам. Методика подготовки и проведения экскурсий на архитектурно-градостроительные темы
Проведение экскурсий
По своей структуре архитектурно-градостроительная экскурсия не отличается от экскурсий другого типа: она состоит из вступительного слова, содержания экскурсии, т. е. показа объектов в сочетании с рассказом, и заключения.
Во вступительном слове экскурсовод должен представиться экскурсантам, сообщить тему и маршрут экскурсии, дать краткую характеристику исторической эпохи, значения творчества данного архитектора и других общих проблем.
С самого начала экскурсии полезно установить контакт с группой, выяснить, откуда прибыли экскурсанты, их профессию, культурный уровень, круг интересов. Только тогда экскурсовод сможет правильно представить степень подготовки группы к восприятию архитектуры и применить соответствующие методические приемы.
Как правило, экскурсанты не имеют специальной подготовки. Поэтому следует сводить к минимуму архитектурные термины в рассказе и обязательно разъяснять их смысл. Совершенно очевидно, что для экскурсовода, проводящего экскурсию по архитектурной тематике, знание терминологии так же обязательно, как и владение основами архитектурного анализа. Для начинающих экскурсоводов рекомендуется составить краткий словарь архитектурных терминов.
Содержание экскурсии раскрывается на показе объектов. Оно состоит как бы из отдельных глав – подтем, которые должны быть объединены главной идеей экскурсий, или, по выражению Станиславского, «сверхзадачей».
Так, например, в экскурсии «Архитектура Москвы ХVII столетия» экскурсовод на различных объектах стремится показать, как в назначении зданий, особенностях конструкции и в их художественном образе намечался переход от древнерусского зодчества к новому периоду в русской архитектуре, связанному с образованием Российской империи.
Подобная «сверхзадача» обусловливает общую композицию экскурсии, ее направленность, объем и «поворот» конкретного материала, связанного с объектом, принцип изложения, характер и содержание логических переходов от одной подтемы к другой.
Только сохраняя в памяти «сверхзадачу» на протяжении всей экскурсии, проверяя ею все элементы экскурсии, можно добиться стройной логической композиции экскурсии, в чем особенно ярко проявляется мастерство экскурсовода.
Принцип изложения материала в архитектурно-градостроительных экскурсиях может быть как тематическим, так и хронологическим.
Главным в любой экскурсии является органическое сочетание показа с рассказом, точнее их синтез. Этот момент особенно ответствен в экскурсиях по архитектуре и градостроительству, где каждый объект – произведение искусства, обладающее нередко огромной силой воздействия. «Есть здания немые, есть здания, которые говорят, но лишь несколько зданий, которые поют», – писал французский поэт Поль Валери. Но в сущности немых зданий нет. Каждое имеет свое лицо и свой голос. Рассказ экскурсовода будет восприниматься лишь при условии, если он будет построен со знанием закономерностей архитектуры и с учетом ее эмоционального воздействия. Иными словами, экскурсовод должен владеть мастерством архитектурного анализа, что составляет специфику экскурсии на архитектурно-градостроительные темы.
Особенности экскурсионного показа
Восприятие архитектуры требует особых условий. Иногда полезно дать экскурсантам вначале самим воспринять художественный образ, почувствовать силу эмоционального воздействия архитектуры. Это требует некоторой паузы в объяснениях, тишины, создания иллюзии, что экскурсант находится «наедине» с архитектурой. Предварительный осмотр может включать и словесное описание объекта.
В экскурсиях на архитектурно-градостроительную тему особенно важно правильное расположение группы (полукольцом), точная ориентация экскурсантов на здание или сооружение как словесно, так и с помощью жеста экскурсовода. Жест, плавный или энергичный, повторяя очертания здания, делает показ не только эмоциональным, но и помогает раскрыть особенность архитектуры здания или сооружения, подчеркнуть его устремленность ввысь или, напротив, приземленность, акцентировать сложный затейливый контур или изящный силуэт. При этом надо учитывать условия, в которых проводится экскурсия. Историк Погодин вспоминал, что Гоголь, страстно увлекавшийся памятниками архитектуры, для их осмотра «выбирал время, час, погоду – светило ли солнце или пасмурно на дворе, и множество других обстоятельств».
Собор Василия Блаженного на Красной площади, например, нельзя показывать солнечным утром со стороны Исторического музея. Сильное освещение «убьет» трехмерность памятника, погасит его краски, лишит игры объемов. Так же прямые солнечные лучи, падающие на старое здание Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина (бывший дом П. Е. Пашкова), не позволяют полностью оценить удивительно пластичную архитектуру дворца, которая рассчитана на причудливую игру света и тени.
Выбор места показа объекта
Особое значение имеет определение места остановки группы. Следует помнить, что любое произведение архитектуры многопланово и имеет несколько наиболее выгодных для осмотра точек, которые, как правило, были заранее продуманы архитекторами. Для экскурсовода особенно важно предварительно отыскать эти точки зрения и ракурсы, умело использовать их в экскурсии. Следует помнить, что архитектурные сооружения воспринимаются по-разному в зависимости от удаления, т. е. различного угла зрения. Например, при угле зрения в 45 градусов на расстоянии (примерно две-две с половиной высоты) воспринимается лучше всего все здание в целом. Под углом зрения 18 градусов (при значительном удалении) здание видится в ансамбле, вместе с окружающими постройками.
Рассматривая здание с близких точек, зритель видит верхние части в перспективном сокращении, но, воспринимая одновременно и расстояние от них, он достаточно верно определит действительную высоту и размеры сооружения.
По мере удаления зрителя от здания постепенно пропадают детали, ослабляется очерченность контура, стушевываются цвета (лучше всего с дальних расстояний различаются белый, желтый, красно-коричневый цвета и особенно позолота). При удалении и ракурсах экскурсанты воспринимают здания с оптическими искажениями: длину фасада они видят сокращенной, а высоту здания относительно правильной. Тем самым пропорции фасада кажутся иными. Так же при оценке на глаз характера окружающего рельефа обычно он воспринимается более значительным и ярко выраженным, чем он есть в действительности. Следует обращать внимание экскурсантов на то, что мастера архитектуры издавна применяли специальные приемы, с помощью которых они вводили коррективы в композицию зданий с учетом особенностей восприятия (наклон стен, уменьшение размеров деталей кверху и др.).
Особенности восприятия архитектуры
Полезно знать особенности восприятия архитектуры. Так, при статичном положении экскурсантов (показ с одного места) выявляется обычно только одна фронтальная композиция. Более полное представление о здании или сооружении создается применением движения как методического приема, т. е. обхода или объезда здания, с обязательным выходом из машины. Только в движении экскурсанты оценят объемно-пространственное решение и многоплановость архитектурной композиции.
«…Одного зрительного восприятия недостаточно для оценки архитектуры уже потому, что мы не можем одним взором, с одной точки зрения окинуть все здание, – писал известный искусствовед Б. Р. Виппер. – Архитектура… обращается не к одним только зрительным ощущениям, но и к осязанию и даже к слуху зрителя. Рука незаметно прикасается к стене, ощупывает колонну, скользит по перилам лестницы…
Для самочувствия моего тела и для ритма моего шага далеко не безразлично, вступаю ли я на земляной пол крестьянской избы или на мраморные плиты дворца, или на устланный циновками пол японского жилища. Гулко звучащие шаги по каменным плитам собора содействуют торжественному настроению, блестящие переливы паркета в королевском дворце настраивают на осторожную, церемониальную походку, мягкий ковер салона как бы развязывает движения. Но не только непосредственное прикосновение к архитектурной поверхности, а и самое сознание тяжести стен, высоты сводов, движения света оказывает воздействие на все тело зрителя и вызывает в нем то или иное самочувствие. И, наконец, что особенно важно, полное восприятие архитектуры возможно только в непрерывном движении, в последовательном перемещении в пространстве здания – мы приближаемся к зданию по улице, по площади или по ступеням лестницы, обходим его кругом, проникаем в его внутренность, двигаемся по его главным осям, то минуя целые анфилады комнат, то блуждая в лесу колонн…
Таким образом, истинное восприятие архитектуры покоится не только на оптических, но и на моторных впечатлениях – только виды здания плюс движение в нем создают истинное представление о его художественном организме… Под движением здесь следует понимать не только перемещение зрителя в архитектуре, но и весь ритм жизни, теперь наполняющей здание или когда-то происходившей в его стенах…
Более чем какое-либо другое искусство, архитектура требует, чтобы ее переживали в непосредственном соприкосновении, в реальных условиях ее жизненного назначения»155155
Виппер Б. Р. Статьи об искусстве. М.: «Искусство», 1970. С. 364, 365.
[Закрыть].
Профессор Н. А. Гейнике – один из основателей экскурсионного дела в России – так же подчеркивал значение метода движения: «Вы хотите показать экскурсантам богатство, полное движения и жизни, в группировке архитектурных масс церковь Покрова на Филях (в Москве). Даже высококвалифицированная группа, стоя на месте и внимательно вглядываясь, этого движения не почувствует и не поймет. Необходимо несколько раз подойти к этому памятнику и притом с разных пунктов, обойти церковь кругом по земле, подняться по ее бегущим крыльцам, обойти ее вторично, но уже по гульбищу второго этажа, словом, очень много находить, и только в этом процессе движения выясняется с полной отчетливостью для экскурсантов поставленные руководителем задачи»156156
Культурно-исторические экскурсии. М.: «Новая Москва», 1923. С. 9.
[Закрыть].
Произведения архитектуры могут быть показаны экскурсантам и по ходу движения транспорта. Естественно, что их восприятие будет беглым и фрагментарным. Рассказ об этих зданиях должен быть чрезвычайно кратким и обязательно предварять их появление в поле зрения экскурсантов. Важно также точно ориентировать экскурсантов на соответствующий объект (с какой стороны и в каком окружении он расположен, каковы наиболее примечательные черты его внешнего облика и т. д.). Понятно, что подобные объекты не могут быть использованы для раскрытия основной экскурсионной темы, а служат лишь для ее иллюстрации.
Объем и содержание рассказа в экскурсиях определяются темой экскурсии. Композиция экскурсии, ее структура диктуют последовательность, в которой дается информация.
Произведения архитектуры как исторический источник
Любой объект экскурсии может быть показан в разных планах. Чаще всего в двух – искусствоведческом и историческом. Важно уметь выявить значение архитектурного сооружения как исторического источника – документа эпохи. Именно экскурсовод может наиболее полно раскрыть то, что обычно называют «четвертым измерением» архитектуры – способность как бы «аккумулировать» живую память о событиях и людях.
Константин Паустовский писал: «История домов бывает подчас интереснее человеческой жизни. Дома долговечнее людей и бывают свидетелями нескольких людских поколений».
При осмотре здания или сооружения экскурсовод должен подчеркнуть обусловленность архитектуры историческими условиями, социально-экономическим развитием страны, уровнем техники. Так, например, показывая здания, построенные в XIX в. для банков, контор, бирж, первые железнодорожные вокзалы, следует сказать о том, что появление этих типов общественных зданий было вызвано развитием капиталистических отношении. Говоря об увеличении оконных проемов, а следовательно изменении художественного облика зданий XVII в., нужно объяснить это развитием стекольной промышленности в России, использованием стекла в качестве строительного материала.
Исторический анализ произведения архитектуры в экскурсии предусматривает информацию об архитекторе, краткие сведения об исторической эпохе, выявление экономических и социальных условий, определивших данный тип сооружения. Например, показывая доходный дом конца XIX в. – типичное порождение капитализма, следует напомнить, что характер использования земельного участка, особенности планировки, декор фасада, инженерное оборудование, как правило, определялись целью извлечения максимальной прибыли.
В освещении исторических материалов используются различные методические приемы: справка об объекте, описание, прием словесного воссоздания исторической обстановки, эпохи, а также прием литературного монтажа. Этот прием иногда применяется и при описании объекта. Например, показ выдающегося памятника готики XVI в. церкви Анны в Вильнюсе сопровождается строками советского поэта:
Три костра,
Три баховские фуги,
Три зари,
Три радуги в одной.
Излагая историю зданий архитектурных ансамблей, экскурсовод не должен превращать рассказ в калейдоскоп цифр (длина, ширина здания, его объем, число помещений и т. д.), дат сооружения и реконструкции, имен архитекторов и строителей.
Следует тщательно отбирать основные цифровые данные, шире использовать сравнения, ассоциативный материал. Например, называя автора проекта здания, желательно напомнить построенные им сооружения, которые известны экскурсантам.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.