Электронная библиотека » Андрей Романов » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Два брата"


  • Текст добавлен: 28 мая 2015, 16:58


Автор книги: Андрей Романов


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 34

Целую неделю длилось их путешествие. Евгений с восхищением смотрел на своего товарища, который легко ориентировался в этом мрачном лесу, организовывал ночлежки, добывал пропитание. Евгений на минуту представил, что бы было, останься он один в этих джунглях, и по телу побежали мурашки. Ядовитые змеи, иногда попадающиеся на пути, могли свести с ума любого неподготовленного путника. Несмотря на обилие ягод и плодов, не все из них можно было употреблять в пищу.

Грэг научил его разбираться в съедобных ягодах, охотиться на мелких животных и птиц. Дважды американский спецназовец вводил Евгения в шок. В первый день, когда голод напомнил желудкам, что пора бы подкрепиться, Грэг предложил полакомиться улитками, которых он снял с какого-то дерева. По его утверждению, эти особи имели большое содержание белка.

Евгений с трудом проглотил эту слизкую тварь. Сначала, как советовал Пол, он попытался ее жевать, но быстро понял, что его может вырвать. Поэтому, собрав всю свою волю в кулак, представил, что это одно из лекарств, которым его пичкала мать в детстве, быстро проглотил эту необычную пищу. Ненароком отметил, что в данной ситуации он пострадал меньше, чем несчастная улитка. О своих мыслях Евгений поведал Грэгу.

– В этом мире всегда так. Либо ты кого-то съешь, либо тебя проглотят, – поддержал шутку Пол. – Чтобы не оказаться чьей-то пищей, надо быть всегда начеку.

– Что ты имеешь в виду? – насторожился Евгений. – Здесь водятся хищники, которые могут быть нам опасны?

– Как и везде, – равнодушно произнес Грэг. – Про зверей-людоедов не слышал, а итальянским путешественником удав однажды поужинал.

– Спасибо, утешил, – Евгений с опаской стал озираться вокруг.

Однажды утром Евгений проснулся от того, что услышал рядом с собой щелканье затвора. Он быстро вскочил и навел автомат на источник шума.

Грэг левой рукой держал автомат, приклад которого упирался в землю, а правой рукой, в которой держал штык-нож, что-то резал.

Евгений осторожно приблизился к американцу. Его взору предстала страшная картина. Вокруг автомата извивалось тело черной, лоснившейся от жира, змеи. Грэг только что отрезал ей голову.

– Ядовитая? – поинтересовался Евгений.

– Это не важно.

– А что важно?

– То, что у нас сегодня будет восхитительный завтрак, – радостно заявил Грэг.

– Господи, Пол! В твоем меню будет нормальная пища? Или в этом лесу нам предстоит питаться только червями и лягушками? – застонал Евгений.

– Могу поймать водяную крысу. Настоящее мясо!

– А кроликов здесь нет? – с надеждой спросил Евгений.

– Один мой товарищ называет кроликов кошками и категорически отказывается их есть. Представляешь, был он на учениях в Австралии, где кролики тысячами снуют под ногами, а у него на них аллергия. Чуть с голоду не умер.

– Жируете, господа американцы, – вздохнул Евгений, наблюдая, как Грэг сдирает кожу со змеи. – Я бы лучше кроликом позавтракал.

Грэг развел костер. Когда пламя спало, разрезал змею на четыре части и бросил в раскаленные угли.

У Евгения перед глазами стояла утренняя сцена, когда змея извивалась в агонии. Лоснящееся черное тело вызывало страх и отвращение. Опять пришлось собирать всю свою волю в кулак, прежде чем прикоснуться к этой экзотической пище.

Поразило Евгения то, что вкус змеиного мяса ему понравился. Если бы его еще посолить и приправить специями, то было бы вообще отличное блюдо, которое не стыдно было бы подать гостям.

Грэг внимательно следил за своим русским другом. У того все было написано на лице. Сначала отвращение и страх, а потом восхищение. Благодарности он не ждал и предупредил, что подобные деликатесы будут в их рационе только по праздникам. Правда, не уточнил по каким именно.

Границу между Колумбией и Панамой пересекли средь бела дня незаметно и буднично. Если бы Грэг не сказал, то Евгений и не догадался бы, что это болото является границей. Он с детства четко представлял себе, что граница в Советском Союзе всегда закрыта на замок. Контрольно-следовая полоса, колючая проволока, постоянные патрули бдительных пограничников и высокие сторожевые вышки. Здесь этого ничего не было. Лес, как лес, без всяких ловушек и сигнализации, болото, птички поют. Патруль, по словам Грэга, периодически здесь появляется, но при должной осмотрительности, встречи с ним можно избежать. Видимо, местные пограничники переложили свои обязанности на змей и комаров, которых здесь было в изобилии.

Глава 35

– Посиди в этом кафе, – сказал Грэг, когда они вышли из такси возле небольшого заведения в конце улицы.

– Долго сидеть? – поинтересовался Евгений.

– Пока я не вернусь.

– А если ты не вернешься?

– Тогда тебе придется самостоятельно прорываться в российское консульство.

– Без документов и денег?

Грэг вытащил из внутреннего кармана доллары и удостоверение Евгения, которое ему сделали для прохождения КПП учебного центра.

– Откуда это у тебя, – удивился Евгений.

– Пока ты прикрывал мой тыл, я покопался в сейфе начальника лагеря, – усмехнулся Грэг. – Обидно было уйти без трофеев. К тому же, спецназовец обязан смотреть далеко вперед, и предвидеть то, что может произойти. Вплоть, до окончания операции.

– Ты считаешь, что не все еще закончилось? – спросил Евгений. Он так был рад, что они живыми вырвались из лап похитителей, что ни о чем плохом думать не мог. Все ему казалось вокруг прекрасным, и окружающие его люди, и яркое солнце, и невзрачное кафе, возле которого они стояли. Его душа пела. Наверное, так же чувствовал себя профессор Плейшнер из известного советского фильма. Слова Пола напомнили ему, что воздух свободы «сыграл с профессором злую шутку». Он плохо кончил.

– Иногда, ты напоминаешь мне маленькое дитя, – вздохнул Грэг. – Люди, которые нас похитили, рассчитывали на какой-то положительный результат. Они его не получили. Теперь им необходимо взять реванш, либо уничтожить свидетелей своего преступления.

– Что ты собираешься предпринять?

– Поговорить со своим начальником, выяснить обстановку.

Когда майор Грэг вошел в помещение контрольного пропускного пункта, его попросили задержаться. Через минуту к нему подошел патруль военной полиции.

– Сэр! Мне приказано вас задержать и проводить на гауптвахту, – сообщил сержант, возглавляющий патруль.

– Чей это приказ?

– Начальника базы полковника Тимонсона.

– Сержант, я сейчас выполняю служебное задание. Поэтому, до его окончания подчиняюсь только приказам полковника Шейса, – заявил Грэг.

– Сэр! Вы ставите меня в неловкое положение. Вы же понимаете, что я должен выполнить приказ.

– Я тоже должен выполнить приказ, – майор не собирался добровольно отдаться в руки этих ребят. Он прекрасно понимал, что если попадет на гауптвахту, то будет не в состоянии что-либо сделать. Его отдадут ребятам из ЦРУ, а те живым его не выпустят. – Предлагаю установить очередность исполнения наших обязанностей. Сначала я доложу своему начальнику о выполнении задания, а потом мы отправимся исполнять приказ полковника Тимонсона. Вы будете меня все время сопровождать, если боитесь, что я убегу.

Сержант нахмурил брови. Он понимал, что майор хочет избежать гауптвахты. Для этого и придумал историю о выполнении задания. Хочет спрятаться за спину своего начальника, который его, конечно же, защитит. Его же, сержанта, начальник базы сгноит на той же самой гауптвахте, если он не выполнит приказ. С другой стороны, ввязываться в драку с «зеленым беретом» ему не хотелось. Слишком хорошо он знал, чем заканчиваются такие потасовки.

– Я должен позвонить полковнику Тимонсу, – наконец, принял решение сержант.

– Это ваше право, – согласился Грэг.

Сержант зашел в комнату, где у дежурного по КПП стоял телефон. Сквозь большое стекло он увидел, как майор быстрым шагом направился к выходу. Сержант от такой наглости на несколько секунд опешил.

Патрульные проводили майора взглядом до дверей, но не сдвинулись с места. Никакого приказа они не получили. Инициативу проявлять никому не хотелось.

– Задержите его! – крикнул сержант своим подчиненным, а сам схватился за телефонную трубку.

Грэг шел быстрым шагом. Он слышал за собой топот ног, но не стал оборачиваться. Максимум, на что решатся патрульные – это схватить его за плечо или за руки. Пускать в ход дубинки побоятся. Он все-таки офицер.

Один патрульный подбежал к нему первым и схватил за плечо.

Майор прижал, схватившую его руку к телу, сделал резкий поворот, заставив рядового сделать кульбит, и сильно ударил каблуком в солнечное сплетение. Второго патрульного встретил ударом ноги в подбородок. Он не стал никого добивать, а устремился дальше к своей цели.

Грэг зашел в кабинет своего начальника полковника Шейса. На его счастье, тот оказался на месте.

– Пол! Наконец-то объявился! Куда ты запропастился? – накинулся на своего подчиненного полковник.

– Долгая история. Сейчас отбейте меня от военной полиции. Полковник Тимонсон приказал меня арестовать. Скажите, что я выполнял секретное задание.

Майор Грэг только успел это произнести, как в кабинет ввалился патруль военной полиции. Увидев полковника, они остановились в дверях, не решаясь войти.

– В чем дело? Кто разрешил врываться в мой кабинет? – прорычал полковник.

– Извините, сэр! У меня приказ задержать майора Грэга, – пролепетал сержант.

Полковник молча взял трубку телефона внутренней связи.

– Соедините меня с полковником Тимонсоном, – попросил он. – Генри! Что это твои люди врываются в мой кабинет, несут какую-то ахинею о том, что ты приказал задержать моего офицера?

Минуту полковник молча слушал собеседника.

– Я этим ребятам не подчиняюсь. Если они хотят поговорить с кем-то из моих подчиненных, то пусть сначала обратятся ко мне и получат на это разрешение. Я не обязан отсчитываться о моих действиях ни перед кем, кроме генерала Нокса. Мой офицер выполнял специальное задание, поэтому и отсутствовал на базе. Передаю трубку твоему сержанту.

Сержант молча выслушал своего начальника. По красным пятнам, которые появились на его лице, присутствующие могли понять, что именно сейчас говорит ему по телефону полковник Тимонсон.

– Сэр! Разрешите идти? – спросил сержант, как только положил телефонную трубку.

– Проваливайте, – буркнул полковник.

– Спасибо, сэр! – поблагодарил Грэг, когда патруль покинул кабинет.

– Благодарить меня рано, – заверил полковник майора. – Ты слишком долго отсутствовал, чтобы это прошло незаметно. Надеюсь услышать правдивую историю, которая бы убедила меня, что я не напрасно спас тебя от трибунала.

Майор Грэг сел напротив своего начальника и стал рассказывать.

С полковником Шейсом Пол был знаком давно. Сразу после окончания военного училища лейтенант Грэг попал в подразделение майора Шейса. Грозный на вид, но добрый в душе, майор приветливо принял молодого лейтенанта. С тех пор полковник был для Пола учителем и наставником, который сделал из него настоящего солдата. Поэтому, майор был уверен, что полковник Шейс его поймет и даст хороший совет, что ему делать дальше.

Грэг говорил десять минут. Его речь была похожа на рапорт – лаконична, без лишних эмоций, только факты.

Полковник молча подошел к сейфу и вынул из него синюю папку, которую протянул майору.

– Ознакомься.

– Что это?

– Отчет о происшествиях на флоте за последний месяц, – полковник подчеркнул ногтем то место, на которое стоило обратить внимание.

– Не понимаю, как это связано со мной и майором Чумаковым? – Грэг с любопытством посмотрел на своего начальника.

– По данным разведки, наших летчиков сбили русские специалисты, которые сейчас находятся в этой африканской стране. Из твоего рассказа я сделал вывод, что родной брат майора Чумакова входит в состав русских инструкторов.

– Чем он ЦРУ так заинтересовал?

– Откуда я знаю? – раздраженно ответил полковник.

– Парни из ЦРУ к вам приходили? – поинтересовался Грэг.

– Неделю назад. Видимо, сразу после вашего побега. Интересовались, где ты сейчас находишься, и что делает на базе русский майор?

– Что вы им ответили?

– Сказал, что русский приехал к нам по нашей просьбе для обмена опытом, а тебе я предоставил выходной.

– Поверили?

– Это не важно. Худшее случилось через несколько дней. Твою группу, по просьбе ЦРУ, отправили в командировку на авианосец, который курсирует в Аденском заливе. Естественно, началась суматоха, что группу пришлось посылать без тебя.

– Какая цель командировки?

– Сказали, что задачу поставят на месте.

– Странно все это, – задумчиво проговорил Грэг.

– Что тебя беспокоит? Обычная операция, которых у нас с тобой было не один десяток, – пожал плечами Шейс.

– Могу допустить, что меня похитили случайно. Просто, я оказался в ненужное время в ненужном месте. Но, если похищение Чумакова было санкционировано, то почему меня не освободили из лап похитителей и не отправили на базу?

– Ты опять задаешь вопросы не тому человеку. Об этом мы с тобой можем только гадать.

– Сэр! Вы упомянули, что мы участвовали во многих операциях. Вы прекрасно помните, что не все они были связаны с интересами нашей страны. Некоторые из них проводились по просьбе отдельных политиков и бизнесменов, которые извлекали личную выгоду.

– Мы с тобой солдаты. Наша задача выполнять приказы, а не забивать свою голову вопросами и сомнениями! – напомнил полковник прописную истину.

– В данном случае я с вами не согласен, – начал спорить Грэг. – Жизнь нашего гостя подвергается опасности. Если я ничего не смогу сделать для его спасения, то никогда не смогу себе этого простить. Так как я уверен, что нашими руками опять стряпается какое-то грязное дело, то не уверен, что смогу дальше выполнять непонятные мне приказы!

– Не горячись! – охладил полковник своего любимца. – Отправим твоего русского товарища в Штаты и передадим в Российское посольство. Там ему уже ничего не будет угрожать.

– Не уверен. Ведь у него нет дипломатической неприкосновенности. Его опять могут похитить.

– Что ты предлагаешь?

– Не знаю, – растерялся Грэг. Он точно знал, что Джеку нужна защита, но понятия не имел, что для этого необходимо сделать.

– Тогда слушай приказ! Сегодня отдыхай, можешь расслабиться по полной программе, но территорию базы не покидай. Я постараюсь через своих друзей узнать, что происходит в Африке, и зачем послали туда твою группу. Завтра примем решение.

– Мне нужна ваша машина, – заявил Грэг.

– Ты хочешь покинуть базу? Ты в своем уме?

– Надо привезти майора Чумакова из города.

– Совсем забыл о нем, – чертыхнулся полковник. – Старею. Я пошлю наших ребят на патрульной машине. Где он сейчас находится?

– Чумаков доверится только мне. Поэтому я должен лично за ним поехать.

– Ладно, поедем вместе. Вас обоих надо пока охранять. Возьму с собой парочку надежных ребят.

– Спасибо, Сэр!

– Брось, Пол. Ты же знаешь, что я своих людей никогда не бросаю.

Глава 36

– Пол, неужели на такой большой базе не найдется одной маленькой бутылочки водки? – Евгений стоял перед открытой дверцей холодильника и тоскливо смотрел на пустые полки.

– Боюсь, что кроме бутылочки виски, ничем тебя порадовать не смогу.

– Соленых огурцов и грибов у вас тоже не водится, – безнадежно вздохнул Евгений.

– Могу заказать пиццу с грибами, – предложил Грэг.

– На безрыбье и рак рыба.

– Не понял?

– Давай твою пиццу с грибами и томатный сок, – уныло протянул Евгений. – Сделаем коктейль «Кровавая Мэри».

– Джек, я понимаю, что ты получил сильный стресс, но все самое страшное уже позади. Забудь о крови и смерти. Давай расслабимся и выбросим из головы все неприятности.

Спустя час, Евгений почувствовал, что его веки налились тяжестью, его потянуло в сон. Это заметил Грэг.

– Джек, по-моему тебе пора в постель.

– Пожалуй ты прав, – согласился Евгений. Он тяжело поднялся со стула. – Пойду приму душ.

– Выключи, пожалуйста, свет, – попросил Грэг. – Что-то у меня глаза разболелись.

Грэг взял из вазы яблоко, с которого стал ножом снимать кожуру. Он отрезал маленькие дольки, клал их в рот и медленно жевал, наслаждаясь сладостью сочного фрукта.

Евгений долго не выходил из душа. Грэг уже добивал четвертое яблоко, когда ему послышался непонятный шум на крыльце их домика. Там, по приказу полковника Шейса дежурил молодой солдат из подразделения «зеленых беретов». Что-то звук, доносившийся с улицы, напомнил майору. Что-то очень знакомое, от чего у него похолодело в груди. Ему вспомнился часовой, которого он убил неделю назад, в лагере наемников. Тот же приглушенный стон, та же предсмертная чечетка ногами.

Грэг напрягся. Показалось? Сказывается нервное недельное напряжение? Или…

Входная дверь начала медленно открываться. Уличный фонарь слабо осветил прихожую. Сначала показался ствол глушителя, вслед за ним неясное очертание головы. Как только вошедший полностью вышел из-за приоткрытой двери, майор подкинул нож, перехватил его за лезвие и сильно метнул вперед. Послышался хрип и звук падающего тела.

Грэг хотел вскочить, но свист пуль над его головой заставил его прижаться к столу.

Первые три выстрела вбежавший в прихожую человек в черной маске сделал на удачу, так как его глаза еще не привыкли к темноте. Теперь он разглядел сидящего за столом майора, и неторопливо прицелился, словно почувствовал, что его жертве не удастся избежать его смертоносных пчел.

Грэг тоже понял, что не успеет уклониться от выстрела. Он сделал ошибку, когда наклонил тело к столу. Упустил драгоценные секунды, подаренные ему судьбой. Он не воспользовался случаем, когда можно было упасть на пол и оказать достойное сопротивление.

Человек в черной маске успел сделать шаг вперед, когда отворилась дверь душевой комнаты, которая выбила из его рук пистолет.

Грэг хоть и не был готов к еще одному подарку судьбы, но быстро сообразил, что надо действовать. Он откинул в сторону стол и прыгнул вперед. Сделав кувырок, майор подскочил к убийце и нанес удар ногой в голову.

Евгений стоял в проеме двери, плохо соображая, что происходит вокруг него.

Убийца, всего на пару секунд отвлекся, ища упавший пистолет, но из-за этого не успел вовремя отреагировать на нападение. Скользящий удар по голове отшвырнул его к противоположной стенке. Тем не менее, он не растерялся, и уже через мгновение, выхватив нож, сделал выпад в сторону Грэга.

Майор схватил двумя руками кисть нападающего, развернулся на триста шестьдесят градусов. Все это Грэг проделал автоматически, словно робот, выполняющий заданную ему программу. Только когда нож вонзился в мягкую плоть, майор пришел в себя. Ведь он мог применить другой прием, оставить нападающего в живых, чтобы потом его допросить. Мертвые информацией, к сожалению, не делятся.

Грэг не стал проверять, жив ли человек, лежащий у его ног. Некоторые вещи он чувствовал каждой клеточкой своего тела. Натренированная смертоносная машина делала свое дело отлично. Майор точно знал, что нож вошел в тело под солнечное сплетение и устремился к сердцу. Его длина была достаточной, чтобы поразить самый важный орган человека.

Грэг поднял с пола пистолет и осторожно направился к входной двери. Он опять превратился в спецназовца, который все видит, все слышит и думает на три хода вперед.

На улице не было ни единой живой души. В ближайших кустах лежал молоденький солдат. Из перерезанного горла тоненькой струйкой текла кровь, которая уже начала густеть.

Майор услышал за спиной шорох. Он резко обернулся. У дверей, держа пистолет двумя руками, стоял Евгений.

– Очухался? – Грэг опустил свой пистолет.

– Считаешь, что я пропустил что-то интересное? – Евгений попытался шуткой скрыть свою досаду на то, что не смог ничем помочь своему другу в минуту смертельной опасности.

– Главное, что ты спас мою жизнь.

– Издеваешься? – обиделся Евгений.

– Нисколько, – серьезно заявил Грэг. – Ты вовремя вышел из душа. Я сначала подумал, что пистолет выпал из рук убийцы из-за мастерского удара, нанесенного с помощью двери. Потом понял, что своей худой грудью ты можешь привести в шок кого угодно. Такое зрелище может пережить не каждый.

– Да, ну тебя.

Евгений развернулся, чтобы зайти в комнату, но подскочивший к нему Грэг схватил его и взвалил себе на плечо.

– Я готов нести тебя на руках до самой России, – захохотал американец.

– На первом же перекрестке тебя остановит полиция нравов, – недовольно проворчал Евгений. Обмотанный полотенцем, он чувствовал себя неловко.

– Не удивлюсь, – рассмеялся Грэг. – С первого дня, как я с тобой познакомился, неприятности так и липнут ко мне. Но, как ни странно все заканчивается благополучно. Ты приносишь удачу.

– Нечто подобное мне недавно сказал мой начальник, – вспомнил Евгений.

– Вот видишь, на тебе стоит печать счастливчика, – Грэг нежно опустил свою ношу на кровать.

– Как-то не очень вяжутся между собой неприятности и счастье, – возразил Евгений.

– Часто люди не понимают, что такое счастье, – философски заметил Грэг. – Если не обладаешь даром предвидения и не можешь заглянуть в будущее, то надо радоваться всему настоящему.

– У тебя дара предвидения точно нет.

– Почему?

– Я тебе предлагал «Кровавую Мери», ты отказался. Сказал, что крови больше не будет. В итоге – твои руки в крови, а я весь в белом и благоухаю приятным ароматом французского одеколона.

– Своей «Кровавой Мери» ты накаркал беду, – не согласился Грэг, хотя в груди у него невольно пронесся холодный ветерок. В словах товарища прозвучали нотки пророчества, отдающие зловещей мистикой.

Евгений извлек из холодильника холодную бутылку томатного сока, потянулся за виски, но Грэг его остановил.

– Сейчас сюда нагрянет толпа дознавателей. Лучше, если твой взгляд не будет затуманен алкоголем.

– Пожалуй ты прав, – согласился Евгений, ставя виски обратно в холодильник. – Что следователям говорить будем?

– Правду, только правду и ничего кроме правды. Нам скрывать нечего, – ответил Грэг, тщательно протирая салфеткой пистолет, который побывал в руках Евгения.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 4.9 Оценок: 7

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации