Электронная библиотека » Андрей Травин » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 11 декабря 2013, 14:00


Автор книги: Андрей Травин


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Ирина Есипова

Есипова Ирина Феликсовна – советник Министра энергетики РФ по развитию связей с общественностью и СМИ. Пресс – секретарь ЗАО АСЭ с 2005 по 2008 год.

Современники
 
– Кто мы?
– Современники!
– Прошлого наследники,
– Слуги и властители,
– Дети и родители,
– Слишком непохожие,
– Плохие и хорошие,
– Глупые и умные,
– Тихие и шумные,
– Веселые и грустные,
– Добрые и гнусные,
– Милые и вредные,
– Темные и светлые,
– Толстые и тонкие,
– Смелые и робкие,
– Поэты и писатели,
– Скептики, мечтатели,
– Богатые и бедные,
– Но все – однопланетные!
 
Детство
 
Мамины руки – ласка.
Мамино сердце – нежность.
Ты расскажи мне сказку
О море любви безбрежном.
 
 
О капитане смелом,
О моряках отважных,
О парусах алых,
В бухту вошедших однажды.
 
 
Папины руки – сила.
Защита – папино сердце.
Ты помоги найти мне
Ключик к заветной дверце.
 
 
К той, за которой вера —
Вера в себя и в счастье.
Тогда можно жить смело —
И к черту любые напасти.
 
 
Детство – чудесный остров
Волшебной страны Альманзора.
И там наши мама и папа —
Пятница с Робинзоном.
 

*******

 
Ветвей причудливые формы,
Архитектура облаков,
Цветок, что у дороги сорван —
Все это дух и пыль веков.
 
 
Природой данное сознанье
Того, что ты неповторим
Откроет тайны мирозданья,
Но бег времен неумолим…
 
 
И век, отпущенный судьбою,
Порою кажется так мал,
Что рандеву с твоей мечтою
Ты примешь за самообман.
 
 
Нам мало надо – мы не боги…
Себя раскрыть, прочесть, познать
Тогда смогли б в любые сроки
Мы необъятное – объять.
 

******

 
Что сделано? Что прожито?
В чем смысл? И где ответ?
Вопросы настороженно
Слагаются в сонет.
 
 
В поэмы и рассказики,
И нет тому конца,
Секунды и мгновения
Слагаются в года.
 
 
Судьбы предначертание
Ты должен пережить
И жизни песню долгую,
Как водится, сложить.
 
 
Испить всю чашу допьяна,
Знать все и ничего…
И жизнь тогда закончится
И будет – все равно…
 
Белый лист
 
Вижу белый листок пред собою.
Что теперь ему ждать от меня?
Стать ли цепью меж мной и тобою
Или камнем, летящим в тебя?
 
 
Станет, может быть, лучшим твореньем,
Что мне в жизни создать довелось,
Иль всего лишь секундным виденьем
Тех высот, что достичь не пришлось.
 
 
Станет, может быть, чьей‑то песней,
Серенадой любовной в тиши,
Иль прологом мечты интересной…
Или частью моей души.
 

******

 
Превращая мысли в форму,
Настроение – в стихи,
Зная меру, помня норму,
Стоит нанести штрихи
 
 
На картину вдохновенья
И пейзаж моей любви,
И поймать себя на мысли,
Что Веласкес и Дали
 
 
Были Гении, бесспорно,
Но конечно не могли,
Знать того, что мне известно
О твоей ко мне любви…
 
Беленский экстрим

Пресс – секретарь – профессия интересная, сложная, опасная, и я бы даже сказала, с привкусом авантюризма. Никогда нельзя предугадать – что может случиться в следующую минуту. Причем, даже тогда, когда все должно идти, по строго запланированному и расписанному сценарию. А все потому, что основа нашей работы – это, прежде всего, общение с людьми. А люди, как вы знаете, – абсолютно непредсказуемы.


Итак, 2005 год. Ведущая российская компания, которая строит атомные станции за рубежом – ЗАО «Атомстройэкспорт» (АСЭ), оформляет документы на тендер на сооружение АЭС «Белене» в Болгарии. Проект интересный, очень большой, я бы даже сказала – исторический, т. к. стоимость проекта – максимальная за всю историю российско – болгарских отношений. Задача – передать сформированную за несколько месяцев тендерную документацию заказчику. Кроме России в тендере принимает участие и чешская компания Skoda. Сама церемония передачи тендерной документации – чисто символическая, должна проходить в Софии в офисе Национальной электрической компании (НЭК) Болгарии. Потому что основная масса документов российской компании в объеме 3 тысяч 600 килограмм уже была передана болгарам двумя зафрахтованными самолетами. Для сравнения, хочу сказать, что объем документов чешской компании не превышал 350 килограммов. Значимость проекта и мероприятия предполагала участие в этой церемонии не только сотрудников компаний, но и представителей правительств стран, СМИ, партнеров и т. д.


Моя задача – провести информационное сопровождение всего этого мероприятия. Надо было перелопатить кучу информации – о проекте, о тендере, об истории нашей компании, о 150 подрядчиках, о российской атомной отрасли, собрать рисковые вопросы журналистов, подготовить ответы для них, определить наших спикеров, сформировать тезисы, все обработать, сформировать пресс – киты, распечатать, упаковать в наши фирменные папки и раздать журналистам, которых было аккредитовано на церемонию уже человек 200. Подготовлен план пресс – конференции, определены спикеры, розданы тезисы, определено время каждого шага… Все было готово.


А ситуация начинает разворачиваться интересная – прямо как в триллере.


Накануне торжественной церемонии передачи тендерной документации (а точнее – формулы цены проекта), мы с Виктором Васильевичем Калугиным (тогда – заместителем директора Управления внешних связей ЗАО «Атомстройэкспорт») выехали в Софию для подготовки мероприятия. В то время я была в пресс – службе АСЭ в одном единственном лице, поэтому на следующий день одна готовила всю необходимую информацию для СМИ. На столе такая гора бумаги не умещалось, и я расположилась на полу, весь пол был усыпан этими распечатками, и я в них, как ежик копаюсь. Все, кто входил, беспокоились за мой рассудок. Мол, да, не все сотрудники выдерживают… А цейтнот был всеобщий – через сутки, в 12 часов следующего дня должна была состояться торжественная церемония передачи тендерной документации.


В полночь мы встретили в аэропорту Владимира Владимировича Парыгина (тогда – начальника Управления по сооружению АЭС в Болгарии). Как всегда элегантный, подтянутый. В руке – металлический чемоданчик. Не хватало только стальной никелированной цепочки и наручников. Мы говорим: «Владимир Владимирович, номер для вас забронирован, можно ехать в гостиницу». Он отвечает: «Нет. Я в номер не пойду, сначала – в посольство поехали. Я этот чемоданчик в номере не оставлю, здесь очень важная документация, здесь наша формула цены, достаточной цены проекта, очень важная информация, которая не подлежит разглашению, и я очень за неё беспокоюсь. Поэтому поехали в посольство». В 12 часов ночи выезжаем в посольство. И Владимир Владимирович оставляет там свой «ядерный чемоданчик». Мы это так называли. При этом основная масса сотрудников Атомстройэкспорта, во главе с Президентом компании Сергеем Ивановичем Шматко и нашими партнерами должна была прилететь в Софию завтра утром в день передачи тендерной документации.


Отправляемся в гостиницу, прощаемся. Виктор Васильевич мне говорит: «Ира! Завтра встречаемся в холле гостиницы в 9 часов утра. В спокойном режиме в 9 часов утра выедем, в 10 будем в офисе, до начала церемонии – 14.00 времени полно. Все успеем».

На следующий день в 8 часов утра во время завтрака мне звонит Виктор Васильевич и говорит: «Ира! Срочно спускайся вниз. Сейчас за тобой приедет Ваня Галата (сотрудник российского посольства в Болгарии). «А что случилось?» – говорю. А он мне тоном врача: «Ты спускайся, спускайся, ничего страшного не произошло, но ты спускайся». Я думаю: «Точно что‑то случилось».


Вообще то, вся процедура передачи тендерной документации на строительство станции – это то, что взял и передал, очень длительный и трудоёмкий процесс. Все эти три с половиной тонны бумаги постепенно доставлялись в болгарское представительство ЗАО АСЭ в Софии. Переводилось все на болгарский и английские языки, подчищалось, редактировалось, структурировалось, паковалось в коробки, перевозилось в НЭК – т. е. работа в болгарском офисе шла колоссальная.


Несколько месяцев документы туда свозили, несколько месяцев это всё обрабатывалось, туда – сюда мы ездили, представители НЭК связи налаживали со всеми аудиторскими компаниями, а я заодно – со всеми журналистами. В общем, это был жесткий, систематизированный процесс. Стояла огромная доска в офисе болгарского представительства, где Володя Кухто (заместитель Парыгина) нарисовал план перевода этих документов, их передачи, и все работали в соответствии с этим жестким графиком. Зачёркивали, заштриховывали отработанные клеточки. Очень классная система, между прочим, японский метод – технология комплексного контроля и управления качеством. Она позволяет отслеживать, как продвигается решение поставленных задач, выделять из множество факторов, влияющих на качество, главные и отрабатывать их, учитывает их взаимосвязь, предвидит реакцию других, и так далее и прочее.


Когда я приехала, все жаловались: «Ах – ах! Нас тут всех замордовали своим японским методом!» И все были такие очумевшие… Но очень воодушевлены, все старались, желали победить, и у всех был очень боевой настрой и эмоциональный подъем. В воздухе витал командный дух, который объединял и вдохновлял всех.


Так вот на той церемонии передавались обобщающая документация по тендеру, содержание, описания документов и формула цены проекта. Словом содержание кейса Парыгина – того самого «ядерного чемоданчика. Это был ответственный очень момент. Толпы журналистов, телекамеры, фотовспышки, пресс – брифинг. Вечером – коктейль, куда приглашаются все участники процесса: наши конкуренты, правительство Болгарии, представители министерства, российских компаний, болгарских. Как бы такое пролонгированное в ночь шоу.

Но, на самом деле, все было очень строго – как на боксерском матче: опоздал на церемонию, не пришел – засчитывается поражение. Если бы такое случилось – это было бы поражение России в тендере на сооружение атомной станции в Европе – первой за последние 20 лет! Неужели все было зря! Допустить такого мы не могли!


Итак, в восемь часов утра я вышла в холл гостиницы, сижу, жду и думаю: «Так. Ну что же могло произойти? Что могло произойти?». Вбегает Ваня Галата – в чёрном плаще, как ужас, летящий на крыльях ночи. Он ещё высокий такой, идёт быстрым шагом. Видит меня и кричит: «Родина в опасности, а ты здесь прохлаждаешься?! Быстро за мной!». Я на каблуках семеню за Ванькой. Выбегаем мы на улицу, садимся в машину, я говорю: «Ваня! Что случилось?». Он говорит: «Тебе всё Виктор Васильевич объяснит». Вбегаем в посольство, там встречает нас Виктор Васильевич, я к нему присаживаюсь в машину. Говорю: «Виктор Васильевич! Что произошло?» Он мне: «Всё в порядке, пока всё хорошо». Он же всегда такой, улыбается – само спокойствие. «Ты знаешь, – говорит Виктор Васильевич, – Президент не прилетел. И вся российская делегация задерживается. Придется нам на церемонии своими силами обходиться».


Но мало этого! Болгары всю церемонию сдвинули на два часа назад. Просто взяли и подвинули. И оказалось, что тендерные документы мы должны были привезти в 10 часов утра, а не в 12.00. И церемония передачи документов, которая должна была состояться в 14:00, перенесена соответственно на 12:00.


В 8 часов утра мы об этом только узнали. Российская делегация должна была прилететь утренним рейсом, но утренний рейс они отменили. И Шматко вместе со своей командой вынужден был лететь через несколько стран. С пересадкой в Мюнхене. Передали, что он точно будет в Софии, но 100 % не успевает на передачу тендерной документации. Что делать? Что делать?! В 17:00 у нас уже была запланирована пресс – пати. Члены российской делегации, думая, что церемония состоится в 14:00, разбрелись по городу. Тем не менее, мы успели примчаться в посольство, все там организовать, быстро сработали, оперативно, эффективно, и в 10 часов утра, тютелька в тютельку, документы были переданы в НЭК. Первый тайм отыграли.


Теперь нам нужно было собрать всю нашу немногочисленную делегацию, которая бы могла присутствовать на церемонии и представлять Россию – страну нашу великую. Есть Парыгин, есть Володя Кухто. «Та – ак, кто же у нас есть ещё?» – думали мы с Виктором Васильевичем. Вот, товарищ из Курчатовского института – Лунёв. Срочно звоним Лунёву: «Вы где находитесь?» «Я в центре, гуляю, а что такое?» «Срочно в НЭК, бегом!» «А что случилось?» «В двенадцать часов церемония передачи документации» «Да вы что?» «Бегом – бегом».


Вот таким образом всех разыскали, позвонили, причём, очень рассчитывали, что будет российский посол Потапов. Посол не пришёл, у него рука – в гипсе. Посол говорит: «Вы знаете, я – в гипсе, я, наверно, не приду. Это проект компании всё‑таки, в общем, я созвонился с чешским послом. Он не придёт, и я тогда тоже. Так что вот, извините, пожалуйста».


Пришёл наш торгпред – Александр Томилов, слава тебе, Господи! И в итоге мы выглядели достаточно хорошо, достойно в представительском плане. Документы все уже в НЭК. Все идет по плану. Со всей этой запаркой, мы выехали без пятнадцати минут двенадцать. Благо, офис «Атомстройэкспорта» и офис НЭК находились не очень далеко друг от друга. То есть ехать – максимум десять минут, и всем нашим сказали, чтобы они приезжали хотя бы на пять минут пораньше…

Ничто не предвещало «пробок» в маленькой Софии, но мы‑таки в «пробку» попали! Без десяти, без восьми двенадцать, а мы стоим вот на этой маленькой болгарской улочке, красивой такой, вымощенной булыжниками, и не знаем, что же делать, потому что впереди стоит ещё куча машин. Осталось буквально, семь минут, два шага до НЭК, сразу за поворотом, и ничто не едет, и выйти нельзя, потому что если пешком – мы опоздаем, это бегом минут десять. И тут прекрасно сработал Ваня Галата. Молодец! Вышел из машины, подошел к водителям, что‑то им сказал, одного загнал на левый тротуар, другого на правый, ты сюда, вы туда, разрулил всю ситуацию, и мы тихонечко – тихонечко, огородами, бочком – бочком вырулили, повернули на «кирпич», и всем эскортом машин уже через три минуты стояли у НЭКа. Ух! Успели!


Мы с Виктором Васильевичем похватали из багажника пресс – киты – весь багажник ими был забит. Мы эти пакетики похватали и побежали. Смотрю, уже толпа журналистов стоит. Ой! Со всем познакомилась, смотрю, стоят чехи с одной стороны, наши с другой стороны, впереди – стол. Журналистов человек двести, телекамеры, радио – микрофоны, софиты. Я их хорошо ещё тогда не знала, но потом со всеми журналистами мы очень активно общались. И через две минуты, ровно в 12 часов церемония началась.


Сначала вышли болгары. С болгарской стороны представители НЭК выступали, сказали, что вот сейчас у нас присутствует два основных претендента на участие в тендере – это чешская «Шкода» и российский «Атомстройэкспорт». Чехи представлялись первые. Они вышли с таким красивеньким серебряным кейсом. Очень театрально. Такое впечатление, что они еженедельно участвовали в этих тендерах. Два человека – один архитектор, другой – президент компании, как фокусники, поставили чемоданчик. Раз, открыли чемоданчик. «Сим – сим, откройся!» Вытащили оттуда другой чемоданчик, поменьше. Показали его всем, что, мол, нет никакого подвоха, открыли этот чемоданчик, достали конвертик – показали конвертик. Конвертик как конвертик. И вдруг – сюрприз – из конвертика достали ключик. Показали всем ключик. Открыли этим ключиком другой саквояжик, и там уже оказалась эта тендерная документация. И на пакете было написано: «Skoda». Передали болгарам, пожали друг другу руки. Прекрасно, словом, выступили. Молодцы!


Настала очередь российской стороны. Выходит наш Владимир Владимирович Парыгин и ассистент – Володя Кухто. У Володи – большая наша картонная российская коробка, обклеенная скотчем «Атомстройэкспорт». Володя по – простому достает оттуда документы в пакетах, передаёт спокойно, без всяких ключиков. Без мишуры и театральности. Но достойно.


Интерес журналистов к проекту был колоссальный. Парыгин стал основным спикером и всю необходимую информацию предоставил. Для маленькой уютной Болгарии мероприятие такого масштаба действительно воспринимается как вселенское событие. Мы взбаламутили всю Болгарию своей атомной станцией Белене. Она стала центром внимания всех средств массовой информации. Хотя, о чём там ещё говорить? Говорить там практически не о чем. Новая атомная станция – это главный элемент, основной инструмент PR – позиционирования всех политических партий. Причем, все политики рассматривают эту станцию с той стороны, которая им выгодна – зеленые– с точки зрения ее опасности, демократы – с точки зрения ее значения для экономики страны, другие партии, как элемент увеличения собственного паблисити – тема АЭС «Белене всегда актуальна в СМИ. Если «Белене» не будет, честно говоря, им скучно там будет жить, наверно. Хотя, они, может быть, ещё что‑нибудь придумают. А если ничего не придумают, будут жалеть потом…

Но мероприятие еще не закончилось. Потом состоялась пресс – конференция с представителями компаний – участниц. Наш проект мы представили достойно. Все спикеры принимали непосредственное участие в подготовке документации, поэтому отсутствия Президента компании никто практически не заметил. По итогам, в этот же день мы выпустили пресс – релиз. После этого был организован коктейль в отеле «Хилтон».


Коктейль был частью общего действа, большого события, куда приглашены были очень важные, статусные персоны. Именно они должны были принимать решение о выборе победителя. И все гадали: «Приедет Шматко или не приедет?» И Сергей Иванович, хоть и через Мюнхен, но, слава Богу, к 17:00 прилетел и прямо с самолета – в «Хилтон».

Там мы поставили флаги, пригласили камерный ансамбль, хотя всё это было организовано на ходу, бегом. Буквально за пол – дня (у нас как всегда всё бегом, в экспромте). Никто ни с кем не договаривался, ведущих не было, сценарий отсутствовал. Протокольщиков никаких нет (и не предвиделось).


А что делать – непонятно.


Ну, Шматко прилетел. И что дальше? Кого мне здесь сейчас искать? Как же это всё разруливать? Гости все на месте, команда, партнеры, конкуренты, заказчики, журналисты – все здесь. Какое‑то хаотическое броуновское движение… Надо принимать огонь на себя. Виктор Васильевич говорит: «Ира, действуй!» Подхожу к микрофону, объявляю о начале торжественной части, о нашем открытии коктейля, представляю Шматко, всю нашу команду. Кстати говоря, Потапов все‑таки пришёл на вечеринку. Утром не пришёл, а к пяти – оклемался. Торгпред Томилов тоже был. И я каждому по очереди начинаю давать слово, не договариваясь с ними заранее. Сначала Шматко, потом даю слово послу. Посол Потапов со сломанной рукой, но ничего, хорошо выступил. Да и неужели посол не в состоянии сказать что‑нибудь хорошего о российском проекте? Сказал, всё прекрасно. Томилов выступил, представители Курчатовского института, консалтинговой финской компании, которые консультировали болгар. Выступили практически все наши партнёры. Всё прошло прекрасно. Пресса была довольна. Сергей Иванович дал кучу интервью. Информационное сопровождение удалось. И задачу мы свою выполнили – победа в тендере была за нами. Этому предшествовало еще несколько интересных событий. Но об этом – в следующий раз.

Продолжение следует?

Зависит от Вас!


Если вы – пиарщик, сотрудник пресс – службы, преподаватель дисциплины «связи с общественностью» или студент, маркетолог, рекламист или маркетолог, то:


Ваше творчество – стихи, эссе, рассказы – присылайте по мере готовности на адрес [email protected] с пометкой «Пиарщики Пишут». К письму обязательно прикрепляйте свое фото и указание места работы.


По мере укомплектованности сборники будут выходить здесь – http://www.litres.ru/roman‑maslennikov/


С уважением,

директор PR – агентства ПРОСТОР: PR & Консалтинг, http://www.msk‑pr.ru/company/


Роман Масленников


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации