Читать книгу "Я – писатель"
Автор книги: Анна Романова
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: 18+
сообщить о неприемлемом содержимом
Телефон вывел меня из кроткого сна. Это был Сэм, и он едет ко мне. Я снова закрыла глаза. И тут же вспомнила про исправленную главу. Мне хотелось, чтобы все это приснилось. Через силу я взяла ноутбук и как обычно загрузила почту. Как бы мне хотелось, чтобы она была пустой. Несколько писем пришло от магазинов, предлагающие разные акции. Было письмо от Джорджа: «Прочти, по-моему, не плохо. Мне понравилось. Позвони мне до 7 вечера. Жду». А следом было письмо от Джейн с тем же вложением, что и у Джорджа – это была новая глава моей книги. Я помедлила, но открыла. Я читала текст внимательно, всматриваясь в каждое слово, в каждый знак препинания с надеждой найти малейшую ошибку. Но все было без помарок. Правильно расставленные знаки препинания и не единой орфографической ошибки.
Не успела я закончить ее читать, как раздался дверной звонок. Я прикрыла крышку ноутбука и открыла дверь Сэму. Поцеловав меня, он всучил мне еду из китайского ресторана. Я отнесла ее в гостиную и поставила на журнальный столик. Сама снова села на диван, положив себе на колени ноутбук.
– Что-то случилось? – поинтересовался Сэм.
– Если не считать того, что мою книгу решили изуродовать, то в целом – нет, ничего не случилось.
Он сел рядом, приобнял меня и поцеловал в висок.
– Мне звонил Джордж, – сказал он. – Может, ты сама мне все расскажешь?
– Да, нечего здесь рассказывать. Джейн Картер решает все. Осталось лишь вместо моего имени на обложке написать ее. Она в игре, но не я.
– Но на обложке будет твое имя. Это важнее.
Я хмыкнула, потому что это не утешало.
– Ты читала, что они там изменили? – спросил Сэм, расстегивая рукава рубашки.
– Да, – резко ответила я. – Целая глава…
– Что все совсем так безнадежно? – оборвал меня Сэм, и я передала ему ноутбук. Он стал читать, а я запрокинула голову назад и снова закрыла глаза. В комнате на время снова воцарилась тишина.
– Вроде нормально, – сказал Сэм.
– Вот именно что «вроде». Вроде моя книга и вроде не моя. Вроде я решаю, а вроде не я.
– Одри. Ты просто устала. Тебе нужно поесть и лечь спать. Завтра ты посмотришь на все это по-другому.
– Что измениться?
– Мы с тобой уже говорили о том, что ничего в этом плохого нет, – Сэм пытался меня успокоить, но злил меня этим еще больше. – Вполне вероятно, что все издательства выдвигают свои требования и вносят поправки. Ты не единственная с кем это происходит. Все книги проходят корректуру. Думай о том, что это может привести к успеху. Неважно как. Все главы написала ты или нет? Важнее результат.
– Это нечестно.
– Это бизнес! Одри, ты должна понимать, что книжный бизнес ничем не отличается от других. Все не так гладко и легко, как в книгах.
Он так легко говорил об этом. Для него, для Джорджа и возможно для Джейн Картер, это просто бизнес. Но никто из них не задумывался, как это важно для меня. Да, я хочу зарабатывать таким способом деньги, но на первом месте у меня творчество, читатель и мой внутренний баланс. Мы говорили на разных языках. Он объяснял мне про бизнес, а я чувствовала унижение.
– Но, – я попыталась, что-то сказать.
– Никаких «но». Неужели это так принципиально? Ты начинающий писатель и на тебя обратили такое внимание. Ты должна радоваться. Издание книги это уже большой шаг вперед. Ты слишком серьезно восприняла все это. Как будто теряешь миллионы долларов.
Он подвел черту, не заметив этого сам.
– Хорошо, – согласилась я. – Наверное, ты прав.
Я забрала ноутбук и ответила Джорджу – «Отправляйте в печать».
– Я не хочу есть. Слишком устала.
Встав под душ, я попыталась успокоиться. Это давалось слишком тяжело. Во мне бились две противоположности, одна из которых была Одри, вторая лишь ее подобие. И найти равновесие между ними было невозможно. Я повторяла себе под нос одну фразу «Все будет хорошо» и надеялась, что она рано или поздно сработает.
9
Все постепенно входило обратно в свое русло. Я старалась забыть про эту историю с главой, делая вид, что этого не было. Поэтому больше никому не стала об этом рассказывать, даже маме с Джерри. Эту тайну я решила похоронить внутри себя. К тому же все остальные, замешанные в издание книги вели себя, как и прежде.
Продолжалась подготовка к презентации. Посетив салон красоты, я ощутила себя более счастливой, и было огромное желание встретиться с девчонками до презентации книги. Оставался один день, и мне нужна была их поддержка. Зная, что Клэр не любит спонтанных сборов, я решила позвонить ей первой. Неожиданно, Клэр согласилась и пообещала купить вино. Анжела была тоже в восторге и уже вечером я ждала их у себя.
Последняя репетиция, проходила без Джейн и это ускорила весь процесс. Мне показалось, что все, включая организатора этого мероприятия, испытали огромное спокойствие и уверенность в себе в отсутствие главнокомандующий Джейн. Я забежала в магазин за продуктами. Было отличное настроение и казалось, что сегодня на улице все встречные люди мне улыбались. Я заходила домой, когда позвонил Сэм. Мы договорились с ним встретиться на презентации. Поставив пакет на стол, я ответила на звонок.
– Одри, у меня к тебе большая просьба, – его голос был взволнован. – После завтрашней презентации, чем планируешь заняться?
– Я не думала. Мама с Джерри приедут, нужно потом их проводить.
– Это я организую. Мне только, что сообщили. Завтра состоится прием, мне обязательно нужно там быть. Я хочу, чтобы ты поехала со мной.
– На прием?
– Да. Там будет много партнеров и все с женами. Я хочу, чтобы ты пошла со мной. Мы же с тобой пара и это очень важно для меня. Завтра все объясню.
– Ну, хорошо. Только маму с Джерри нужно проводить.
– За это не волнуйся. Я обожаю тебя. Целую.
– Целую.
Я посмотрела на себя в зеркало. С презентации на прием? Я довольно хмыкнула. Платье, которое мы купили с Анжелой подойдет и для приема.
Анжела и Клэр переступали через порог моей квартиры, громко смеясь, так что их смех разносился на весь коридор. Не знаю, что их так могло рассмешить, но я не смогла устоять перед их заводным смехом и невольно стала сама хихикать. В этот момент я ощутила, как мне не хватало их, этого задорного смеха, и счастье от того, что рядом люди, которых ты знаешь и любишь. Они обе протянули мне по бутылке вина и попытались рассказать историю, которая их сейчас на стоянке развеселила. И я была не удивлена, что она связана с мужчинами.
Мы разместились в гостиной за журнальным столиком. Времени на приготовление еды у меня почти не было, но я постаралась приготовить немного закуски к вину. Клэр открыла бутылку и разлив белое содержимое по бокалам, предложила выпить за встречу. Мы с Анжелой помогали ей в озвучивание тоста, без конца перебивая друг друга. Я почувствовала, как внутри меня от вина разлилось тепло, приносящее еще большее расслабление. И наши разговоры полились рекой.
Анжела рассказывала о свадьбе. Она посвятила нас в задуманный ими с Тимом удивительный день, который будет похож на один из тех, что показывают в кинофильмах. Все продумано до мелочей, включая от цвета скатертей на столах до фейверка. Проговорилась о рассадке гостей и сюрпризе, который они с Тимом готовят для гостей. Затем недовольно сообщила, что родители ее будущего мужа приедут накануне свадьбы и ей придется около двух недель жить вместе с будущей свекровью.
– У нас с ней замечательные отношения, – говорила Анжела. – И я всем говорю, что мне повезло с Тимом и его родителями. Но только подумайте. Одно дело жить вдвоем, а другое с родителями. Я так отвыкла от этого.
– Зато у вас каждый день будет обеспечен ужин, – вставила Клэр.
– Тим никогда не жаловался на это, – сощурившись, ответила Анжела.
– Он золотой человек, – ответила на это Клэр и сделала глоток вина.
– Две недели не такой большой срок, – высказалась я. – Тем более в свадебной суете, ты не заметишь, как время пролетит. А твои родители? Когда они приедут?
– Мама с папой приедут за несколько дней, но пока точно не известно. Приедет моя сестра с мужем и двумя детьми, дня за четыре до церемонии. Поэтому, представляете, что у нас будет твориться дома?
– Веселье, – одним словом. Кстати, Анжела. Если тебе понадобиться наша помощь с Одри, мы тоже можем переехать к вам на несколько дней, – пошутила Клэр.
– Я буду только рада! Места хватит на всех. И с вами будет веселее, не забудьте только прихватить пару бутылок вина, – ответила Анжела и подняла бокал кверху.
Мы плавно подобрались к Клэр и ее работе. В последнее время она была сильно загружена, и выяснилось, что не напрасно. Клэр надеется в следующем месяце получить место заместителя главного редактора журнала и уже уверенными шагами подбирается к этой цели. Но больше всего нас удивило, когда мы с Анжелой узнали, что она встречается с мужчиной. У Анжелы открылся рот от удивления, после чего она недовольно толкнула Клэр в плечо, упрекнув за то, что две недели скрывала хорошую новость. После чего мы громко рассмеялись, и выпили за Клэр. Я и Анжела очень были рады за нее. На протяжении последнего года, Клэр не удавались отношения с мужчинами, и из-за этого у нее иногда было скверное настроение. Учитывая, что Клэр девушка с характером и амбициями, это была адская смесь. В эти моменты, я и Анжела старались не перечить и всегда соглашаться с ее доводами. Но это было редко. Целеустремленность и ум Клэр восхищали, а ее доброта по отношению к близким людям была безграничной. Когда Анжела спросила, как его звать, Клэр замолчала и сделала загадочную улыбку.
– Ну, же не молчи, – сказала я, Клэр перевела свой взгляд на бокал, который она держала. – Мы его знаем? – я посмотрела на Анжелу, которая в ответ мне пожала плечами.
– Да, – ответила Клэр. – Это…
– Нет, – вскрикнула Анжела, не дав Клэр закончить.
– Служебный роман? – спросила я. – Не верю.
– Может, и служебный. Называйте, как хотите, – сказала Клэр. – Да, вот так получилось. Но я сейчас действительно счастлива и мне все равно, что вы скажете. Райн – это тот, человек, который мне нужен.
– Он столько времени был рядом, и ты разглядела его только сейчас? – спросила я.
– Сама удивляюсь, что понадобилось столько времени, чтобы понять это.
Я подумала о том, что жизнь порой выставляет нам ребусы, но мы не всегда спешим разгадывать их. Мне всегда интересно было слушать истории, которые открывают новые возможности людей, которые заставляют что-то делать, прежде чем мы обретем истинное счастье. Но мы стремимся взять то, что лежит на поверхности, не обращая внимания на то, что самое главное внутри, где-то глубоко под кожей, скрывшееся от всеобщего зрения. Я знаю об этом, и как все забываю в самый нужный момент и живу так же поверхностно. Клэр и Анжела продолжали обсуждать эту новость, а я словно отключилась от них и их голоса были где-то вдалеке. Я задумалась, вдруг то, что сейчас является моей единственной мечтой в последнее время и это не есть то счастье, которое нужно мне. Может быть, Сэм именно тот, с кем я могу быть счастлива и мне нужно быть более чуткой по отношению к нему? И книга, на которую я ставлю всю свою жизнь, вдруг и она окажется слишком поверхностной? Ненавижу это состояние растерянности, когда ты начинаешь сомневаться в собственных поступках. Но больше всего не люблю, когда не знаешь, как это исправить. Рука Анжелы вывела меня из оцепенения. И тогда я обратила внимание на то, что Клэр сидит с мокрою рукой от вина и смеется.
Клэр пошла в ванну, а я протирала ковер, промокший от вина.
– Ты волнуешься? – спросила меня Анжела.
– По поводу?
– Завтра презентация.
– Немного. С вами я стараюсь не думать об этом.
– Ты выглядишь напряженной, – сказала Анжела.
Я пожала плечами.
– Наверноее, это от усталости. Слишком много событий за последние недели.
– Как у тебя складываются отношения с Джейн Картер? – присоединилась Клэр. – Я слышала, что она очень властная женщина.
– У нас чисто-деловые с ней отношения, вполне приемлемые, – ответила я и вышла из комнаты.
Я немного постояла возле раковины. В последнее время при одной мысли о Джейн внутри меня начинало закипать. Поэтому все разговоры о ней я старалась избегать. Сэм давно понял это и старался не спрашивать меня про нее.
– Не думаю, что сегодня нам нужно говорить о Джейн, либо о книге, – заявила я, вернувшись обратно. – Мне хочется немного расслабиться. Побыть со своими подругами, которые заставляют меня весь вечер улыбаться. Я знаю, что нам нужно с вами сделать.
Я оставила их на несколько минут и полезла на самую верхнюю полку шкафа, стоявшего в прихожей. Достав оттуда небольшую коробочку, я вырвала из своего блокнота три листка и взяла ручку.
– Сегодня. Мы возобновим нашу студенческую традицию, – я помахала в воздухе коробкой и подруги весело загудели. – Ручка одна, поэтому будем писать по очереди.
– Я первая, – сказала Клэр и взяла у меня листок с ручкой.
– Пусть это будет то, что сделает нас действительно счастливыми, – сказала я.
– А я никогда не думаю о том, что не делает меня счастливой, – заметила Клэр и Анжела засмеялась. – Тихо! Вы мне мешаете сформулировать свое желание.
Мы демонстративно с Анжелой отвернулись, как и раньше. Как только Клэр закончила, она передала ручку Анжеле.
Когда мы жили вместе в студенческом общежитии, то один раз в полгода записывали на бумагу наши цели, которые должны были достичь за шесть месяцев. Эта было для нас игрой и мотивацией, вроде обещаний друг перед другом, только были они безмолвными. Затем мы вскрывали коробку, и если ты не выполнил то, что написал на листке – тебе загадывали желание. Поэтому лучше было горы свернуть, но сделать то, о чем написала. Из-за этого наши цели становились все более мелкими и вполне предсказуемыми.
В этот раз, все было по-другому. Никто из нас уже не загадает – сдать экзамен, либо поцеловать однокурсника в губы. Мы накрасили губы красной помадой и свернув наши листы поцеловали их, оставив свой отпечаток. Закрыв коробку, я обмотала ее несколько раз скотчем и приклеила листок с надписью: «Не открывать до 20 марта следующего года». Число было спонтанным. Первое, что пришло на ум. И коробка снова вернулась обратно в угол шкафа на свое место.
Вино быстро действовало на нас, и легкое опьянение попросило музыки.
Мы танцевали, смеялись, дурачились, так же как это делали несколько лет назад. В последнее время мы стали слишком серьезными и следовало чаще находить время на детское баловство. Я была рада, что мы сделали это сегодня. Перед днем, который может изменить все: меня, окружающих, жизнь.
10
Я проснулась раньше будильника на несколько часов. Волнение гнало мой сон прочь. Время было в запасе, и я решила немного пробежаться, чтобы хоть как-то сбить дрожь.
Парк был тихим. Выйдя на тропинку, я не спеша побежала. Презентация все равно поглощала мои мысли, тогда я решила вспомнить свою речь и еще раз прокрутить ее в голове. Внутренним голосом я проговаривала каждое слово, вдумываясь в его значение. Каждое предложение имело смысл, и в каждое из них я вложила частичку себя. Запыхавшись на половине пути из-за долгого перерыва в утренних пробежках, я пошла медленным шагом. Я продолжала думать над тем, как мне лучше встать, в какой момент сделать жест рукой и каким должно быть мое лицо. Не замечая за собой, я стала жестикулировать руками именно в тот самый момент, когда в моей голове зазвучала нужная фраза. И я совершенно не думала, что могу быть замечена кем-то и кому-то могу показаться странноватой. Я полностью была погружена в свою речь. Я готова была открыть свою душу читателям. Я прониклась не только книгой, но и этой речью. Я верила в нее, как некоторые люди верят в религию, и это было важно.
На обратном пути я уже отвечала на вопросы зрителей и репортеров, которые могли мне задать, и старалась не думать о Джейн Картер, которая обязательно будет присутствовать. Я решила для себя, что мои ответы будут основаны только на моем личном мнении. И мне все равно, что она скажет, потому что это уже не имеет значение. Все уже сделано, книга напечатана и ничего не остается, как только ждать отзывы читателей и собирать лавры успеха. Закончив с пресс-конференцией, я снова побежала.
За час до начала презентации, в книжном магазине стали собираться люди. Это был один из самых больших книжных магазинов города. В нем часто проводились мероприятия вроде сегодняшнего, и поэтому случай со мной был для них обыденностью, для меня же важным моментом всей жизни. В центре первого этажа были поставлены стулья сегодняшних зрителей и небольшая сцена с одной ступенькой для автора. На сцене стоял стол, на котором лежала небольшая стопка книг, приготовленная ручка для автографов. По бокам смонтированной сцены стояло два больших плаката с меня ростом. На них была изображена обложка лицевой части книги, и большими буквами было написано Одри Парк «В погоне за страхом». Такой же плакат стоял и на улице, указывающей стрелкой на вход в магазин. Под потолком была натяжка с чередующими друг друга двумя фотографиями: обложка книги и я с улыбкой в руках держала книгу. Фотография была сделана после очередного интервью. И хотя нам с Силберманом нравилось несколько фотографий, последнее слово было за Джейн. Но это меня сегодня не расстраивало, фотография определенно мне нравилась. Я огляделась, и моя голова почти закружилась от обилия моего имени и фотоснимков в этом магазине. По моим венам побежал адреналин, когда я увидела стенд, предназначенный для книг-бестселлеров. Он был полностью заставлен экземплярами моей книги, и мне стало страшно. Я испугалась, что не смогу совладеть с чувствами. Они окунали меня раз за разом в безудержное счастье, и мне хотелось кричать каждому входившему человеку в магазин: «Вы видите?! Это моя фотография! Да, это я Одри Парк! И это моя книга! Она прямо по центру, на полке бестселлеров!». Мне пришлось заставить себя прийти в себя и не ощущать ребенком. Это только начало, предстояло произнести серьезную речь. Да, еще эта мелка дрожь от волнения, что забуду слова, как только все посмотрят на меня. Я отошла вглубь магазина и спряталась ненадолго от окружающих.
Джерри и мама появились раньше всех и застали меня возле окна. Когда мама обняла, я почувствовала, как уверенности во мне прибавило. Джерри был разговорчивым, его улыбка подбадривала меня, а глаза сияли от счастья. Их поддержка оказалась кстати. Было приятно чувствовать, что тобой гордятся и ради них я готова была сегодня блистать. Они сели в первом ряду, поглядывая на публику, которая постепенно заполняла просторный зал. Появилось несколько фотографов, которые тут же принялись за работу. Анжела смогла заглянуть на мое выступление, а Клэр предупредила, что не сможет присутствовать, но мысленно находится вместе со мной.
Оставалось пять минут до начала, когда ко мне подошла Джейн со своей непроницаемой улыбкой на лице. В конкурсе «лже-улыбка года» – она стала бы победителем, без всякого сомнения.
– Отлично выглядишь, – сказала она мне.
Я ничего не ответила, только кивнула и еще шире улыбнулась.
– Переживать не стоит, – продолжила она, скользя своим взглядом по присутствующим. – Все пройдет отлично. По-другому и быть не может. Согласна? – она снова посмотрела на меня пристально.
– Конечно, – ответила я.
Джейн отошла в самую глубь зала. Я посмотрела в противоположную сторону от того места, где она остановилась. Директор магазина вышел на эмитированную сцену, распрямив свои плечи. Началось, подумала я и посмотрела на Джерри. Его улыбка снова вселила в меня уверенность, и я была готова к своему выходу.
– Уважаемые дамы и господа, – на весь зал разнесся его голос и тут же все обратили на него внимание. – Мы сегодня рады вас приветствовать на презентации новой книги. Романа под названием «В погоне за страхом», автором которого является превосходная Одри Парк.
Он указал рукой в сторону меня и в зале раздались аплодисменты. Я поднялась на сцену с ровной спиной и счастливой улыбкой на лице.
– Это первая книга Одри Парк, изданием которой взялась одно из крупных издательств Лос-Анджелеса, что говорит о высоком качестве и индивидуальности этой книги. Нет никаких сомнений, что это книга полюбиться многим читателям нашего магазина, и займет одну из главных полок вашей домашней библиотеке. О чем же эта книга и благодаря чему она появилась, вам расскажет сама Мисс Парк. Автор, который готов сегодня говорить с вами откровенно. Одри Парк!
Зрители снова зааплодировали, а директор, любезно пожав мне руку, покинул сцену.
– Спасибо! Спасибо Кэвину Горду, директору этого книжного магазина, – он снова махнул мне рукой и слился с людьми, стоявшие возле стены. – Я рада вас всех приветствовать сегодня здесь, в этом красивом и уютном месте. Отличительная особенность этого магазина нашего города ото всех других – это то, что здесь самый большой выбор книг, и каждый может найти именно ту, которая обязательно понравиться. И мне, как писателю вдвойне приятно презентовать вам свою книгу сегодня здесь. Я расскажу вам о книге, которая возможно для многих станет началом нового пути, которая поможет переосмыслить свои поступки. И я верю в то, что она действительно станет неотъемлемой частью вашей библиотеки.
В зале стояла тишина, и только изредка были слышны щелчки фотокамер. Я перевела дыхание и продолжила:
– Чуть больше года назад я решила посвятить свою жизнь писательству, оставив работу. И если бы меня спросили двумя годами ранее, готова ли я пожертвовать местом, которое дает мне заработок ради неизвестности, мой ответ был бы – нет. И это объяснимо. Потому что в тот самый момент мной управлял страх. Страх перед неизвестностью, страх остаться без материальной поддержки и страх перед возможностью допустить ошибку. Одним днем мое мнение изменилось. Я подумала о том, что, не попробовав, никогда не узнаю, было это ошибкой или нет. Я написала на листке, что я могу приобрести и потерять. Тогда я поняла, что именно страх не дает мне сделать шаг вперед. И это происходит не только со мной. Работая журналисткой, я встретила много людей, чьи жизни разрушили страхи. Но так же я встречала людей, которые смогли преодолеть их. Я уволилась с работы. Но тема страха осталась для меня открытой, и положило начало моей книге.
Я продолжала говорить и ощущала со стороны присутствующих заинтересованность. Джейн написала неплохую речь, но, когда я ей показала свою версию, она попросила у меня несколько дней на раздумье. Она одобрила мой вариант и это была моя первая, хотя и единственная победа над ней. Я не смотрела в ее сторону. Мой взгляд блуждал по лицам присутствующих, в поисках понимания. За все время моего выступления, я беспокоилась только о том, что кто-то может встать и уйти. Но этого не случилось, и я плавно подошла к концу.
– Книга расскажет о страхах, которые возможно живут в каждом из нас. Она покажет, как люди могут бороться, сдаваться и добиваться. Спасибо.
После долгих аплодисментов, директор магазина предложил слушателям задать свои вопросы.
Вопросов было не много и вполне простые. Люди интересовались началом моего писательства. Что, когда и почему я решила писать? Первые мои записи. И еще немного вопросов по книге. После этого все присутствующие имели возможность приобрести книгу с моим автографом, и это была первая продажа моей книги. Я с удовольствием подписывала книгу за книгой с наилучшими пожеланиями. Многие желали мне успехов и говорили о том, что их очень заинтересовала моя предыстория к книге. Подписав последнюю книгу, меня охватила минутная грусть. Я все еще сожалела о том, что убрали главу о войне. Она имела сильную сторону и была третьей ключевой частью книги.
– Вы мне подпишите книгу?
Я посмотрела на маму, которая держала в руках книгу, а рядом с ней стоял Сэм с букетом красивых роз. Он опоздал на начало, но все же приехал.
– Это было потрясно! – сказал Джерри.
Я с гордостью написала «Моей любимой маме! С уважением и любовью, твоя дочь Одри!». Затем приняла цветы от Сэма вместе с поцелуем.
Люди продолжали бродить по книжному магазину, рассматривая полки с книгами. А я стояла в кругу близких людей, которые по очереди меня обнимали. В этот момент к нам подошла Джейн Картер и попросила меня отойти с ней в сторону.
– Я хотела сказать, что все прошло, как я и планировала, – сказала Джейн. – Ты справилась. Поздравляю, – она сказала это невозмутимым голосом и протянула мне руку.
– Спасибо, – я пожала ей руку, с надеждой, что это знак окончания нашей совместной работы.
– На сегодня все, – быстро заговорила она. – Я уезжаю. На днях встретимся в издательстве. На почту отправлю тебе дату и время.
Я проводила ее взглядом. Через большие стекла было видно, как она села в машину и через несколько минут ее уже не было, только слабый запах ее терпких духов еще витал в помещение.
– Ты сегодня очень красивая, – прошептал мне Сэм на ухо, подойдя сзади. – Особенно красива. Одри, ты не забыла, что сегодня мы идем на прием?
– Помню, – ответила я, наслаждаясь этим днем.
– Начало через два с половиной часа. У нас есть время проводить твоего брата и маму.
Некоторое время мы еще были в книжном магазине. Мною было подписано еще пару книг запоздавших посетителей на презентацию. После этого, все кроме Анжелы сели в машину Сэма. Мы посадили маму и Джерри в автобус, следовавший в Глейндел. Водитель был маминым знакомым, и он организовал специальные места для них и инвалидной коляски, которую сложили. Я поцеловала их на прощанье и вышла из автобуса. Без их поддержки, я бы сегодня не справилась.
Сэм оставил машину на стоянке возле моего дома, оттуда мы сели на такси. Сэм был взбудоражен. Он то и дело целовал меня и, не переставая, говорил о сегодняшнем вечере на вилле.
– Там будет генеральный директор и многие из совета директоров. Это мой звездный час.
– Для чего?
– Я не могу много лет быть на втором плане и ходить в заместителях. Одри, мне нужно подниматься, – его глаза загорелись. – А это шанс. В последнее время дела компании улучшились, и скажи мне, благодаря кому?
– Спасибо Сэму Бенсону!
Он учтиво кивнул и поцеловал меня в губы.
– А они в курсе того, что ты, – я запнулась, – ну поспособствовал процветанию компании.
– Конечно. Я приложил немало усилий для этого. Кое-кто, обязанный мне – помог мне в этом. Теперь я на главной сцене.
– Что будет с нынешним коммерческим директором?
– Это не мое дело.
– Его же не уволят?
– Одри, – он наклонился ко мне ближе, так что его глаза находились в нескольких дюймах от моих, – это бизнес. Каждый сам за себя. Не расслабляйся и держи все под контролем, тогда ты никогда не окажешься в затруднительном положении.
– Он будет на вилле?
– Да, – его бровь дернулась вверх. – С ним и его женой я тебя познакомлю. Но помни, что главные для нас сегодня люди – это люди из совета директоров.
– Значит, на вилле мне тоже нужно выступать с тобой на одной «сцене»?
– Конечно, милая. Без тебя никуда.
Я зашла в огромный дом с высокими потолками и обставленный дорогой мебелью с огромным желанием помочь Сэму достичь желаемого. Он был прав, что вкус победы становится наркотиком, которого хочется всегда. Сегодня я чувствовала себя победителем этого дня. Присутствующие передвигались по большому залу с бокалами. Все мило друг другу улыбались, скрывая истинные чувства, и каждый преследовал свою цель. Женщины были одеты намного элегантнее меня, но это не мешало мне, и я была уверенна в собственных силах. Ведь я только, что раздавала автографы.
Сэм принес мне бокал шампанского.
– За нас и за удачу! – сказал он.
Я сделала глоток дорого шампанского.
– Посмотри вправо, – Сэм за локоть слегка меня развернул. – Видишь в синим платье женщина и рядом с ней седоволосый мужчина в смокинге? Это генеральный директор. Он разговаривает с одним из членов совета директоров. А вот мужчина, – и он показал мне на идущего человека, – коммерческий директор. И он направляется прямо к ним.
Мужчина, и вправду, подошел к генеральному директору. Он вежливо со всеми поздоровался, поцеловал руку жене гендиректора и стал что-то им говорить.
– Теперь и наш выход, – сказал Сэм и, поставив передо мной свою руку, предложил мне за нее взяться.
Эти люди оказались довольно милыми. Сэм представил меня, познакомил с их женами, попутно раздавая комплименты. В этот момент я поняла, что он может играть. Он был обаятелен, и ни у кого не могла возникнуть мысль, что все это ради выгоды.
– Чем вы занимаетесь? – спросила меня одна из этих дам.
– Одри – писатель, – ответил за меня Сэм. – Сегодня она презентовала свою первую книгу.
– Это просто чудесно. Вы нам расскажете поподробнее об этом?
И я увлеклась. Мужчины ушли в сторону, а я, оставшись в кругу интеллигентных дам – погрузилась в историю своей жизни. Конечно, многое я не договаривала и иногда ловила взгляд Сэма, который периодически посматривал в нашу сторону. У них оказалось больше вопросов, чем у журналистов на презентации. Они интересовались всем, пока нас не прервали и не пригласили занять столы, приготовленные к ужину.
Мы сидели за одним столом с коммерческим и генеральным директором. Сэм очень много говорил в этот вечер и их разговоры основывались на политике и бизнесе. Я заметила, что гендиректор во многом с ним соглашается, а затем они и вовсе покинули стол вдвоем. Они подходили к другим столам, а затем и вовсе скрылись из виду в компании еще одного мужчины. О чем они там говорили, для меня навсегда останется загадкой. Но то, что это был положительный знак, нет сомнений. Я старалась поддерживать разговор с оставшимися членами нашего стола. Улыбка не сходила с лица. Но стоило мне встретиться взглядом с женой коммерческого директора, то ощущала укол совести. Я подумала, что моя улыбка, как предательство. Но это быстро прошло, это же бизнес.
Через час, когда эйфория отпустила, мои собеседники потеряли ко мне интерес, а Сэма еще не было. Мне стало скучно. Оставшееся время вечера я провела в одиночестве. Я гуляла по залу, рассматривая стоявшие здесь вазы и статуи. Пару человек подошли ко мне поинтересоваться моим мнением о сегодняшнем приеме, но они быстро покидали меня, и я поняла, что всем здесь присутствующим не нужно мое мнение, как и я сама.
Когда Сэм вернулся, я облегченно вздохнула, мне порядком поднадоело здесь находиться. Он попросил меня еще немного потерпеть, но больше не оставлял одну. По его лицу было заметно, что он очень доволен сегодняшним вечером.
Мы возвращались домой в обнимку. А когда зашли домой, то Сэм с порога стал страстно меня целовать. Он прижал меня к стене, и я ощущала его горячие и сильные руки по всему телу. Это была страсть, которой нам не хватало в последние месяцы. Он был сильно возбужден этим вечером. Успех действовал. Этот же успех разжигал и меня. Я отвечала на его поцелуи, попутно снимая с него белоснежную рубашку. Наши вещи валялись по всей квартире, и это была одна из лучших наших ночей за все время.