Текст книги "Воздушный замок Нострадамуса"
Автор книги: Антон Леонтьев
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Софья не знала, что возразить. Слезы хлынули у нее из глаз. Комиссар, приняв официальный тон, объявил:
– Мадемуазель Софья Ноготкофф-Оболенская, вы арестованы по обвинению в причастности к ограблению музея и убийству шести его сотрудников. Уведите ее!
* * *
Карл Новак занес последний ящик в салон небольшого самолета. Он находился на заброшенном аэродроме в джунглях примерно в двадцати пяти километрах от Эльпараисо. Ящики были снабжены надписью: «Фрукты». На дне, упакованные в целлофан, находились драгоценности Гримбургов. Новак, заплатив паре чиновников, получил разрешение на то, чтобы самолет, принадлежащий компании «Коста-Бьянка фрутс», покинул пределы страны и направился в Венесуэлу. Оттуда драгоценности, спрятанные в огромном контейнере, водным путем отправятся в Новый Орлеан. Корабль должен прийти в порт назначения через три дня – к тому времени Новак рассчитывал лично встретить его, чтобы изъять драгоценности. В Америке он уже договорился с несколькими ушлыми ювелирами, готовыми взяться за продажу сокровищ. Кое-какие украшения попадут к коллекционерам, однако большая часть камней будет вынута из оправ и частично заново огранена.
Самолет поднялся в воздух и взял курс на Каракас. Проводив его взглядом, Новак вернулся к автомобилю, ждавшему его на грунтовой дороге. По пути в Эльпараисо он включил радио.
Вечерело. Передавали новости.
«Два часа назад по подозрению в причастности к краже драгоценностей Гримбургов, получившей уже наименование «ограбления века», арестована Софья Ноготкофф-Оболенская, которая является заместителем куратора выставки. По имеющейся у нас информации, она была задержана в аэропорту с поличным перед тем, как пыталась занять место в самолете, следовавшем рейсом до Австралии. В чемодане, принадлежащем ей, было обнаружено пятьдесят семь тысяч долларов и бесценное колье из бриллиантов, рубинов и сапфиров, украденное вчера из музея. Софья Ноготкофф-Оболенская помещена в одну из тюрем столицы, где ведется ее интенсивный допрос...»
* * *
Софья смутно помнила, что произошло с ней после ареста. Кажется, ее запихнули в грязный фургон с зарешеченными окнами и куда-то повезли. Она никак не могла поверить, что все это происходит с ней.
Поездка длилась недолго, они вернулись в Эльпараисо и оказались перед мрачным каменным зданием. Ее выволокли, провели по бесконечным коридорам – Софья заметила, как на нее пялились любопытные сотрудники полиции, указывая пальцами, перешептываясь и ухмыляясь.
Ее заперли в большой комнате без окон. Такие она видела в фильмах про полицию: металлический, привинченный в полу, стол, несколько стульев и огромное зеркало во всю стену. Примостившись на стуле, Софья принялась ждать. Она то и дело посматривала на зеркало – наверняка за ним находится помещение, из которого полицейские наблюдают за ней.
Наконец дверь раскрылась, на пороге появились комиссар Умберто Гарсиа и невысокий рыхлый рыжеволосый мужчина в клетчатом костюме, представившийся комиссаром Варгасом.
– Сеньора, – произнес он вкрадчиво, – мы видим, что вы устали, но еще мы хотим как можно быстрее закрыть это дело. Улики, которые находятся в нашем распоряжении, свидетельствуют о вашей виновности.
– Я не совершала нападения на музей! – закричала Софья. – Если я арестована, то хочу, чтобы мои интересы представлял адвокат. Я – подданная великого княжества Бертранского.
– Нам это известно, – ответил комиссар Гарсиа. – Однако граждане других государств, совершившие преступления на территории республики Коста-Бьянка, подпадают под нашу юрисдикцию.
– Я охотно верю вам, сеньора, – продолжил комиссар Варгас, – что вы не совершали налета на музей лично и не принимали участия в убийствах. Сообщите нам, кто это сделал? Кому вы рассказали об устройстве системы сигнализации и о том, как ее отключить?
Софья в ужасе уставилась на комиссара. О чем он ведет речь? С чего он взял, что ей известны такие вещи? Почему они решили... Девушка вспомнила о чемодане с билетами и ожерельем. Вместо того чтобы отвечать на вопросы, она сама спросила:
– Вы связались с мадам фон Лаутербах? Я уверена, что произошедшему имеется простое логическое объяснение.
– Разумеется, мы связались с мадам фон Лаутербах, – ответил Варгас. – И вы правы, логическое объяснение очень простое: ваша начальница ни о чем не имеет ни малейшего понятия. Сеньора Ноготкофф-Оболенская, прекратите ломать дешевую комедию и сознайтесь. Не имеет смысла втягивать в эту историю невинных людей...
– Она не знает? – только и промолвила Софья. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить услышанное. – Этого попросту не может быть! Вы уверены, что задали мадам фон Лаутербах верный вопрос? Конечно же, вы что-то напутали! Я хочу поговорить с ней лично! Не может быть, чтобы она забыла о своей просьбе!
Комиссар Варгас с любопытством посмотрел на Софью:
– Сеньора, я поражаюсь вашему хладнокровию. И вы, и мы знаем, что все, сказанное вами, выдумки и бредни. Но, несмотря на то что вас уличили и ваша ложь шита белыми нитками, вы бездумно продолжаете на ней настаивать. Могу отчасти понять ваше душевное состояние: еще бы, вы хотели бежать из Коста-Бьянки, прихватив весомую сумму в долларах и ожерелье, цена которого не менее полутора миллиона долларов – этого бы хватило вам надолго! – но вместо того, чтобы оказаться в салоне самолета, вы попали в тюрьму. Если бы не анонимный звонок, мы бы и понятия не имели, что вы отправились в аэропорт...
– Анонимный звонок? – потрясенно переспросила Софья. В ее голове все смешалось, девушка жалобно прошептала: – Клянусь вам, я не причастна к ограблению... Ведь имеются свидетели, что я...
Комиссар Умберто Гарсиа, до сих пор молчавший, вступил в разговор:
– Мадемуазель, чтобы доказать свою невиновность, вы должны прояснить кое-какие пункты, вызывающие массу вопросов. Начнем с вашего утверждения о том, что вы не знали о содержимом чемодана, что он вам не принадлежит, что вы не собирались бежать в Австралию. И это невзирая на наличие билета на ваше имя!
– Билет? Но я не покупала его, – произнесла Софья. – Его мог купить кто угодно.
– Полнейшая нелепица! – рявкнул комиссар Варгас. – Зачем кому-то, кого зовут не Софья Ноготкофф-Оболенская, приобретать билет на ваше имя? Воспользоваться им посторонний человек все равно не сможет. Сеньора, прекратите свои жалкие уловки и сознайтесь!
Умберто Гарсиа участливо спросил у Софьи:
– Вы хотите пить?
Девушка кивнула. Комиссар налил из графина воды и подал Софье. Она с жадностью припала к бокалу. Немного подождав и позволив девушке собраться с мыслями, Умберто Гарсиа продолжил:
– Мадемуазель, вы должны войти в наше положение: улик, которые свидетельствуют о вашей виновности, так много, что оставить их без внимания мы не имеем права. Итак, вы категорически отрицаете то, что причастны к ограблению, и заявляете, что не имели понятия о чемодане?
– Повторяю, мадам Эстелла фон Лаутербах просила меня забрать бумаги, кажется, страховые полисы, из камеры хранения в аэропорту, – сказала Софья.
Комиссар Варгас недобро рассмеялся:
– Вы понимаете, насколько невероятно звучит ваше заявление, сеньора? Для чего кому-то, в частности, мадам фон Лаутербах, понадобилось прятать полисы в камеру хранения? На вашем месте я бы выдумал что-либо подостовернее!
– Клянусь, я говорю правду! – закричала Софья. – Эстелла все вам подтвердит...
Девушка осеклась, вспомнив то, что недавно сказал комиссар Варгас: Эстелла, мол, ни о чем не знает. Но как же так?
– Сеньора, вижу, что вы не желаете сотрудничать со следствием и упорно настаиваете на своей смехотворной, не выдерживающей никакой критики версии, – промолвил Варгас.
Потирая виски, Софья пробормотала:
– Сеньоры, у меня ужасно болит голова, я не хочу... я не могу больше отвечать на ваши вопросы... Пожалуйста, оставьте меня в покое!
Злобно ухмыльнувшись, Варгас ударил по столу кулаком так, что звякнул графин, и проорал Софье в лицо:
– Признавайтесь! Это единственный шанс смягчить приговор! Подпишите признание, и вы отправитесь в камеру, где сможете делать все, что вам заблагорассудится. Мы ждем признания!
Софья задрожала, комиссар навис над ней, как будто желая ударить. Он схватил ее за плечи и начал трясти. Софья простонала:
– Сеньор комиссар, прошу вас, я ничего не знаю! Вы не имеете права так вести себя со мной!
– Не имею права? – взревел Варгас и смел со стола графин. Тот, упав на бетонный пол, раскололся. – Не ты, гадкая воровка, будешь указывать мне, на что я имею право, а на что – нет! Давай колись! Тебе не светит ничего хорошего! Ну, чего молчишь? Живо открывай рот и повторяй за мной: «Я работала на грабителей, я поставляла им информацию... я работала на грабителей, я поставляла им информацию... я работала на грабителей, я поставляла им информацию...»
Софья уже не могла сопротивляться, ей хотелось одного – чтобы допрос немедленно прекратился.
– Я... работала... работала... – пролепетала она.
Варгас, толкнув ее в грудь, завизжал:
– Что ты мямлишь, тварь? Говори громче! Ну!
– Я работала на... – выдохнула Софья и запнулась.
Комиссар схватил ее за волосы и крикнул:
– На кого ты работала? Признавайся, сука! Ведь на мафию, так? Ну, отвечай! Отвечай, говорю я тебе!
– Мне больно, – прошептала Софья.
Варгас расхохотался:
– Тебе больно? Отпущу, когда ты сознаешься! Ну, ведь ты с мафией скорешилась, аристократка? Чего замолкла?
Софья собралась с силами и заговорила:
– Да, я работала на...
– У меня имеется еще несколько вопросов, – прервал ее комиссар Гарсиа.
Варгас с ненавистью посмотрел на коллегу и зашипел:
– Она же была готова сделать признание, а ты этому помешал! Ты что, свихнулся, Умберто?
Комиссар Гарсиа отпихнул Варгаса от стула, на котором сидела Софья, и произнес:
– Мадемуазель, расскажите нам все, что вам известно. Обещаю, никто вас больше и пальцем не тронет.
– А, понимаю, играешь в плохого и хорошего следователя, – шепнул ему на ухо Варгас и громко заявил: – Ну что ж, сволочь, ты надоела мне, пойду покурю, позволю тебе поговорить с комиссаром Гарсиа. Но если ты не сознаешься до того, как я вернусь, держись у меня, кураторша музея!
Он вышел из комнаты допроса, громко хлопнув дверью. Софья вздрогнула и всхлипнула. Комиссар Гарсиа потрепал ее по плечу и сказал:
– Мадемуазель, не обращайте внимания на моего коллегу, он не причинит вам вреда, я прослежу за этим.
– Но почему вы мне не верите? – взмолилась Софья. – Я же говорю правду!
Комиссар Умберто Гарсиа, взглянув на арестованную, ответил вроде бы совершенно серьезно:
– Я вам верю, мадемуазель.
– Но как же так? – проронила девушка. – Вы меня арестовали...
– Мы не могли вас не арестовать, – вздохнул комиссар. – Улик было много, я бы даже сказал, слишком много. Не сделай этого я, в аэропорт отправился бы комиссар Варгас или кто-то иной, мадемуазель. Итак, вы обещали мне поведать обо всем, что произошло с вами за последние сутки. Вернемся к открытию выставки великокняжеских драгоценностей...
Софья с благодарностью взглянула на комиссара и, собравшись мыслями, подробно изложила все события, имевшие место прошлым вечером и ночью.
Гарсиа, прикрыв глаза, слушал ее. Когда Софья смолкла, он, снова вздохнув, констатировал:
– Мадемуазель, вынужден сказать, что никто не поверит вашим словам. Никто – кроме меня!
– Вы мне верите? – воскликнула Софья. – Значит, сеньор комиссар, меня отпустят?
– Это не в моей власти, – ответил Гарсиа. – Однако давайте вернемся к фактам. В чемодане, неизвестно каким образом оказавшемся в камере хранения, забрать из которой некие документы направила вас мадам Эстелла фон Лаутербах, обнаружились почти шестьдесят тысяч долларов и ожерелье из числа драгоценностей, украденных всего несколько часов назад из музея. В банковской ячейке, снятой вами чуть больше двух недель назад, мы обнаружили папку с подробной схемой сигнализации историко-искусствоведческого музея, мадемуазель. Как вы можете объяснить это?
Софья с готовностью ответила:
– Но и это было поручением мадам фон Лаутербах. Еще до моего отлета из Европы она дала мне папку и попросила депонировать в одном из банков в Эльпараисо сейф, где и хранить ее. Я так и сделала. Неужели она не сказала вам...
Она осеклась. Комиссар Умберто Гарсиа продолжил:
– Кроме того, был произведен обыск как вашего номера в отеле «Эксцельсиор», так и вашей квартиры в Бертране. В последней были обнаружены уличающие вас документы, в том числе распечатка банковского счета, на котором лежат почти сто тысяч франков, мадемуазель!
– Счет? Но я не имею понятия... – заговорила удивленная Софья. – А, наверняка это деньги моей бабушки, вы же знаете, она обладает большим состоянием, не исключено, что бабушка открыла на мое имя счет, а я даже не знала ничего.
Комиссар Гарсиа возразил:
– Счет был открыт неким Франциско де Сильвой. Вы знакомы с ним?
– Впервые слышу это имя, – ответила Софья.
Гарсиа пояснил:
– Де Сильва работает на мафию, выполняет разнообразные поручения. Мадемуазель, ваша бабушка не имеет отношения к данному счету!
Софья глубоко вздохнула и, опустив голову, спросила:
– Что со мной будет? Все уверены в моей виновности, и даже мне начинает казаться, что я причастна к ограблению. Но ведь это не так, сеньор комиссар! Ведь имеются свидетели, которые с легкостью подтвердят, что я... что я...
– Свидетели? – переспросил комиссар Гарсиа. – Какие свидетели? Некий мифический сеньор Себастьян Хоуп, который, как вы утверждаете, провел с вами вчерашний вечер и проживал в отеле, никому не известен.
Софья расплакалась. В комнату для допросов вошел комиссар Варгас. Не без радости взглянув на плачущую Софью, он сказал:
– Сеньора, сейчас мы подвергнем вас очной ставке. Вы утверждаете, что невиновны. Прошу вас, мадам!
В комнату вплыла Эстелла фон Лаутербах. Она была одета в белый костюм, шею обвивали жемчуга, руки облегали перчатки.
– Мадам! – воскликнула Софья. – Как я рада, что вы здесь! Уверена, что все немедленно прояснится!
Эстеллу передернуло. Она, делая вид, что не замечает Софью, уселась на краешек стула. Комиссар Варгас вкрадчиво спросил:
– Мадам фон Лаутербах, знакома ли вам эта молодая особа?
Он указал на Софью.
Директриса сквозь зубы произнесла:
– Ну конечно, это – Софья Ноготкофф-Оболенская.
– Великолепно, – продолжил Варгас. – Мадам, сеньора утверждает, что отправилась в аэропорт по вашей просьбе, чтобы забрать из камеры хранения некие бумаги. Что вы можете сказать по данному поводу?
Директриса слабо улыбнулась, и Софья вдруг подумала: все будет хорошо! Наверняка Варгас намеренно запугивал ее, выбивая признание, ему хотелось отличиться. А Эстелла расставит все по своим местам. Вот и комиссар Гарсиа на ее стороне...
– Боюсь, что Софья обманывает вас, – прижав к глазам крошечный кружевной платочек, заявила Эстелла. На ее ресницах мелькнули слезы, и директриса выдохнула: – Я не знаю, о чем она говорит! Я не давала ей поручения ничего забирать! Я позвонила Софье, чтобы узнать, как у нее дела, и она мне сказала, что плохо себя чувствует. Я не заподозрила неладного – еще бы, весть об ограблении музея подкосила нас всех! Я просила ее приехать в посольство, однако, увы, не смогла ее принять, так как у меня ужасно разболелась голова. А следующее, что я услышала про Софью, была новость о ее аресте в аэропорту Эльпараисо!
– Но, мадам! – воскликнула Софья. – Мадам, как вы можете...
– Это как вы можете, Софья! – с пафосом возразила Эстелла. – Сеньоры, я не ожидала, что Софья, которую я считала своей правой рукой, окажется причастной к столь жуткому преступлению. Мало того, что она работала вместе с грабителями, так эта особа пытается сейчас очернить и меня!
– Вы лжете, мадам! – закричала, поднимаясь со стула, Софья.
Щеки ее пылали, она не могла спокойно взирать на то, как Эстелла без зазрения совести лжет и разыгрывает из себя ничего не ведающую.
– Мадам, вы... вы... Прошу вас, скажите правду!
– Я сказала правду, – заявила Эстелла. – Сеньоры, оградите меня от нападок этой неуравновешенной особы!
И тут Софья схватила со стола бокал и швырнула его в Эстеллу. Директриса взвизгнула, бокал, угодив в стену, разлетелся на осколки. Комиссар Варгас бросился на Софью, скрутил ей руки и заорал:
– Вот ты и призналась, мерзавка! У тебя сдали нервы, ты пыталась напасть на мадам фон Лаутербах, которая разоблачила твои козни!
Комиссар Гарсиа оттащил Варгаса и, обращаясь к Эстелле, заметил:
– Мадам, вынужден вам напомнить, что ваше заявление записывается на пленку. Вы настаиваете на вашей версии событий?
– Ну конечно! – сказала директриса. – Мне жаль вас, Софья. Вы совершили тяжкое уголовное преступление, так найдите в себе мужество сознаться в этом!
– Благодарю вас, мадам, – произнес комиссар Варгас и распахнул перед Эстеллой дверь. – Желаю вам всего наилучшего! Увы, вам придется выступить в суде. – Затем Варгас крикнул: – Эй, конвоиры, отведите арестованную в камеру!
В комнату для допросов вошли двое полицейских. Один из них грубо поднял Софью со стула, другой нацепил наручники.
– Ну-ка, шевелись! – услышала Софья и почувствовала удар в спину.
Они прошли по коридору и остановились перед общей камерой, в которой сидело несколько женщин. Софья услышала улюлюканье и дурашливые крики:
– Посмотрите, кого к нам привели! Ого, симпатичная-то какая пташечка! Это та графиня-герцогиня, которая вчера помогла музей грабануть? Иди-ка сюда, красавица, мы тебя приласкаем...
Один из охранников распахнул решетку и впихнул Софью в вонючую камеру.
* * *
– Что ты там молол про невиновность? – спросил комиссар Варгас своего коллегу Гарсиа. – Таким образом пытался склонить девчонку к признанию, что ли? Ну, оно нам и не требуется! Мадам фон Лаутербах станет главной свидетельницей обвинения.
– Ты ей веришь? – спросил Умберто Гарсиа.
Они покинули комнату для допросов и поднялись на второй этаж.
Варгас уставился на коллегу и спросил:
– Что значит, верю ли я ей? Конечно, я ей верю!
– Почему? – задал вопрос Гарсиа.
– Потому что она говорит правду! – заявил Варгас. – Разве история, рассказанная девчонкой, не смехотворна? Если верить ей, так она стала жертвой вселенского заговора!
– Но и оснований доверять мадам фон Лаутербах больше, чем Софье, нет, – пояснил Умберто Гарсиа.
– Ну ты даешь! – взвился Варгас. – Дело яснее ясного: Софью элементарно использовали – мафиози проплатили ей за то, чтобы получить информацию о системе сигнализации в музее, изъяли драгоценности и наверняка уже покинули страну. Девчонка тоже хотела драпануть, но не успела.
– Не успела, потому что кто-то позвонил в полицию и сообщил, что если мы отправимся в аэропорт, то сможем поймать подозреваемого, желающего убежать за границу, – задумчиво проговорил Гарсиа. – Как-то не сходится...
– Что не сходится? – огрызнулся Варгас. – Девица потеряла голову и решила, как и те, на кого она работала, смыться. К тому же они пытались убить ее прошедшей ночью! Софья поняла, что если задержится в Эльпараисо, попытка может снова повториться.
– Не сходится, – упрямо повторил Гарсиа. – Наверняка решение о том, что Софью придется ликвидировать, если мы предположим, что она имеет отношение к ограблению, было принято в самом начале. Но тогда почему на ее имя был открыт счет, а ей вручены деньги и даже колье стоимостью в полтора миллиона? Знай бандиты, что она умрет, они бы никогда не выбросили на ветер столько денег!
– Хотели усыпить ее бдительность, – предположил Варгас. – Да и какая разница? Всем понятно, что Софья виновна. Она упирается, корчит из себя наследницу миллионов, но ничего, в камере ее обломают...
– Почему схема сигнализации, которую Софья якобы передала бандитам, осталась в банковской ячейке? Ведь преступники должны были забрать ее с собой!
– Какая теперь разница! – повторил Варгас.
– Какой ей смысл вообще идти на это преступление? – продолжал размышлять вслух Умберто Гарсиа.
– Понятно, что ради денег! – выпалил Варгас.
– В том-то и загвоздка: я проверил, у Софьи Ноготкофф-Оболенской предостаточно и своих. Ее бабка чрезвычайно богата, и хотя Софья не живет вместе с ней, а снимает отдельную квартирку, старая княгиня финансово поддерживает внучку. Софье не имело смысла рисковать репутацией и головой ради ста пятидесяти тысяч – не бог весть какой для нее суммы.
– А ожерелье? – настаивал Варгас. – Оно стоит полтора миллиона! Ради таких денег и богатые наследницы поступятся принципами!
– Вот-вот, ожерелье... Чего я не понимаю, так это почему ее мнимые сообщники вообще решили поделиться с ней добычей. Они же хотели убить ее, ведь так? И в то же время отдают Софье редкостное колье баснословной стоимости. Ты же знаешь подобных типов – они удушатся ради пяти реалов, не говоря уж о полутора миллионах долларов. Да и Софья, если мы примем за аксиому то, что она решила скрыться из страны, не настолько глупа, чтобы вывозить ожерелье в багаже.
– К чему ты клонишь? – заявил Варгас.
– Чем дольше я вникаю в дело, тем больше вопросов у меня возникает, – ответил Гарсиа. – Мне кажется, что Софью кто-то пытается подставить, свалив на нее вину за ограбление. Сдается мне, что мадам фон Лаутербах знает гораздо больше, чем говорит.
Варгас посмотрел на приятеля пристально:
– Умберто, советую тебе не рыть очень уж глубоко. Ты же знаешь, ни к чему хорошему это не приведет. У тебя имеются жена, сын, который начинает карьеру адвоката, маленькая дочь... Забудь ты о какой-то Софье!
Но Гарсиа упрямо покачал головой:
– Нет, если я взялся за расследование, то выявлю подлинного преступника. Думаю, не помешает поговорить еще раз с мадам фон Лаутербах.
* * *
Первая ночь в камере прошла ужасно. Софья не могла сомкнуть глаз, думая об одном – своем аресте. Ее соседками были три проститутки, торговка наркотиками, особа, зарезавшая мужа, и уличная воровка. Первым делом у нее отобрали туфли. Софья направилась к лавке около окна. Одна из проституток толкнула ее и заявила:
– Ну, куда прешься, дура! Здесь мое место, а твое – вот там!
Она указала на заплеванный грязный пол. Софья опустилась в угол около дурно пахнущего унитаза. Ее мутило, хотелось есть, принять ванну и, зарывшись лицом в чистое белье, обо всем забыть. Она закрыла глаза, но в тот же момент почувствовала, как кто-то бесцеремонно хватает ее за руку.
Около нее стояла торговка наркотиками, высоченная рябая мулатка, у которой не хватало передних зубов. Подмигнув Софье, она пробасила:
– Детка, что, плохо тебе?
– Я ни в чем не виновата, – произнесла Софья.
Мулатка захохотала и ответила:
– Нашла чем удивить! Мы все тут ни в чем не виноваты! А ты красивая, хе-хе-хе...
Софья ощутила на себе оценивающий взгляд. Мулатка склонилась над ней и прошептала:
– Когда погасят свет, мы повеселимся, ведь так?
Свет вырубили внезапно, Софья оказалась в кромешной темноте, только рядом слышались шуршание и вздохи. Девушка вжалась в холодную стену. До нее донесся свист:
– Детка, иди-ка ко мне, я тебя согрею...
– Я... я не хочу, – вымолвила Софья. Она дрожала.
Мулатка ответила:
– А кто тебя спрашивает, хочешь ты или нет, пигалица? Главное, что хочу я! Ну, живо иди сюда, или мне придется проявить силу!
Через секунду перед Софьей возникла тень, девушка ощутила горячую потную пятерню у себя на груди. Она с отвращением скинула руку, и в тот же момент мулатка нанесла ей удар в лицо. Софья вскрикнула, а мулатка заявила:
– Люблю таких диких, как ты!
Она повалила ее на пол, Софья попыталась кричать, но подоспевшие проститутки набросили ей на голову что-то жутко вонючее. Софья слышала хихиканье и глупые фразочки:
– Покажи этой недотроге, где ее место! Ух, сейчас развлечемся! Тоже мне, княгиня нашлась!
Софья отчаянно сопротивлялась, но мулатка была намного сильнее ее. Она содрала с нее одежду и принялась одной рукой мять груди, а другую запустила Софье между ног. Извернувшись, девушка из последних сил лягнула мулатку, та охнула и завопила:
– Чертовка, она мне в живот угодила! Ну, держись!
На Софью со всех сторон посыпались тумаки. Боль разрывала тело, в голове мелькнула мысль: соседки по камере могут забить ее до смерти. Вдалеке раздались громкие голоса, мелькнул свет, и Софья потеряла сознание.
* * *
Она пришла в себя и на секунду вообразила, что все закончилось: не было ареста, допроса, вонючей камеры, избиения. Софья, приоткрыв веки, убедилась, что находится в одиночной камере – она лежала на жестком матрасе. Дверь лязгнула и открылась, появился комиссар Гарсиа.
Подойдя к девушке, он произнес:
– Я пытаюсь добиться вашего перевода в тюремный лазарет. У меня имеется хорошая новость – вас хочет видеть ваша сестра!
Он посторонился, пропуская в камеру Авдотью. Ада бросилась к Софье. Комиссар тактично вышел из камеры.
– Что они сделали с тобой! – произнесла в ужасе Ада.
Она походила на создание из другого мира: ухоженная, одетая в розовый костюм, благоухающая и свежая, Ада с жалостью смотрела на лежащую перед ней Софью.
– Фи, как ты можешь находиться в этой гадкой камере! – наморщив носик, сказала Ада. – Тут же такие миазмы! Господи, и плесень на стенах. А это что такое?
Она отскочила в сторону, увидев большого таракана, пробегающего по полу.
– Это же тюрьма, – выдавила из себя Софья.
Ада, вздохнув, сообщила:
– Как только я услышала о твоем аресте, сразу же заказала билет на ближайший рейс в Коста-Бьянку. Ах, сестрица, что же ты наделала!
– Я ни в чем не виновата, – сказала Софья и попыталась приподняться.
Тело пронзила боль.
Ада, покачав головой, с сомнением произнесла:
– Но тебя же арестовали, Софья! К тому же все эти кошмарные улики... Я говорила с мадам фон Лаутербах, она полна сочувствия к тебе.
– Эстелла, теперь я просто уверена, имеет прямое отношение к ограблению, – закашлялась Софья. – Она приложила все усилия, чтобы убедить полицию в моей виновности!
Ада потрясенно воскликнула:
– Но как такое может быть, Софи? Мадам фон Лаутербах просто не может быть причастна к похищению драгоценностей!
– Значит, ты веришь в ее невиновность, но сомневаешься в моей? – спросила Софья. – Ада, ты должна мне помочь! Я хочу видеть своего адвоката!
– Софи, понимаешь, когда в Бертране стало известно о твоей... гм... причастности к ограблению, это вызвало шок. Великий князь Клод-Ноэль и его матушка заявили, что ты должна понести заслуженное наказание, – еще бы, ведь ты способствовала похищению их фамильных драгоценностей! – выпалила Ада.
– Сколько раз мне повторять, что я к нему не имею отношения! – заявила Софья. – А бабушка, как она?
– Новость сразила ее наповал. Старушка поручила мне обо всем позаботиться, – ответила Ада. – Я найму тебе самого лучшего защитника! А теперь мне пора, Софи. Я лечу в Бертран, чтобы поговорить с бабушкой, а потом вернусь в Коста-Бьянку, чтобы поддержать тебя.
Она склонилась над матрасом, на котором лежала Софья, поцеловала сестру в щеку и заметила:
– Какие же нечеловеческие условия в этой тюрьме! Я сделаю все, что возможно, дабы тебе не пришлось мучиться, Софи!
Ада выскользнула из камеры. В коридоре ее ждал комиссар Гарсиа. Изобразив печаль, Авдотья заохала:
– Моя несчастная сестра, она так страдает... Комиссар, скажите, каковы шансы того, что Софью признают виновной?
Гарсиа смерил Аду взглядом.
– Мадемуазель, советую вам сконцентрироваться на том, чтобы вытащить вашу сестру отсюда. Я уверен, что она невиновна, и приложу все усилия, чтобы убедить начальство в необходимости тщательного расследования дела.
– Невиновна? – надула губки Ада. – Но я думала, что Софья была заодно с грабителями...
– Кто-то очень хочет убедить общественность и правосудие в этом, – заметил Гарсиа. – Наша республика отнюдь не образец демократического правления, однако, если понадобится, я дойду и до министра, чтобы снять подозрения с вашей сестры. Она – мужественная молодая дама, и я не позволю, чтобы истинные преступники вышли сухими из воды.
Ада задумалась. Когда она узнала об аресте Софьи, то не испытала горечи или ужаса. Она была уверена в виновности сестры, а тут вдруг появляется прыткий комиссар, который убеждает ее в обратном...
* * *
Покинув тюрьму, Ада направилась в отель: до вылета самолета оставалось чуть меньше четырех часов. В номере она пролистала телефонный справочник в поисках подходящего адвоката. Большие объявления ее не привлекали, она выбрала некоего Хуана Миндоса, чье имя было набрано крошечными буковками. Она посетила его контору, располагавшуюся на втором этаже обшарпанного дома. Сеньор Миндос, пожилой господин с унылым выражением лица, сразу же посоветовал ей обратиться к кому-либо другому.
– Мой опыт ограничивается представлением интересов мелких воришек и малолетних правонарушителей, – сказал он. – Сеньора, вашей сестре требуется кто-либо из плеяды знаменитых адвокатов.
Ада положила перед Хуаном Миндосом пачку долларов и сказала:
– Моя сестра хочет, чтобы вы занялись ее делом. Она уверена, что вы с ним справитесь, сеньор.
– Я не знаю... – промолвил в нерешительности адвокат, борясь между желанием взять деньги и боязнью провалить защиту. – Может быть, вы все-таки передумаете?
– Вы нам подходите! – заявила Ада. – Вы – именно тот, кто требуется моей сестре!
Довольная своим выбором, Ада направилась в аэропорт. Горе-адвокат Хуан Миндос произвел на нее отталкивающее впечатление, но кто сказал, что Софье нужен первоклассный защитник? Какая разница, виновна сестра или нет, – она должна оказаться в тюрьме, а, судя по всему, Софье грозит длительный срок.
Вернувшись в Бертран, Ада посетила виллу бабушки. Она утаила от Софьи весть о том, что Елизавета Георгиевна, узнав об аресте старшей внучки, слегла. Но она просила Аду отправиться в Коста-Бьянку, чтобы оказать сестре помощь.
Узнав, что состояние старой княгини медленно ухудшается, Ада прошла в спальню. Жалюзи на окнах были спущены, бабушка лежала на кровати, около которой пищали и мигали медицинские приборы.
– Что с Софьей? – произнесла еле слышно Елизавета Георгиевна.
Ада изобразила отчаяние.
– Ах, бабуля, лучше бы тебе этого не знать!
– Что случилось? – прошептала старая княгиня.
– Я говорила с ней, бабушка, и Софья... Она созналась в том, что имеет отношение к ограблению!
– Не верю... – слабо выдохнула Елизавета Георгиевна. – Чтобы Софья? Боже мой!
Ада горько заплакала и, бросившись бабушке на шею, заговорила:
– Я тоже не хотела верить, но это так! Софья виновна! Она... она уже смирилась с тем, что ее ждет! Я, как ты того и хотела, наняла самого известного эльпараисского адвоката, но и он не обещает чудес. Ей придется понести суровое наказание!
– Почему она сделала это? – прошелестела старушка. – Она сказала тебе, почему?
Ада вытерла слезы.
– О, я не хочу огорчать тебя, бабушка, но Софья... Понимаешь, она связалась с неким мафиозо, влюбилась в него и делала все, что он ей приказывал. И когда от нее потребовалось достать планы музея и помочь в организации ограбления, она не смогла сказать ему «Нет!».
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?