Электронная библиотека » Бен Бова » » онлайн чтение - страница 27

Текст книги "Смертельная мечта"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 22:31


Автор книги: Бен Бова


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 27 (всего у книги 43 страниц)

Шрифт:
- 100% +

30

Странное ощущение овладело Дэном, когда он вместе со Сьюзен и обоими детьми подъехал к пустой автостоянке «Парареальности». Несмотря на то что у центрального входа машин не было, Дэн все-таки обогнул здание компании и остановился позади него. Побитый автомобиль Джо Ракера с погнутым номером и велосипед Джэйса Дэн увидел сразу же и почувствовал, как на его скулах заиграли желваки. «Любыми способами я должен заставить его признаться! Я просто обязан сделать это. Скотина, как ловко он умеет ускользать от разговора! Наловчился. Но нет, на этот раз я его прижму и выбью из него правду, кроме меня, это сделать некому, – лихорадочно размышлял Дэн. – Неужели ему наплевать, что от его шуток зависит жизнь тысяч людей?»

Дэн поставил свою старенькую «хонду» под дубом. Первой из машины вышла Сьюзен.

– Дэн, тебе пора помыть машину, – сказала она. – Ты только посмотри, на ней живого места нет, все загажено птицами.

– Знаю, – ответил Дэн и открыл Анжеле боковую дверь. – Я все время надеялся, что пойдет дождь.

– Вот помоешь машину, и небеса разверзнутся, – слабо улыбнулась Сьюзен.

– Именно так всегда и бывает, – пробурчал Дэн.

Он ничего не рассказал Сьюзен о своей поездке. Ни о том, что произошло с ним на базе «Райт-Паттерсон», ни тем более о своей уверенности, что за всем случившимся стоит зловещая костлявая фигура Джэйса.

Когда Дэн начал вытаскивать из машины коляску с Филипом, послышался радостный голос Джо Ракера:

– О, кого я вижу! Да ты тут со всей своей семейкой!

– Привет, Джо, – откликнулся Дэн. – С праздником тебя.

Старый инвалид подковылял к машине и, обращаясь к Сьюзен, взял под козырек:

– Доброе утро, миссис Санторини.

– Я думал, что буду здесь сегодня один, – проговорил Дэн. Он вскинул на плечо объемистую сумку и, толкая впереди себя коляску, направился к служебному входу.

Ракер взял у Сьюзен пакет с игрушками.

– Никак нет, – проговорил охранник и ткнул протезом в прислоненный к двери люка велосипед. – Старина Джэйс тоже тут и уже вовсю работает. Ну а я здесь всегда, ведь кто-то даже в День благодарения обязан охранять здание.

Анжела во все глаза смотрела на Ракера, ей еще никогда не доводилось видеть одноруких.

– Постойте минуточку, – сказал Ракер, когда семья Санторини подошла к зданию. – Сейчас я вам вынесу гостевые карточки, без них внутренняя охрана вас задержит. И вам, юная леди, тоже придется прикрепить карточку. – Ракер улыбнулся Анжеле.

– Слушай, Джо, там где-то должна быть карточка с надписью «консультант». Это для моей жены.

– Обязательно посмотрю. Подождите, я только добегу до кабинета охраны и мигом обратно.

– Мы будем в компьютерном центре, – ответил Дэн, пропуская вперед Ракера. Затем он провел семью в здание и направился в «волчью яму», туда, где размещалось компьютерное сердце «Парареальности». Не успели Санторини войти туда, как послышалось шарканье ног Ракера, а вскоре вошел и он сам, держа в руке две зеленые гостевые карточки для Анжелы и Филипа и красную карточку консультанта для Сьюзен. Она пришпилила карточку Анжеле на блузку, а карточку Филипа убрала в кошелек.

– Ну вот, теперь все в порядке, – сообщил Джо Ракер, явно довольный тем, что инструкция по охране здания соблюдена. Оглядев всех, он еще раз приложил руку к козырьку и удалился.

– Мне очень знакомо его лицо, – сказала Сьюзен после ухода Ракера. – Он работал в охране базы «Райт-Паттерсон»?

– Ты перепутала, – ответил Дэн.

– Ничего подобного, – возразила Сьюзен. – Я абсолютно уверена, что видела его там пару лет назад.

– В охрану базы не брали инвалидов. Там служили в основном отставные летчики.

– Где-то я его все-таки видела, – задумчиво произнесла Сьюзен.

Дэн не обратил внимания на слова жены. Он провел ее внутрь компьютерного центра и усадил за один из столов. Она с любопытством разглядывала помещение центра. Оно было довольно просторным, при желании в нем могли свободно разместиться человек пятнадцать. Вдоль стен стояло несколько больших машин производства «Ай-Би-Эм» и «Диджитл икуипмент корпорейшн», высоких, как двухкамерные холодильники. У противоположной стены находился суперкомпьютер фирмы «Крэй Рисерч». Окон в комнате не было. Сьюзен заметила на потолке специальное покрытие, поглощающее свет. Пол был выложен ребристой плиткой, так что по компьютерному центру можно было ходить очень быстро.

Анжела немедленно уселась у копировальной машины.

– Пап, какая она большая! Больше, чем в твоей старой лаборатории, – восхищенно проговорила она.

Дэн согласно кивнул и, пока Сьюзен распаковывала игрушки, принялся разворачивать для Филипа манеж.

Закончив дело, он чмокнул жену в щеку и с видом солдата, идущего на передовую, отправился в лабораторию к Джэйсу.

Сгорбившись, перебирая тощими пальцами по клавишам, тот сидел за столом. Острые колени Джэйса почти упирались в его крышку.

– А вот и наш вояка! – воскликнул Джэйс, не отрываясь от компьютера.

Окинув взглядом комнату, Дэн увидел, что работает только один компьютер, экраны остальных были пусты. Он снял пиджак и повесил его на приколоченный к двери крючок, затем подошел к столу и поставил на него кейс.

– Ишь ты, – ухмыльнулся Джэйс. – В большие начальники вышел, кейс начал таскать. Поздравляю, малышок.

– Там у меня рубашка и галстук, – поспешил объяснить Дэн. – Сегодня со всей семьей иду в ресторан отмечать праздник.

Джэйс рассмеялся:

– Вот они, маленькие радости семейной жизни!

– Ральф еще жив, если это, конечно, тебя интересует, – заметил Дэн.

– Это очень печально, – буркнул Джэйс. – Если бы он умер в кабине, то стал бы героем. На базе повесили бы его портрет и показывали его молоденьким курсантам. Это ли не прекрасно?! Но Ральф этого не понимает, потому и живет.

Дэн покачал головой:

– И тебе его не жалко? Ведь если он выживет, он не сможет ни двигаться, ни говорить.

– Крепенько его шарахнуло.

Дэн был готов наброситься на Джэйса с кулаками. Чтобы унять злость, он отвел взгляд в сторону и увидел экран монитора, на нем застыли кадры видеосъемки прошлогодней встречи в верхах. Дэн помнил, что проводилась она в Копенгагене.

– Эй, да это же моя работа! – воскликнул Дэн. – Я делаю ее по заказу парня из Вашингтона.

– Была твоя, стала моя, – ехидно ответил Джэйс, откинулся на спинку стула и, положив руки на затылок, начал внимательно осматривать Дэна. – Я тут поболтал со Смитом, пока тебя не было, и он передал эту работу мне. А ты занимайся «заиканием».

– Но я же начал работать над ней, – возразил Дэн.

– А потом улетел развлекаться к своим приятелям и забыл, что программа Смиту нужна к первому февраля. Вот теперь над ней приходится работать мне. Кстати, я введу в нее несколько интересных моментов, до которых ты бы никогда не додумался.

Дэн схватил стул и сел рядом с Джэйсом.

– Посмотри-ка, как интересно получается, – сказал Джэйс, ткнув узловатыми пальцами в клавиши. Мужчины за круглым столом переговоров тут же исчезли, а вместо них на экране появились женщины.

Дэн узнал некоторых их них.

– Это же киноартистки, – заметил он.

– Точно! – физиономия Джэйса скривилась в презрительной усмешке. Пальцы его снова забегали по клавиатуре, и внезапно все женщины оказались голыми. Мужчины – участники переговоров – продолжали дискуссию, не замечая происшедшей перемены.

Дэн покачал головой и недовольно хмыкнул.

– Да, очень содержательное занятие, – заметил он.

– Страшно захватывающее, – ответил Джэйс, не обращая внимания на саркастический тон Дэна. Он снова нажал на какие-то клавиши, и картинка на экране приобрела первоначальный вид. – Ты, как обычно, ничего не понял, Данно. Я добился главного – возможности манипулировать данными.

– Смит хочет, чтобы программа обрабатывала их, а не манипулировала.

Джэйс сочувственно посмотрел на Дэна:

– Ты слишком прямолинеен, Дэн, и не способен понять тайный смысл слов. Когда Смит говорит, что программа должна «обрабатывать данные», он имеет в виду манипулирование ими.

– Не думаю, – ответил Дэн. – Между этими понятиями есть существенная разница.

– Конечно есть, – самодовольно улыбнулся Джэйс. – Контролируя ввод информации, ты влияешь на принимаемые решения.

– Не объясняй мне таблицу умножения.

– Не буду, – прошипел Джэйс, наклоняясь к Дэну. – Но виртуальная реальность позволит увидеть и прочувствовать результаты решений, правильно? Мы можем показать президенту засраных Соединенных Штатов последствия каждого его действия и реакцию глав других государств.

– Именно этого мы не должны делать, – возразил Дэн, отрицательно мотнув головой. – Наша задача – показать президенту только мнение его советников.

– И мы это сделаем, но только в полной форме. С помощью виртуальной реальности мы развернем мнение его советников и покажем, что произойдет на конечном этапе. Это впечатлит президента, и он проглотит наживку, сделает так, как ему подскажет красивенькая картинка виртуальной реальности.

Дэн почувствовал, как в нем начинает закипать злость.

– Вот поэтому нужно выполнить задание Смита, а не играть с ним. Если все то, что мы делаем, готовится для президента, возникает возможность манипулирования им и, как следствие, принятия неправильных решений.

– Да перестань ты ныть! – отмахнулся Джэйс. – Подумаешь, какая важность, какое решение он примет. Оно в любом случае никогда не будет абсолютно правильным. К тому же все манипулируют данными, подкрепляя свою версию развития событий.

Откинувшись на спинку стула, Дэн почувствовал, как спинка и колесики его скрипнули.

– То, что ты делаешь, это не манипулирование данными, Джэйс, это – манипулирование президентом.

– Наконец-то ты меня понял, – произнес Джэйс тоном учителя, довольного тем, что туповатый ученик решил наконец элементарную задачу.

– Но этого делать нельзя!

– Ничего подобного, – парировал Джэйс. – Это не противозаконно.

– Но это нечестно.

– Плевать мне на честность! – огрызнулся Джэйс. – Главное состоит в том, что это допустимо. Я проштудировал всю нашу сучью Конституцию и нигде не нашел ни одного пункта о том, что помощники президента обязаны давать ему беспристрастные советы и рисовать объективную картину происходящего. Черт, да я всю ночь смотрел старые документальные ленты о президентах: о Линдоне Джонсоне во время Вьетнамской войны, о Никсоне и Уотергейте и пришел к выводу, что президенты именно того и требуют от своих помощников, чтобы они давали им полную, всестороннюю картину последствий. А больше всего президенты хотят, чтобы помощники говорили им то, что они хотят услышать. Это касается даже Джорджа Вашингтона, который ничего не предпринимал без своих советников.

– И тем не менее то, что ты делаешь, незаконно.

– Послушай меня! – горячился Джэйс. – Я тут работал с одной пленкой о южноамериканской сельве.

– Знаю, я видел ее, – ответил Дэн. – Защитники окружающей среды все время требуют, чтобы страны Южной Америки прекратили вырубку своих лесов. Мне кажется, они слишком перегибают палку.

– Именно! – воскликнул Джэйс. – А теперь представь, что фирмы, благосостояние которых зависит от леса, от древесины, с помощью системы, включающей в себя виртуальную реальность, покажут президенту программу, согласно которой вред от вырубки будет существенно меньше, чем его описывают эти вонючие борцы за природу. Поверит им президент?

– Разумеется, – ответил Дэн и, немного подумав, прибавил: – Но тогда лесам будет грозить гибель.

– Да пошли они в задницу, твои леса! – выкрикнул Джэйс. – Ты же не понимаешь главного – я буду манипулировать мнением президента. Я заставлю его делать то, что хочется мне!

– Джэйс, это не игрушки! – вскипел Дэн. – Ты берешь на себя слишком большую ответственность.

Джэйс вдруг отвернулся:

– Ладно, не переживай. Я просто пошутил, далеко заходить я не буду.

– Джэйс, виртуальная реальность – это не просто красивенькая картинка, это мощное оружие, и ты знаешь ее возможности не хуже меня.

Джэйс медленно повернулся к Дэну, и снова лицо его скривила наглая, высокомерная улыбка:

– Я вижу, малышок, ты не забыл нашу перестрелку. Ага?

Дэн, глупо мигая, остолбенело смотрел на Джэйса:

– Ты все-таки хочешь манипулировать президентом?

– А почему бы и нет? Он такой же осел, как и все остальные.

– Но зачем, зачем тебе это нужно?

– А просто так, – задиристо произнес Джэйс. – Из любопытства. Очень хочется почувствовать себя хозяином страны. А получится или не получится – мне все равно. Смит обещал мне любую аппаратуру и доступ во все правительственные информационные сети. Да ты только представь, какие возможности передо мной открываются!

– Джэйс, этого не может быть, – серьезно произнес Дэн.

– Может, очень даже может.

– Но… президент Соединенных Штатов…

Джэйс хлопнул Дэна по колену.

– Слушай, малышок, тебе не приходило в голову, почему Смит так торопится получить программу к первому февраля? – спросил Джэйс и, увидев, как Дэн задумался, сам же ответил: – Не ломай мозги, все равно не вспомнишь. Первого февраля президент выступает с очередным обращением к нации. Понял?

Дэн изумленно посмотрел на Джэйса.

Сьюзен знала, что она могла вполне комфортно устроиться с детьми в кабинете Дэна, но предпочла расположиться в компьютерном центре. Вообще-то для той работы, которую она собиралась, по ее словам, выполнять для «Парареальности», Сьюзен хватило бы и кухни собственного дома, но она намеревалась выяснить кое-что для себя, поэтому ей нужен был доступ в компьютерную сеть фирмы. Дэн ничего не подозревал о планах жены, поэтому к ее просьбе провести ее в компьютерный центр отнесся индифферентно, просто усадил там семью и ушел.

Сьюзен принялась просматривать груду материалов по нейрофизиологии и ее применению в спорте, многое проверила и перепроверила и даже в некоторых случаях вышла на авторов и адреса лабораторий, в которых проводились эксперименты. Все это она делала с помощью установленной в центре машины, куда время от времени вводила ключевые слова, обнаруженные в результате проведенного ранее поиска.

Но это была только видимая часть того, что хотела выяснить Сьюзен. О своей основной задаче знала только она сама.

Шел поиск и распечатка источников. Монотонно жужжал компьютер, выдавая длинный перечень литературы по нейрофизиологии. На экране мелькали названия научных журналов, страницы статей, но Сьюзен не обращала на них никакого внимания.

Она напросилась поработать в компьютерном центре с единственной целью – покопаться в программах. Работа эта требовала предельной осторожности и внимания, нужно было сделать все так аккуратно, чтобы у начальницы отдела кадров Виктории Кессель не возникло и тени подозрения, что кто-то копался в ее личных файлах.

Анжела не отходила от копировальной машины. Насупившись и высунув язык, она увлеченно копировала свои рисунки. Внезапно Филип всхлипнул, Сьюзен оторвала взгляд от экрана и посмотрела на малыша. Оказывается, тот выкинул из манежа все свои игрушки и теперь тянулся к ним, но никак не мог достать.

– Сейчас я их соберу, – сказала Анжела.

– Спасибо, дочка, – улыбнулась Сьюзен.

Анжела подобрала игрушки, положила их в манеж и, строго погрозив пальцем, начала увещевать брата:

– Ты что же это делаешь? Разве можно разбрасывать игрушки? А если бы здесь никого не было, чем бы ты стал играть? Глупенький, сиди спокойно и играй. Вот так. – Анжела показала, как нужно это делать.

«Это она сама играет в маму, – подумала Сьюзен. – Говорит почти так же, как я. Ну что же, ей больше не у кого учиться».

Анжела вытащила из маленькой коробочки крошечную Аманду и подала ее братику.

– Вот тебе друг, настоящий друг. Заботься о ней, – наставительно произнесла Анжела.

У Сьюзен от удивления брови полезли вверх.

Филип схватил куколку и тут же засунул ее в рот. Анжела укоризненно покачала головой и повернулась к матери.

– Не волнуйся, – успокоила ее Сьюзен. – С Амандой ничего не случится.

В очередной раз убедившись, что с материнскими инстинктами у Анжелы все в порядке, Сьюзен улыбнулась дочери и снова перевела взгляд на экран. Через несколько минут ей предстояло взяться за то, ради чего она и пришла сюда, в компьютерный центр «Парареальности». Она знала, что все обучающие программы шли из кабинета Вики Кессель. Из этого следовало, что где-то в электронном сердце «Парареальности» имелась определенная программа, связывающая игры и обучающие программы с кабинками, в которых сидели ученики. Именно эту программу Сьюзен и пыталась найти, поскольку в ней она надеялась увидеть все игры без исключения, в частности и те, которые, по ее мнению, были сделаны специально для Анжелы.

Сьюзен была убеждена, что Анжеле подсовывают игры, отличающиеся от тех, которые смотрят остальные дети. Это ей подсказывало обостренное женское чутье. Ее не убеждали назойливые доводы Кессель и Кайла об излишней впечатлительности Анжелы, она верила своей дочери, поскольку во всей этой истории имелось одно странное совпадение. Анжела достигала половой зрелости, и кто-то экзальтированными и печальными сказками активизировал этот процесс, искусственно вызывал и стимулировал ее интерес к тому, что, по идее, должно было бы прийти несколько позже.

Сьюзен не знала только, для чего все это делается, да и не задумывалась об этом. Вначале ей предстояло выяснить только то, кто этим занимался. Она была совершенно уверена, что ее дочь – нормальная девочка, не отличающаяся ни крайней впечатлительностью, ни болезненно богатым воображением. Она никогда бы не упала в обморок от программы, которую спокойно смотрели другие дети. Поэтому Сьюзен и пришла к единственно верному, на ее взгляд, решению – на ее дочь оказывается воздействие через программы, причем именно те, которые идут в кабинки из кабинета Вики Кессель.

Для получения прямых доказательств она напросилась пойти с Дэном в «Парареальность» и расположилась именно в компьютерном центре, где было легче всего искать нужные файлы. Но сделать это нужно было тайно, и Сьюзен даже перевела внутренние часы главной вычислительной машины на два дня назад. Теперь, если бы Кессель и заметила, что в ее файлах кто-то копался, то подозревала бы в этом всех сотрудников «Парареальности», кроме Дэна и ее, Сьюзен.

«Не забыть бы снова перевести часы», – напомнила себе Сьюзен в двадцатый, наверное, раз.

Она снова посмотрела на Филипа. Малыш радостно щебетал, забавляясь яркими мягкими игрушками. Схватив большого льва за заднюю ногу, Филип так сильно потряс его, что сам кувыркнулся на спину и весело рассмеялся. Она улыбнулась. «Как мало ему нужно, чтобы чувствовать себя счастливым», – подумала она и посмотрела на Анжелу. Девочка разложила на полу копии своих рисунков и дорисовывала их цветными фломастерами.

На экране возник перечень обучающих программ. Внешне все было нормально, но Сьюзен нутром чувствовала, что у некоторых есть измененные варианты. Она попыталась войти в каталог Вики Кессель, он раскрылся, но появившиеся файлы раскрыть не удалось – все они были защищены. Сьюзен сразу поняла, что для их просмотра нужен специальный код, но это ее не ошеломило, она была готова и к такому повороту.

Сьюзен смотрела на перечень файлов с такой же ненавистью, с какой влезший в окно вор-домушник разглядывает появившегося перед ним хозяйского добермана. «Перечень файлов не такой уж и большой, – размышляла Сьюзен. – Интересно, у Вики один код для всех файлов или для каждого файла свой? – гадала Сьюзен. – Если она пользуется разными кодами, тогда должна быть и программа, в которой они все записаны. Но как она может называться?»

Поскольку Сьюзен не была профессиональным компьютерным взломщиком, она пошла по наиболее простому пути: сначала набрала на клавиатуре команду «коды файлов», затем «перечень названий», но эффект от ее упражнений был один – на экране появилось написанное крупными буквами сообщение: «ОШИБКА. ФАЙЛ НЕ НАЙДЕН».

Отсутствие навыков компьютерного взлома с лихвой компенсировалось другими качествами – терпением и возможностью пользоваться лучшим в мире оборудованием. Сьюзен поднялась со стула и подошла к главной вычислительной машине. Обернувшись, она посмотрела на детей. Анжела деловито сложила свои рисунки в стопку, затем брала по одному листу и складывала из них различные фигурки. Они получались у нее кособокие, зверюшки не стояли на ногах, а птицы камнем падали вниз, но Филип, которому Анжела их кидала, хватая их, просто визжал от восторга.

Сьюзен включила большую машину. На передней панели вспыхнули разноцветные лампочки. Склонившись над клавиатурой, Сьюзен принялась изучать меню. «Искать нужные программы в таком изобилии – то же самое, что стрелять из пушки по воробьям», – огорченно подумала она и подключила к машине все файлы Вики Кессель.

На экране немедленно появилась надпись: «ФАЙЛЫ ЗАГРУЖЕНЫ».

Сьюзен вернулась в главное меню, и начала искать в нем названия, совпадающие с именем файлов Вики. Прошло несколько секунд, и Сьюзен убедилась, что выбрала не тот путь.

«Ладно, – пробормотала она, – попробуем действовать иначе». Она пододвинула стул, села на него и запросила «Ай-Би-Эм» найти редактор, в котором работает Вики Кессель. Ответ пришел довольно скоро – им оказался девятый «Ворд-перфект». «Отлично», – подумала Сьюзен и вошла в редактор. В верхней части экрана появились квадратики с информацией о том, как используется редактор. Она подвела стрелку «мышки» к надписи «ПЕРЕЧЕНЬ ФАЙЛОВ» и щелкнула кнопкой.

На экране появился список файлов, состоящих как из слов, так и из символов. «Так, их ровно четырнадцать, – сосчитала Сьюзен. – И один из этих файлов обязательно содержит коды». Она попыталась открыть первый файл, но здесь ее ждала еще одна неприятная неожиданность. Какой бы файл она ни пыталась открыть, на экране появлялась одна и та же удручающая надпись: «ВВЕДИТЕ КОД».

С ненавистью сжимая кулаки, Сьюзен смотрела на экран. Разгадка была так близко и в то же время недоступна. «Ну, стерва, теперь я точно знаю, где ты прячешь программы для Анжелы», – зло прошептала Сьюзен.

Бессильная ярость – плохой помощник, и Сью это знала. Она попыталась успокоиться и стала думать, как бы ей пробиться через двойной код. Одним из первых Сьюзен бросился в глаза файл «ЛОВУШКА-22» – уж больно подозрительным было его название, и она попыталась раскрыть именно его.

«Что бы сделал на моем месте профессиональный компьютерный вор?» – лихорадочно рассуждала Сьюзен и вдруг вспомнила давно прочитанную статью о десятилетнем мальчишке, занимавшемся компьютерным взломом. При помощи нескольких домашних компьютеров и телефона изобретательному малолетнему воришке удалось проникнуть в банки, инвестиционные фирмы и даже в Пентагон.

Сьюзен отпечатала «ВЫВЕСТИ СЛОВАРЬ» и нажала кнопку «ввод».

Экран разделился на две части: в первой оставался перечень все тех же четырнадцати файлов, в другой появились слова, перед каждым из которых стояла в скобках буква.

Сьюзен сначала набрала команду: «ПОИСК СЛОВА», а затем «СОВМЕСТИТЬ ДВЕ ЧАСТИ» и нажала «ввод».

Правая часть экрана тут же исчезла. Сьюзен надеялась, что через несколько минут компьютер сам расставит перед каждым файлом кодовое слово. «А вдруг эта зараза поставила тройной код? – с ужасом подумала Сьюзен. – Тогда придется искать еще и подпрограмму. Господи…»

Она очень надеялась, что это не потребуется.


Этот день начался для Вики Кессель довольно странно. Проснулась она от ощущения, что находится не у себя дома. Открыв глаза, она убедилась, что так оно и есть. Протирая глаза, Вики начала вспоминать все, что случилось с ней прошлым вечером. «Квентин Дорвард Смит-третий, – усмехнулась она. – Чак». Уже несколько лет Вики не проводила ночь с таким молодым и ненасытным парнем, как Чак. Вспоминая его настойчивость, силу и страсть, Вики откинулась на подушку и приятно потянулась. «Вот похотливый зверек», – подумала она и приподнялась, опираясь на локоть.

Покрутив головой и, убедившись, что ни на шикарной королевской постели, ни в комнате никого нет, Вики позвала:

– Чак!

Никто не ответил. Вики прислушалась. Судя по абсолютной тишине, не было Смита и в ванной. Вики взглянула на электронные часы, стоящие на ночном столике, они показывали девять сорок шесть. «Боже мой! – подумала Вики. – Да я уже тыщу лет не спала так долго. – Она улыбнулась, вспомнив, что заснула, наверное, часа в два, а то и позже. – Да, бурная была ночка, – засмеялась Вики и, встав с постели, голой пошла в ванную. – Чак, разумеется, ушел надзирать за Джэйсом и одновременно смотреть футбол. Позвоню ему позже. Сегодня ведь День благодарения, его следует отметить праздничным ужином. А потом…»


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации