Текст книги "В человеческих джунглях"
Автор книги: Дей Кин
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
– Вы сошли с ума, – снова повторил Шварт.
Мулен закурил сигарету.
– Это мы предоставим решать судебному разбирательству и судьям. Но вот, что я знаю точно. Несмотря на ваше утверждение, что никогда не видели раньше Георга, вы были с ним друзья, как две свиньи. И, будучи вдвоем, вы пришли к выводу, что будет лучше, если Латур расстанется с жизнью. Его надо было убить. И вы три раза пробовали сделать это. Это были вы. Вы стреляли в него из-за кустов парка, окружающего тюрьму. Это вы или Георг подложили бомбу под его капот. И я знаю, что это были вы, кто стрелял в него из зарослей сахарного тростника. Это я узнал сегодня утром. Днем вы заходили в кабинет шерифа и спрашивали, где находится Энди. И я вам ответил, что он отправился арестовать одного типа в конторе Биг Бенда. А вы знаете нашу страну, как собственный карман.
Шварт взял со стула шелковый халат и направился к двери.
Пренгл положил свою ладонь на грудь адвоката и толкнул его обратно к окну.
– Я полагаю, что это все. Это может быть последнее дело, над которым мы с Томом работаем вместе, и я не хочу, чтобы произошло малейшее упущение. – Мулен стряхнул пепел с сигареты на ковер.
– Но вы лишь мелкий мошенник-убийца, Джон. И плохой стрелок! Когда вы стреляли в Энди в зарослях сахарного тростника, вы допустили ужасную ошибку. Без вашего ведома, Джек Лакоста вернулся домой и поставил свой фургон там, где он обычно ставил. Он слышал выстрелы и он вас видел. В тот момент он не подумал о преступлении. У него не было никаких оснований так думать. Он подумал, что вы просто охотитесь, больше ничего. Но вы не знали, что старик проведет в городе несколько часов и услышит об этой истории с выстрелами, он сделает соответствующие выводы не в пользу вас. Старик был большим пьяницей, но он не был дураком. И вы оказались в еще более невыгодном положении. Если Лакоста заговорит, вы погибнете. Но, к счастью для вас, он последовал своей дурной привычке и напился мертвецки пьяным до того, как получил возможность услышать о чем-либо.
Латур вмешался в разговор.
– Как, например, три попытки убить меня, последняя из которых была сделана из зарослей тростника на его плантации в двухстах метрах от фургона.
Мулен снова стряхнул пепел на ковер. Он стал машинально растирать его концом своего ботинка.
– Тогда, перед последней ночью, или другой, я слишком устал, чтобы уточнять это, словом, в ту ночь, когда в Энди стреляли, брат миссис Латур позвонил вам по телефону и сообщил, что Энди покинул дом в два часа утра по полицейскому делу, и вам пришла в голову мысль, что весьма возможно, он повидает Лакосту, а тот мог уже немного отдохнуть, протрезветь. И вы стали ожидать его у поворота. Потом вы вышли из машины и стали поджидать его у домика. Когда Энди постучал в дверь и назвал себя, миссис Лакоста, вы подкрались к нему и оглушили. Потом вы убили Лакосту, стреляя через дверь. К сожалению, миссис Лакоста не видела вас, но вы заметили ее. Маленькая девочка, которая спала совсем голой. Вы должны были войти в домик, чтобы убедиться, что Лакоста мертв. Но как только вы дотронулись до девушки, кровь бросилась вам в голову и вы стали думать уже о другом. Вы поступили с ней так же, как с тремя другими девушками: вы старались вообразить себе, что это та женщина, о которой вы мечтали, миссис Латур. Шварт сделал усилие, чтобы заговорить, но когда он открыл рот, его слова были также бессмысленны, как и раньше.
– Я ничего никогда не слышал более абсурдного, – сказал он.
Мулен пожал плечами.
– Как я вам уже сказал, это дело следователей и судей. Они будут решать вашу судьбу. Но вы всегда умели воспользоваться обстоятельствами. И вы отлично использовали тот момент, у домика. Вы уже промахнулись по Энди три раза. Теперь представляется случай уничтожить его при помощи закона Штата Луизиана. Итак, покончив с миссис Лакоста, вы стерли повсюду отпечатки пальцев, которые могли вас выдать, сунули в руку молодой женщины значок Энди, как вещественное доказательство, чтобы не было никаких сомнений, что это он убил Джека Лакоста и изнасиловал его жену. Вы еще несколько раз ударили его по голове, всунув обратно в кобуру его оружие, вы поволокли его к машине. Там вы его облили виски и позвонили в контору шерифа, представившись крестьянином, который случайно услышал выстрелы и дикие крики, доносившиеся с лужайки Лакосты.
Шварт повторял, как попугай:
– Я ничего не слышал более нелепого.
– Тогда, – продолжал Мулен, – вы может быть, скажете мне, почему Джека и меня отправили в Пончатулу по ничтожному поводу? Вы, может быть, сможете мне сказать, почему вы предложили Энди некоторую сумму за его земли прошлой ночью, когда компания, в которой работает Филдинг, предложила ему столько, сколько он запросил бы? Быть может, вы сможете объяснить, где Виллер, Георг и еще несколько головорезов из Нью-Орлеана могли взять столько фрика, который они потратили в кабачках Френч Байу, спаивая народ и вооружая его против Латура? И сколько вы заплатили Георгу, чтобы он убил хорошего человека, настолько уважаемого, что он мог воздействовать на людей.
Адвокат повернулся к Латуру:
– Энди, ведь ты не можешь на самом деле поверить в такие вещи? Ты отлично знаешь, как я пытался защитить тебя вчера вечером!
– О! Я отлично тебя понял! – возразил Латур. – Говоря с толпой, ты действовал так, чтобы еще больше возбудить ее, и когда ты убедился, что это не подействовало, тебе оставался лишь один выход: заставить кого-нибудь убить шерифа Велича, чтобы толпа больше не боялась захватить меня.
– Я, лично, держу пари на Георга, – проговорил Джек Пренгл. – И мне кажется, что после нескольких часов разговора в отделении со мной и Биллом Даркосом он запоет нам песенку про то, как это произошло. А если это был не он, то это был Бил Виллер.
Шварт провел рукой по волосам.
– Хорошенько поймите, я ни в чем не признаюсь. Все сказанное совершенно абсурдно. Но мне бы очень хотелось узнать, как вам могла прийти в голову мысль, что я виноват во всех этих преступлениях?
– Это мне пришла в голову эта мысль, – сказал Латур. – В тот момент, когда я стоял с петлей на шее фургона Лакосты. Ты помнишь, когда ты приходил ко мне на свидание в тюрьму?
– Естественно.
– Ты пытался купить у меня мои земли, чтобы я на эти деньги нанял частных детективов, которые бы смогли обнаружить того, кто желал моей смерти. Последняя фраза, которую ты сказал, звучала так: «Всегда очень неприятно видеть человека, в особенности своего друга, умирающего на электрическом стуле. Это как будто ты видишь, как сигара падает в глину и гаснет с легким шипением». И когда я был оглушен перед домиком Лакосты, я выронил зажженную сигару. Это была первая сигара, которую я курил за два месяца. И единственный человек, который вспомнил ее шипение, мог быть лишь человеком, оглушившим меня. И тогда, как я только смог, скажем, освободиться, я немедленно отправился поговорить с мистером Филдингом. Пренгл спросил у инженера:
– Значит, вы действительно уверены, что на земле Энди есть нефть?
– Я знаю, что она есть. Мы должны были дойти до нее через несколько дней, когда нас вынудили прекратить работы по бурению. Даже, начиная с нуля, уверен, что доведу скважину до нефтяного слоя. И через несколько недель следующую. А потом за ними и другие!! По нашим сведениям, поместье Латура более всех других богато нефтью. А ведь у него земли более шестидесяти гектаров!
– Итак, вместо того, чтобы с трудом добывать себе на жизнь, этот парень рискует стать миллионером?
Мистер Филдинг немного задумался.
– Да, я полагаю, что вы можете говорить подобным образом.
– Это как раз я и собираюсь сделать перед судом! – Мулен встал и поднял свою шляпу. – Неплохая идея, Джон. Если бы вам удалось убить Энди, или заставить линчевать его, у вас могли появиться шансы не только овладеть его женой, которую вы так жаждете, но еще и огромным богатством! – Он надел шляпу. – Итак, как говорят в высшем свете, не позволите ли вы мне пригласить вас на вальс?
– Я догадываюсь, что этими словами вы хотели сказать о моем аресте?
– Совершенно верно, – согласился с ним Мулен.
– В таком случае, будет лучше, если я оденусь, сопровождая вас в город.
Человек закона открыл ящик своего комода. Но Мулен с быстротой, которую трудно было ожидать от человека его комплекции и возраста, пробежал через комнату, выхватил из рук Шварта пистолет и выбросил его в окно. Потом он закатил адвокату такую оплеуху, что с обеих сторон его рта появилась кровь.
– Ну, нет! – воскликнул Мулен. – Это было бы слишком удобно. Старик был моим другом. Ты помнишь это? Мы были товарищами в течении тридцати пяти лет... И я хочу узнать об этой истории с сигарой, которая гаснет, упав на глину. Поверь мне, когда тебя будут казнить, я обязательно буду сидеть в первом ряду, даже, если мне придется для этого просить разрешения у губернатора покинуть свою камеру, чтобы видеть, как поджаривают тебя. Мулен толкнул Шварта из комнаты.
– Ну, отправляйся. Уведи его, Джек. Возьмем его так, как он есть. И посади его в самый изолированный угол. Возможно, мне недолго уже придется быть помощником шерифа, но за то немногое время, которое осталось, я хочу быть безукоризненным.
– Да будет так! Все хорошо! Шевелись, Шварт. Ты слышал, что тебе сказали?
Когда Пренгл и Шварт вышли, Том Мулен сдвинул свою шляпу на одно ухо с бесшабашным видом, совсем так, как это делал шериф Велич. Он собирался в свою очередь выйти из комнаты, как внезапно остановился, как будто присутствие Латура удивило его.
– А что ты собираешься тут делать, Энди? Ты ведь сегодня не на дежурстве, а?
– Я это хорошо знаю, – ответил Латур, – но учитывая ситуацию, в которой я нахожусь, считаю, что меня ожидает суд...
– Ты просто не знаешь, что тебе делать?
– Нечто вроде этого.
Мулен обдумал вопрос.
– Ну, что ж! – наконец проговорил он. – Я все же попытаюсь сказать тебе, что тебе делать. Если бы мне инженер из нефтяной компании сказал, что я стану миллионером, и если бы мне было тридцать лет, и я был бы женат на прекрасной блондинке, которая звонила в контору шерифа в течение пяти часов каждые пять минут, чтобы узнать, жив ли ты или нет, ты не знаешь, что я бы тогда сделал? Я думаю, что пошел бы домой, чтобы показать ей, что все идет хорошо.
Глава 17
В гостиной включенное радио передавало информацию, но Ольга там не было. Латур заглянул на кухню и в курительную, потом поднялся в спальню. Сидя перед зеркалом, Ольга пыталась при помощи косметики скрыть следы многочасовых слез.
– Вы собираетесь куда-то идти, миссис Латур? – спросил ее Латур.
При виде его она невольно перекрестилась.
– Мне сказали, что ты спасся, но я не могла этому поверить. Я как раз собиралась отправиться в город, чтобы узнать всю правду. Ты чувствуешь себя хорошо?
Латур бросил шляпу на стул и сел на край кровати.
– Я отлично себя чувствую.
Ольга повернулась на своем табурете и посмотрела на него.
– Они не причинили тебе вреда, те, которые тебя увезли из тюрьмы?
Дневное солнце начинало ощущаться. В комнате стало жарко. Латур снял то, что осталось от его форменной рубашки, и бросил на стул, поверх шляпы. Несмотря на жару, его пробрала дрожь. Воспоминание о том, как он стоял на крыше фургона с петлей на шее, еще долго будет преследовать его. – Нет, – ответил он. – Они не причинили мне вреда. Том Мулен и Джек Пренгл приехали во время, чтобы помешать... ну, скажем... привести в исполнение их желание.
Ольга снова перекрестилась. Но она должна была все знать. Латур решил сразу покончить с этим.
– Но Георг находится в тюрьме по подозрению в убийстве шерифа Велича. И похоже, что Джон Шварт сошел с ума. Он в самом деле без ума от тебя, и они с Георгом сговорились, чтобы убить меня и сделать тебя вдовой. Таким образом, Джон смог бы жениться на тебе.
– Георг пытался убить тебя?
– Это так.
С каменным лицом, безучастным голосом Ольга проговорила:
– В таком случае, у меня нет больше брата. И ты можешь мне поверить, что если бы я могла предположить, что он замышляет убийство, он ни одной минуты не спал бы с нами под одной крышей, не ел бы за одним с нами столом.
Латуру понравилось, как она говорила «наше». В этом слове было что-то интимное, дружеское.
– Я тебе верю.
На Ольге была надета только комбинация. Она пожала плечами.
– А потом, этот другой, мистер Шварт. Ты сказал, что он хотел жениться на мне. Я могла бы предупредить тебя уже два года назад.
– Он делал тебе предложение?
Ольга отрицательно покачала головой.
– Нет. Он всегда вел себя со мной как настоящий джентльмен. Но в делах такого рода мужчине совершенно не обязательно, как ты сказал, делать предложение жениться. Она и так читает это в его взгляде. Итак, это он убил Лакосту и изнасиловал его жену?
Латур обнаружил, что задерживает дыхание. Он медленно выдохнул воздух из легких.
– Да. И это Джон изнасиловал тех трех других молодых женщин. С каждой он представлял себе, что это ты. И бил их за то, что это была не ты.
– Это, – призналась Ольга, – я могу понять. Человечество еще недалеко ушло от животных. А что с ним сделают?
– Казнят, без сомнения.
– Это справедливо.
– Тебя не волнует то, что может произойти с Джоном?
Ольга казалась удивленной.
– Почему меня может беспокоить то, что случится с мистером Швартом? Ведь я не его жена.
– Но у него много денег.
– И что же?
Латур решил в настоящий момент все выяснить, прежде чем сообщить Ольге приятную новость. Он должен был знать. В противном случае, между ними навсегда останется что-то недоговоренное.
– Я спрашивал себя... Как я тебе уже говорил, у Джона очень много денег. Он смог бы тебе дать все, что ты только пожелаешь. А я не смог бы. И когда ты выходила за меня замуж, ты думала, что выходишь за богатого человека... Ольга, немного подумав, встала и подойдя к кровати, села рядом с ним. – Это правда, – призналась она без ложного стыда. – Всю мою жизнь, во всяком случае, с того времени, как мои родители заметили, что я становлюсь красивой, меня воспитывали с определенным намерением. В один прекрасный день, мое тело и моя красота принесут мне много денег. И когда мы приехали сюда, и ты так надеялся, что в этих землях находится нефть, я тоже надеялась на это, – она повторила совершенно откровенно. – Я люблю красивые вещи, я очень бы хотела иметь большой дом, прислугу, несколько машин, пони и множество замечательных вещей, которые ты мне обещал.
Очень осторожно Латур пытался наконец выяснить все.
– Другими словами, я тебе солгал!
Ольга отрицательно покачала головой.
– Но ведь ты тоже верил в это! Твои мечты были так же прекрасны, как и мои! Ну, а когда они не исполнились, почему же мне было на тебя сердиться?
– Тогда почему ты так обращалась со мной, третировала меня в последнее время?
– Но в чем я тебя третировала?
Прежде чем Латур успел ответить, Ольга продолжала:
– Скорей можно было поставить вопрос иначе: почему ты третировал меня? Ты корчил из себя капризного мальчика, как будто я жаждала овладеть тобой. И поверь мне, все это было неверно. То, что должно случиться, случается. – Ее голубые глаза слегка затуманились. – Я всегда вспоминаю своего любовника из Сингапура, того, с корабля, который привез меня сюда. Любовника, которого я еще имела в этом доме, пока не стало известно, что буровые скважины на нашей земле – простые дыры.
– Послушай, Ольга, – сказал Латур.
– Нет, я прошу тебя, – прервала она его. – У меня слишком давно все это лежало на сердце. – Слезы медленно потекли по ее щекам.
Латур, как околдованный смотрел на нее.
Ольга продолжала:
– Ты дашь мне возможность досказать то, что я хочу?
– Естественно.
Она вытерла слезы рукавом.
– И тогда мы обнаружили, что вместо того, чтобы стать богатыми, мы оказались теми, кого в этом краю называют бедными. Что же произошло? Разве ты бросился ко мне в объятия и сказал: «Я огорчен, Ольга. Наша жизнь будет не такой, какой мы ее представляли, но я люблю тебя по-прежнему». – Другая слеза потекла по ее щеке. – Нет, ты ничего подобного мне не сказал. – Чтобы лучше подчеркнуть то, что она собиралась сказать ему, она встала, вытянулась во весь рост и подняла вверх руку. – Нет, ты воздвигнул между нами стену, которую я не могла переступить. Я занималась стряпней, я приготавливала тебе обеды, но в большинстве случаев ты даже не возвращался домой, чтобы пообедать. Ты делал все возможное, чтобы я чувствовала себя камнем, прикрепленным к твоей шее. Каждый вечер не я распоряжалась своими супружескими обязанностями. И три четверти времени ты просто оставлял меня в покое. И я, лежа в темноте, думала, с какой же женщиной ты проводил время. Один Бог знает, сколько раз это было так, и Бог знает, сколько женщин было у тебя!
Слезы Ольги и теперь текли безостановочно, и Латуру хотелось тоже заплакать – о том, что так бессмысленно прошли эти два года. Теперь он понял, что это была ошибка его, а не ее, его сатанинская гордость старинной креольской фамилии. Ольга пыталась не плакать.
– А когда ты выполнял свои супружеские обязанности, я старалась сделать все, чтобы доставить тебе удовольствие, но ты хоть раз сказал мне: «Как это было хорошо!», или «Ольга, я люблю тебя!», или какую-нибудь небольшую любезность, на которую может рассчитывать жена! Нет! Ты создавал у меня впечатление, как будто я проститутка, которая должна удовлетворять мужчину, чтобы заработать себе на жизнь!
Латур никогда не чувствовал себя таким ничтожным. Воспитание Ольги не позволяло ей слишком резко выражать свое негодование. Она перестала плакать, вытерла свои глаза подолом комбинации и извинилась:
– Я прошу тебя простить меня. Мне не следовало говорить тебе подобные вещи. Просто я слишком счастлива, что вижу тебя здоровым и невредимым, поэтому я забыла о своих обязанностях.
С более спокойным лицом она спросила:
– Может быть ты голоден?
Латур расшнуровал ботинки и снял их.
– Нет.
– Ты, вероятно, очень устал?
Латур кончил раздеваться.
– Мне кажется, что я могу проспать дней восемь. Куда, ты говорила, собираешься пойти сейчас?
– В город, – она ответила спокойным голосом. – Мне говорили, что если я лично обращусь к тем людям, с которыми я говорила по телефону, они смогут дать мне больше подробностей о тебе, они скажут больше, чем просто, что тебе удалось ускользнуть от этой толпы...
Латур растянулся на кровати.
– У тебя все еще та машина, которую тебе предоставил Шварт?
– Нет. Ее взял Георг, когда уезжал вчера вечером.
– Тогда как же ты собиралась добраться до города?
– Так же, как тогда, когда я приносила тебе завтрак. Я могу ходить. У меня есть ноги.
Латур посмотрел на них.
– Совершенно верно.
Ольга встала и задернула шторы, потом она подошла к кровати и посмотрела на Латура. Она снова была той послушной супругой, играющей обычную роль в комедии. Только теперь он знал, что это не комедия, он был уверен в этом. Он знал, что она была искренна.
– Ты хочешь, чтобы я легла рядом с тобой?
Латур сделал над собой усилие, чтобы не броситься перед ней на колени и не просить прощения. Он сдержался. Ольга сочтет такой жест недостойным мужчины. Голосом, насколько можно более естественным, он ответил:
– Боже мой, да. Это доставит мне большое удовольствие.
Ольга сняла через голову комбинацию и растянулась рядом с ним.
– Мой дорогой муж!
Латур обнял ее. Ничего нет удивительного в том, что большинство американцев женится на европейских или восточных женщинах. Он заметил на бедре Ольги синяк и тихонько погладил ее кончиками пальцев.
– Где это ты так ушиблась?
Первый раз он увидел, как покраснела его жена.
Тихим голосом она ответила ему:
– В ту ночь, когда мы упали с кровати.
– Но ты не сказала мне, что ты тогда ушиблась!
Грудь Ольги задела его торс, когда она пожала плечами.
– Остальное было настолько хорошо, что я не почувствовала боли.
– И те слова, что ты тогда говорила?
Латур попробовал повторить их.
Ольга немного посмеялась над его произношением и ответила серьезным тоном:
– То были слова любви.
– Повтори-ка их на нашем языке.
– Я никогда не посмею.
– Я умоляю тебя!
Грудь Ольги стала бурно вздыматься и она немного задыхалась. Потом она тихонько проговорила:
– Мой единственный, мой любимый! Счастье моей жизни, отец моих детей.
Латур немного помолчал.
– Это странно, что у нас их нет.
Рука Ольги просунулась между ними, чтобы снова перекреститься.
– Момент еще не наступил, и дело Бога решать, когда этот момент наступит, – сказала Ольга.
Латур еще крепче прижал ее к себе.
– После того, как я был таким дураком, даже не знаю, как это тебе сказать, Ольга. Но я люблю тебя. Я люблю тебя очень сильно. И с того момента, когда я тебя встретил, в моей жизни не было никакой другой женщины. И никогда не будет.
Ольга спросила его:
– Ты позволишь мне поплакать? Ты сделал меня слишком счастливой.
– Не стесняйся, делай, что хочешь!
Она шутя несколько раз шлепнула его.
– Это не слишком-то хорошо – так отвечать мне в такой момент!
Латур снова сделался серьезным.
– А, может быть, мне удастся сделать тебя еще более счастливой!
Ольга немного подумала.
– Нет, это невозможно.
– А если я дам тебе ребенка?
– Ну, тогда да. Я могу иметь ребенка, – уверяла она. – Мне хотелось бы иметь от тебя много детей.
– А если мы заново отстроим новый дом? Отделаем его и обставим по твоему вкусу? Можно будет купить также один или два кадиллака. – Латур стал вспоминать остальные детали их прежних мечтаний. – Ах, да! Яхта, в восемнадцать метров длиной. Знаешь, чтобы прогуливать ребят.
Ольга счастливая удобно устроилась на его руках.
– Как это забавно, воображать все это!
А может быть, все это правда! – подумал Латур.
Он поцеловал ее влажные глаза, губы, нежно, без грубости. Неистовство могло прийти позже. В настоящий момент он испытывал большое счастье. Облегчение было настолько сильным, что прерывалось дыхание. Это было так, будто из непроходимых джунглей, которые он сам себе создал, он вышел на яркий солнечный свет.
В полутьме комната была спокойной и молчаливой. Утренний бриз колыхал занавески, слышался далекий шум работающих насосов. Латур по-прежнему обнимал Ольгу нежно, легко, осторожно, как будто она была бьющимся предметом.
Он подумал, что она заснула, но неожиданно Ольга открыла свои голубые глаза и посмотрела насмешливо на него. Она не спала, а ждала его пробуждения. Еле шевеля губами около губ мужа, она пробормотала:
– Мне казалось, что ты говорил о ребенке?
– Да, – ответил Латур. – Действительно.
Тогда, преследуя свою мысль, Ольга сказала:
– Когда?...
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.