Текст книги "Любовь в придачу"
Автор книги: Диана Рейдо
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава 11
Линда открыла глаза. В первое мгновение она не сразу сообразила, где сейчас находится. Но потом сразу вспомнила.
Офис. Несколько часов в пути. Загородный пансионат. Деловые партнеры Бретта. Прогулка верхом, которая чуть не стоила Линде чувстве собственного достоинства. Прогулка, которая продолжилась под проливным дождем. Один номер на двоих, который пришлось делить с Бреттом. Горячий душ. Босс обещал накормить ее ужином. Но так этого и не сделал…
Как же крепко и сладко она спала!
Какое-то смутное воспоминание мелькнуло у Линды в мозгу. Всю ли ночь она спала беспробудно?
У Линды была особенность. Если она просыпалась ночью, что-то делала, с кем-то говорила, с утра это воспринималось как сон. Казалось нереальным, заставляло ломать голову: было это или почудилось? Все-таки было или приснилось?
Бретт… Садится на постель, совсем рядом. Смотрит на нее. Ничего не говорит. Протягивает руку и кончиками пальцев касается ее лица. Совсем легко. Очень осторожно. Поправляет прядь волос…
Было? Было или не было? Вполне могло померещиться от сильной усталости. Она действительно вымоталась в последнее время…
Линда повернула голову.
В огромной постели она была одна.
Из ванной до нее донесся какой-то шум, плеск льющейся воды.
Потом она услышала шаги.
Бретт вошел в спальню. Он выглядел очень свежим. Свежим и отдохнувшим. Как всегда, веселым и бодрым.
На нем был незнакомый Линде спортивный костюм.
– Доброе утро! – поприветствовал он свою сотрудницу.
– Доброе утро.
– Ты очень вовремя проснулась. Нам пора ехать. Если, конечно, мы не хотим приехать в офис к обеду.
– Офис! – Линда порывисто села в постели, торопливо прижала одеяло к груди. Бретт едва заметно усмехнулся.
– Хочешь позавтракать? Вчера я принес тебе ужин. Но ты уже спала.
– И главное, никаких доказательств, – проворчала Линда, – позавтракать хочу, но, боюсь, это надолго задержит нас. Выпью кофе в офисе.
– Мудрое решение.
– Но вот домой тебе придется меня подвезти. Не бойся, я быстро переодеваюсь.
– Как скажешь. Но в чем ты предпочитаешь ехать – в моем свитере или в одолженных леггинсах?
– У меня, в отличие от тебя, вчерашняя одежда во вполне презентабельном состоянии, – съехидничала Линда.
Бретт секунду глядел на нее:
– Я подожду тебя в холле. Заодно попрощаюсь с Филом, если он уже встал. Одевайся.
* * *
– Робин, неужели это не может подождать до завтра?
Робин злилась.
– Как ты не понимаешь? Эти документы нужны мне сегодня. Сегодня!
– Ты что, не сможешь обойтись без них в офисе?
– Неужели, по-твоему, я зря туда еду?
Майкл вздохнул:
– Золотце, я вообще не понимаю, зачем ты туда едешь. То ты в отпуске, то ты не в отпуске, то тебе надо пообщаться с Молли, то вдруг надо помочь ей… Почему ты сразу не захватила с собой эту папку в новую квартиру?
– Забыла! Элементарно забыла, понимаешь?
– Не шуми. Я все понимаю. Кроме одного: ты действительно считаешь, что все еще работаешь в турагентстве?
– Да, а в чем дело?
– Да ни в чем, – Майкл вздохнул, – просто, мне кажется, тебе очень понравилось болтаться без дела то там, то сям, заниматься личной жизнью Линды… ну и болталась бы себе на здоровье. Я не против, я даже за – ну так и поставила бы Молли в известность официально, что у них нет больше такого работника – Робин Морриган… Робин Лини.
– Глупости. Еще чего не хватало. Ладно, припаркуйся где-нибудь здесь. Я только отыщу папку – и бегом обратно.
– Прости, ближе не получилось.
– Что ж, значит, немного пройдусь.
Робин чмокнула Майкла в щеку и вышла из машины…
В ее старенькой квартирке был почти разгром. Она уже уйму времени собиралась придти сюда и прибраться. Когда Майкл помогал ей упаковывать вещи для переезда, порядок, который после них останется, не сильно его заботил. Отобрать нужную одежду и книги, разложить их по коробкам, а остальное… Сортировать, раскладывать по местам – зачем? Тем более у подъезда их ждал фургон с шофером.
Робин все собиралась доехать сюда одна. Навести порядок, протереть зеркала, помыть сантехнику… Посидеть, выпить чаю, решить, что с этой жилплощадью делать.
Папки, однако, нигде не было видно.
Робин проверила кухню, стеллаж в гостиной, тумбочку в спальне. Она начала уже сомневаться в том, что эта папка действительно существует.
И Майкл ждет в машине…
Впрочем, может быть, ожидание не слишком его утомляет. Включил любимую радиостанцию и досыпает, досматривает последний утренний сон в водительском кресле.
В дверь настойчиво позвонили.
Робин вздохнула.
Нет. Ничего Майкл не досыпает. Он и так не отличается чрезмерным терпением. А тут не вытерпел и получаса – уже примчался за ней. Сейчас будет поторапливать.
Будет ходить за ней по комнатам и уговаривать забыть про эту папку вообще, потом предложит выкинуть все ненужное – а избавление от лишнего, глядишь, и выявит местонахождение синей папочки.
Робин протянула руку к дверному замку, повернула ручку двери и …остолбенела.
Это был не Майкл.
Это был Джим.
Джим собственной персоной.
Ее бывший любовник. Долгие месяцы они жили вместе вот в этой самой квартире. Но, в один действительно замечательный день, вернувшись с работы в обеденное время, Робин застала его с девицей – официанткой из закусочной.
Разумеется, она тут же выгнала, выставила за дверь и саму девицу (вульгарную блондинку), и Джима. И не сомневалась, и не сожалела о сделанном ни секунды.
Тем более что очень скоро на нее свалилось счастье в виде отношений с Майклом.
И все это время Джим никак, ну нисколечко не давал о себе знать.
Он заявился в очередной раз испортить ей настроение?
Робин не нашла ничего лучше, чем выпалить:
– Ты что, заблудился?!
– Привет, Робин. Здравствуй.
Джим смотрел на нее взглядом потерявшегося щенка, который отчаянно хочет в конуру, и чтобы при этом ему кинули перед будкой вкусную кость.
Робин глубоко вздохнула, втянула в себя воздух:
– Говорю тебе по слогам, чтобы дошло быстрее. Я не желаю с тобой общаться! И совершенно неважно, что именно ты хочешь мне сказать. И почему ты пришел.
– Робин, погоди…
– Послушай, мне некогда! Мне действительно некогда! Я не собираюсь стоять тут и выслушивать твои жалобы на жизнь, которую ты сам для себя выбрал.
– Почему ты решила, что я стану жаловаться?
– Потому что у тебя именно такой вид.
Джим выглядел чуть-чуть потасканным. Но лишь чуть-чуть. Ботинки могли быть чище, а щетина – не такой заметной. Но выражение его глаз говорило само за себя.
Робин отступила на шаг. Ей было неприятно находиться близко к Джиму. Перед глазами всплыла сцена, которую она когда-то видела в спальне – с участием Джима и блондинки…
Джим сделал к ней шаг.
– Я ни о чем не прошу. Просто выслушай меня.
– Это уже просьба!
– Неужели тебе трудно?
– Да. Я в самом деле не хочу иметь с тобой ничего общего. Даже разговоров.
Еще шаг назад.
И еще шаг вперед…
Джим, в свою очередь, набрал в грудь воздуха и затараторил, словно боялся, что Робин заткнет ему рот:
– Я хотел извиниться. Правда! Я хочу сказать… Я все осознал. Робин, прошу тебя, вернись ко мне!
– Да ты с ума сошел? – изумилась Робин.
Если бы Джим вдруг встал на голову, или окрасился бы во все цвета радуги, или из ушей у него пошел бы дым, и тогда она не была бы так изумлена, как сейчас…
– Я звонил сюда, но мне никто не ответил. Я приезжал, но окна были темными. Я решил зайти утром – до того, как ты обычно уходишь на работу. Чтобы наверняка застать тебя.
– У меня есть мобильный, – Робин подбоченилась.
– Я же удалил все твои телефоны… Кто мог подумать, что все так обернется… А этот номер есть в телефонной книге. Я звонил… Я приходил… И вот сегодня – такая удача!
– И как же все обернулось?
– Понимаешь, она просто курица… Как можно жить с бестолковой курицей? Она – ничто по сравнению с тобой. Я больше не могу ее выносить. Я не могу жить с ней, я все время думаю о тебе…
– Думать надо было раньше.
«А мне надо было смотреть в дверной глазок, прежде чем открывать!» – подумала Робин про себя. Она не знала, как прекратить этот отвратительный спектакль.
Нужно было набрать номер Майкла, попросить его подняться… Робин сунула руку в карман джинсов. Мобильного там не было.
«Черт! Я же оставила его на подоконнике в гостиной!»
Робин быстро взглянула на Джима и отправилась за телефоном. Неизвестно, о чем подумал Джим, но он без тени сомнения последовал за ней.
– Убирайся отсюда! – потребовала Робин, хватая телефон.
– Пожалуйста! Если бы ты только дала мне шанс!
– Нет! Как ты не понимаешь? Все кончено! Давным-давно кончено! Все было кончено еще тогда, когда эта девица скакала на тебе верхом в нашей постели!
Джим попытался схватить Робин за руку. Телефон с мягким стуком упал на ковер…
– Убирайся!
– Ты не должна быть такой жестокой…
Джиму все-таки удалось схватить Робин за обе руки. Он пока только удерживал ее, не предпринимая никаких решительных действий.
– Это ты не должен быть таким идиотом!
– Надо же! Как ты заговорила! А когда-то тебе нравилось!
– Неправда!
– Нет, это-то как раз правда!
– Все изменилось! И слишком сильно! Прошла куча времени…
– Хочешь, в два счета докажу тебе, что ничего не изменилось?
Джим впился губами в губы Робин. Он сделал это слишком резко, так, что они даже столкнулись зубами. Она почувствовала боль. Его руки сомкнулись у нее за спиной. Она отчаянно замычала…
– Прекрасно. Просто прекрасно, – раздался ледяной голос.
Джим отшатнулся. Робин с отвращением вытерла рот рукой.
– Это и есть твоя синяя папка? Необычайно важная?
Робин не нашла ничего лучше, чем пролепетать:
– Как ты сюда попал?
Майкл сосредоточенно рассматривал узор на обоях:
– Вообще-то дверь была не заперта. Лишь слегка прикрыта. Прости, я, конечно, не хотел тебе мешать…
– Но я же не это хотела сказать!! Как здорово, что ты догадался подняться!
– А что мне оставалось делать? Я извелся ждать. Хотел позвонить тебе и поторопить, но потом подумал – наверняка ты куда-нибудь засунула или закинула телефон… Решил, что так получится быстрее – в смысле, увести тебя отсюда. Теперь вижу, что тебе и так неплохо…
– О каком «неплохо» ты говоришь? – возмутилась Робин.
Под шумок Джим предпочел как можно более незаметно и как можно более быстро испариться из квартиры.
Его отходу на безопасные позиции никто не препятствовал… Все были заняты.
– Я, как дурак, думал… Тебе действительно нужны какие-то важные документы. Тебе или Молли… А ты, оказывается, встречаешься здесь с бывшим любовником.
– Я? Встречаюсь? – Робин не могла поверить своим ушам.
Майкл сделал два шага, поднял с пола мобильный, протянул его Робин…
– Ты так увлеклась, что в порыве страсти даже потеряла телефон.
– Майкл! Ты вслед за Джимом решил сойти с ума?! Какой порыв, какая страсть, ты что, не в себе?..
– Робин… – Майкл усмехнулся. – Ты бы видела со стороны… вас обоих. Ты сжимала его в объятиях вполне страстно.
– Я пыталась ударить его! Как ты этого не понимаешь! Но локти плохо выворачиваются в другую сторону!
Из глаз Робин брызнули слезы.
– Одного не могу понять: зачем ты поступила со мной так же, как Джим в свое время обошелся с тобой…
– Майкл!
– Успокойся. Не надо больше ничего объяснять. Мне достаточно того, что я видел. Вот почему ты любила бывать здесь…
– Ты бредишь!
– Могла бы честно признаться, что тебя просто к нему тянет. Все еще тянет к нему…
Майкл направился к выходу.
– Ты… уходишь? – не веря своим глазам, переспросила Робин.
– Да. Извини. До офиса Молли доберешься сама. Жаль, что ты не сможешь привезти ей синюю папку… которой, наверное, не существует.
Глава 12
– Только недолго, – попросил Бретт.
– Договорились, – Линда кивнула, – я ведь приняла душ в пансионате, немного привела себя в порядок, так что нужно только переодеться.
– Давай. Бегом. Я жду. Между прочим, сегодня у нас еще совещание с отделом маркетинга.
– Хочешь сообщить, что они расформированы? – пошутила Линда.
– Отнюдь. Из командировки возвращается Джуд… ты с ним, кажется, еще незнакома. Заодно познакомитесь. Джуд у нас – генератор идей. И я сообщу отделу результаты переговоров с чаеторговцами, то есть с Филом, в неформальной обстановке.
– Они, надеюсь, продуктивные?
– Положительные, – кивнул Бретт, – а тебе, небось, страшно хочется узнать, не напрасно ли вчера самые мягкие части твоего тела подвергались нещадной пытке?
И тут Линда разозлилась.
Если Бретт выбрал такой способ выказывать ей свою приязнь, то это странный способ. Если же она безразлична ему, то к чему эти постоянные, смущающие ее намеки?
Ну, сейчас она ему покажет!
– Проходи, подожди меня в доме, – предложила она, мило улыбаясь.
– Как я могу отказаться?
– Если хочешь, свари пока кофе. Или выпей минералки… кажется, в холодильнике был еще сок.
– Предлагаю со всеми вопросами питания разобраться уже на работе.
– Как скажешь.
Линда поднялась наверх, в спальню.
Ее раздирало от желания показать ему, насколько он неправ в отношении нее, как ошибается на ее счет.
Несколько минут она пыталась найти компромисс между рекомендациями Робин и своими излюбленными предпочтениями в одежде… Потом махнула рукой. Решила, что оденется так, как ей больше понравится.
Выбор пал на несколько стильных вещей, сшитых из ярких шелковых тканей. Как ни странно, они не составили чрезмерно фривольного ансамбля. Но в полной мере подчеркнули все достоинства фигуры Линды.
Нежно-розовый шелк блузки, в меру облегающей, с полупрозрачными длинными и свободными рукавами. Высокий ворот закрывал горло, застегиваясь на изящные пуговицы из искусственного жемчуга.
Фиолетовая юбка прекрасно сидела на Линде. Она была не слишком короткой. Но подчеркивала тонкую талию, соблазнительно облегала стройные бедра. И еще в ней не удавалось ходить широкими шагами.
Изяществу походки Линды также способствовали закрытые фиолетовые туфли на тонком и довольно высоком каблуке.
Линда накрасила ресницы. Воспользовалась утюжком, чтобы выпрямить полностью и красиво уложить волосы. На губы нанесла не привычную бежевую помаду, а мерцающий блеск. Губы стали выглядеть чуточку полнее.
Немного поразмыслив и полюбовавшись на себя в зеркало, Линда дополнила наряд крупными серьгами-висюльками. В целом образ получился эффектным и впечатляющим, женственным, ярким, но пристойным и уместным даже в офисных рамках.
«Девочки из отдела рекламы бегают в джинсах, и ничего», – с удовлетворением подумала Линда.
Бросив на себя последний взгляд в зеркало (когда она видела себя такой красивой? на выпускном вечере?), Линда спустилась вниз и предстала перед Бреттом.
Бретт слегка поперхнулся минералкой.
Произнес:
– Неужели ты хочешь сорвать мне совещание?
Так-то, подумала Линда мстительно. Нечего было и сомневаться. Все он замечает. Все подмечает.
И ей было все равно, оценит ли он ее по достоинству. Стало все равно, что он рассказывал о самовлюбленности бывшей невесты. Сам-то он каков?
Она вздернула бровь:
– Прости, но, боюсь, переодеться я уже не успею.
Бретт справился с собой:
– И не нужно. Поехали. Не можешь же ты всю жизнь прятаться в скорлупу.
– Что?! Что ты сказал?
– Ты слышала, что я сказал.
– Да, но что ты имеешь в виду?
– Ничего. Поехали.
По дороге к бизнес-центру Бретт был неразговорчив. А, может, просто досадовал на то, что ему-то не удалось переодеться. Линде не хотелось думать ни о чем, кроме солнца на улицах, не хотелось репетировать хотя бы примерную речь для совещания, хотелось впитывать в себя звуки романтичной мелодии, доносившейся из радиоприемника.
У секретаря в приемной вытянулось лицо, когда она увидела Линду.
Линда подумала, что виной тому ее внешний вид.
Но это оказалось не так.
– Линда, вас в кабинете ожидает… букет.
– Что? – с удивлением переспросила Линда.
Опять букеты? Сколько можно! И наверняка опять от незнакомца.
– Принесли утром, – объяснила секретарь, – совсем свежий. Я только недавно налила воду.
Линда устремилась в кабинет.
Действительно, на полированном стекле журнального столика красовался роскошный букет из бледно-желтых гербер и каких-то сиреневых, неизвестных Линде цветов.
– Они тебе не подходят.
– Прости?
– Я сказал, что они тебе не подходят, – терпеливо произнес Бретт.
Разумеется, он проследовал в кабинет за ней, и теперь все видел.
Линда обернулась к нему:
– Но почему?
– Слишком яркий и демонстративный, слишком вызывающий цветок.
– Что же, по-твоему, мне подходит?!
– Орхидеи. Все светлые орхидеи.
– Спасибо, это, наверное, комплимент, – пробормотала Линда. Она потянулась за карточкой, чтобы узнать, кто прислал этот букет.
– Тони Саймонс? – прочла она вслух.
Тони? Вчерашний Тони?!
Линда вернулась на ресепшн.
– Кто принес этот букет?
Секретарь пожала плечами:
– Передали через охрану. Ведь администрация знает, кто на каком этаже находится.
– И больше вам ничего не просили передать?
– Нет.
– Линда, предлагаю тебе разбираться со своими букетами и поклонниками в свободное время, – предложил Бретт. – Пойдем, нас ждут в отделе маркетинга.
– Что, уже совещание?
– Почти. Я уже распорядился принести туда сэндвичи и кофе. Перекусим и поболтаем, а потом перейдем к главным вопросам.
…Но запланированному совещанию не суждено было сбыться.
Линда и Бретт вошли в комнату. Там было довольно оживленно. Сотрудники поворачивались к ним, чтобы поздороваться, перекинуться парой слов. Некоторые уже наворачивали сэндвичи за милую душу.
Внезапно раздался удивленный возглас:
– Линда, это вы?
Линда повернулась на голос.
На нее с радостным изумлением смотрел невысокий здоровяк. На носу у него сидели очки в роговой оправе и россыпь веснушек. Линда была уверена, что никогда не видела этого человека раньше.
Был уверен в этом и Бретт.
– Джуд, разве ты уже успел познакомиться с Линдой? Сегодня я не отходил от нее ни на шаг. А вот ты мне что-то не попадался…
– Конечно же, я ее знаю! Это Линда Лини. Мы с ней познакомились в Интернете! Никогда бы не подумал, что столкнусь с девушкой своей мечты в родной корпорации!
Линда подумала, что кто-то из них двоих бредит. Может, она все еще спит в пансионате, видя десятый сон?
Уж больно в последнее время вокруг нее начали множиться мужчины, которые появлялись непонятно откуда, имели размытые намерения, неясные цели… и при этом знали ее, Линду.
А Бретт… Теперь вообще одному богу известно, что о ней подумает Бретт.
Линда громко заявила:
– Джуд, простите, но я действительно вижу вас впервые в жизни. Более того, я ни с кем не знакомилась в Интернете.
Джуд немного смутился, самую малость:
– Это ничего, что вы не узнаете меня, Линда. Дело в том, что в своем профайле я разместил фото… совсем молодого Хью Гранта. Мне сказали, что это привлекает девушек. Как видите, с вами это сработало.
Вокруг начали раздаваться смешки.
Линда вздохнула с облегчением:
– Это только подтверждает тот факт, что я не знакомилась с вами в сети, Джуд. Дело в том, что я терпеть не могу Хью Гранта – ни молодого, ни тем более старого. Я всегда предпочитала Гэри Олдмена.
Рядом прозвучал сдержанный голос Бретта:
– Думаю, ее словам можно доверять.
С ума сойти, неужели он решил поддержать ее?
И все-таки совещание было сорвано. Бретт счел за лучшее перенести его хотя бы на вечер. Отдел маркетинга, довольный событием, гудел, как растревоженный улей.
Линда сидела в кабинете Бретта на его месте, в директорском черном кожаном кресле, мелкими глоточками пила содовую с лаймом и мятой.
– Я действительно ничего не понимаю, – в сотый раз повторила она. – Если бы это произошло один раз, я бы списала это на случайность.
– Второй раз – совпадение, безусловно, – кивнул Бретт.
– Но третий раз? И, главное, откуда берутся все эти мужчины? Что им надо? Они знают мое имя. Знают, где я работаю. Угадывают время, когда меня можно застигнуть врасплох.
– Ты действительно не регистрировалась в социальных сетях, на сайтах знакомств? – спросил Бретт после недолгого молчания.
– Думаешь, если ты спросишь меня в пятый раз, мой ответ будет отличаться от первого?
– Но кто-то же создал твою анкету на сайте. Кто-то поместил туда твою фотографию. Вел активную, как выяснилось, переписку с… Хью Грантом!
Они расхохотались.
Линде даже показалось, будто между ними все стало как в прежние добрые времена. Дружеское подтрунивание, мозговые штурмы в атмосфере вседозволенности и легкого флирта.
А потом…
Потом до нее медленно стало доходить.
Она подняла руку, чтобы хлопнуть себя по лбу, но рука застыла в воздухе.
– Что с тобой, – забеспокоился Бретт? – На тебе же лица нет. Ты что, кого-то подозреваешь?
Линда кивнула:
– Да, одна версия у меня есть. Бедновато, конечно, но мне кажется, что я на верном пути. Бретт, мне нужно позвонить.
– Разумеется.
Бретт поднялся и вышел, чтобы не стеснять Линду. Вышел из собственного кабинета.
Она отыскала его через десять минут на кухоньке.
Ее лицо было напряженным, она еле сдерживала досаду.
– Бретт… Послушай… Ты не возражаешь, если я воспользуюсь нашим конференц-залом?
– Для чего?
– Мне понадобилось срочно провести переговоры.
– Даже так? Поступай, как знаешь. Возьми ключи на ресепшн. Ты уверена, что тебе не нужна помощь?
– Абсолютно.
Бретт пожал плечами.
Робин вошла в конференц-зал с виноватым видом.
Линда с лицом государственного обвинителя стояла возле окна. На нее падала тень.
Тем не менее, Робин воскликнула:
– Дорогая, ты замечательно выглядишь! Как я рада, что мы все-таки выбрали для тебя эту юбку!
– Не заговаривай мне зубы, – сказала Линда так спокойно, как только могла. – Прежде всего я хочу, чтобы ты объяснила мне…
– Объяснила что?
– Что за свистопляску вы устроили вокруг меня?
Робин тяжело вздохнула.
– Наверное, все-таки не мы, а я… Я одна.
– Неважно! Меня интересует суть.
– Что ты хочешь знать?
– Все.
– Ладно. Мы с Майклом поняли, что бросаем тебя одну, переезжая. Мы оба знали, что у тебя никого нет. Никакой личной жизни. И мне показалось, что самое простое… Нет, не так: самое правильное будет выдать тебя замуж.
– Меня? Замуж?
– Разве ты против?
Линда фыркнула:
– Я предпочитаю сама выбирать для себя мужей… вернее, мужа.
– В том-то все и дело! – горячо возразила Робин. – Когда ты последний раз была на свидании?
Линда промолчала.
– Я перебрала все возможные варианты. Где-то я, конечно, могла попасть впросак…
– Везде, – жестко проговорила Линда, – ты попала впросак абсолютно везде! Выкладывай по порядку. Слишком много странного происходило в последнее время. Я хочу понять, что из этого было связано с тобой.
Робин вздохнула:
– Особенно рассказывать нечего. Мы с Майклом составили список из ста пунктов.
– Вы? С Майклом?! Значит, он тоже принимал в этом живое участие…
– Он не виноват, – вступилась Робин. – И вообще на каком-то этапе операции он стал против…
– Понимаю, – усмехнулась Линда, – но это не слишком-то помогло. Зато я не понимаю, как вы умудрились решить – какой именно партнер мне нужен?
– Мы допускали какую-то погрешность.
– Парень с букетом возле нашего бизнес-центра – твоя работа?
– Высокий, нескладный? Если да, то это моя работа. Это Тим. Мой коллега. Не сердись, он был пробным шаром.
– Он перепугал меня! Если бы не Бретт…
– А что он сделал? Тим, не Бретт. Он мне не рассказывал.
– Видимо, готовился к новой попытке знакомства. Он набросился на меня с букетом, говорил о свидании… Мне было некогда. И не по себе. Между прочим, о тебе Тим не обмолвился ни словом.
– Это я попросила, – Робин отодвинула стул и нерешительно села, – я боялась, что ты убьешь меня, если узнаешь…
Линда усмехнулась:
– Боялась ты, в общем, правильно… Но зачем же тогда делала?
– Сил не было видеть тебя грустной и одинокой. Хотелось как-то помочь.
– А этот, как его… Тони? Сегодня утром он прислал мне цветы.
– И чем это плохо?
– Бретт сказал, что мне такие не подходят.
– Тебе так важно, что он говорит?
Линда кашлянула:
– Так… Впрочем… Дело не в этом! Я согласилась вам помочь, распечатала срочные документы… Признайся, они вообще нужны были?
– Нет. Не нужны. Мы не знали, как лучше устроить вашу встречу с Тони.
– Спасибо, устроили. Он хватал меня за руки в кофейне и умолял не уходить. Хорошо, что вмешался Бретт. Я не ожидала ничего подобного. Парень выглядел вполне уравновешенным.
– Да, обычно он довольно спокойный, – согласилась Робин. – Значит, цветы он прислал в знак извинения…
– Похоже на то.
– Рада, что мы разобрались. Если честно, не хотела доставлять тебе таких волнений. И вообще… Знаешь, ни один из них не сообщал мне о произошедшем.
– Боялись, наверное. Зато сегодня днем у меня была большая радость!
– Какая?
– Я воочию увидела Джуда, – возвестила Линда.
Глаза Робин расширились:
– Но это невозможно! Я имею в виду – я еще не давала ему никаких контактов! Ни телефонов, ни адресов… Да и вообще… Я пока не планировала переносить это общение в реальную жизнь…
– Сегодня утром я встретилась с ним в офисе, – проинформировала Линда. – Это – один из ведущих сотрудников Бретта Макензи. Кстати, в жизни Джуд выглядит несколько иначе… Я понимаю, Робин, что ты руководствовалась благими намерениями, но… Не могла бы ты несколько поумерить свой энтузиазм?
– Да, конечно, – пробормотала Робин. – Прости, пожалуйста. Прости, что причинила тебе столько хлопот и неудобств. Я ведь хотела как лучше… Кто мог предвидеть, что из всех моих начинаний выйдет такая ерунда? Лучше бы больше работала у Молли…
– Вышла вовсе не ерунда! – объявил звучный голос.
Девушки обернулись на звук.
– Простите меня… но я не удержался. Это нельзя назвать подслушиванием. Просто я хотел быть неподалеку. На случай, если Линде вдруг понадобится помощь.
– Бретт, у нас все в порядке, – немного нервно выговорила Линда. – Все уже прояснилось. Теперь, я надеюсь, на земле воцарятся мир и спокойствие. По крайней мере, вокруг меня больше не будут вертеться странные мужчины с параноидальными наклонностями!
– Я очень на это надеюсь, – кивнул Бретт, – во всяком случае, им вскоре придется убраться с горизонта.
– Почему?
– Потому что вся эта веселая публика навела меня на размышления. Результат этих размышлений был… не совсем веселым.
– Ты решил, что я не больно-то ценный специалист? – с замиранием сердца уточнила Линда. – И решил со мной расстаться?
– Наоборот. Я вовсе не готов расставаться с тобой. Чрезмерное мужское внимание к твоей персоне в эти дни напрягало меня. Да, напрягало, и теперь я могу в этом признаться. Понимаешь, Линда…
– Я пока ничего не понимаю.
– Ты была для меня не просто ценным кадром. Да, ты отличный специалист, и успела сделать неплохую карьеру даже без учета моей корпорации. Но кроме твоих аналитических выкладок меня также очень сильно затягивали твои глаза.
– Мои… что?
– Линда, я давно бы начал ухаживать за тобой. Но не решался. Да и потом… Как я мог это осуществить? На твоей прежней работе, где и у стен есть уши? Я не мог рисковать своей репутацией. Да и тебя могли уволить. Заигрывания с одним из лучших клиентов? Если бы я принялся приглашать тебя на свидания, боюсь, мне пришлось бы выслушать в свой адрес что-то вроде «он пытается выбить скидку на наши услуги»…
– Поэтому вы решили играть на своей территории? – подала голос Робин.
Линда возмутилась:
– Что она понимает такое, чего пока не поняла я?
– Она поняла, что на работе к тебе не подступиться. В том числе и из-за твоего характера, Линда. Твои глаза красивы, но слишком часто напоминают ледышки. Я готов был ждать. Я терпеливее, чем кажусь. Я пригласил тебя работать к себе. На моей, как выразилась Робин, территории, никто не посмеет сказать мне ни единого слова. Я хотел сначала подружиться с тобой. Завоевывать твое сердце, не торопясь. Кто смешал мои планы, тебе уже известно.
Робин хихикнула.
– Бретт, что ты хочешь этим всем сказать?
– Линда… Я хочу сделать тебе предложение.
– Опять?
– Это предложение иного характера. Послушай, пока все твои кавалеры не опомнились и не пошли на новый приступ… выходи за меня замуж. Я устал отгонять их от тебя. И мне не хотелось бы увольнять Джуда, но если у меня не останется другого выхода…
– Ты хочешь сделать мне предложение?
– Если бы ты соображала так же медленно и на совещаниях, я уволил бы тебя в тот же день! Да, Линда Лини, я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж! Проделки твоей подруги несколько ускорили ход событий. Я не хотел торопиться с признанием, но…
Линда снова перебила своего босса:
– Ушам своим не могу поверить! Неужели ты меня любишь?
– Да, черт подери, люблю! И сам не могу поверить, что произношу эти слова – так скоро, в такой обстановке, без кольца в кармане…
– Значит, это не сон, – вполголоса произнесла Линда, пощипывая себя за мочку уха.
– Нет, – согласился Бретт, – ну, или мы спим все трое…
– Тогда почему ты до сих пор не поцелуешь меня?!
Линда бросилась Бретту на шею. Их первый поцелуй, нежный, страстный, длился долго, очень долго.
Робин со слабой улыбкой переводила взгляд с одного на другого.
– Теперь, когда у вас все так благополучно разрешилось, я пойду, пожалуй, – проговорила она.
– Куда? А торт? А шампанское?! Мы срочно отправим кого-нибудь…
– Боюсь, что мне сейчас не до торта.
– Молли загрузила работой? – сообразила Линда.
– Что ты, вовсе нет…
– В чем же тогда дело? Робин, ты столько дней работала над улучшением моей личной жизни, и твое желание неожиданно исполнилось! Погоди-ка… Мне кажется, или у тебя красные глаза?
– Думаю, что тебе кажется.
– Бретт, держи ее, не выпускай, – скомандовала Линда. – Немедленно признавайся, что случилось.
Робин, сдерживая слезы и стараясь по возможности быть краткой, пересказала случившееся в ее старой квартире.
– Почему ты не объяснилась с Майклом сразу же?
– Ты невнимательно меня слушала?.. Он не верит мне!
– Мы найдем его, поговорим с ним…
– Зачем? Если он не верит мне. Я не стану унижаться перед человеком, который мне не верит…
– Послушай, а тебе не приходило в голову, что он ревнует тебя к Джиму?
– Разумеется, ревнует. Иначе откуда взяться такой вспышке гнева?
– И ревновал тебя к Джиму еще тогда, когда ты жила с ним, ну, до измены. Ведь чувства к тебе уже были. А признался он в них много позже.
– Это случается, – вставил Бретт, – иногда люди слишком долго зреют, прежде чем рассказать о своих чувствах. Сегодня я рассказал Линде о своих. И понимаю, что это нужно было сделать раньше. Сколько чудесных моментов все теряют… Робин, я осознал это, благодаря вам. Могу я вам чем-нибудь помочь?
Робин тяжко вздохнула:
– Тут уже ничем не поможешь…
– Я немедленно поговорю с ним, – решила Линда, набирая телефонный номер.
– Его мобильный выключен.
– Можно позвонить на рабочий!
– Только подобных выяснений ему и не хватало посреди буднего дня.
– В конце концов, можно вечером съездить к нему домой.
– Я не стану больше за ним бегать, – покачала головой Робин.
– Два упрямых осла, – сообщила Линда, медленно закипая.
– Все кончено, ну и пусть. Мне все равно.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.