Текст книги "Харон: Дракон в воротах"
Автор книги: Джек Чалкер
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
Глава 8
СИЛЫ ЗЛА ВЫРЫВАЮТСЯ НА ВОЛЮ
– Что за птица этот Ятек Морах, и почему он командует вами, как простыми смертными? – расспрашивала меня Зала.
– Он представился шефом Службы безопасности. Тулли его явно боится, и, кроме того, он находится здесь по личному приказу Эолы Мэтьюз.
– По-моему, он много на себя берет. Лично я не собираюсь плясать под его дудку.
Я внимательно посмотрел на нее, пытаясь понять, откуда эта внезапная бравада. Или дело в чем-то другом? Может, я просто недопонимаю всей серьезности происходящего?
– Тебе так или иначе придется пойти, – сказал я вслух. – Как и всем нам. Каждый, кто ослушается, автоматически станет вне закона. Кстати, ты видела корабли на рейде?
Зала нервно кивнула:
– Не знаю, сколько у него солдат, но они удивительно дисциплинированны и прекрасно обучены;
Тулли сказал, что все они как минимум ученики. – Я выдержал паузу, чтобы она получше осознала это. – Неужели тебе даже не любопытно?
– Да… наверное. Придется все-таки сходить. Мы вышли из здания и пошли пешком вверх по улице к центральной площади. Сегодня все было закрыто – даже банки; казалось, что город внезапно оказался в осаде. Мне все это было не по душе – несмотря на прекрасный солнечный день, над городом нависла вязкая зловещая тишина, и напряжение физически ощущалось в воздухе, как сгустившийся туман.
Большинство из тех, кто попал в первую группу, уже толпились на площади и в прилегающих переулках, которые сегодня выглядели особенно сиротливо без мелких торговцев и многочисленных кофейных столиков. В центре площади возвышался небольшой помост – как раз на том месте, где всего пять месяцев назад город гулял на нашей свадьбе. Четыре улицы, расходившиеся отсюда лучами, заполонили люди в черной с золотом форме имперской армии Харона, вооруженные какими-то диковинными винтовками. Меня поразили их злобные и жестокие лица. На крышах близлежащих зданий угадывалось движение. Морах предусмотрел буквально все. Я понятия не имел, чем стреляют эти винтовки, но прекрасно понимал, что их владельцы – полные и безоговорочные хозяева на площади. Все это было крайне неприятно.
Зала круглыми глазами уставилась на войска и нервно сжала мою руку:
– Парк?
– Что?
– Встань как можно ближе к Тулли – это хоть какая-то защита.
– Отличная идея – еще бы отыскать его в этой толчее. – Я внимательно огляделся, но главный волшебник как сквозь землю провалился. – Давай продвигаться к мэрии. Морах появится именно оттуда.
Она кивнула, и мы стали продираться сквозь обеспокоенную толпу. Люди с подозрением посматривали на солдат, но молчали. Мы почти добрались до главного входа в мэрию, но тут двери широко распахнулись и на площадь вышли Морах и Кокул в сопровождении четырех вооруженных солдат. Увидев пронзительный взгляд шефа Службы безопасности, Зала остолбенела. Морах, однако, не обратил на нее никакого внимания и при помощи охранников – все они, кстати, были женщинами, наверняка для того, чтобы позлить Союзы, – двинулся к помосту. Он, пожалуй, перестарался – вряд ли кто-то решился бы встать у него на пути.
Тулли вслед за ним подошел к помосту, но подниматься не стал. Я захотел пробраться поближе, но Зала потянула меня назад.
– Нет. Давай останемся здесь, у мэрии, – взмолилась она. Я понял ее замысел: если начнется стрельба, лучшего укрытия не придумать.
Когда Морах взобрался на помост, мне стало жутко. Он внимательно оглядел толпу и одновременно проверил расположение своих войск. В воздухе витало тревожное предчувствие, как будто присутствующие знали о взрыве, который вот-вот произойдет. Казалось, даже Зала сообразила что к чему. Что же касается меня, то я занимал хорошую позицию и не горел желанием досмотреть предстоящий спектакль хотя бы до середины.
Наконец проверка диспозиций закончилась. По-моему, Морах сознательно тянул время, все больше и больше нагнетая атмосферу безысходности и отчаяния. На площади собралась как минимум десятая часть города, в том числе и все высокопоставленные чиновники, видимо, они должны были стать примером для остальных.
– Жители Бурже, – начал Морах, и его ужасный голос гулким эхом отразился от стен. – Благодарю вас за точное исполнение приказа. Королева высоко ценит ваш труд и глубоко сожалеет о необходимости столь чрезвычайных мер, но я, Ятек Морах, шеф Службы безопасности, хочу заверить, что действительно преданным центральной власти гражданам нечего опасаться.
Мы находимся здесь только потому, что над вашим миром нависла реальная угроза – угроза неявная, но оттого и более опасная. Однако уже завтра наши общие враги будут выявлены, разоблачены и уничтожены – а мы с вами спокойно вздохнем.
Он выдержал длинную паузу, чтобы каждый как следует проникся сказанным. Морах был хорошим психологом; конечно, пряник скоро исчезнет и появится припрятанный кнут, однако, когда люди это поймут, будет уже поздно.
– В наши ряды закралась измена, – продолжал тем временем Морах. – Корабли становятся жертвой пиратов, казну беззастенчиво разворовывают, а высокопоставленных чиновников похищают и уничтожают. Этот бич уже вовсю хлещет по нам. – Драматическая пауза. – Разумеется, мы спросили себя: почему Бурже миновала чаша сия? Разве это не лакомый кусочек для пиратов всех мастей? Мы долго не верили, что эти трагические события каким-то образом связаны с вашим городом – разве взаимоотношения Бурже с остальным Хароном не выгодны обеим сторонам? Как вы думаете?
Толпа зашумела; несколько человек явно почувствовали себя весьма неловко и начали торопливо пробираться вон. Происходящее с каждой минутой становилось все интереснее.
– Получается, – продолжал Морах, – что наши враги затаились в Бурже, растворившись среди законопослушного и миролюбивого большинства – и это самое страшное. День ото дня они становятся все сильнее, богаче и увереннее в себе и в конце концов могут подчинить себе остальных. Но я надеюсь положить конец их кровавым злодеяниям.
Толпа оживленно загудела, и я заметил что солдаты изготовились к бою. Внезапно я вспомнил слова Гарала о том, что заклятие эффективно лишь тогда, когда о нем известно жертве, и план Мораха стал мне ясен. Оппозиционеры уже знали о готовящейся ловушке, но выхода у них не было. Нескольких женщин, попытавшихся улизнуть, солдаты остановили и вернули обратно.
– Что он собирается делать? – прошептала мне на ухо Зала.
– Наложить заклятие на отступников, – пояснил я. – Мне так кажется.
– Как шеф Службы безопасности, – громогласно произнес Морах, – я обладаю силой, соответствующей моему положению и ответственности, лежащей на мне. – Он воздел руки и стал монотонно, нараспев произносить заклинание, которое показалось мне абсолютно бессмысленным. Тулли говорил, что такие фразы лишь помогают сосредоточиться, однако именно их и считают собственно заклинанием.
Его руки постепенно опускались, а горящие глаза, казалось, заполнили собой весь помост. Морах простер руки над толпой, и люди отшатнулись назад. Тулли Кокул с интересом взирал на происходящее, но не двинулся с места.
Морах прекратил свою монотонную песнь и замер с вытянутыми руками.
– Итак, в вашем присутствии, о горожане, – торжественно объявил он, – я проклинаю последователей Разрушителя, властителя Тьмы, и данной мне властью приказываю: все предатели и служители сил Зла станьте видимы честным людям – СЕЙЧАС!!!
То, что я увидел потом, превосходило всякое воображение. Из кончиков его растопыренных пальцев вылетел сноп нестерпимо ярких желтых искр. Раздались пронзительные крики; многие закрывались руками. Стоявшая неподалеку женщина истошно взвизгнула, и я буквально остолбенел: на лбу ее в мгновение ока выросли два коротких толстых рога, как на древних изображениях дьявола.
– Посмотри! – пораженно воскликнул я, повернувшись к Зале. – Я…
На лбу перепуганной до смерти Залы вырастали такие же рога.
– О, нет! – в отчаянии вскричал я. – Только не ты!
Зала бросила на меня мимолетный взгляд, полный испуга и замешательства, и внезапно с ней произошла новая, странная и ужасная трансформация. Все тело пришло в движение; какая-то непонятная сила сминала ее на моих глазах. Сначала я приписал это заклинанию Мораха, но, быстро посмотрев по сторонам, понял, что ошибся. Звонко захлопали выстрелы, и несколько человек со стонами повалились на землю, корчась от невыносимой боли.
– Уничтожьте их, честные граждане Бурже! – приказал Морах. – Уничтожьте!
Когда я вновь обернулся, в стоящей рядом со мной женщине не было ничего от прежней Залы Эмбуэй. Она стала гораздо выше и сильнее, а в лице появилось нечто новое. Во лбу торчали рога. Она бросила на меня короткий взгляд.
– В, мэрию – БЫСТРО!!! – скомандовала она совершенно незнакомым, жестким и низким голосом. – Спасайся!
– Что за чертовщина? – воскликнул я, но тут она резким движением схватила меня, как тряпичную куклу, и втолкнула в здание. Я понял, что наконец-то столкнулся с новой, скрытой до сих пор Залой-2, однако наше знакомство оказалось скоротечным. Не успел я и рта раскрыть, как она устремилась прочь и исчезла. Я подумал, не догнать ли ее, но тут же сообразил, что это бессмысленно – скрыться негде, а на крыше и у каждого выхода стоят солдаты. Я пробрался к ближайшему окошку и стал наблюдать за происходящим.
Резня шла по намеченному плану. Я насчитал тридцать-сорок рогоносцев – все они, похоже, были женщинами. Настропаленная толпа, как и предполагал Морах, после секундного замешательства вместе с солдатами набросилась на своих же друзей и родственников. И в этот момент площадь потрясла серия взрывов.
Яркие огненные трассы осветили все вокруг. Равномерный гул, которым они сопровождались, был мне до боли знаком. Лазерные пушки! Но ведь они же не могут работать на Хароне…
Ослепительные лучи продолжали свою смертельную пляску, без разбора превращая в дымящиеся кучки горожан, рогатых оппозиционеров и солдат Мораха.
Мой наблюдательный пункт был не очень удобен, однако я увидел, как сбежала улыбка с физиономии Тулли Кокула, Морах все еще стоял на помосте, отдавая быстрые отрывистые команды в надежде вновь овладеть ситуацией. Смертоносные лучи обходили его, как и Кокула, – верный признак небывалой духовной силы этих людей. Рядом с ними даже я чувствовал бы себя в полной безопасности.
Внезапно стрельба прекратилась; взору открылась ужасная картина кровавой резни, напоминающая иллюстрацию из учебника древнейшей истории. Но я знал по собственному опыту, что большинство упавших вскоре очнутся.
Воспользовавшись передышкой. Морах распорядился прекратить огонь и повернулся к зданию мэрии, устремив взгляд куда-то вверх.
– Морах! Не шевелись, пока мы не выведем отсюда своих людей. Это касается и тебя, Кокул! Мы не собираемся убивать вас, но это в наших силах.
Главный волшебник Бурже едва заметно улыбнулся и посмотрел на шефа спецслужб. Тот оставался недвижимым и внешне спокойным, и только глаза и голос выдавали его бешенство.
– Кто смеет мне угрожать? – вызывающе выкрикнул он. – Если это ты. Корил, я готов сразиться с тобой. Вели же нет, то лучше и не высовывайся!
Мое сердце бешено забилось. Корил! Наконец-то! Впрочем, как знать, не затевался ли весь спектакль именно для этого? Возможно, Мэтьюз настолько наскучила затянувшаяся борьба с оппозицией, что она решилась на небольшую провокацию…
Ответа не последовало, и после долгой паузы вновь заговорили тяжелые орудия. Использовать по-настоящему мощное оружие нападающие не могли, так как явно не собирались уничтожать горожан, но даже самая заурядная пушка могла превратить человека в облачко пара – и весь огонь был сосредоточен на Ятеке Морахе. Тулли Кокул стремглав метнулся в сторону, и в тот же миг помост треснул пополам, вспыхнул, превратившись в огненно-белый шар, и взорвался, оставив воронку глубиной метра два.
Морах даже не шевельнулся – зависнув в четырех метрах над землей, он стал мишенью для поистине шквального огня, но не обращал на него ни малейшего внимания. Конечно, я понимал, что это чересчур даже для такой сильной личности. Одним усилием воли он оградил себя прочным щитом, но, конечно же, сознавал, что не сможет удерживать его бесконечно.
Внезапно Морах резко увеличился в размерах и, мгновенно превратившись в ужасного многоголового дракона, взмыл вверх. Тень его накрыла всю площадь. Обстрел ненадолго прекратился, но затем возобновился, и чудовище с воем и шипением растворилось в бескрайнем небе. Тогда огонь стих окончательно; залитая кровью площадь превратилась в огромный дымящийся котел. Уцелевшие начинали подниматься с земли, но их было очень мало.
Лишь с большим трудом мне удалось не поддаться панике и сохранить трезвость мысли. События разворачивались весьма стремительно, хотя кое-что я предвидел заранее. Во-первых, Зала: ясно, что долгое время – а возможно, и с самого начала – она участвовала в оппозиционном движении. Во-вторых, ее ужасная трансформация в минуту опасности. Но вот Морах, ставший кошмарным огнедышащим драконом, – это уже за пределами воображения.
Что же дальше? Оставаться в одиночестве не имело смысла. Я осторожно выглянул и прислушался. Гробовая тишина. Похоже, все кончилось. Сейчас победители заберут с поля боя своих рогоносцев и вновь скроются в непроходимых лесах. У меня было только два выхода: либо забиться в щель, надеясь на спасение (и остаться в дураках!), либо постараться выбраться наружу.
Я открыл дверь и осторожно пошел вдоль улицы, стараясь держаться поближе к зданиям. В эту минуту я больше всего мечтал о лазерном пистолете – с ним мне было бы куда спокойнее.
Вскоре стало очевидно, что самому мне отсюда не выбраться. Нужно срочно найти Залу. Если она и в самом деле по уши завязла в оппозиции, это могло очень пригодиться – без друзей мне было бы трудно навести мосты.
Поначалу улица оставалась пустынной – только на ближайшем перекрестке стонали и шевелились раненые рогатые чудовища. Разумеется, они были поражены не лучевым оружием. Останки солдат представляли собой куда более отвратительное зрелище. Но вскоре на площади появились какие-то фигуры.
С крыши слетели два странных, отталкивающих существа, покрытых чем-то средним между толстой шкурой и перьями золотисто-коричневого цвета. Перепончатые крылья, сложенные гармошкой на спине, делали их слегка похожими на летучих мышей с огромными глазами и клювами, но хорошо развитая мимика была почти человеческой. В первый момент я принял их за местную разновидность ящеров, пожирателей падали, однако вскоре сообразил, что передо мной оборотни. Они разыскивали раненых и контуженных и были удивительно похожи друг на друга.
Гигантские клешни взметнулись в непонятном жесте, и по всем четырем улицам началось жуткое шествие: парад уродов из кошмарных сновидений больного мозга. Чудовища с косматыми обезьяньими лапами, двуногие и четвероногие, невиданные амфибии – ходячая кунсткамера казалась бесконечной и невыносимо отвратительной особенно потому, что в этой толпе изредка проскальзывало что-то человеческое. Как ни странно, некоторые уродцы были по-своему красивы и грациозны, а другие – настолько оригинальны, что не вызывали вообще никаких чувств, даже брезгливости.
Я внимательно осмотрелся, пытаясь найти среди них Залу или Кокула, но безуспешно. Я был сейчас единственным человеком, лишенным рога – эмблемы победителей, и уже подумывал, не укрыться ли вновь в стенах мэрии, как вдруг два создания – одно напоминало змею с длинными щупальцами, другое можно было сравнить разве что с ходячим булыжником – одновременно заметили меня. Сразу же множество взоров обратилось в мою сторону. Понимая, что сопротивление бесполезно – многие оборотни были вооружены, – я медленно отошел от стены и поднял руки.
– Стойте! Не стреляйте! – прокричал я. – Я не враг. Я муж Залы! Вы должны знать Залу – она одна из вас!
Одно из чудовищ, некое шагающее мыслящее дерево, повернулось к змее и что-то сказало ей, а затем отрывисто бросило какую-то команду. Среди монстров возникло замешательство, а потом вперед выступил человек-лягушка.
– Ты Городской Бухгалтер! – отчетливо произнес он. – Уничтожить его!
Одно из крылатых животных кивнуло, вытащило откуда-то лазерное ружье и направило прямо на меня.
– Подождите! – успел крикнуть я, и тут же огромная сила швырнула меня вниз.
Глава 9
ОБОРОТНИ
Я очнулся с тихим стоном; самочувствие было отвратительное – голова кружилась и невыносимо болела, а по телу разлилась необычная слабость. Сознание вернулось только наполовину, и я почти ничего не соображал. Помню лишь, что лежал на носилках и меня очень быстро куда-то тащили. С неимоверным усилием открыв глаза, я с удивлением увидел, что уже наступила ночь. Сколько же прошло времени?
Послышалась отрывистая команда, и носилки остановились, а мгновение спустя плавно опустились на землю. Передо мной неясно обрисовалась выполненная в натуральную величину карикатура на огромную птицу. Именно карикатура. Впрочем, это слово подходит для большинства оборотней, неожиданно подумалось мне. Абсолютно белая, покрытая перьями голова с огромными глазами и широким плоским клювом ярко-оранжевого цвета, каким-то чудом проникшая в мое затуманенное сознание, убедила меня в том, что я жив и, видимо, взят в плен. Игра продолжалась – хватило бы только сил продержаться.
Птицеобразное животное плеснуло в стакан какую-то жидкость из тыквы, привязанной к ремню.
– Выпей, – проскрежетало оно утробным, нечеловеческим голосом. – Тебе сразу станет легче.
Я с большим трудом взял стакан и с помощью существа поднес к губам. Горячий напиток напоминал крепкую фруктовую настойку. Во рту у меня пересохло, и я жадно сделал несколько глотков.
– Ну вот, – удовлетворенно сообщила «птица» своему компаньону, которого я не видел. – Теперь ему хватит сил добраться до старухи.
– Хорошо, – сказал очень знакомый женский голос, но я никак не мог понять, чей именно.
– Зала? – с надеждой прошептал я.
– Забудь о ней, – посоветовал голос, и мы двинулись дальше.
Мысли мои оставались такими же несвязными, хотя боль вскоре утихла. Погруженный в полузабытье, я не мог ни шевельнуться, ни произнести даже слова; окружающее казалось бестелесным и нереальным, как затянувшийся сон.
Когда мы приблизились к какой-то пещере, из темной пасти которой выбивался тусклый мерцающий свет костра, стояла уже глубокая ночь. Неподалеку гремел гром, так что в любой момент нас мог застать проливной харонианский дождь, но меня успели внести в укрытие.
Вход в пещеру оказался очень узким, но сама она была огромна, правда, о ее размерах я могу судить весьма приблизительно. В центре ее горел костер, и дым поднимался прямо вверх; похоже, там имелось вентиляционное отверстие. Если снаружи было просто очень жарко, то внутри – настоящая баня; в другое время я выскочил бы оттуда моментально. Но теперь я покорно потел на носилках, бездумно наблюдая за пляшущими на каменных сводах сполохами.
В пещере сидела очень старая женщина в черном. Дрожащей рукой она протянула к нам изогнутую суковатую палку, показывая, чтобы носилки поставили на пол. Человек-птица повернулся к своему спутнику.
– Порядок, – продребезжал он. – Мы успели, Дарва. Надеюсь, ты довольна?
Дарва! А я почти забыл о ней. С той первой встречи я ее больше не видел, хотя и пытался найти, когда бывал в Тандеркоре. Мне стало немного легче от мысли, что у меня все-таки есть друг, который поможет мне выжить.
Дарва подошла к старухе, и я наконец увидел ее. Она возвышалась как скала над дряблым, но тем не менее человеческим телом:
– Примите мое сердце, прабабушка.
Старуха посмотрела на нее полуслепыми глазами.
– Я рада, что ты жива, – сказала она надтреснутым голосом. Чувствовалось, что у нее богатый жизненный опыт. – Я боялась, что наши потери будут слишком велики.
– Двенадцать человек погибло, – ответила Дарва. – Но враги потеряли не меньше двухсот. Старуха кивнула:
– Отлично. Но теперь они будут жестоко мстить. Вам не скоро удастся перегруппировать свои силы. А что собираешься делать ты?
Дарва тяжело вздохнула:
– Вы же знаете, что Изил погиб и тайна заклятия утеряна.
– Да, знаю, – ответила старуха печально. – Ты навсегда останешься оборотнем. Да и никто из нас уже не сможет возвратиться в Бурже.
– Да. Но мною и раньше двигала только месть, а не преданность кому-то, кого я даже не знаю.
– Значит, ты не присоединишься к остальным в назначенное время?
– Еще не знаю, прабабушка, – неопределенно сказала Дарва.
– А это тот, о ком ты мне говорила? – показала на меня старуха. Дарва кивнула:
– Он был добр ко мне, как никто другой. Он совсем не похож на остальных. Я прошу у вас благословения, праматерь.
Я по-прежнему пребывал в полубессознательном состоянии и мог только пассивно следить за их беседой.
– А он согласен? – поинтересовалась старушка. Дарва повернулась ко мне:
– Неужели вы не видите, что он тяжело ранен? Если бы не я, он умер бы еще двенадцать часов назад. Разве это не дает мне определенные права?
– В соответствии с нашими священными законами – да, – согласилась старица, – но тебя может постигнуть разочарование, особенно если ему придется подчиняться.
– А разве у него есть выбор? – возразила Дарва. – И кроме того, если не он, то кто же? Ради чего мне тогда жить?
Старушка с неожиданной теплотой взглянула на Дарву.
– Да, это серьезная причина, – кивнула она и пристально оглядела меня – как хирург перед операцией. – Положение, честно говоря, тяжелое. У него разбит весь череп и наверняка сотрясение мозга…
Дарва подошла ко мне. Она была необыкновенно прекрасна – какой-то странной, фантастической красотой, – и даже ярко-зеленая кожа и темно-зеленые губы и волосы украшали ее еще больше. Я подметил новые черты, внесенные в ее образ уже мертвым мастером, – маленькие остроконечные ушки, легкое подергивание которых было хорошо заметно сквозь пышные волосы, и руки, которые были гораздо грубее, чем мне показалось в первый раз. Острый искривленный рог около полуметра длиной состоял из концентрических колечек, сходящихся у острия.
– Вы сможете его вылечить? – тревожно спросила она.
Старуха часто закивала:
– Да, конечно. Другой на его месте точно бы умер, но у твоего избранника на удивление сильная воля к жизни.
Отличная ВА, мощная ВА, уже течет сквозь него, возрождая тело, и мы должны помочь ей.
– Когда?
– А зачем откладывать? Он спокоен – насколько я понимаю, ему дали ОЗИЗИ; абсолютно правильное решение. Теперь он спокоен, но в сознании. Это хорошо. – Старуха отвернулась от Дарвы. – Восстановление мозга – самое сложное дело. Заклинания городского волшебника предохраняют его интеллект от любого внешнего вмешательства.
В принципе я могу дать ему колдовское зелье, хотя… Дарва отрицательно покачала головой:
– Нет, не стоит. С головой у него как раз все в порядке.
– Ну и отлично. И без того хватит проблем с восстановлением поврежденных органов и частей тела, функциональных расстройств и рефлексов, центров равновесия… – Старуха решительно вздохнула. – Ну что ж, приступим.
* * *
Я вновь потерял счет времени; старуха монотонно причитала надо мной, а потом долго сидела неподвижно, разглядывая меня, и периодически массируя мне тело и голову. Из леденящего холода меня бросало в жар, я обливался потом, а периодически был даже на грани оргазма: верный признак потери контроля над психикой. В конце концов я провалился в глубокий сон, в котором не было ничего – ни уродливых созданий, ни плотских желаний, ни даже ведьм и колдунов.
Проснулся я по-прежнему очень слабым и сразу же нутром почуял какую-то перемену. Осмотревшись, я увидел, что в пещере, кроме меня, никого нет. Костер догорал, а пробивавшиеся в пещеру лучики света говорили, что уже наступил день. Вроде бы ничего необычного. Волевым усилием прогнав сон, я неожиданно для себя осознал, что, во-первых, нахожусь в стоячем положении, а во-вторых, совершенно не ощущаю привычной жары. Наоборот, я немного зяб, – а ведь в пещере к тому же еще и горел костер.
Все это было настолько дико, что я тут же проснулся окончательно. Снедаемый дурными предчувствиями, я протер кулаками глаза и тут же увидел, что мои самые страшные предположения оправдались: мои руки были зелеными и шершавыми, а пальцы заканчивались загнутыми когтями.
– НЕТ!!! – взревел я, и гулкое эхо многократно повторило мой душераздирающий вопль. – Черт побери!
Посмотрев вниз, я увидел огромные когтистые лапы и толстые, мускулистые ляжки. По земле тянулся ярко-зеленый хвост – отныне он был мой, почти такой же длинный, как и все туловище. Содрогаясь от бешенства, я обшарил пещеру глазами и, наконец, увидел искомое – большой кусок отполированного до зеркального блеска металла. Я взглянул на свое отражение в тусклом свете костра – скот, да и только. Лицо и верхняя половина туловища были мои собственные, но ниже начиналось нечто невообразимое – нелепая комбинация из Парка Лакоша и Дарвы.
За спиной послышались чьи-то шаги. Швырнув оземь зеркальную пластину, я повернулся. Дарва. Она остановилась и посмотрела на меня со смешанным выражением удовлетворения и тревоги.
– Дарва, за что??? – с болью произнес я.
– Зато я спасла тебе жизнь, – виновато ответила она. – На моем месте ты поступил бы точно так же.
– Да, с удовольствием, – честно ответил я, – только не называл бы это "спасением жизни". Она печально вздохнула:
– Я жила только ради мести и вот наконец отомщена, хотя и не так, как мне хотелось. Теперь я осталась в полном одиночестве и потеряла всякую надежду вернуть себе прежний облик. Только подумай. Парк, на всем Хароне нет ни единого существа, похожего на меня; я никогда не смогу вновь побывать дома, увидеть свою семью и тех немногих, кто мне дорог… – Казалось, она оправдывается. – Неужели ты не понимаешь? Я уже собралась покончить с собой и вдруг вижу: Джобрун ударил тебя и выхватил пистолет. Это перст судьбы, подумала я. Само Провидение свело нас.
В ее рассуждениях имелась определенная логика, но разве от этого легче? Впрочем, уже ничего не поделаешь – придется взглянуть правде в глаза. Если бы не Дарва, я бы погиб; теперь я по-прежнему остаюсь в игре, а если оборотни и впрямь составляют сердцевину повстанческого движения Корила, то я автоматически становлюсь его членом. Правда, была и другая альтернатива – остаться вместе с Тулли на площади, как и подобает преданному режиму Главному Бухгалтеру и превратиться в кучу изуродованных останков.
Я подошел к Дарве, по дороге зацепившись за что-то хвостом, осторожно взял ее за руку и улыбнулся:
– Я понимаю тебя – и прощаю. Она буквально засветилась от радости.
– Но ты получишь гораздо больше, чем ожидала, – осторожно предупредил я.
Дарва пропустила это мимо ушей, и на ее глубокие зеленые глаза навернулись слезы.
– Я так рада, что ты не злишься… – с благодарностью сказала она.
– Что уж там, – вздохнул я. – Наверное, и к этому можно привыкнуть, во всяком случае, надеюсь.
– Пошли отсюда, – предложила Дарва. – Не забывай – мы все-таки холоднокровные.
Теперь понятно, почему мне так холодно. Неловко повернувшись, я поковылял за Дарвой. Стоял обычный жаркий и исключительно влажный день, повсюду клубились рваные клочья тумана, но я чувствовал себя вполне комфортабельно – впервые с того дня, когда прибыл на Харон. Внезапно я почувствовал дикий голод:
– А что мы едим? Дарва озорно улыбнулась.
– Все, – ответила она, и я представил ящера с разорванным брюхом. Дарва угадала мои мысли.
– Нет, ничего такого. Растения, плоды, листья. Мы можем употреблять и животную пищу, однако я предпочитаю что-нибудь более человеческое.
– Превосходно. Может, перекусим?
– Тут под холмом есть фруктовая рощица дынь КУАГА; иди за мной.
Она решительно углубилась в лесную чащу.
– Нас никто не увидит? По-моему, после случившегося оборотням лучше не попадаться людям на глаза.
– Нет, мы на самой границе Биндахара, – откликнулась Дарва. – Они доберутся сюда не раньше чем через двое суток – к тому времени мы будем уже далеко.
Огромные дыни в черно-желтых полосках оказались вкуснейшими, хотя приходилось есть их вместе с кожей. Но либо мои гастрономические привязанности изменились столь же радикально, как обличье, либо человек, удовлетворяющийся только сердцевиной, чего-то недопонимает.
Мы ели жадно и долго. Прежний «я» мог съесть целую дыню, разумеется, только мякоть. Парк Лакош одолел бы не больше четверти. Теперь же я проглотил семнадцать и все-таки не наелся.
– Ешь сколько хочешь, – посоветовала мне Дарва, – и всякий раз, когда проголодаешься. Нам не грозит лишний вес. Мы просто наращиваем мускулатуру. Ты станешь еще сильнее.
– Здорово, – согласился я, чувствуя себя гораздо лучше. Меня даже слегка разморило. Теперь самое время поговорить о других, более важных вещах.
– Расскажи-ка мне обо всем поподробнее.
– Конечно, – согласилась она. – Ты не представляешь, как тяжело, когда не с кем поговорить, хотя бы просто по-дружески.
Я кивнул:
– Хорошо. Во-первых, кто та старуха, что пользовала меня в пещере?
Честно говоря, мне не терпелось узнать это и по другой причине – только она могла вернуть мне человеческий вид.
– Моя прабабушка, – ответила Дарва, – настоящая. Сколько себя помню, она всегда была колдуньей – похоже, владела силой с самого детства. Она училась магии вместе с будущим Волшебником Компании. Правда, так и не доучилась. Зато у нее теперь девять детей. – Дарва поколебалась. – Я знаю, о чем ты думаешь. Меня действительно использовали в качестве модели, но малейшая ошибка сделала бы тебя безнадежным калекой, так что милой прабабушке пришлось применить то самое заклинание, которое использовал в свое время Изил. Однако она ориентировалась и на самого бурхана. Я была так взволнована, что даже не задумалась об этом, но прабабушка все предусмотрела! Так что теперь ты еще и самец, милый Парк, – взгляни.
Увиденное меня поразило. Все это было довольно комично, и я слегка усмехнулся.
– Что тут смешного?
– Ты же знаешь, что я не уроженец Харона – меня сослали по приговору суда. Она кивнула:
– Ну да. Об этом долго судачили в Тандеркоре.
– Ну так вот из-за этого у меня некоторые… трудности. Ты никогда не поймешь, почему я убивал людей – честно говоря, тогда я был просто безумен. Но одна из причин моего аномального поведения состояла в том, что я был гермафродитом, уродом.
Ее ротик от изумления округлился.
– Вот почему ты выглядишь так… забавно! Я кивнул:
– Но вместо того чтобы сделать меня женщиной, меня превратили в мужчину. И в результате я стал похожим на маленькую девочку!
Дарва улыбнулась, но собственные рассуждения неожиданно всерьез заинтересовали меня. Итак, отныне я самец, но самец КОГО? Пришлось откровенно спросить у нее.
– Меня это тоже занимало, – призналась она. – Прабабушка говорит, что если мы… э-э-э… будем заниматься этим, то сначала ничего не произойдет. Однако постепенно ВА сделает свое дело, и мы, наверное, сможем размножаться. Мы положим начало новому виду! – Она ненадолго задумалась. – "Darvus Lacochus". Звучит?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.