Электронная библиотека » Джеки Коллинз » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Богиня мщения"


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 03:48


Автор книги: Джеки Коллинз


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Возьму такси, – возразила Куки. – Или кто-нибудь подвезет.

– И кто, например? – спросила Макс, начиная злиться.

– Да тот же Фрэнки хотя бы… – Куки пожала плечами. – Я уверена, он не откажется.

– Ну да! – воскликнула Макс. – Фрэнки не откажется забраться к тебе в трусики – это точно, а насчет остального – не знаю.

– Чего в этом плохого-то? – Куки пьяновато ухмыльнулась. – К тому же я никогда не надеваю нижнее белье, идя на вечеринку. Трусики – это лишнее.

Этот спор начался, когда после нескольких коктейлей Фрэнки ненадолго ушел, чтобы поприветствовать каких-то знакомых. На протяжении всего вечера он старательно разыгрывал из себя Мистера Гостеприимность, но Макс ни на грош ему не верила. Ей хотелось домой, да и Гарри тоже заскучал.

– Мы не можем оставить тебя здесь одну, – повторила Макс, глядя на Гарри в поисках поддержки.

– Почему одну? Я же сказала, что буду с Фрэнки, – возразила Куки, откидываясь на спинку стула.

– Твой Фрэнки – «снежок», кокаинщик, – усмехнулся Гарри. – К тому же он совсем старый. Тебе это надо?

– Фрэнки вовсе нестарый, – огрызнулась Куки. – И он клевый. В общем, вы двое можете уматывать. Я остаюсь. Точка.

Макс сдалась. Она знала, что, если Куки уперлась, ее ничем не сдвинешь. О Фрэнки она тоже имела представление, так что если подруга решила идти до конца… Вряд ли Куки была девственницей – в конце концов, всю свою молодую жизнь она провела в Голливуде и окрестностях.

– Как хочешь, – сухо сказала Макс. – Только лучше с ним не трахайся. Фрэнки не тот, кто тебе нужен. Поверь, я знаю!

– Спасибо за совет, мамочка, – едко ответила Куки. – Я позвоню.

– Обязательно позвони, – кивнула Макс и поглядела на часы. – И постарайся не сделать ничего такого, о чем потом будешь жалеть, – добавила она.

– До свиданья, до свиданья, – хихикнула Куки. – Проваливайте уже.

Макс взяла Гарри за руку.

– Ты в состоянии вести машину?

Он кивнул.

– Тогда пойдем.

Макс знала, что иногда лучше прекратить спор, в котором все равно не сможешь победить. Этой мудрости Ленни научил ее, когда Макс было всего пять лет. Она вообще многому научилась у родителей; их советы и уроки почти всегда оказывались кстати, и все же Макс не терпелось поскорее начать самостоятельную жизнь.

И свобода была совсем близко.

Глава 4

Билли Мелине свобода тоже пришлась по вкусу. Быть женатым на суперзвезде оказалось невеликим удовольствием. Поначалу, правда, новый статус весьма льстил его самолюбию, однако через пару месяцев Билли все надоело. А больше всего ему надоели поклонники, которые не оставляли Винус в покое, куда бы она ни отправилась. Билли и сам считался знаменитостью не из последних, но, когда он был с Винус, на него никто не обращал внимания. Это было досадно. Чертовски досадно!

А ведь стоило ему показаться на людях без своей звездной супруги, все тотчас вставало на свои места. Толпы фанатов. Десятки готовых на все девчонок. Уважение агентов и менеджеров, которые отлично знали, на что он способен. В конце концов, Билли недавно исполнилось тридцать, и его карьера по-прежнему была на подъеме. Его последняя лента вот-вот должна была побить все кассовые рекорды. Кто знает, каких высот он сможет достичь лет, скажем, через пять?

Билли был больше шести футов ростом; его светлые волосы имели вид выгоревших на солнце, крепкое, мускулистое тело покрывал ровный золотистый загар. Особенно Билли гордился рельефными кубиками пресса. Чтобы довести их до совершенства, он ежедневно тренировался по два часа и был очень доволен результатом. Особенно ему нравилось, когда его фото на обложках журналов снабжались заголовком «Лучший торс на нашем побережье». Пусть Мэтью Мак-Коннаги обзавидуется, думал он. Мистер Суперпресс все равно он, Билли Мелина. Фото в журналах появлялись часто – предстоящий развод с Мисс Суперзвездой сделал их с Винус самыми популярными людьми месяца.

Глянцевые обложки тешили его эго, но не только. Они как бы подтверждали сам факт его существования. Ну и поднимали настроение, конечно.

Кроме того, существовали еще и минеты. Ничто так не способствовало росту самооценки, как мастерски выполненный минет. А поскольку Билли теперь был свободен, он частенько выбирал в толпе девчонку посмазливее и вез ее в арендованный им особняк, чтобы там, в шезлонге возле бассейна… Чужие губы, сомкнувшиеся вокруг его возбужденного члена, голубизна бассейна, льющиеся с неба жаркие лучи солнца – все это заводило Билли куда сильнее, чем традиционная возня в полутемной спальне.

Винус считала, что Билли встречается теперь со своей недавней партнершей по съемкам Уиллоу Прайс – фигуристой блондинкой с искусственно увеличенными губами, чья успешная карьера стала очередной голливудской сенсацией. Но она ошибалась. С Уиллоу полезно было появиться на разного рода приемах, вечеринках и официальных церемониях, но никакой связи между ними не существовало по той простой причине, что молодая актриса предпочитала женщин. Она, однако, не особенно это афишировала, поэтому Билли служил для нее идеальным прикрытием. Сам Билли с удовольствием использовал красотку, чтобы еще сильнее досадить Винус.

В этот день он еще с утра почувствовал возбуждение и, вскочив на свой «Харлей», отправился на охоту. Билли потребовалось совсем немного времени, чтобы найти то, что нужно. На Мелроуз-авеню он заметил девушку в крошечном топике с надписью «Я люблю, когда это делают быстро» и короткой юбке, едва прикрывавшей промежность.

– Привет! – окликнул ее Билли, притормозив у обочины. – Это не тебя я вчера вечером видел в «Сохо-Хаус»?

Девушка остановилась и окинула Билли оценивающим взглядом. В следующее мгновение она его узнала. Через двадцать минут девушка, все еще не веря свалившемуся на нее счастью, стояла перед ним на коленях на краю бассейна, изо всех сил работая губами и язычком.

Когда все было кончено, Билли вызвал такси и отправил ее восвояси.

Найти подходящую девушку не составляло для него труда.

* * *

Лаки всегда любила завтракать в своем доме в Малибу. Ей нравилось сидеть на обращенной к океану веранде с бокалом апельсинового сока и блюдом, на котором были разложены разрезанные фиги, манго и папайи. Вставала она всегда рано – гораздо раньше остальных членов семьи, – чтобы насладиться одиночеством и покоем. Кроме того, по утрам голова у нее работала лучше, поэтому именно во время завтраков Лаки обдумывала события прошедшего дня или строила планы на будущее.

Пока, впрочем, никаких особых планов у нее не было. То, как функционировали «Ключи», ее больше чем устраивало. Даже Джино был удивлен ее достижениями. Лаки построила действительно великолепный гостиничный комплекс, лучший в Вегасе, включавший в себя не только отель, но и первоклассное казино, а также элитный кондоминиум для знаменитостей и других состоятельных людей. «Осталось только пристроить к твоему отелю ипподром, и все будет в порядке», – шутил по этому поводу Джино. В ответ Лаки только улыбалась. Впрочем, предложение отца не казалось ей абсурдным. Несмотря на свои девяносто с лишним лет, Джино сохранил острый практический ум и нередко подкидывал ей ценные идеи.

Но и без ипподрома с «Ключами» все было в порядке, и Лаки решила, что ее следующим проектом должен стать Ленни. Она давно собиралась поговорить с ним и постараться убедить сделать перерыв для отдыха, в котором тот давно нуждался. Ленни был настоящим трудоголиком: едва закончив один фильм, он тут же принимался снимать новый, и конца этому не было видно. Несмотря на это, их брак был счастливым – тут Лаки не на что было жаловаться, и все же в последнее время ей все чаще не хватало Ленни. Видеться чаще, проводить больше времени вместе – вот чего бы ей хотелось.

Потом завибрировал ее мобильник, и Лаки бросила взгляд на экранчик. Звонил ее нью-йоркский поверенный Джеффри Лонсдейл.

– Да, Джеффри, я слушаю. Что случилось? – спросила Лаки, удивленная его ранним звонком.

– Скажите, вы говорили кому-то о своем намерении продать «Ключи»?

– Что-о? – протянула Лаки и нахмурилась. – Что за бред?

– Мне несколько раз звонил человек из фирмы «Джордан девелопментс», – пояснил Джеффри. – Он утверждает, что вы собираетесь продать отель. «Джордан девелопментс» готова его купить.

– Чушь! – резко сказала Лаки. – Кстати, что это за «Джордан девелопментс»?

– Это крупная компания, которая занимается недвижимостью. Можно даже сказать – крупнейшая на Восточном побережье. Я навел кое-какие справки: они и в самом деле в состоянии купить…

– Джеффри, – терпеливо сказала Лаки, – если бы я в самом деле решила продать «Ключи», ты узнал бы об этом первым.

– Я все понимаю, миссис Сантанджело, но мистер Фуад-хан, который представляет «Джордан девелопментс», держался очень уверенно и был весьма настойчив. Настолько настойчив, что я подумал: может быть, вы как-то вышли на него напрямую.

– Если мистер Фуад-хан позвонит еще раз, скажи ему – пусть проявляет свою настойчивость в другом месте. Я не собираюсь продавать «Ключи» ни сейчас, ни в обозримом будущем.

– Я все понял, миссис Сантанджело.

– Рада это слышать.

– Честно говоря, я так и подумал, что это какое-то недоразумение. Всем известно, сколько души вы вложили в это строительство. Я был уверен, что вы не продадите отель ни за какие деньги.

– Не продам. За все сокровища мира.

– Хорошо, что все разъяснилось. Приятного вам дня, миссис Сантанджело.

– И тебе того же, Джеффри.

– У нас в Нью-Йорке, вообще-то, дождь…

– Не хотелось тебя расстраивать, но у нас в Лос-Анджелесе стоит чудная погода, – сказала Лаки, любуясь раскинувшимся перед ней голубым океаном и безоблачным небом.

– Ах, миссис Сантанджело, вы всегда знаете, как заставить меня завидовать вам черной завистью.

– Ты же юрист, Джеффри, – улыбнулась Лаки. – Юристам полагается сохранять хладнокровие.

– Ну, если вы так считаете…

– В любом случае ты же прилетишь в Вегас в пятницу на собрание акционеров, – добавила Лаки. – Тогда и насладишься солнышком.

– Солнышком? В конференц-зале? – сухо уточнил Джеффри.

– Можешь остаться на все выходные. Я устраиваю вечеринку в честь дня рождения Макс. Думаю, ты приятно проведешь время.

– Ну, может быть…

– Не может быть, а оставайся. Можешь захватить с собой жену.

– Мы разводимся.

– Тогда подружку.

– У меня нет подружки.

– О’кей, о’кей, Джеффри, подробности твоей личной жизни меня не касаются. Но если ты все-таки решишь остаться в Вегасе, дай знать моему секретарю. Он позаботится, чтобы ты ни в чем не нуждался.

Дав отбой, Лаки невольно подумала о том, что день начался как-то не так. Кому могло прийти в голову, что она продает «Ключи»? Отель был ее главным достижением, ее главным успехом в жизни, и она не отдаст его никому.

Никому и никогда.

* * *

Бобби встал рано и уехал еще до того, как проснулась Денвер. В Вегасе у него были назначены важные переговоры с русскими инвесторами, которые, если верить его близкому другу и партнеру Эм-Джею, почти созрели для того, чтобы вложить крупные суммы в филиалы «Настроения» в Лос-Анджелесе и Майами. Нужно было сделать последнее усилие, и Бобби решил показать русским свой лас-вегасский клуб. Иметь дело с этими мрачными, подозрительными типами было нелегко, зато у них было достаточно денег, чтобы Бобби мог оборудовать свои филиалы именно так, как ему хотелось.

После переговоров с русскими Бобби предстояло срочно лететь в Нью-Йорк, где он запланировал еще несколько встреч, а потом – возвращаться в Лос-Анджелес за Денвер. Оттуда они вместе отправятся в «Ключи», где проведут романтический уик-энд и заодно побывают на вечеринке в честь восемнадцатилетия Макс.

Задумавшись о Денвер, Бобби поймал себя на том, что за короткое время их отношения стали гораздо более глубокими и серьезными, чем он обычно себе позволял. Больше того, с каждым днем Денвер нравилась ему все сильнее. Она была такая… нормальная. Нормальная и умная – намного умнее всех девушек, с которыми он когда-либо встречался. Кроме того, Денвер была по-настоящему красивой, а ее чувство – искренним и горячим.

«Надо сделать так, – подумал Бобби, – чтобы в грядущий уик-энд Денвер побольше общалась с Лаки. Пусть узнают друг друга как можно лучше, чтобы впоследствии не возникло никаких недоразумений». Кроме того, Бобби хотелось, чтобы девушка, к которой он начал относиться настолько серьезно, понравилась матери. Он нарочно ничего не говорил Лаки о Денвер, решив, что мать должна сама понять, какая она замечательная. Вечеринка в честь Макс казалась Бобби превосходным предлогом, чтобы свести двух женщин вместе.

Потом, если все пройдет гладко – в чем Бобби, впрочем, ни секунды не сомневался, – он купит в Лос-Анджелесе дом, где они с Денвер могли бы поселиться. Ее нынешняя квартирка была для него маловата – Бобби привык к куда большему жизненному пространству. Пару раз он уже заговаривал об этом с Денвер, но она ответила, что думать о совместной жизни им пока еще рановато.

«Но ведь я же живу у тебя, когда приезжаю в Лос-Анджелес», – возразил Бобби.

«Не живешь, а просто останавливаешься, – поправила Денвер. – А это совсем не то же, что жить вместе».

Да, порой с ней бывало нелегко. Большинство девушек были бы на седьмом небе от счастья, предложи он им поселиться вместе в новом доме. Впрочем, значительная часть очарования Денвер как раз и заключалась в том, что она была совершенно не похожа на это самое «большинство», и это нравилось Бобби едва ли не больше всего.

И, продолжая размышлять в таком духе, он включил музыку погромче и выжал педаль газа, разгоняя свой серебристый «Ламборджини» до предельной скорости.

Бобби спешил в Вегас.

* * *

– Что-то я не очень понимаю, в чем твоя проблема, – сказала Денвер Кэролайн Гендерсон, слегка покачивая детскую коляску. Подруги сидели в саду небольшого дома Кэролайн, расположенного на тихой улочке позади супермаркета «Павильонс» в Западном Голливуде, пили кофе и разговаривали вполголоса, чтобы не разбудить ребенка. – Бобби – отличный парень, – добавила Кэролайн. – И слепому ясно, что он от тебя без ума.

– Ты думаешь? – спросила Денвер, делая глоток кофе.

– Я не думаю, я знаю, – ответила Кэролайн, отбрасывая назад упавшие на глаза светлые волосы. – Твой Бобби просто замечательный, к тому же он мне очень помог.

– Ты попала в очень сложное и опасное положение, – сказала Денвер и поставила полупустую чашку на шаткий садовый столик. – Тебя похитили и держали в заложниках, к тому же ты была беременна… Конечно, он помог. Кто угодно на его месте поступил бы так же.

– Но мне помог не кто угодно, а именно Бобби. Вы с ним спасли меня. И надо сказать, что вы появились как раз вовремя, иначе я не знаю, что бы со мной было. – Кэролайн говорила спокойным тоном, но вовсе не потому, что вспоминать прошлое ей было легко. Она тогда действительно едва не погибла.

– Без Бобби я бы не справилась, – сказала Денвер. – Он…

– Если бы не вы, я могла бы погибнуть. Или мой ребенок. – Кэролайн содрогнулась. Когда-то она работала в Вашингтоне – помощницей у сенатора Грегори Стоунмена. Между ними завязался бурный роман. Как и большинство женатых мужчин, сенатор клялся и божился, что бросит жену, хотя на самом деле ни о чем подобном даже не задумывался. Когда Кэролайн объявила ему о своей беременности, Грегори не на шутку испугался. Использовав свои связи в криминальной среде, он устроил похищение своей помощницы в надежде, что от страха и пережитого потрясения она потеряет ребенка. К счастью, этого не случилось – Бобби и Денвер вовремя нашли Кэролайн и доставили в больницу.

В больнице Кэролайн пролежала несколько дней. Оправившись, она переехала в Лос-Анджелес и там родила мальчика, которого назвала Энди. С сенатором Стоунменом Кэролайн поклялась никогда больше не видеться и не разговаривать. Он, впрочем, ее не разыскивал – после своего отъезда в Калифорнию она не имела о нем никаких известий, и это ее больше чем устраивало. Энди принадлежал только ей одной, и Кэролайн не собиралась подпускать сенатора к сыну и на пушечный выстрел.

– Моя проблема в Лаки, в матери Бобби, – пояснила Денвер, которой очень хотелось выговориться. – Она такая… Даже не знаю, как ее тебе описать.

– А ты попробуй, – предложила Кэролайн.

– Во – первых, она настоящая красавица, – начала Денвер, стараясь набросать точный портрет неукротимой Лаки. – Высокая, смуглая, с роскошными черными кудрями и черными глазами. Классическая итальянка – и совершенно неотразимая.

– Ну и что в ней такого страшного? – пожала плечами Кэролайн. – Кстати, если судить по внешности твоего Бобби, он, наверное, пошел в мать. Что ж, хорошая наследственность – это уже немало.

– Еще Лаки очень талантлива. И не в чем-то одном, а буквально во всем. То есть, я хочу сказать – за что бы она ни взялась, она непременно добьется грандиозного успеха, – продолжала Денвер, гадая, есть ли у нее хоть ничтожный шанс не затеряться на фоне величественного явления природы по имени Лаки Сантанджело. – Она строит отели, умеет управлять киностудией, замечательно готовит и вообще все делает сама. Кроме того, у нее трое детей и замечательный муж, с которым она прожила уже много лет. Ты, наверное, о нем слышала – его зовут Ленни Голден.

– Тот самый Ленни Голден? Известный актер?

– Он был актером, но сейчас Ленни пишет сценарии и снимает собственные фильмы.

– Похоже, Бобби крупно повезло с родителями.

– Ленни его отчим, – уточнила Денвер и снова потянулась к отставленной чашке. – Кажется, я уже говорила, что родной отец Бобби – крупный греческий судовладелец и миллиардер. Когда он умер, Бобби унаследовал половину его состояния. Теперь он может пользоваться собственным самолетом и… и много чем еще, а я… В общем, ты понимаешь. Рядом с такими людьми начинаешь чувствовать себя какой-то козявкой. Ничтожеством.

– Прекрати, Денвер, – строго сказала Кэролайн. – Ты не должна так думать. Никакое ты не ничтожество, просто…

– Я имела в виду, что мать Бобби – само совершенство, а я – нет. – Денвер поморщилась. – В этом все дело.

– О господи! – Кэролайн даже руками всплеснула. – Ты лучше посмотри на себя, Денвер! Посмотри как следует!

– И что? – угрюмо спросила Денвер. Кэролайн ее явно не понимала.

– А то, что ты себя недооцениваешь. Ты занимаешься интересной и важной работой и уже многого достигла. Кроме того, ты молода, умна, красива, и у тебя есть потрясающий бойфренд… – Кэролайн выдержала многозначительную паузу и добавила: – Правда, готовить ты совершенно не умеешь, но, я думаю, Бобби встречается с тобой не из-за твоей стряпни.

Денвер невольно рассмеялась.

– Я не так уж красива и, по большому счету, не очень молода, но в голове у меня кое-что есть, – сказала она.

– Ты ошибаешься, – поправила Кэролайн. – Двадцать семь для женщины – это самый расцвет. Что касается внешности, то твоя красота не имеет никакого отношения к глянцевому совершенству журнальных красоток. Ты совсем другая – теплая, живая, естественная… И твое очарование становится только сильнее от того, что ты сама не сознаешь, насколько здо́рово выглядишь.

– Спасибо, конечно, – с сомнением проговорила Денвер, – но видела бы ты, какие девушки собираются в этом его клубе! Я уже не говорю о тех, которые вешаются ему на шею, стоит нам только куда-нибудь выйти.

– А тебе-то что за дело? Ведь это не он на них вешается, а они, так?

– Да, но…

– Никаких «но»! – решительно заявила Кэролайн. – Парень от тебя без ума, это все знают, а ты сомневаешься. Что касается девиц, которые вешаются на него в клубе или на улице, то… Хочешь, угадаю, как они выглядят? Наверняка они худые, как драные кошки, потому что ничего не едят; у них огромные фальшивые сиськи, накачанные силиконом губы и подтянутая кожа на скулах. Еще у них…

– Перестань! – воскликнула Денвер, снова разражаясь смехом. – Нельзя же так! Ведь большинство из этих девушек работают в шоу-бизнесе, а значит, должны соответствовать… И они стараются.

– Чушь! Если они и работают, то вовсе не в бизнесе, – отрезала Кэролайн. – Впрочем, хватит об этом. Не обижайся, но сейчас мне хотелось бы поговорить о себе…

– Не возражаю, – улыбнулась Денвер. – А что у тебя случилось?

– Ничего особенного, просто… В общем, я решила, что хватит с меня мужчин, – объявила Кэролайн. – Надо менять ориентацию.

– Что-о?! – Денвер едва не подавилась кофе. – Разве можно просто взять и решить – мол, с завтрашнего дня буду лесбиянкой? По-моему, человек либо гомосексуален, либо нет, и…

– А вот я решила, – спокойно констатировала Кэролайн. – И никто меня не убедит, что это неправильно. На занятиях йогой я познакомилась с очень симпатичной молодой женщиной. Она пригласила меня на свидание, и я согласилась.

– Но… почему?

– Как я уже сказала, довольно с меня мужчин. Сначала я встретила Мэтта, который изменял мне направо и налево. Потом был Грегори, который оказался просто лживым куском дерьма. К тому же этот мужской секс… словом, от него одни неприятности. По-моему, причин достаточно, не так ли?

– Так-то оно так, но… – начала было Денвер, но тут Энди в коляске разревелся. Пока Кэролайн пыталась его успокоить, Денвер бросила взгляд на часы и поняла: еще немного, и она опоздает на работу.

– Значит, ты считаешь – мне сто́ит съездить с Бобби в Вегас? – спросила она, торопливо выуживая из сумочки ключи от машины.

– Конечно! – уверенно отозвалась Кэролайн, беря сына на руки.

– Ладно, посмотрим, что из этого выйдет, – сказала Денвер, направляясь к калитке. Про себя она уже решила, что обязательно поедет. – Желаю приятно провести время с этой твоей… Кстати, как ее зовут?

– Ванесса, – сказала Кэролайн и мечтательно улыбнулась. – Ванесса…

* * *

Не открывая глаз, Макс сноровисто нащупала на прикроватном столике мобильник.

– Алло?.. – сонно пробормотала она.

– Угадай, где я? – раздался в трубке знакомый голосок.

– Куки?

– Да, это я! – Куки хихикнула. – Крошка Куки собственной персоной.

Макс приоткрыла один глаз и поглядела на часы.

– Ну и где ты? – спросила она, хотя ей казалось – она уже знает ответ.

– Ну догадайся же!..

– Не хочу, – раздраженно буркнула Макс, пинком отбрасывая одеяло. – Где ты, мать твою?!

– Я у Фрэнки, и должна сказать – это было восхитительно, – затараторила Куки. – Потрясающий секс. Я еще никогда ничего такого не…

– Черт! – выругалась Макс, садясь на кровати. – Ты с ним трахалась?

– Конечно! – Куки снова хихикнула, на сей раз – с торжеством.

– Твою мать! – повторила Макс. – Ты не должна была этого делать. Фрэнки – совсем не тот, кто тебе нужен.

– Почему не должна?

– Потому. Во – первых, Фрэнки никогда ни с кем не встречается подолгу, а во – вторых, он законченный нарко́т.

– Ну и что? Зато он классно трахается, – протянула Куки. – Хочешь, расскажу кое-какие подробности?

– Спасибо, не надо, – быстро сказала Макс. – Терпеть не могу подобные вещи.

– Ну, ты и зануда! – Куки сделала вид, что обиделась. – Позвоню лучше Гарри, такие подробности он любит.

– Вот и позвони.

Макс дала отбой. Все-таки Куки добилась своего, подумала она с раздражением и тревогой. Фрэнки Романо – бывший друг Бобби, так и не сумевший справиться с привычкой к кокаину, – был человеком непредсказуемым и ненадежным. Новость была не из приятных, к тому же Макс чувствовала себя виноватой. Ей не следовало оставлять Куки в клубе с этим гнусным типом, который еще совсем недавно промышлял тем, что на пару со своей подружкой Аннабель Маэстро поставлял состоятельным клиентам девочек по вызову. Можно было не сомневаться, что Фрэнки сначала использует Куки для каких-то своих целей, а потом бросит. Ему-то это как с гуся вода, а вот Куки придется плохо. Да и самой Макс будет не лучше, потому что именно ей придется выслушивать стоны и жалобы подруги.

«Ну и кашу я заварила, – снова подумала Макс. – Дернуло же меня просить Фрэнки провести всю компанию в этот идиотский клуб! О чем я только думала?»

Натягивая просторную футболку, Макс продолжала ломать голову, что можно сделать, чтобы как-то исправить положение.

К сожалению, ничего путного ей на ум так и не пришло.

* * *

Не успел Бобби припарковать машину на закрытой частной стоянке возле «Ключей», как к нему бросился Эм-Джей – его близкий друг и партнер по клубному бизнесу. Мужчины тепло обнялись.

Эм-Джей был красивым афроамериканцем – не слишком высоким, но изящным и пропорционально сложенным. Примерно год назад он женился на молодой, амбициозной поп-певице по имени Кэсс, правда, брак они зарегистрировали скорее под влиянием момента. Теперь Кэсси была в положении, и Эм-Джей, который переехал в Лас-Вегас из Нью-Йорка, чтобы присматривать за работой местного филиала «Настроения», чувствовал себя совершенно счастливым. Кэсси, однако, не разделяла его радости. Ей было всего девятнадцать, и она мечтала о звездной карьере, а вовсе не о пеленках и распашонках. Нисколько не улучшала ситуации выжидательная позиция, которую заняли родители Эм-Джея. Его отец, известный нейрохирург, и мать, бывшая оперная певица, не одобряли выбор сына: Кэсси казалась им слишком вульгарной, поэтому они не спешили сближаться с невесткой. Им, впрочем, не нравилось и то, что их единственный сын управляет ночным клубом. Не имело никакого значения, что «Настроение» пользовалось бешеной популярностью и приносило стабильно высокую прибыль. Эм-Джей, считали они, мог бы найти себе более почтенное занятие.

Сам Эм-Джей, однако, ни о чем подобном не задумывался. Он обожал свою юную жену, но теперь, когда в их семье ожидалось прибавление, Эм-Джей больше не мог закрывать глаза на назревающие проблемы. Как поступить – вот что ему хотелось обсудить с Бобби.

– Отличная тачка, – заметил Эм-Джей, разглядывая серебристый «Ламборджини».

Бобби кивнул:

– Я решил, что мне понадобятся приличные колеса, коль скоро я теперь буду проводить на Западном побережье куда больше времени, чем раньше. Эта птичка разгоняется до двухсот одиннадцати миль в час, представляешь? С ней никакого самолета не нужно, а управлять ею одно удовольствие. Впрочем, Денвер от нее не в восторге.

– Правда? – Эм-Джей обошел «Ламборджини» кругом. – Интересно, почему?..

– Она считает, что эта машина ездит слишком быстро и выглядит слишком роскошно.

– Пожалуй, на дороге она действительно привлекает внимание, – согласился Эм-Джей. – Зато полицейским тебя не догнать.

Оба расхохотались и плечом к плечу прошли в просторный, застекленный со всех сторон вестибюль.

– Ну а как твоя другая птичка? – спросил Эм-Джей. – Та, которая сама сажает в клетки плохих парней?

– У Денвер все в порядке, – сообщил Бобби. – И вообще она замечательная.

– Я так и подумал, – кивнул Эм-Джей. – Я не помню случая, чтобы ты был настолько увлечен кем-либо… Должно быть, Денвер действительно особенная.

– Что тебе сказать, дружище, – сказал Бобби с широкой улыбкой. – С ней я чувствую себя счастливым.

– Это самое главное, – подтвердил Эм-Джей.

– Ага.

– Кстати, о счастье, – добавил Эм-Джей. – У меня тоже есть новости. Ты… В общем, можешь меня поздравить.

– С чем?

– Кэсси беременна.

– Господи, дружище! Ты уверен, что… что готов стать отцом?

– Я готов, давно готов.

– А родителям ты сказал?

– Пока нет, но скоро скажу.

– Чем скорее ты это сделаешь, тем лучше.

– Можно подумать, я не знаю.

– Они тоже будут счастливы.

– Думаешь?

– Сам увидишь. А сейчас идем, нам нужно поскорее закончить наше маленькое дельце с русскими инвесторами. Подпишем договор, а потом и отпразднуем твои новости.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 3.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации