Текст книги "Слияние"
Автор книги: Дженнифер Уэллс
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 4
Когда Джейн и ее команда проходили мимо перегородок у входа в Дерево, завывания бури стихли, оставив лишь легкий шум вдалеке. Они смотрели на одну из многих похожих друг на друга колонн, тянувшихся между массивными стволами деревьев и соединявших их с землей для входа и выхода, которые, правда, большинство Плиган редко использовали. Обычно они переходили от ствола к стволу по запутанной сети крытых переходов. Им редко приходилось спускаться на землю.
Время от времени ей предлагали соорудить переход прямо к люку «Спероанкоры», но Джейн всякий раз как можно более вежливо отклоняла эти предложения, потому что выяснила, что способ производства будет тем же, что и при починке корпуса корабля. Она не хотела откладывать отлет на большее, чем нужно, время или увеличивать свой и так уже не маленький долг перед Плиганами.
Такая долгая задержка утомляла, но была необходимой. Они не смогут далеко добраться на корабле, пропускающем воздух, да и учитывая уже пережитые ими столкновения, дополнительное экранирование Плиган казалось чрезвычайно важным. Но иногда Джейн не могла думать ни о чем, кроме Роя и тех бедствий, которые он может навлечь на невинных людей, прежде чем она успеет предупредить Объединенные разумные расы на планете Терак. Порой было невыносимо спокойно обмениваться с Плиганами культурным опытом. Как будто у них не было других срочных дел.
Но Плиганы не знали, что такое срочность. Каждая задержка в работе сводила с ума. Похоже, они просто не понимали, что поставлено на карту. Для Джейн было вдвойне неприятно то, что она не могла отплатить им материально. Даже если бы у нее были деньги, на Плиге, насколько она понимала, не существовало денежной экономики. Планета не участвовала в межгалактической торговле и в целом даже не общалась с галактикой. Все, что им было нужно, они делали сами. В любом случае необходимость немного пройтись пешком не оправдывала временные и материальные затраты на строительство перехода.
Когда Джейн как-то спросила Гили о передвижении по суше, он, казалось, был ошеломлен. «Ноги были созданы для Существования. Существование было создано для ног. Они созданы друг для друга и работают в тандеме». В то время Джейн его не понимала, но теперь думала, что понимает. Гили говорил, что Дерево и Плиганы развивались вместе. Несмотря на то что теперь бо́льшую часть времени Плиганы ходили по гладким, прозрачным материалам своих архитектурных сооружений вместо того, чтобы цепляться за кору Дерева, как делали их предки, эти материалы создавались Деревом и, следовательно, были его продолжением, что более естественно для Гили, чем сама земля.
Бедняга Рилик, в котором было более семи футов росту, во многих местах среды обитания Плиганов чувствовал себя очень неудобно, потому что они не были приспособлены под его размеры. Большинство Плиганов имели чуть более четырех футов роста, и размеры структур были соответствующими. Почти всюду, куда другие входили беспрепятственно, Рилик вынужден был сутулиться. Даже Джейн приходилось иногда пригибаться, потому что ветви над головой переплетались в кристаллические структуры.
И сейчас Рилик забился в угол, пытаясь сделаться как можно меньше. Она жестом пригласила его к лифту. Наверху, на открытых пространствах, ему будет гораздо уютнее.
Когда лифт открылся, Гили, на этот раз бодрствующий, уже ждал их. Плиганы эволюционировали от земноводных существ и напоминали Джейн земных древесных лягушек. В окраске Гили преобладал мерцающий бронзовый цвет, живот его был бледно-розовым. Округлое лицо пересекали темные широкие полосы, которые Джейн быстро определила как его личные опознавательные знаки.
Но первым, что привлекло внимание Джейн, были его глаза, большие и блестящие, с горизонтальными зрачками, похожие на расплавленный металл, когда отражали свет. А еще над его верхними веками выступали треугольные участки кожи, отмечающие начало маленького гребня на каждой стороне его лица, ведущего к ноздрям тупого носа в форме буквы V. Она отчего-то подумала, что эти маленькие треугольные брови придают Плиганам совиный или слегка профессорский вид. Возможно, они напомнили ей о диких неопрятных кустистых бровях некоторых профессоров, которых она знала на протяжении многих лет.
Его характер добавлял красок к первому впечатлению. В нем будто сочетались черты доброго учителя, философа и раздражительного старика, который время от времени засыпал, если не делать ничего интересного, чтобы привлечь его внимание. Но, по правде, он не походил ни на одного из них, потому что эти понятия здесь мало что значили. Он был Плиганом, и ей очень нравилось его общество.
– Как раз вовремя сон прервался, – сказал Гили. Он хотел сказать, что только сейчас проснулся. По-видимому, у Плиганов не было никаких предсказуемых биоритмов. Не имея цикла дня и ночи, они засыпали всякий раз, когда их тела уставали, иногда даже посреди разговора, если возникал перерыв. Они смотрели в одну точку, постепенно закрывая глаза и обхватывая себя конечностями, что делало их более компактными и менее заметными, особенно в темных и тенистых местах. Они могли спать в течение часа или трех в любое время суток. Обычно они возвращались к повседневной деятельности, когда просыпались, и пили сок, когда чувствовали голод.
Гили широко развел руки ладонями вверх и растопырил пальцы, демонстрируя на кончике каждого из четырех большие выступы, похожие на присоски. Это был его приветственный жест.
Его мясистое горло слегка колыхнулось, когда он заметил Аджайю. Он приблизился к ней, протянув руки в знак приглашения. Пока он ее разглядывал, зрачки быстро расширялись и сужались. Она с таким же любопытством придвинулась ближе.
– Привели наконец. Темную. Джейн светлая. Здесь меньше светлых, чем темных, в этой группе. – Он всегда замечал детали.
Джейн не имела представления о том, как Плиганы воспринимают световой спектр и различают ли их глаза цвета так же, как человеческие. Но он несколько раз прокомментировал разницу в цвете их кожи. Фактически он объединял Сектилиев и Рона, потому что на Плиге было достаточно УФ-излучения, чтобы вызвать автономную реакцию меланина на их коже. Джейн описала их как разные виды, и ему стало интересно; он спрашивал о различиях и сходствах, но, казалось, все так же объединял их в одну группу. Он посчитал различия между Сектилиями и людьми менее очевидными, чем различия между его собственным видом и гостями.
Впечатления, что Плиганы, как вид, не подверглись влиянию Сектилиев, не складывалось. За многие годы у них было много инопланетных посетителей, хотя сейчас они появлялись все реже. Согласно базе данных корабля, Плиганы вызывали любопытство среди ОРР. Расы прилетали, изучали их биотехнологию и даже безвозмездно брали в свои родные миры щепки Дерева, чтобы попытаться повторить их результаты. Но Дерево весьма разборчиво в условиях, и оно засыхало и умирало там, где не жили Плиганы. И хотя Плиганы вовсе не были ксенофобами, у них не возникало желания покидать свою планету. Когда Джейн спросила Гили об этом, он с негодованием пробормотал: «Зачем кому-то хотеть жить субоптимальной жизнью?»
Он часто спрашивал о доме Джейн и о том, какой тот из виду. Казалось, его пугало, что у нее нет своего Дерева или чего-то подобного.
– Пройдемте и на производство, – сказал он, удаляясь вразвалку. Пружинистая походка Плиганов чем-то напоминала пингвинью, но не совсем. Если в редких случаях, чтобы куда-то дотянуться, Плиган полностью выпрямлял ноги, он становился ростом выше, чем люди. Иногда Джейн видела, как кто-то из них (обычно ребенок) подпрыгивал, но это было редкое явление. В основном они держали колени согнутыми и ловко садились на корточки, когда останавливались. Они лишь слегка приподнимали свои тела, пружиня на согнутых под углом сорок пять градусов ногах.
К прогулке по прозрачному полу, особенно на такой большой высоте, еще нужно было привыкнуть. Джейн старалась не смотреть вниз. Аджайя крепко сжимала руку Рона, но у всех остальных проблем, похоже, не было. Пока они продвигались по лабиринту архитектурных сооружений Плиганов, Джейн быстро теряла чувство ориентации, не понимая, откуда они пришли.
Они проследовали мимо Плигана, которому, похоже, было трудно ходить. Ноги Плиганов располагались далеко друг от друга под углом почти девяносто градусов от центра, и они держались за стену, раскачиваясь из стороны в сторону, вместо того чтобы шагать ногами поочередно. Похоже, они прикладывали неимоверные усилия, чтобы добраться до места своего назначения, и Джейн подумала, что передвигаться стало бы значительно проще, если бы они просто отталкивались в прыжке, распрямляя свои ноги.
Она прикусила губу, но решила задать вопрос, только после нескольких поворотов, когда будет уверена, что ее не услышат. Она изо всех сил пыталась придумать, как отблагодарить Плиганов за их работу, и, возможно, это был способ помочь. Гили очень часто говорил о том, как они живут оптимальной жизнью, но походка тех индивидов не казалась Джейн оптимальной.
– Гили, тот, мимо которого мы прошли, ну тот, что с трудом передвигался, он раненый или старый? Может, у него какая-то болезнь – тогда мой мастер-целитель попытается помочь.
Гили остановился и обернулся.
– Это был Хуна. – Гили на мгновение задумался, его похожие на металлические глаза вращались в орбитах. – С каждым поколением мы ищем мутацию, это главная цель для нас как вида и для Существования: новые возможности. Мы такими становимся, Джейн. Так мы перерастаем в нечто лучшее, делаем Существование более оптимальным, именно более. Когда-то мутации дают желательные черты, а порой нежелательные. В дикой природе черты, которые являются желательными, делают выживание потомства более вероятным. Так меняется население. Это естественно. Так работает эволюция, понимаешь?
Джейн кивнула. Она внимала каждому его слову.
– Бывают случаи, когда одна мутация приводит как к желательным, так и к нежелательным чертам в одном индивидууме. Среди Разумных нежелательное должно допускаться, чтобы могла развиться желательная черта. Со временем мы надеемся свести к минимуму плохое, чтобы повысить уровень хорошего. Ты понимаешь?
Джейн размышляла о том, что узнала о Рое и как случайные генетические мутации снова и снова спасали этот вид от исчезновения, позволяя ему воссоздавать себя столько раз, что он больше не напоминал свою самую раннюю форму. Каждая последующая мутация позволяла ему занять еще одну биологическую нишу, пока его выживание как вида не было определено и он не стал галактической чумой. Определенно отрицательная черта, но только не для насекомых Роя.
– Значит, – начала она, – конформация ног Хуны менее желательна, но у него есть еще одна черта, которая оправдывает немощность?
– Ты понимаешь, – прошелестел Гили. – Мы не всегда можем узнать, куда повернет мутация, только по одним генам в зиготе[6]6
Оплодотворенная яйцеклетка.
[Закрыть]. Это слишком сложно. Гены должны иметь выражение для понимания. Я согласен, Хуна немного страдает, но также проявляет исключительный интеллект. Он – один из наших самых умных и плодотворных генетиков. В настоящее время он понимает эту концепцию лучше, чем кто-либо. Он не обращает внимания на трудности при ходьбе, потому что знает, что его гены создают новых детей с более оптимальной жизнью. Мы стремимся к идеалу Кунабул. Мы их последователи. Они делают нам много подарков, много благословений, каждый день.
Гили остановился у станции сока, и, похоже, их разговор о Хуне подошел к концу. Станция была встроена в нишу, расположенную напротив ствола – одно из многих мест, где отслаивалась кора. От ствола отходили два причудливо выпуклых нароста с выступающими из них кранами. На полу под ними стояли два резервуара – один с аккуратно сложенными чистыми, глубокими и широкими мисками, а другой – для использованных, небрежно бросаемых внутрь. Гили достал чистую пластиковую миску, наполнил ее и протянул Джейн.
– Хочешь пить? – спросил он. Она сдержанно фыркнула. Опять этот сок. Она объяснила Аджайе, что из одного крана бежит сок, а из другого – вода.
Сделав небольшой глоток из пятнистой кремовой миски, Джейн передала ее Гили. Поднеся миску к губам, он наклонил ее, осушил до дна и жестом пригласил всех:
– Лучший при жажде напиток.
Удовлетворенный, что все напились, Гили заковылял дальше и спросил:
– Во время этого посещения хотите вы увидеть больше членов сообщества или само производство?
– Мы хотели бы увидеть все, что ты хочешь нам показать, Гили, – улыбаясь, ответила Джейн.
– Показываешь зубы плотоядных! Попытка неудачная напугать меня. Сегодня Джейн не будет меня есть. – Гили издал звук, похожий на фырканье.
Джейн была в замешательстве. Разве она никогда раньше не улыбалась ему? Возможно, только губами.
– Нет, Гили. Это выражение лица – улыбка. Оно значит, что я довольна.
Его горло затрепетало, и он пристально посмотрел на нее. Она снова улыбнулась ему.
– Улыбка? – спросил он. Его рот изогнулся, пытаясь изобразить что-то похожее, но это выглядело неестественно. Затем он сделал еще одну попытку, вывернув края рта, которые теперь забавно напоминали губы, наружу, и обнажил тонкие, липкие гребешки и бледно-серый язык.
– Улыбка делает меня счастливым. – Его смех прозвучал так, словно кто-то открыл шампанское.
Джейн хихикнула. Теперь улыбались все, даже Сектилии.
Группа детей, примерно одного роста, шла вниз по коридору в сопровождении взрослого. Они выглядели очень дисциплинированными, пока один из учеников не бросился вперед в прыжке. Взрослый отреагировал молниеносно. Он выпрямил ноги, схватил ученика за руку и потянул назад, возвращая его в строй. Они были очень маленькими, но Джейн (без особой уверенности) подумала, что, наверное, ноги этих детей больше похожи на ноги Хуны, чем Гили. Может, эти дети – потомки Хуны?
Джейн вдруг заметила на спине сопровождавшего детей взрослого шесть больших выпуклостей. Это означало, что сопровождавший – женщина, а выпуклости были яйцевыми камерами. Плиганы относились к сумчатым. Яйца развивались и получали питательные вещества в яйцевых камерах, а появившиеся из них детеныши были похожи не на малышей-головастиков, а на небольшие копии взрослых.
– Это учитель с учениками? – спросила Шлеван.
– Да, она учит, – торжественно ответил Гили и тут же воскликнул: – Кула, какой урок сегодня?
Только приблизившись, Кула ответила:
– Этот расплод изучает роль РНК в экспрессии генов и ее особенности. – Не поворачивая голову, она остановила прищуренный взгляд своих больших выразительных глаз на одном из детей. Джейн предположила, что это тот ребенок, который пытался прыгнуть вперед.
Шлеван выглядела потрясенной.
– В таком возрасте?
Кула наклонила голову в одну сторону, а затем в другую.
– Я не понимаю вопроса.
– Мне кажется, они слишком молоды, чтобы изучать такие понятия, – сказала Шлеван.
Горло Кулы чуть вздрогнуло.
– Возможно, так кажется пришельцам. Мы с рождения используем интегрированные концепции. Когда каждый расплод готов, мы один за другим накладываем слои знаний. Таким образом, уроки хорошо усваиваются до переходного возраста.
Все дети смотрели снизу вверх на инопланетных гостей и вели себя очень тихо. Джейн было интересно, сколько им на самом деле лет. До этого дня она не встречала Плигана, который хоть как-то вел бы счет времени. Как можно считать года, когда здесь нет ночного неба, чтобы определить местоположение звезд? Дни и годы не имели для них никакого значения. Упоминание этих понятий, казалось, утомляло Плиганов. Во время разговора Гили просто не затрагивал тему старения. Этот аспект их культуры Джейн не понимала до сих пор.
Они часто говорили о готовности. Плиган занимался чем-то одним, пока не был готов сделать что-то еще. Время, похоже, с этим было мало связано. Из того, что Джейн уже узнала, детей определяли по росту и достижениям, а не по возрасту.
– Это ваш выводок? – подала голос Джаросс. – Ваши дети?
Кула моргнула и посмотрела на Гили, затем снова на Джаросс.
– Эти дети – Плиганы. – Она положила руку ей на спину. – Они будут детьми Плиганов. Ни один из них не является моей собственностью.
– Я оговорилась, – сказала Джаросс. – Это культурное различие. – Выражение ее лица было мягким, но Джейн чувствовала, что она в замешательстве. Поскольку Брая с ними не было, Джейн решила сохранить легкую анипраксическую связь с экипажем через Рилика, чьи способности в качестве мастера-мыслителя были почти такими же сильными, как у большинства Кубодера. Ее устраивал этот метод. Он помогал ей контролировать свой экипаж. Она старалась быть ненавязчивой: только определять настроение и эмоциональный тон, чтобы избежать культурного недопонимания.
– Мы сами как дети, – сказала Джейн, надеясь сгладить неловкость. – Мы очень быстро и много узнаем о вашей культуре.
Кула наклонилась вперед. В ее взгляде читалось любопытство, но, казалось, в нем была и доля отвращения.
– Дети – это ваша собственность?
– Вообще-то нет, – ответила Джейн, опередив Сектилиев. Они зачастую были грубыми, и она боялась, что они уже и так обидели жителей Плиги. – Люди и Сектилии, как правило, живут парами или небольшими кооперативными группами. Произведенное ими потомство живет в том же доме, что и пара или группа, и ответственность за него обычно несут генетические родители. В большинстве случаев родители заботятся о своих детях до наступления совершеннолетия, и мы называем таких детей «их детьми». Я думаю, что здесь, наверное, по-другому. – Джейн надеялась, что ее объяснение улучшит ситуацию. Она не была уверена, какой вывод сделала Кула, но атмосфера, казалось, накалилась.
У Кулы и Гили, когда они слушали это объяснение, подрагивало горло.
– Знать генетических родителей очень странно, – сказал Гили. – Появляются выводки, у многих матерей сразу, а воспитание осуществляется совместно специалистами по обучению и наблюдению.
Кула опустила взгляд на свои батареи.
– Группы, подобные этим, упорядочены по способностям, – произнесла она. – Они постоянно меняются, когда дети учатся и переходят в следующую группу.
Аджайя присела на корточки, чтобы быть на уровне глаз с малышами, и развернула ладони, подражая приветствию Гили в лифте.
– Есть много способов воспитывать детей, – сказала она.
Маленькие Плиганы приняли это за приглашение и бросились вперед, чтобы разглядеть ее тщательнее. Кула, казалось, не возражала. Они осторожно коснулись рук Аджайи, потом стали действовать смелее. Один из них забрался ей на спину и схватился за ее блестящие черные, связанные в конский хвост волосы. Джейн присела на корточки рядом с Аджайей, и малыши, казалось, начали их сравнивать.
Они пока не говорили по-менсентенийски, поскольку не достигли возраста полового созревания. Кула отвечала на их вопросы на своем родном языке, который был низким и хриплым, и не переводила фразы на менсентенийский. Джейн было интересно, что говорят дети, но она не решалась спросить после произошедшего недопонимания. В отношении детей, вероятно, было безопаснее хранить молчание.
Через некоторое время все были на корточках или стояли на коленях, кроме Алана.
Но вот один из малышей потянул его за штанину.
– О, блин, – проворчал он, но все же опустился на четвереньки, позволяя ребенку себя рассмотреть.
Глава 5
Алан терпимо относился к ползающим по нему малышам Плиганам, пока один из них не ткнул его прямо в глаз. Но это были еще цветочки. Больно стало, когда ребенок оттянул присоску на пальце. Алан подумал, что глаз вырывают с корнем. Ему и вправду показалось, что глазное яблоко выпадает из глазницы, пока ребенок, мать его, тянул глаз на себя.
Справляться с такими проблемами на тренировках астронавтов его не учили.
– Ааа! – заорал Алан в тот момент, как ребенок освободил присоску. Отпрыгнув, чтобы встать рядом со своим учителем, малыш только хмуро глазел на него, издавая печальные звуки.
Одному только Господу было известно, какие микробы попали в глаз Алана после этой маленькой стычки.
Он едва сдерживал рвущиеся наружу ругательства. Джейн не нравилось, когда он ругался перед инопланетянами. Она сказала, что такие слова с легкостью могут быть неверно истолкованы, даже если произносить их на английском. Он всегда старался не начинать межпланетный конфликт, но иногда это было чертовски сложно.
Аджайя мимоходом взглянула на его глаз и заявила, что все в порядке. Ему так не казалось. В глазу собралось столько слез, что хоть грядку поливай, и он не мог перестать моргать.
Он прислонился к ближайшей стене, как можно дальше от детей, и старался быть терпеливым. Он слишком устал от этого дерьма.
На Плиге ожидание, когда что-то наконец произойдет, отравляло его существование. Казалось, все просто праздно слоняются, делая, что захотят. Все чертовски беззаботны, особенно когда они были в курсе, что по галактике шастают жуки с гигантскими задницами и пожирают всех и вся на своем пути. Он знал, что Джейн постоянно настаивала на том, чтобы работа над кораблями продвигалась вперед, но это, похоже, ни на что не влияло. Алану не терпелось увидеть производственный сектор, чтобы понять, сколько осталось до того, как последние листы корпуса будут готовы к установке. Самый большой вопрос заключался не в том, как они делаются, а в том, как быстро их сделают и когда они будут работать. Но ему не суждено было это узнать. У Плиганов не было никакого понятия о времени.
В конце концов экипаж детишкам наскучил, и Кула с бандой двинулись дальше. И слава богу.
Гили наконец возобновил свою экскурсию. Они прошли мимо питомника новорожденных. Если первые дети, которых они увидели, выглядели микроскопическими, то эти малыши были наномасштабными – чуть больше человеческой ладони. В зданиях Плиганов двери встречались редко, но в этой комнате дверь была, и Алан понимал, для чего она. По всему помещению, врезаясь в стены, скакали малыши. Когда Алан и остальные подошли ближе, несколько младенцев запрыгнули на прозрачную перегородку, цепляясь за нее присосками пальцев рук и ног, чтобы посмотреть на проходящих мимо. Они были так похожи на лягушек, что он пережил весьма странное ощущение, увидев, как эти крошечные, умные глаза вглядываются в него. Вот тебе и когнитивный диссонанс.
Спустя некоторое время они вошли в производственный сектор, и вид деревьев резко изменился. Гили остановился в большой открытой комнате, где окруженные зданиями и растущие из самого дерева ветви оканчивались огромными резервуарами разных размеров и форм. По крайней мере, так это выглядело. Из ветвей непрерывно вытекали внешние стенки этих резервуаров, которые были покрыты такой же серой корой.
В ветвях между стволами и резервуарами разбухали огромные узлы. Приблизившись, Алан увидел, что с одной стороны эти узлы, по сути, были большими, аморфно сформированными панелями с очищенной корой и матовым полимерным покрытием, через которое он вроде бы мог разглядеть древесину. Его первой мыслью было, что это сенсорный экран, но подобное предположение казалось абсурдным. Разве могли Плиганы создать биологический интерфейс с Деревом?
В резервуарах плескались жидкие вещества с разными оттенками – от почти белого до серо-коричневого. Посмотрев через стены из оргстекла, Алан заметил, что эти комнаты продолжаются, насколько мог видеть глаз. Это было похоже на органическую фабрику.
Алан подошел к одному из резервуаров, чтобы изучить его более внимательно. Ему было интересно, позволит ли Гили взять несколько образцов.
– Здесь Существование создает полимеры, – сказал Гили, резко бросаясь в сторону Алана. – Осторожно! Мы их не трогаем – химические реакции иногда обжигают.
Алан крепко сжал зубы. Он и не собирался к ним прикасаться. Он просто смотрел. В голову сразу же пришло: «А что же никто так не беспокоился о моей безопасности, когда миниатюрный Плиган засунул мне в глаз присоску?»
Ничего не ответив, он отошел от Гили. В комнате было тепло, хотя воздух пах достаточно свежо. Алан не заметил признаков пара, поднимающегося над резервуарами с полимерами.
Гили указал на органическую панель, выходящую из ветки, к которой они стояли ближе всего. Под этой веткой находилась платформа, позволяющая Плиганам добраться до нее. Гили запрыгнул туда и сказал:
– Здесь мы даем генетические инструкции Существованию. Для поставки необходимых сырых ингредиентов с земли и правил их комбинирования.
Гили коснулся панели. Кончик его пальца погрузился в материал и поляризовался, давая понять, что это был экран, напоминающий электронные чернила в электронном считывающем устройстве. Поверхность была покрыта символами. К сожалению, Гили больше не прикасался к панели, и место, куда он нажал, тут же вернулось в прежнее плоское состояние.
– Как это работает? – изумился Алан.
Гили посмотрел на терминал как на нечто заурядное.
– Изменяется меристематическая ткань в сосудистом камбии.
Алан тяжело вздохнул и заметил:
– Ну что ж, они действительно используют технологии. Я могу ошибаться, но думаю, сейчас мы с вами видим рудиментарный биологический компьютер.
Рон кивнул.
– Я впервые вижу такие панели. Интересно, почему их так далеко прячут. Они используются только для производства.
Горло Гили слегка раздулось.
– Оптимальная жизнь. Использование технологий только при необходимости. Они для улучшения жизни, а не для управления ею.
– Какой интересный образ жизни, – сказала Аджайя.
Пледор нахмурился.
– Мне он кажется немного отсталым. Технологии облегчают жизнь.
– Возможно, для некоторых, – задумчиво произнесла Аджайя. – Здесь, похоже, все по-другому.
Горло Гили снова раздулось.
– Да. Аджайя понимает. Нам мало что нужно. Оптимальное Существование мало требует.
Джаросс подошла к месту, где ветви образовывали узкую решетку, поддерживающую нечто сильно напоминающее листок, который чуть не раздавил Рона и Аджайю снаружи, только он был намного толще.
– Вероятно, это объясняет, почему они вызывают любопытство у ОРР и их не беспокоят, – сказала она.
– Да, но все же здесь вы подвержены риску нападения Роя. Разумные вас хоть как-то защищают? – спросил Рилик.
Гили поковылял к Джаросс. Все остальные, кроме Алана, последовали за ним. Алан не сводил с них глаз, но оставался рядом с панелью. Она уже изменила полярность и отключилась. Он оглянулся, чтобы проверить, не смотрит ли кто на него, и, убедившись, что все в порядке, положил палец на сенсорный экран – для пробы. Ничего не произошло. Он нажал чуть сильнее. Палец погрузился в полимер, и Алан нащупал внутри что-то твердое и вроде бы неровное. И опять на экране ничего не изменилось. Когда Алан вытащил палец, экран восстановил свою форму и выглядел нетронутым. Что же находится под панелью? Как сигналы попадают в Дерево? Как оно интерпретирует входные данные?
– Нет, никакого риска. Мы не нуждаемся в защите, – сказал Гили.
– Но как это возможно? – спросила Тинор. – Это, похоже, именно тот мир, который Рой захочет пожрать. На суше кипит жизнь. Океан полон морских существ. Они будут смотреть на этот мир, как на пищу, так же как и на любой другой мир ОРР, верно?
Алан внутренне содрогнулся. Его беспокоила мысль о том, что для Роя кто угодно всего лишь пища, хоть Плиганы и выглядят как лягушки. Он никогда не ел лягушку. А теперь и не подумает этого делать. От самой мысли его подташнивало.
Гили повернулся лицом к Тинор и растянул губы в причудливом подобии улыбки, которую до этого практиковал с Джейн.
– Ага, но они не могут «видеть» нас.
Алан нахмурился.
– Они не могут вас увидеть? Почему? – спросила Джейн.
Гили повернулся к ближайшему стволу и широким жестом показал:
– Существование делает это невозможным.
Алан даже не пытался скрыть на лице скептическое выражение. Этот народец, похоже, думал, что их чертовы деревья волшебные. Они, конечно, обладали парочкой поразительных функций, но всему есть предел. Не в силах сдержаться, он сказал:
– Звучит как принятие желаемого за действительное.
Гили проигнорировал Алана и, повернувшись, указал на огромный листок, рядом с которым стояла Джаросс.
– Вот что Существование делает для защиты вас и вашей «Спероанкоры». У него много возможностей, – сказал он и заковылял в сторону перехода. Он уже уходит? Они едва бросили взгляд на все это. Алан пока не был готов двигаться дальше.
Он приблизился, чтобы рассмотреть этот листок более тщательно. Вблизи он все еще очень напоминал лист дерева, но Алан видел законченный продукт, готовый для установки на внешнем корпусе. На этом этапе все части листа – жилки и покрытие, или как их там определяют ботаники, – были либо удалены, либо расплавлены, либо подвергнуты другому процессу. Он был гладким, как стекло. «Хм». Алан присел на корточки, чтобы осмотреть нижнюю сторону. Она еще больше напоминала лист, чем верхняя.
– Гили, пожалуйста, подожди, – воскликнула Джейн. – Не мог бы ты объяснить подробнее? Мы ведь увидели вашу планету, когда прилетели сюда. Почему ее не сможет увидеть Рой?
Гили вытянул голову вперед, веки были полуопущены. Алан вспомнил, что так же делала Кула перед детьми. Должно быть, это был покровительственный жест – взрослый объясняет что-то очевидное ребенку. Алан прищурился. Что здесь происходит?
– Мы не живем в Укрытии. Мы активируем Укрытие только тогда, когда приближается Рой. Кроме того, у нас есть Побег, если нужно, – сказал Гили и двинулся дальше, на это раз к переходу. Он просто уходил, как будто знал, что они последуют за ним, и вдруг бросил через плечо:
– Теперь я покажу вам Побег. В нем тоже есть Укрытие. Я покажу вам. Идете?
Не дожидаясь ответа, Гили заковылял вниз по коридору.
Алан как можно ниже наклонился над изготавливавшейся пластиной, не касаясь ее.
– Это просто потрясающий бред, мужик, – сказал он. – Какие еще козыри в рукавах этих парней? Как вы думаете, что он подразумевает под этим Укрытием и Побегом?
Шлеван присоединилась к нему, вглядываясь в листовидную структуру.
– Увлекательно, увлекательно, увлекательно, – бормотала она.
Алан поморщился, переведя на нее взгляд.
– Шлеван начинает говорить как Плиган.
Джейн двинулась за Гили.
Алан нахмурился.
– Подожди-ка. Разве ты не попросишь его внятнее объяснить нам эту технологию или привести кого-то, кто мог бы предоставить нам больше технических подробностей?
– Да, я хотела бы лучше разобраться в том, как они управляют генами Дерева для создания этих структур, – сказала Аджайя.
– Он становится сонным, – вздохнула Джейн. – Вы знаете, какой он. Похоже, он хочет показать нам что-то значительное. Пойдем посмотрим, что это, прежде чем он снова впадет в долгую спячку. Мы можем попросить его вернуться сюда позже.
Алан развел руками:
– К чему такая спешка? Мы сейчас здесь. Мы не знаем, как далеко отсюда эта вещь. Почему бы просто не остаться? Дадим ему подремать, а сами пока осмотримся?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?