Электронная библиотека » Джейн Кренц » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Невинная ложь"


  • Текст добавлен: 6 июля 2014, 11:28


Автор книги: Джейн Кренц


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 39

– Я не штатный агент «Джонс энд Джонс», – негромко сказал Джейк. – Бюро не считает нужным содержать большой штат постоянных агентов. Большинство из нас внештатники. Как и множество других агентов, я имею собственное детективное агентство. Но меня вызывают для решения того, что Совету нравится называть «чрезвычайными ситуациями». Обычно они переходят в разряд «грязных».

– А как насчет «Бизнес-консультирования Солтера»? – спросила Клэр. – Тоже прикрытие?

Он пожал плечами:

– Степень МБА у меня настоящая, но я использую ее главным образом как прикрытие, когда провожу расследования по корпоративной безопасности. Это большая часть моего бизнеса.

Мира ухватилась обеими руками за край стола и сердито посмотрела на Арчера:

– Почему ты мне ничего не рассказал?

– «Джонс энд Джонс» попросило меня скрывать истинную роль Джейка, – ответил он.

– О, чтоб ему провалиться, этому «Джонс энд Джонс»! – взорвалась Мира и вскочила. – Я твоя жена. Ты должен был все мне рассказать.

Возникла напряженная пауза. Джейк и все остальные смотрели на Миру, удивленные столь не характерной для нее вспышкой.

Элизабет медленно растянула губы в улыбке:

– Боже, мама. Может, расскажешь, что у тебя на душе?

Арчер робко усмехнулся:

– Твоя мать, Лиззи, редко выходит из себя, но когда выходит, то делает это очень впечатляюще.

Мира проигнорировала его намек. И набросилась на Джейка:

– Надо же, ведь я представляла тебя всем своим друзьям и знакомым как высокоуважаемого консультанта по бизнесу!

– Сожалею, Мира, – сказал Джейк. – Мне нужно было, чтобы меня приняли в ваших кругах.

– Зачем, ради всего святого? – Мира всплеснула руками. – Неужели это расследование настолько важно, что ты и «Джонс энд Джонс» сочли оправданным использовать меня из-за моих связей?

– Нет, дорогая, было совсем не так, – примирительно проговорил Арчер. – Мы не использовали тебя.

– Напротив, – возразила Мира, – использовали.

Клэр изогнула брови, и Джейк увидел в этом жесте дурное предзнаменование.

– А вот мне все это видится так, что вы двое и «Джонс энд Джонс» действительно использовали ее, – сказала она.

Мира бросила неуверенный взгляд на Клэр.

– И я так считаю, – согласилась Элизабет. – У меня нет ни малейшего сомнения. Вы, ребята, действительно использовали маму.

Джейк посмотрел на Арчера, подсознательно ища поддержки у старшего и, как он надеялся, более мудрого товарища, который обладал преимуществом в виде многолетнего опыта общения с противоположным полом.

Арчер снова тяжело вздохнул и виновато покосился на Джейка.

Отсюда помощи не будет, понял Джейк. Придется действовать самому. Клэр, Мира и Элизабет наблюдали за ним с видом, более подобающим женщинам-судьям, готовящимся вынести приговор карманнику. А ведь они еще не слышали худшего. Он приберег это напоследок.

– Я охочусь за членом организации, которая, как выяснилось, строит новый заговор против Тайного общества, – сказал он.

Клэр тихо охнула и медленно опустилась на край стула.

Мира и Элизабет были ошарашены не меньше.

– Но ведь заговор – это просто легенда, – слабым голосом произнесла Мира.

– Не совсем так, – сказал Джейк.

У Клэр изумление быстро трансформировалось в интерес. Джейка это не удивило. Она разбирается в теории заговоров. И члены Тайного общества знают, что в основе этих теорий лежат организации заговорщиков.

Клэр посмотрела на Элизабет, на Миру и потом на Джейка.

– Думаю, никто из нас не сомневается в том, что когда-то заговор существовал и что он представлял большую опасность. Но эти события относятся к концу девятнадцатого века, когда магистром Тайного общества был Ипполит Джонс.

– Верно, – подтвердила Элизабет. – Я помню, как нам рассказывали об этом на уроке истории в Тайном доме. Предводителя Первого заговора выследил один из членов семейства Джонс.

– Калеб Джонс, – услужливо подсказал Арчер.

Мира осадила его взглядом. И он замолчал.

– Джонсу помогала женщина, которая впоследствии стала его женой, – внесла свою лепту Клэр. Ее глаза горели от возбуждения. – Заговор уничтожили. Как утверждается в архивных документах, оставшихся участников Первого заговора вышибли из Общества.

– Организация, готовившая Первый заговор, была построена по тому принципу, который характерен для нынешних сект, – принялся терпеливо разъяснять Джейк. – В ней было несколько уровней секретности, а во главе стоял лидер, который являлся сильным экстрасенсом, одержимым идеей неограниченной власти. В массе своей рядовые члены были либо оригиналами, либо слабовольными личностями, которыми легко управлять. Когда заговор раскрыли, большинство из тех, кто имел к нему отношение, разбрелось по свету и исчезло.

– Именно так, – сказала Мира. – Сейчас Первый заговор – всего лишь еще одна легенда Тайного общества. Как и во множестве других таких же сказок, в ней рассказывалось об одном из Джонсов. Лично я считаю, что одного этого факта достаточно, чтобы относиться к истории с подозрением.

– Мира, есть причина, по которой этот заговор со временем стали называть первым, – сказал Джейк.

Мира поджала губы.

– Мне известно, что ходили слухи о попытках устроить новый заговор. Но мы все знаем, что они ни к чему не привели.

– Только потому, что «Джонс энд Джонс» удавалось вовремя их пресечь, – сказал Арчер.

– «Джонс энд Джонс», – с нажимом произнесла Мира, – было основано Калебом Джонсом и его женой. Не секрет, что все его подразделения всегда возглавлял потомок семьи Джонс. Так уж получилось, что в этой семье много экзотов.

Элизабет поморщилась:

– Мам, не надо.

Мира покраснела.

– Извини, Джейк, если я обидела тебя термином «экзот», но факт остается фактом.

– Не переживай, Мира. – Он наблюдал, как Клэр наливает кипяток в заварной чайник. Горячий чай будет для него сейчас очень кстати. – Ты права. Так или иначе, в настоящий момент есть проблемы поважнее.

– Рассказывай, Джейк, – попросила Элизабет.

– Нравится вам или нет, – продолжал он, – но время от времени какой-нибудь член Общества, имеющий отклонения в психике и обычно обладающий слишком высоким уровнем восприятия, чтобы справляться с этими отклонениями, становится одержимым легендой о Первом заговоре и воодушевляется идеей возродить его в новом виде. У «Джонс энд Джонс» есть все основания считать, что это опять произошло.

Несколько мгновений во взгляде Миры читалось упрямство, но потом оно уступило место смирению.

– Ты ведь не шутишь? – спросила она.

Джейк помотал головой:

– Я не единственный, кто над этим работает. В настоящий момент подразделение западного побережья считает это делом первичной важности. Расследование идет по разным направлениям. Но у «Джонс энд Джонс» мало информации, только основание считать, что существует некая организация, которая вербует в свои ряды членов Общества.

– И все? – разочарованно спросила Клэр. – Только смутные подозрения о готовящемся заговоре?

– Это, а еще двое пропавших ученых из лабораторий, мертвый лаборант и мертвый осведомитель, – сказал Джейк. – Если я прав, то в список можно добавить Брэда и Валери.

Клэр судорожно сглотнула.

– Ясно.

– Дело очень опасное, Клэр.

– Да, теперь я понимаю, – проговорила она. – А можно допустить, что это охота за тем же, за чем охотились участники прежних заговоров? За формулой основателя?

– Не исключено, что она уже у них есть, – сказал Джейк.

– Ой! – произнесла она. – М-да.

Мира застонала:

– Опять эта старая легенда!

– Боюсь, что так, – кивнул Джейк. – Позвольте мне сделать небольшой экскурс в историю. Мало кто из членов знает, что Общество имеет собственную программу изучения препаратов. Главная ее цель – изменить уже существующие психоактивные фармацевтические препараты так, чтобы они имели более сильное воздействие на людей с паранормальными способностями. Нам всем известно, что многие из современных антидепрессантов, транквилизаторов и даже обезболивающих оказывают непредсказуемое побочное действие на тех из нас, кто является экстрасенсом.

– Это верно, – согласилась Элизабет.

– Общество содержит собственные частные исследовательские центры, но работы ведутся при содействии правительственной организации, которая, естественно, и дальше будет оставаться безымянной, – сказал Джейк.

Клэр улыбнулась:

– Правительство не в силах устоять против того, чтобы не вмешаться в паранормальные исследования, да?

Джейк развел руками:

– Как нам всем известно, его вмешательство имеет долгую, мрачную и тайную историю.

– В общем, это вполне очевидно, – сказал Арчер, – если учесть, что очень маленький со статистической точки зрения процент людей, попавших на работу в правительство, обладал определенной степенью паранормальных способностей. Некоторые из них наверняка поощряли бы такие исследования.

– Дело в том, – сказал Джейк, – что с самого начала исследовательской программы Совет строго запрещал вести какие-либо работы по формуле основателя.

– Осмелюсь высказать догадку, – сказала Клэр. – Рано или поздно появляется какой-нибудь экстрасенс, считающий себя современным алхимиком, и не может устоять против искушения заняться формулой.

– Именно это, как думает Фэллон, и произошло сейчас, – подтвердил Джейк. – Похоже, этот тип завербовал себе в помощь парочку ученых из Общества.

Клэр разлила кофе в три чашки и отнесла их к столу.

– Что заставило «Джонс энд Джонс» прийти к выводу, что заговор плетется здесь, в Стоун-Каньоне? – спросила она.

– Незадолго до гибели осведомитель отправил агенту сообщение, в котором говорилось, что новые заговорщики проводят здесь операцию, – ответил Джейк. – Осведомитель не знал, кто в это вовлечен, но он особо отметил, что главное лицо вращается в высших кругах.

– И почему в это дело втянули мою семью? – спросила Мира.

– Я догадываюсь, как это произошло, – сказала Клэр. Она достала из шкафа еще две чашки. – Когда в «Джонс энд Джонс» поняли, что в городе проживает целое семейство членов Общества, они связались с Арчером и попросили его о сотрудничестве. Правильно?

Элизабет, Мира и Клэр повернулись к Арчеру.

– Практически так все и было, – признался тот. – Меня заверили, что никто из членов моей семьи не будет вовлечен в расследование и что никому не будет причинен вред. От меня только требовалось обеспечить прикрытие для Джейка.

Джейк привалился к прилавку.

– После того как Арчер дал свое согласие, мне позвонили из «Джонс энд Джонс».

– А почему именно тебе? – спросила Клэр.

– Потому что одно из моих прикрытий – консалтинговая фирма. Так что выбор был логичным. – Он секунду помолчал. – А еще то, что я охотник.

Элизабет удивленно заморгала:

– Серьезно? В жизни не встречала охотников.

Мира вздохнула:

– Надо же, а я представляла тебя всем в загородном клубе как респектабельного консультанта.

– А как твое расследование связано с Брэдом? – спросила Элизабет.

– Оно не было связано, – ответил Джейк. – Во всяком случае, в начале. В «Джонс энд Джонс» все же обратили внимание на убийство, так как жертва была членом Общества и состояла в браке с другим членом Общества. Но, как я сказал, был сделан вывод, что Макаллистер никак не связан с заговором. И от убийства отмахнулись, решив, что это рутинное дело полиции.

– Должен признаться, что именно я поспособствовал такому решению, – добавил Арчер.

– Потому что ты думал, будто Брэда убила я, – сказала Клэр. Ее вдруг охватила небывалая нежность к Арчеру. – Ты пытался защитить меня. Остановил полицейское расследование и расследование «Джи энд Джи» только ради того, чтобы помешать им сделать меня главной подозреваемой.

Арчер развел руками:

– Вот для этого и существуют отцы.

Джейк заметил, как при этих словах напряглась Мира. На ее лице появилось странное выражение.

– Я был убежден, что «Джи энд Джи» нечего вмешиваться в это дело, – продолжал Арчер. – Я рассуждал так: если ты и убила Макаллистера, то лишь потому, что он, как ты считала, представлял собой постоянную угрозу для Элизабет, а вовсе не из-за какого-то заговора. Но потом я понял, что Макаллистер опасен и является вовсе не тем, кем кажется. И решил, что он заслуживает свою смерть за то, что сделал с Элизабет.

Клэр просияла.

– Спасибо, папа.

Она отвернулась, схватила салфетку и вытерла слезы.

Арчер счастливо улыбнулся.

Элизабет изумленно уставилась на отца:

– Но ты никогда не говорил, что Брэд опасен.

– Я старался сделать так, чтобы все стихло, – пояснил Арчер. – Копы очень обрадовались версии о прерванной краже со взломом. Но если бы выяснилось, что для убийства Макаллистера имелся веский мотив, у тебя и у Клэр возникли бы очень серьезные проблемы. Я не хотел, чтобы кто-то из вас двоих попал в их поле зрения.

– О Боже! – слабым голосом произнесла Мира и прижала руку к груди. – А я была уверена… – Она замолчала.

– В чем ты была уверена, мама? – спросила Элизабет.

Мира повернулась к Арчеру:

– Я думала, что это ты убил Брэда. Господь свидетель, он заслужил свою смерть тем, что сделал с нашей Элизабет. Признаться, я сама подумывала о том, чтобы его прикончить.

Джейк заметил, что на лицах у всех, кроме Арчера, появилось удивленное выражение. А Арчер только шире улыбнулся.

– Вот это я и люблю в твоей матери, – сказал он Элизабет. – Снаружи она светская дама, а внутри – тигрица.

– Так вот почему ты препятствовала тому, чтобы я обсуждала свой брак с посторонними, – удивленно и одновременно восхищенно произнесла Элизабет. – Ты боялась, что убийца – папа. Ты пыталась защитить его.

Мира вздохнула:

– Как и Арчер, я пыталась преуменьшить значение всего, что полиция могла воспринять как потенциальный мотив для убийства. Но была и еще одна причина, почему я не хотела, чтобы ты рассказывала, что сделал с тобой Брэд.

– Спорим, она выражается двумя словами, – сказала Клэр. – Валери Шипли.

– Да, – подтвердила Мира.

– Что?! – Элизабет от изумления открыла рот. – Мам, ты никогда ничего не говорила мне о Валери.

– Было очевидно, что после убийства Брэда она стала опасно одержимой. – Мира посмотрела на Клэр: – Я считала, что тебе безопаснее оставаться в Сан-Франциско.

– То есть вне поля ее зрения, – сказала та.

– Именно так, – кивнула Мира. – Валери никак не проявляла своего желания преследовать тебя и как-то тебе навредить. Оуэн пообещал немедленно предупредить меня, если заметит, что она затевает что-то в этом роде. Однако он заверил меня, что из-за выпивки и таблеток у нее в голове царит полнейшая неразбериха, поэтому она не в состоянии построить четкий план действий, включающий полет на самолете и подготовку к убийству.

Клэр поморщилась:

– Приятно слышать.

– Но Элизабет-то оставалась в Стоун-Каньоне, – продолжала Мира. – Она была более уязвима.

Клэр посмотрела на Элизабет:

– Потому что, как я понимаю, находилась под носом у Валери.

Мира покачала головой:

– Я боялась, что если она будет рассказывать, как плохо ей жилось с Брэдом, слухи дойдут до Валери и та обязательно задастся вопросом, а не Элизабет ли убила его.

Элизабет улыбнулась:

– Ты, мама, пыталась защитить всех троих, да?

– Я не придумала ничего лучше, чем убедить Оуэна поместить Валери в реабилитационный центр, – рассказывала Мира. – Он согласился с тем, что ей это необходимо. Мы как раз работали над этим, когда приехала Клэр.

Арчер нахмурился:

– Проклятие! Так вот почему вы с Оуэном сблизились в последнее время.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Мира.

– Забудь об этом, – буркнул Арчер. – Я кое-что недопонял.

Мира озадаченно покачала головой:

– Неужели ты думал, что Оуэн и я?… Господи, что за чушь, Арчер!

Элизабет усмехнулась:

– Ты приревновал ее, да, пап?

Арчер стал пунцовым.

– Ну в общем, твоя мать – красивая женщина. Были времена, когда мы с Оуэном соперничали за ее внимание. – Он посмотрел на Миру: – Когда в последнее время я видел вас вместе, я спрашивал себя, а не подумываешь ли ты о том, что много лет назад совершила ошибку.

Мира зарделась. Она пыталась сохранить строгий вид, но Джейк видел, как сияли ее глаза, когда она смотрела на Арчера.

Джейк взял у Клэр кружку с чаем.

– Спасибо, – поблагодарил он и сделал глоток.

Чай был горячим и крепким.

– Итак, ребята, – сказал он. – Теперь мы все знаем, что совместными усилиями и без посторонней помощи мистеру и миссис Глейзбрук удалось увести в сторону сверхсекретное расследование «Джи энд Джи». Я со своей стороны не имел намерений кому-либо рассказывать об этом обстоятельстве, потому что выглядел бы полнейшим идиотом.

– Неправда, – возразил Арчер.

– Правда, – твердо произнес Джейк. – А теперь поехали дальше. Давайте посмотрим, можно ли разгадать этот ребус. В свете последних событий я допускаю – пока не будет доказано обратное, – что Брэд Макаллистер был убит из-за своей связи с новым заговором.

– А как же смерть Валери? – спросила Клэр.

– Пока для меня этот вопрос открыт, – ответил Джейк. – Признаю: мне не нравится такое совпадение, что ликвидировали обоих, Брэда и его мать. С другой стороны, Валери становилась все более одержимой, и все знали, что она пьет и сидит на таблетках. Но есть реальные свидетельства, которые позволяют мне сомневаться в том, что она была связана с заговором, а именно два неуклюжих покушения на твою жизнь.

– Эй, – перебила его Клэр. – Ты, конечно, можешь называть их «неуклюжими», но у меня есть свое определение.

Арчер посмотрел на Клэр:

– Джейк имеет в виду, что ни одно из покушений не имело признаков операции, проводимой великосветскими заговорщиками.

Клэр устремила вопросительный взгляд на Джейка, ожидая от него подтверждения.

– Он прав, – сказал Джейк. – Я понимаю, все это напугало тебя, но оба покушения были поступками доведенного до бешенства, безумного человека, действовавшего импульсивно, а не расчетливого убийцы.

– Ладно, принимается. – Клэр перевела взгляд на его руку. – А как же то, что произошло вчера вечером? Тоже спишешь это на импульсивность?

– Я еще не уверен, – ответил Джейк.

– В каком смысле? – спросила Клэр. – Кто-то стрелял в тебя из мощного ружья. Это нечто посерьезнее, чем преследование на подземной стоянке или гантель.

– Стрелявший абсолютно точно знал, что делает, – сказал Джейк. – Он меткий стрелок и проявил осторожность, воспользовавшись охотничьим ружьем, то есть не стал стрелять из оружия, которое могло бы навести местных копов на мысль, что в окрестностях действует профессиональный киллер. Его действия не были импульсивными в полном смысле слова, я думаю, он просто ухватился за возможность.

– А есть разница? – спросила Элизабет.

– Да, – ответил Джейк. – Человек, который приступил к осуществлению долгосрочного плана и опасается, что некто собирается подвергнуть риску всю стратегию, может искать благоприятную возможность решить проблему самым быстрым и самым эффективным способом.

– Нет ничего эффективнее ружья, – заметил Арчер. – Проблема в том, что здесь, в Аризоне, у нас сразу появляется множество подозреваемых.

– Знаю, – сказал Джейк. – Но в данном случае я подхожу к вопросу с позиции наполовину полного стакана. То, что в меня вчера стреляли, – это счастливый случай, а их с моего приезда в Стоун-Каньон была очень мало.

Клэр поежилась.

– Если в твоем понимании удача – это когда тебя едва не убили, тогда мне страшно представить, что ты назовешь неудачей.

– Что дальше? – спросила Элизабет.

– Многое, – ответил Джейк. – Во-первых, я свяжусь с «Джи энд Джи» и поручу аналитикам по-другому взглянуть на убийство Брэда Макаллистера. Я почти уверен, что в первый раз они что-то упустили. А сейчас я хочу кое-что сказать, хотя это, вероятно, понятно и без слов. Никто из тех, кто сидит здесь, не должен даже заикнуться о том, что мы сейчас обсуждали. Ясно?

Все молча закивали.

У Джейка зазвонил мобильный. Он достал его из кармана и посмотрел на номер, высветившийся на дисплее.

– «Джонс энд Джонс», – объявил он остальным. – Я попросил Фэллона определить местонахождения Кимберли Тодд и доктора Рональда Моубрея. Может, нам снова повезло. – Он нажал кнопку. – Ну, Фэллон, что тебе удалось найти?

– По Кимберли Тодд – не много, – ответил Фэллон. – В настоящий момент могу утверждать только то, что она не является действительным членом Общества. А вот отследить Моубрея оказалось легко. Он экстрасенс пятого уровня и зарабатывает тем, что обманом вытягивает деньги из стариков, проживающих в интернатах. Похоже, последний год он работает в Туксоне. До этого был во Флориде. Он редко задерживался в одном месте дольше года. Этого времени вполне хватает, чтобы обосноваться, заманить жертвы и убедить их отдать ему свои накопления.

Джейк достал ручку и потянулся к блокноту, лежавшему на прилавке.

– Под каким именем он живет в Туксоне?

– Нельсон Ингл. «Ингл инвестментс».

Фэллон продиктовал адрес.

– Спасибо, – поблагодарил Джейк. – Продолжай искать Кимберли Тодд. Она очень важна.

– Искать-то я ее буду, но такое впечатление, что она исчезла с лица земли. Что-нибудь еще?

– Нет, но вчера вечером в меня стреляли, так что, думаю, мы идем правильным путем.

Наступила короткая пауза.

– Ты в порядке? – спросил Фэллон.

– Пара царапин и все.

– Вызвать тебе дублера?

– Если ты его вызовешь, этот тип и его попытается подстрелить. Городок-то маленький. Знаешь что, давай я сначала поговорю с Инглом. Вполне вероятно, что после этого я буду четче представлять, что может понадобиться.

– Ладно. Будь на связи.

– Обязательно. – Джейк увидел, что Клэр сердито смотрит на телефон.

– Подожди, – сказал Фэллон. – Еще одна вещь. Что насчет этой Ланкастер? Проблемы есть?

– У меня – нет, – ответил Джейк. – Но у тебя со временем могут появиться.

– В каком смысле, черт побери?

Джейк улыбнулся Клэр:

– Мне кажется, она пришла к выводу, что больше нет смысла отсылать заявления в «Джи энд Джи». Она собирается открыть собственное агентство паранормальных расследований.

– Что?!

– Ну в общем, она больше не хочет работать на тебя.

– Именно на меня? Она так и сказала? – осторожно спросил Фэллон.

– Я выражусь иначе: слово «тупица» и твое имя слишком часто повторяются в одном предложении.

– Она назвала меня тупицей? – Фэллон явно был ошарашен. – Она же никогда меня не видела.

– Ты тоже никогда ее не видел, – сказал Джейк. – Но это не помешало тебе отклонять все ее заявления. Вот такие дела, Фэллон. Я позвоню тебе позже и расскажу, какова обстановка.

– Подожди, еще минуту. Я об этой Ланкастер…

– Мне надо бежать.

– Не отключайся, Джейк. Проклятие…

Джейк отключился и оглядел присутствующих.

– Они нашли доктора Моубрея. Он в Туксоне, проворачивает аферу под именем Ингл. Я сегодня же намерен навестить его.

– Я с тобой, – заявила Элизабет.

Арчер встал:

– Я буду охранять тебя по пути.

Мира нахмурилась:

– Я тоже с вами поеду. Мне есть что ему сказать.

Джейк видел, что все настроены очень решительно.

– Я обычно работаю один.

– Ну, а на этот раз поработаешь в команде, – сказала Клэр.

Сопротивляться бесполезно, подумал Джейк. Мало что способно остановить Глейзбруков, когда они выступают единым фронтом. Он может только попытаться возглавить его.

– Ладно, – сдался Джейк. – Но делать будете то, что я скажу.

Клэр улыбнулась:

– Между прочим, мы могли бы добиться большего успеха, если бы командовала я. Ты забыл, кто из нас эксперт по мошенникам и аферистам?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации