Электронная библиотека » Екатерина Каблукова » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 22 декабря 2020, 01:14


Автор книги: Екатерина Каблукова


Жанр: Любовно-фантастические романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

Анна-Бель свернула вирт-окна и потянулась, разминая затекшую спину. Все утро она провела, изучая учебные планы, составленные ее предшественниками. Голова просто разрывалась от противоречивой информации, но девушка была счастлива. Настроение не смогла испортить даже вчерашняя ссора с родителями, в результате которой пришлось отключить связь. Впрочем, ее браслет-функционал был зарегистрирован на Креоле, и привязку по регистрации следовало бы сменить.

Ректора Коина девушка так и не увидела. После поспешной свадьбы она просто подала заявку на комнату в общежитии для преподавателей через портал в приемной, убедилась, что приказ о ее зачислении в штат подписан – документы на Шайене проходили обработку очень быстро, – и уточнила время, когда ей следовало выйти на работу.

В гостиницу, где находились ее вещи, девушка отправилась пешком, с интересом рассматривая незнакомую архитектуру города и невольно сравнивая с родной планетой. Основное отличие было в гуманоидах. Консервативные, зачастую слишком надменные креольцы негативно относились к жителям далеких систем, в которых эволюция пошла по другому пути. У себя дома Анна-Бель редко когда могла встретить пернатых или рептилоидов, а в Вайоминге их было очень много. Стараясь не проявлять слишком заметный интерес, она украдкой рассматривала их, пытаясь в голове составить возможные генетические комбинации их кодов. Но потом отвлеклась на сам город, так разительно отличавшийся от того, к чему она привыкла.

На Креоле дома были невысокими, зачастую скрытыми голубой с розовыми и желтыми прожилками листвой раскидистых крон. Здесь, в Вайоминге – главном и единственном мегаполисе на планете, деревья казались очень маленькими на фоне небоскребов, выстроенных из металла и стекла. Анне-Бель приходилось задирать голову, чтобы рассмотреть их крыши, над которыми парили розовато-белые облака.

Газоны с зеленой травой, пестрые цветы на клумбах – в Вайоминге не было наземных дорог, все предпочитали флаеры. Серебристые капсулы проплывали над деревьями, с земли казалось, что высоко в воздухе, между небоскребами, течет серебряная река. Когда Анна-Бель подошла к гостинице, наступили сумерки. Серебристо-серые, они вились у земли белесым туманом, сделав город еще более нереальным. Он словно замер, застыл во времени в ожидании чего-то неминуемого, страшного и прекрасного одновременно. Затем резко наступила тьма.

И тут же вспыхнули золотистые огни подсветки, заискрили голографические вывески. Город зашумел, задвигался, прогоняя темноту ночи к океану, шумевшему неподалеку.

Вайоминг вновь ожил, но уже ночной жизнью, в которой было лишь веселье, а все проблемы отступали на второй план. В любой другой день девушка поддалась бы этой магии мегаполиса, но она слишком устала сегодня, поэтому предпочла скрыться в гостинице.

Гостиничный номер оказался безликим, кровать – мягкой, а ужин в ресторанчике на первом этаже – достаточно сносным, хотя блюдо, заявленное как запеченная рыба, было явно синтетическим. Впрочем, ни на что другое Анна-Бель и не рассчитывала. Голова просто шла кругом, а сердце радостно билось в предвкушении свободы.

Теперь девушке можно было не оглядываться ни на мнение родителей, ни на мнение соседей, строго следивших за поведением молодежи. Ей не надо будет оправдываться, почему в свои двадцать пять лет – боже, какой возраст! – она все еще не замужем и почему так хочет заниматься наукой.

Черт, да ведь она может даже не укладывать волосы, а просто собрать их в хвост на затылке, как это делали многие женщины на Шайене. Анна-Бель огляделась. В зале было шумно. У окна какая-то компания пеликанообразных щебетала на своем языке, за соседним столиком немолодой мужчина пытался говорить о любви женщине, сидевшей напротив него. Она морщилась и то и дело перебивала его, явно не желая обсуждать эту тему.

Чувствуя себя разбитой, девушка поднялась к себе в номер, заказала бутылку розового шампанского; она его не любила, но все-таки это был день ее свадьбы. Бутылку принесли вместе с двумя фужерами. Дроид-коридорный открыл ее, механическим голосом пожелал постояльцам хорошей ночи и уехал. Девушка наполнила один из бокалов, взяла за тонкую ножку, посмотрела на просвет, задумчиво наблюдая за пузырьками, устремляющимися вверх, затем выпила буквально залпом, скривилась и отправилась спать.

Утром эйфория слегка утихла, и Анна-Бель, привычно уложив волосы и надев деловой костюм: юбку-карандаш и короткий пиджак в мелкую розово-зеленую клетку, – отправилась на новое место работы.

Браслет-функционал уже обновил информацию, в том числе о предоставлении допуска в здание, после чего один из дроидов-помощников – здесь они выглядели как детские неваляшки, только без нарисованных глупых лиц с идиотской улыбкой, – проводил ее к дверям нужного сектора и ускользнул, оставив один на один с дверью.

Вздохнув, Анна-Бель провела браслетом над сканером, моментально получив доступ на кафедру. Помещение кафедры состояло из нескольких кабинетов, большей частью пустых в летние каникулы.

Анна-Бель с каким-то детским восторгом разглядывала место, где она должна будет работать. Ослепительно-белые стены, панорамные окна с видом на город и кадки с зелеными – это было все еще непривычно – растениями.

Несколько аппаратов с кофе были расставлены вдоль длинного коридора. Вчитавшись в таблички, девушка открыла одну из дверей-панелей, надпись на которой гласила, что это – преподавательская.

– Добрый день! – вежливо поздоровалась она.

В комнате находились трое. Один – гуманоид с такими же, как у вчерашней девушки-администратора, зелеными губами и волосами-змейками, и двое – явно люди, женщины. Все трое были в университетских футболках из охлаждающей ткани и в темно-синих штанах, отталкивающих грязь.

– Привет! – Та из женщин, которая была моложе, весело взглянула на вошедшую. – Ты новенькая, верно?

– Да. – Она слегка смущенно улыбнулась и переложила сумочку из одной руки в другую. – Анна-Бель.

– Очень приятно. – Девушка явно не поняла, зачем новенькая протянула руку. – Я Сэнди, лаборант и заканчиваю в следующем году последний курс, это – Элинор, думаю, ее все знают, и Аааш-Анн, он преподает генетику окрасов. Декан предупредил нас по интеркому, что ты придешь, и попросил показать тебе твое место. Он сам пока в отпуске.

Сэнди мотнула головой в сторону небольшого стола, на котором уже висел вирт-монитор. Анна-Бель на секунду залюбовалась, как разноцветные волосы новой знакомой, собранные на затылке в хвост, взметнулись радугой.

– Спасибо. – Анна-Бель неловко пробралась за стол и буквально уткнулась в экран, то и дело чувствуя на себе любопытные взгляды Сэнди.

Вскоре Ааш-Анн, вздохнув, поднялся с диванчика, на котором дремал, и вышел, даже не попрощавшись. Девушка озадаченно посмотрела вслед.

– Не обращай внимания, серпентарии все такие, – посоветовала Сэнди, которая как раз входила в комнату с двумя стаканами с кофе. – Тем более сейчас в помещении слишком прохладно для него, и он борется с анабиозом.

– Он всегда с ним борется, – фыркнула ее коллега, закрывая свой вирт-монитор. Высокая и худощавая, темные волосы стянуты в хвост на затылке. – Я – Элинор, старший сотрудник. Прошу прощения, что не представилась сразу, но мне не хотелось прерывать свои расчеты.

– А чем вы занимаетесь?

– Созданием химеры.

Анна-Бель присвистнула. О создании химер ходили легенды. Еще на первом курсе им рассказывали о перспективах этого направления и об ученом, который руководит всем этим. Она с изумлением взглянула на собеседницу:

– Элинор… Профессор Элинор Блант, неужели это вы?!

– Да, я. – Судя по улыбке, женщине была приятна такая реакция.

– О, я так много слышала о вас и ваших разработках! Ваши грифоны – настоящее чудо! А желание создать химеру… Это просто фантастика!

– Спасибо, к сожалению, это пока что так и остается фантастикой. – Элинор вздохнула и протянула руку за стаканчиком с кофе. – Спасибо, Сэнди. Анна… кажется, вас так зовут? Хотите кофе?

– Нет, спасибо! – Она вновь смущенно потупилась, затем, вдруг вспомнив, что теперь за ней никто не следит, улыбнулась: – Впрочем, да, вы правы!

Она поднялась, подошла к автомату и нажала сенсор, на котором было написано «Моккачино». Кофе оказался вкусным, а главное, обжигающе горячим, в помещении и вправду было очень свежо. Отпивая из стаканчика маленькими глотками, Анна-Бель вернулась за свой стол и вновь погрузилась в работу. Вскоре Элинор, коротко попрощавшись со всеми, ушла, затем испарилась и Сэнди, явно не собираясь перерабатывать, после чего, выпив еще кофе, Анна-Бель свернула монитор и решила прогуляться по городу.

Она вышла из здания и с наслаждением подставила лицо солнцу, чувствуя, как его лучи скользят по коже, наслаждаясь теплом и ощущениями того, что она одна, девушка не сразу услышала, что обращаются к ней.

– Мадам Шоули! – окликнул ее невысокий мужчина в мешковатом сером костюме.

Анна-Бель обернулась к нему:

– Да?

– Миграционная служба Шайена. – Он продемонстрировал ей голограмму удостоверения. – Мне необходимо задать вам несколько вопросов.

– Вопросов? – Она слегка растерялась, сердце забилось очень часто. Миграционная служба… Отец вчера говорил что-то об этом, но она отключила связь. – Да, но…

– Милая, ну наконец-то! – раздался у нее над ухом знакомый голос. – Я уже заждался!

Знакомый синеглазый пилот, ставший вчера ее мужем, буквально сгреб ее в охапку, звонко чмокнул в щеку и тут же отпустил, все еще придерживая за талию. Девушка невольно ухватилась за его китель.

– Позвольте представиться – Джеральд Райс. – Он спокойно протянул руку человеку в костюме. – Как я понимаю, вы о чем-то хотели спросить мою жену?

– Да… но… уверяю, это не займет много времени, – замямлил тот, слегка ошарашенно взирая на высокого мужчину в форме пилота ВКС. – Кстати, мне бы хотелось поговорить и с вами.

– Хорошо, тогда приходите вечером к нам в квартиру, адрес знаете или подсказать? – Синие глаза насмешливо блеснули, смутив миграционного работника еще больше.

Тот забормотал что-то, но Джерри его оборвал, продиктовал адрес и, не задерживаясь, повел Анну-Бель к платформе, на которой парковались флаеры сотрудников университета.

– Чертов прилипала, – пробормотал он, когда убедился, что они отошли достаточно далеко.

– Что… что вы здесь делаете? – наконец выдохнула девушка, слишком ошеломленная тем, с какой скоростью ее спутник взял контроль над ситуацией.

– Спасаю твою задницу, детка, – ухмыльнулся пилот и, заметив негодование в ее глазах, добавил: – Впрочем, и свою тоже. Поехали, у нас мало времени.

Он подвел девушку к спортивному флайбайку – двухместному открытому флаеру, где пассажир сидел позади водителя. Последняя модель, только что выпущенная с завода. Анна-Бель вчера видела рекламный ролик. Изначально эти модели были предназначены для косморалли – ежегодного шоу, проходившего в разряженных слоях атмосферы. Сейчас уже выпускалась серия и для города, но все равно они стоили безумно дорого.

Девушка с интересом взглянула на пилота, уже севшего за руль. Силовое поле, защищавшее водителя, наверняка было встроено в браслет и активировалось, как только рука легла на сканер идентификации. Джерри выжидающе смотрел на девушку. Было заметно, что он торопится.

– Я и не знала, что пилотам так платят, – пробормотала она, чтобы хоть как-то оправдать заминку.

– Надо было спросить до того, как подписывать брачный контракт о раздельном владении имуществом, – хмыкнул он и, заметив, что Анна-Бель слегка покраснела, добавил уже более миролюбиво: – Когда находишься на полном обеспечении государства, грех не воспользоваться возможностями. Вот, держи! – Джерри протянул девушке небольшой датчик. – Включай! И поторопись, Кетч уже три раза звонил.

– Но… – Анна-Бель замялась. – Послушай, куда мы поедем?

– Ко мне домой, куда же еще! Если ты помнишь, этот неприятный тип из миграционной службы напросился к нам в гости!

– Послушай, Джеральд, я ничего не понимаю! – взмолилась девушка. – Почему мы должны ехать к тебе домой и принимать там гостей из миграционной службы? И кто такой Кетч, который звонил тебе уже три раза?

Джерри вздохнул:

– Кетч – мой приятель. Он работает в Межгалактической службе безопасности. Сегодня он позвонил мне и сказал, что миграционные службы проверяют наш брак в связи с заявлением твоих родителей.

– И что? – Сердце тревожно застучало, Анна-Бель побледнела.

– Ну если они докажут, что брак – фальшивка, то тебя выдворят домой. – Джерри постарался сказать это как можно более весело, хотя перспектива объясняться с властями удручала.

– Что?! – У Анны-Бель потемнело в глазах от страха. Выдворение с планеты – это позор, черная метка в персональном файле. Ее обладателя не пустят ни на одну планету.

Девушка не ожидала, что родители пойдут на такое предательство по отношению к ней. Выставить единственную дочь мошенницей, вернуть на Креолу и буквально закрыть на родной планете. Мир вокруг пошатнулся. Сильные руки обхватили ее за плечи.

– Тише, тише…

Анна-Бель обнаружила, что сидит на подножке флайбайка, а пилот, склонившись, все еще придерживает ее за руки.

– Извини, – прошептала она. – Я не думала, что все… что все будет именно так… Наверное… наверное, нам надо сознаться?

– Сознаться? – Убедившись, что девушка полностью пришла в себя, Джерри отпустил ее, недовольно посмотрел на свой браслет, сбросил вызов и присел рядом. – Знаешь, я всегда думал, что сознаваться – это самое последнее, что необходимо делать в жизни.

– Но ведь… – Она явно боролась с собой, чтобы сказать. – Ведь из-за меня ты нарушил закон.

– Положим, у меня были на то свои причины, – хмыкнул Джерри, вспомнив взгляд офицера Джулии Метьюз, когда он зашел в отделение психологической службы и контроля – убедиться, что его документы о заключении брака занесены в личное дело и отмечены психологом.

– И они стоят тюремного заключения? – Карие глаза тревожно смотрели на него.

Джеральду вдруг захотелось обнять эту девушку, прижать к себе и прошептать на ухо что-нибудь ободряющее. Он сдержался. Лишь окинул ее наигранно-задумчивым взглядом, словно решая для себя что-то.

– Определенно стоят. Так что, думаю, в создавшейся ситуации мы оба виноваты. – Он встал и протянул руку, помогая подняться: – Поехали, а то Кетч озвереет, а его помощь может быть весьма кстати!

Глава 5

Они достаточно быстро добрались до жилища Джерри – небольшой квартиры в высотном здании, находившемся недалеко от космопорта. Пилот уверенно остановил флайбайк на одной из парковок, располагавшихся на верхних этажах здания, помог Анне-Бель слезть и повел к лифту.

– Я живу на пятидесятом этаже, – пояснил он. – Не фонтан, конечно, но и не совсем рядом с паркингом.

Девушка нахмурилась, но тут же вспомнила, что на Шайоне ценились квартиры на нижних этажах: они всегда стоили дороже, поскольку позволяли людям открывать окна и наслаждаться зеленью парков, которые были здесь в огромном количестве.

Раздалась тихая мелодия, подсказавшая, что лифт приехал, двери открылись, и они вышли в длинный коридор, по обе стороны которого располагались белые панели с номерами квартир.

Джерри уверенно провел девушку вглубь, подошел к одной из дверей-панелей и небрежно стукнул браслетом по сканеру:

– Сезам, откройся!

Панель словно нехотя начала сдвигаться. Анна-Бель удивленно посмотрела на пилота:

– «Сезам»?

Он слегка смутился:

– Да, это из старой сказки, знаешь, там бедный человек попал в пещеру, где разбойники прятали свои сокровища…

– Угу, – только и ответила Анна-Бель, вспомнив не только сказку, но и всю книгу, откуда была эта история, а также иллюстрации к ней: «Тысяча и одна ночь».

– О, ты тоже ее читала? – совершенно невинно поинтересовался Джеральд, хотя в глазах прыгали смешинки.

Девушка лишь смерила его взглядом и шагнула в квартиру. Пилот последовал за ней.

– Привет, Кетч! – Он прошел в единственную комнату, где уже находился человек в темно-сером костюме.

Анна-Бель с интересом взглянула на него. Ей еще не приходилось встречаться с сотрудниками Межгалактической службы безопасности. Никакой. Действительно, это слово лучше всего подходило мужчине, который сейчас стоял в комнате у панорамного окна. Один из многих в толпе, такого встретишь и не запомнишь.

– Джерри, – в голосе Катчера слышался укор, – ты опоздал.

– Пробка на Пятой авеню. – Пилот подошел к антикварному шкафу из темного дерева, открыл створки и вопросительно посмотрел на гостя.

Тот покачал головой:

– Мне еще в контору. Куда тебя, кстати, вызвали по твоей настоятельной просьбе…

– Да? А не напомнишь, зачем ты меня вызвал?

– Взять очередную подписку о неразглашении перед испытаниями, которые вот-вот начнутся. Ты командуешь звеном. Поздравляю.

– Спасибо. – Как ни старался пилот сохранить невозмутимость, было видно, что он доволен. – Где документ?

– Держи. – Катчер протянул ему папку с листами настоящей бумаги.

Джерри взял один из них, пробежался глазами и поставил размашистую подпись.

– Назначение надо отметить! – Синие глаза буквально сияли от радости. – Не каждый день меня назначают командовать боевой пятеркой!

– Это то, ради чего ты влез в авантюру с женитьбой? – уточнил Кетч.

– И это тоже. На год раньше, чем эту должность получил маршал-протектор! Это рекорд! Ты будешь? – Последний вопрос адресовался девушке.

Она взглянула на шкаф, внутри оказавшийся весьма современным баром, заметила, что там стоят только крепкие напитки, и вздохнула:

– Я пас.

– Трусиха, – поддразнил Джерри, достал все-таки два стакана, зачерпнул льда из специального ведерка-рефрижератора и плеснул в каждый на два пальца янтарной жидкости, затем в один из них щедро добавил содовой и протянул девушке: – Вот, думаю, ты и не заметишь.

– К твоему сведению, я совершеннолетняя и пила алкоголь ранее, – коротко уведомила она, беря бокал.

Катчер рассмеялся:

– Браво! Как я понимаю, Джерри, это и есть твоя жена? Ты даже не знаешь, что она любит пить!

– А вы знаете? – Анна-Бель слегка приподняла брови.

– Розовое шампанское, вы же креолка!

Девушка усмехнулась и покачала головой. На Креоле действительно дамам наливали лишь шампанское или пунш, редко – белое вино, обязательно игристое, от которого ее тошнило. Анна-Бель предпочитала неразбавленный вермут. Благо он был почти такого же цвета, как и вино, а гости родителей, как правило, теряли интерес к содержимому ее бокала после второго тоста. Хуже было на обязательных раутах: ох уж эти балы дебютанток, там приходилось ограничиваться лимонадом.

– Не угадали. – Анна-Бель медленно прошлась по комнате и присела в кресло, предоставив Джеральду самому общаться со своим другом. Хотя, по ее мнению, тот слишком много себе позволял.

Пилот вновь подошел к окну, всматриваясь в открывшийся перед ним вид:

– Так что скажешь, Кетч?

– Скажу, что ты в большой ж… – Тот осекся, посмотрел на девушку, с преувеличенным вниманием слушавшую его, и слегка смущенно продолжил: – У вас двоих большие неприятности. Миграционщики хотят устроить показательную порку.

– У них нет оснований.

– Они уже докопались, что твоя… жена, – безопасник выразительно взглянул на Анну-Бель, – подала заявку на комнату в общежитии. А также – где каждый из вас был в первую брачную ночь.

Джерри, все еще смотря в окно, отпил из бокала, затем повернулся:

– Да, это было не слишком умно.

– Умно? Это был просто верх глупости! Миграционщики не любят, когда их пытаются выставить дураками, причем так откровенно!

– Ладно, Кетч, не кипятись. – Райс отставил бокал. – Лучше скажи, что нам грозит.

– От двух месяцев до года, мой друг, и твоя карьера в качестве пилота ВКС, как ты понимаешь, будет окончена.

Анна-Бель охнула.

– Да, неприятно… – Джерри задумчиво посмотрел в окно.

– Неприятно? Это катастрофа галактического масштаба. Да после такого единственное, что тебе смогут предложить, – место раба на космических галерах!

– На галерах? – переспросила девушка. – А что это такое?

– Это такие корабли, двигаются при помощи огромных весел. Они отталкиваются от воды или там от воздуха… Как правило, для этих работ используются рабы, их приковывают к скамейкам! – охотно пояснил безопасник, пристально уставившись на друга.

– Но ведь… в космосе нет воздуха, – возразила Анна-Бель.

– Именно! – подхватил Катчер. – Теперь вы понимаете, что его ждет?

– Я не знала, – ошеломленно прошептала девушка, опустив голову.

– Кетч шутит. – Джерри подошел и присел на подлокотник кресла. – Галеры еще надо заслужить…

Поняв, что пилот не обвиняет ее, а пытается обратить все в шутку, Анна-Бель почувствовала себя немного увереннее. Она с благодарностью взглянула на мужчину, случайно ставшего ее мужем. Тот улыбнулся ей и перевел взгляд на приятеля, замершего от удивления.

– Полагаю, Кетч, мы еще сможем их обмануть…

– Возможно. – Тот еще раз очень задумчиво взглянул на странную пару. – Во всяком случае, у вас нет другого выхода. Либо явка с повинной, и тогда вас вряд ли что-то спасет, либо… – Он тряхнул головой и решительно закончил: – Вам придется какое-то время действительно пожить вместе, изображая счастливых супругов.

– Что?! – Анна-Бель даже подскочила от неожиданности. – Но это… это же неприлично!

– Не более чем сочетаться браком с первым встречным, – отпарировал Катчер.

Девушка покраснела и опустила глаза, признавая его правоту. Джеральд, оставаясь совершенно спокойным, мягко сжал ей руку, подбадривая.

– Продолжай, – потребовал он от приятеля, в голосе явно слышалось предупреждение.

Тот слегка смутился и перешел на более безопасную тему:

– Насколько я знаю методы работы миграционных служб, они действуют по стандартной схеме: ряд собеседований супругов, часто отдельно друг от друга, чтобы выявить расхождения в ответах на одни и те же вопросы, возможна слежка или внезапные визиты по указанному вами адресу. Думаю, в вашем случае они будут копать особенно тщательно, поскольку есть жалоба… – Катчер многозначительно посмотрел на Анну-Бель.

Девушка вспыхнула:

– У меня не было выбора! Мне сказали, что я должна выйти замуж!

– Ну, в принципе вы это и сделали, – ехидно заметил безопасник. – Только, как я понимаю, этот жених ваших родителей не устроил…

– Их не устроило, что я хочу работать. – Анна-Бель отставила бокал на невысокий столик и отошла к окну, посмотрела вверх, на флаеры, сновавшие туда-сюда, точно жуки. Ее голос звучал глухо: – Я должна была окончить университет и выйти замуж за того, на кого они укажут, заботиться о муже и поддерживать его во всем.

– Похвальные желания, вы не находите? – Катчер проигнорировал хмурый взгляд Джерри.

Девушка резко повернулась, так, что волосы хлестнули ее по лицу:

– Похвальные?! Стать тенью мужчины и полностью зависеть от него? Терпеть все, что ему угодно, не имея возможности уйти, потому что на Креоле разведенная женщина подвергается всеобщему порицанию?! Когда моя подруга узнала, что муж ей изменяет, она попыталась вернуться к своей матери, а та ее не пустила на порог дома, ибо место замужней женщины – рядом с мужем, и не важно… – Она осеклась. – Простите, я не должна… Это ни в коей мере меня не оправдывает…

– Это многое объясняет. – Джеральд подошел и встал рядом, затем хмуро посмотрел на безопасника. – Думаю, мы сможем все уладить.

– Это команда к действию? Неужели ты решил всех порадовать, Джер, и обратиться к могучим мира сего? – Катчер слегка изогнул бровь.

Пилот покачал головой:

– Нет. Обойдемся своими силами. Думаю, мы легко разыграем эту партию.

– Как скажешь. – Тот поднял руки, демонстрируя, что сделал все возможное, чтобы переубедить друга.

Девушка недоверчиво просмотрела на пилота:

– И как мы это сделаем?

– Очень просто: ты поживешь здесь, – спокойно сказал тот. – Я все равно почти все время провожу на орбите, а здесь появляюсь крайне редко. К тому же сейчас начнутся летные испытания. Так что, думаю, все пробелы в знаниях мы легко спишем на это.

Анна-Бель беспомощно посмотрела по сторонам, отмечая правдивость слов Джеральда. Комната была очень безликой, словно гостиничный номер: светлые стены, дешевая, купленная явно на распродаже мебель, лишь антикварный шкаф выделялся; кровать наверняка выдвигалась из стены, во всяком случае, сейчас ее видно не было. Все это мало напоминало уютную роскошь, царившую в ее доме на Креоле… но и она сама уже не была той девочкой, которая жила на Креоле. Изгой в семье, ей придется все решать самой. Девушка взглянула на высокого мужчину, стоящего рядом.

Удивительно, но вместо того чтобы обвинить ее во всех проблемах и сдать властям, он предлагал помощь. Отчасти – Анна-Бель предпочитала не обольщаться на этот счет – его желание помочь было вызвано тем, что Джеральд любил рискованную игру. Девушка заметила это еще перед мэрией, да и потом, когда они ехали сюда на его флайбайке, он вел аппарат почти на грани, хотя ни разу не нарушил ни одно из правил.

– Хорошо. – Анна-Бель улыбнулась. – По всей видимости, у всех нас нет другого выхода…

– Вот и славно! Удачи вам, ребятки! Советую оставшееся время посвятить разработке легенды: где, когда, как и при каких обстоятельствах вы познакомились и главное – почему ваша свадьба была столь поспешной! – Катчер хмыкнул и направился к двери. – Джерри, если передумаешь насчет остального…

Он замер на пороге, постоял и, так и не дождавшись ответа, вышел.

– Остального? – Девушка встревоженно посмотрела на пилота. Теперь, оставшись с ним вдвоем на его территории, она чувствовала себя все менее уверенно. – Чего остального?

– Кетч предлагал работать с ним, я отказался, – кратко проинформировал ее Джеральд. Он подошел к бару, добавил себе в бокал виски. – Думаю, нам надо заказать себе что-нибудь из еды.

– Хочешь, я могу приготовить? – предложила Анна-Бель, всеми силами желая сгладить то положение, в которое они оба попали из-за ее идиотской, другого слова и не придумаешь, идеи.

– Боюсь, сегодня это не самое лучшее предложение, – заметил Джерри.

– В доме нет продуктов?

– В доме даже нет холодильной камеры… – Он слегка замялся, затем добавил: – И плиты тоже…

– Зато есть бар… – Девушка подхватила свой бокал и вздохнула: – Ваше здоровье, пилот Райс!

– Капитан, – мягко поправил он ее, салютуя бокалом. – Ваше здоровье, Анна-Бель.

– Бель, – с легкой улыбкой попыталась она скопировать его интонации.

Пилот рассмеялся:

– Будем считать, что мы сравняли счет! За знакомство!

Бокалы с мелодичным звоном соприкоснулись.


Сотрудник миграционной службы пришел как раз в тот момент, когда безумно вкусная пицца, заказанная в ближайшей пиццерии, была съедена, а Джерри, уже переодевшись в гражданскую одежду – темно-синие штаны и футболку с эмблемой летного училища, делал Анне-Бель третий коктейль со льдом. Сама девушка, слегка раскрасневшаяся от выпитого, сидела в кресле, скинув жакет и поджав под себя ноги.

Звуки системы оповещения застали обоих врасплох. Анна-Бель вздрогнула и оборвала себя на полуслове.

– Я и забыл про этого… – Джерри отставил бутылку и подошел к двери, подтвердив разрешение на вход.

Панель отъехала, служащий, тот самый, который пытался остановить девушку у здания университета, зашел в комнату.

– Добрый вечер, – поздоровался он, выводя из браслета голографическую проекцию своего удостоверения. – Томас Хардли, миграционная служба Шайена.

– Да, вы говорили. – Джерри кивнул на единственное пустое кресло, стоящее у окна, а сам, подхватив бокал, присел на подлокотник кресла Анны-Бель. – Простите, не предлагаю, поскольку знаю, что вы при исполнении.

Тот с сожалением посмотрел на бокал и кивнул.

– Да, мне необходимо задать вам несколько вопросов относительно вашего брака… Думаю, мы все понимаем, что это лишь формальность…

– Простите, – Джерри сделал глоток, – а с чем связана эта формальность?

Служащий слегка замялся, вытащил огромный платок, вытер лоб, спрятал его обратно и лишь затем признался:

– Понимаете, к нам поступило заявление от родителей вашей жены… Они считают, что ваш брак фиктивен.

Джерри снисходительно улыбнулся:

– О да, они же мечтали выдать дочь отнюдь не за пилота ВКС.

Служащий тоже понимающе улыбнулся.

– Простите, мне очень стыдно за них. – Анна-Бель сделала глоток, затем, осмелев, взглянула на служащего: – Мистер Харти?

– Хардли, – поправил он. – Томас Хардли.

– Простите, мистер Хардли, может быть, вы хотите содовой? – Не дожидаясь согласия, девушка встала, подошла к бару, достала бокал, плеснула туда воды, добавила лед и протянула нежданному гостю: – Простите, больше предложить нечего, здесь нет даже холодильника…

– Спасибо. – Хардли сделал несколько больших глотков, затем отдал стакан и щелкнул по браслету, активируя его на запись. – Не возражаете? Я лишь задам несколько достаточно стандартных вопросов.

– Ничуть, – уверил его Джеральд. – Валяйте!

– Где вы познакомились?

– В космосе, где же еще, – хмыкнул пилот. – Вернее, я был в космосе, а Бель – у себя на Креоле.

– Мы начали переписываться в рамках дружественной программы поддержки пилотов ВКС, – добавила Анна-Бель, заметив недоумение на лице служащего. – Знаете, когда девушки в институте пишут глупые сентиментальные письма тем, кто охраняет наш покой… Пишешь – и не знаешь, к кому оно попадет…

– Твои письма не были ни глупыми, ни сентиментальными… – вмешался Джеральд.

– Именно поэтому ты решил не хранить их? – Девушка взглянула на него так, что он даже ощутил стыд, будто и в самом деле выбросил эти письма.

– Нет. – Джерри вновь повернулся к мистеру Хардли. – Я просто тогда не думал, что все вот так обернется.

Тот сочувственно покивал:

– Его же можно достать из почтового сервера?

Пилот едва заметно вздрогнул.

– К сожалению, нет. – Анна-Бель вздохнула. – Оно было написано на бумаге…

– Как?

– Ну так… Знаете, такие белые прямоугольники, их краем еще можно порезать палец… – Девушка взмахнула ресницами, явно зная, какой эффект это оказывает на мужчин.

Джеральд одобрительно хмыкнул, было видно, что миграционщик даже не пытается сопротивляться ее обаянию.

– На Креоле все еще используют бумагу? – поинтересовался он.

– Только иногда, когда хотят показать особое уважение, – уверила его Анна-Бель и лукаво взглянула на пилота: – Хотя некоторые это не ценят…

Представитель миграционной службы снова закивал. Он все больше чувствовал себя не в своей тарелке. Было слишком очевидно, что эту пару многое связывает, и дальнейшие вопросы вдруг показались ему очень некорректными, но он должен был их задать.

– А как вы… – Он осекся и переформулировал вопрос: – Почему ваша свадьба была столь поспешной?

Анна-Бель внимательно посмотрела на него:

– Скажите, что вы знаете о Креоле?

– Ну… – Хардли честно попытался припомнить. – Одна из планет, входящих в состав Объединенного Галактического Альянса, присоединение произошло совсем недавно…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации