Текст книги "Стальной ворон"
Автор книги: Екатерина Стадникова
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 56 страниц) [доступный отрывок для чтения: 18 страниц]
– Откуда информация? – коротко спросил мальчишка.
– Шпионская история, – глаза Брэда блестели. – Меня начальник поймал подглядывающим под дверью женской душевой. Там и не видно-то толком ничего было! Пригрозил занесением в личное дело. Вот я и решил проверить, исполнил он угрозу или нет. А тут начальник возьми и вернись. Я нырнул под диван…
– Чего ж там за диван такой? – поинтересовался Клаус.
Он прекрасно помнил, что знакомство с Барбарой началось с красивой и складной лжи.
– Обычный, – не замечая недоверчивости собеседника, продолжил парень. – Я аниморф. Угадай кто?
Брэдли с вызовом выпрямился. Острое лицо, узкие плечи, длинное тело, короткие ноги и руки, цепкий хитрый взгляд – достаточно для вывода.
– Хорек.
– Ласка, – поправил Брэд.
– Почти, – отмахнулся Клаус. – Дальше.
– Вот сижу я под диваном и думаю, что если прямо тут застукают, все! Пиши, пропало. А начальник, как назло, никуда уходить не собирается. – Барбара снова сбился на шепот. – Тут ему вызов.
– Минуточку, – оборвал он. – Ты считаешь, что это был мой господин?
– Имен никто не называл. По голосу догадался, – гордо сообщил Реконструктор. – Тот Танцор только с тобой по-доброму. А с нашими высокомерно так, жуть просто. Я особо не вслушивался. И так от страха даже на кончике хвоста шерсть шевелилась. Потом началась суматоха. Я бы сказал… паника. Наши набежали. Шумели, спорили. Естественно, меня никто не заметил. Выскользнул из кабинета и улизнул.
«Едва ли Сэр Коллоу желает мне зла», – размышлял Клаус. – «Хотя именно он направил меня сюда. Коллоу не мог не знать, как здесь опасно. Но опять же, я сам жаждал приключений. Получил. Расхлебываю».
– Почему молчишь? – заволновался Брэдли. – Ты только не сдай меня. Слышишь?
– Слышу, – кивнул мальчишка.
– Поражаюсь твоему спокойствию, – выдохнул тот.
– Чего дергаться, если уже все решили за меня? – справедливо возразил он.
– Тогда добавлю, что к операции тебя готовят уже какое-то время, а на самом деле ты здоров. – Реконструктор испытующе уставился из-за стекла. – Нашим оборудования не хватает. Оно заказано. Поставку на днях ждут.
– Значит, мое освобождение не за горами. – Таинственный тон собеседника начинал утомлять.
– Ты что? Стальной? – изумился Барбара.
– Пока нет, – улыбнулся Клаус. – А там… видно будет.
Мальчишка не знал, как переключить внимание приятеля с притягательной истории, от которой за милю несет таинственными делами Ордена, на что-нибудь более простое. Может быть, если бы Клаус испугался, Брэдли успокоился бы быстрее. Реконструктор явно ждал любой другой реакции, кроме той, которую получил.
– Что ты все время читаешь? – изображая заинтересованность, мальчишка покосился на журнал Брэда.
– Тебе не понравится, – замялся тот. – Это про космос.
– Художественное или научное? – удивился Клаус.
– Скорее научно-популярное, – смущенно ответил Барбара. – На по-настоящему научное у меня ума не хватит, а почитать про всякое такое люблю. Иногда даже жалко, что у Ордена своей космической программы нет.
– Если так пишут в твоем журнале, выкинь его, – посоветовал мальчишка. – Ничего более-менее значимого мимо Ордена не проходит, я тебя уверяю.
– Участие в совместных проектах – это одно, а самостоятельные исследования – совсем другое! – уперся Брэдли. – Что-то я не слышал о том, чтобы Танцоры летали в космос.
Он повесил трубку и включил динамик.
– Делать им там нечего, – фыркнул Клаус. – Все Тени нужны здесь. И! Танцорами Орден не ограничивается.
– Знаю, но все равно обидно, – вздохнул парень. – Если бы наши были главными еще и в этом, на Луне давно бы добывали чего-нибудь.
– Ты фантастику с реальностью-то не путай. Теоретик освоения ближнего космоса, – усмехнулся он. – Прямо так и «давно»!
– Вот из-за таких экспедиция «Лунный дом» и выглядит убогой пародией, – неожиданно вскипел Брэд. – Эти несчастные, конечно, на фотографиях улыбаются, но разве можно жить в таких условиях? Вот! Посмотри!
Он сгреб свой журнал и принялся неистово листать, не замечая, что портит страницы и нещадно мнет обложку.
– Вот! – Барбара приложил разворот к стеклу. – Это же консервная банка! Места там, как в чулане моей бабки!
– А ты что, рассчитывал на трехэтажный особняк с террасой и видом на Землю? – не удержался мальчишка.
– Не передергивай! – Брэдли побагровел. – Все презентовали с такой помпой. Я думал, будет что-нибудь стоящее. Что-нибудь побольше.
Он запнулся.
– Есть злая и циничная штука, экономика называется, – как можно спокойнее пояснил Клаус. – Одно это обошлось в такую сумму, которую ты даже представить не способен. А окупится, если окупится, ой как нескоро. Нафантазировать можно хоть целый город, и канатную дорогу до самого дома в придачу. Но реальность несколько отличается.
– Но мы же отправляем экспедиции через окна перехода! – не унимался Реконструктор. – Там похуже Луны места попадаются. Значит, технологии есть!
– Сравнил!
Мальчишка сто раз зарекался не спорить с дураками. Правда, сдержать слово никак не получалось. Все время находился повод, не позволявший промолчать. Вот сейчас перед ним стоял человек, выстроивший собственное представление об идеальном мире и жутко расстроенный тем фактом, что не встретил чудес, где ожидал. Наверное, хотя бы раз в жизни так происходит с каждым, но Брэд всерьез считал себя обманутым. А кто обманщик? Никто. Только он сам.
– Доставить оборудование через окно перехода гораздо проще, чем отправить его в космос. – Клаусу казалось, что он говорит очевидные вещи. – Не фокус разработать технологии. Столько умов трудится над этим по всему миру! А попробуй, отправь свой воображаемый дом через пространство, в котором нет дорог. Затраты поразят, обещаю. Ты никогда не сталкивался с окнами перехода, верно? В отличие от меня. Здесь подобной проблемы не существует.
Вдруг что-то изменилось. Реконструктор испуганно уставился на дверь, над которой зажглась и замигала красная лампочка.
– Что? Что происходит? – Мальчишке почудился далекий вой сирены, и кровь застыла в венах.
– С тобой ничего, – ехидно отозвался Барбара.
– Разве не любопытно? – спросил он. – Пойди, посмотри.
– Не могу. – Голос Брэдли тоже словно отдалялся.
Клаус пошатнулся. Расслабляющее чувство безопасности теплой волной смело все тревоги.
– …так нельзя со мной… поступать, – пробормотал он, отчаянно цепляясь за рассыпающееся сознание. – Я не хочу вырубаться… хочу знать…
Глаза закрылись сами собой, и наступила сладкая золотистая пустота.
* * *
Клаус рывком соскочил с постели. Знакомый бокс: стол с книгами у окна, стул, постылые белые стены, – все по-прежнему. Даже раздражение осталось. Только в ярко освещенном коридоре кое-что изменилось. Бокс напротив больше не пустовал. На кровати неподвижно сидел мужчина лет тридцати. Его явно специально зафиксировали в этом положении. Отсюда казалось, что незнакомец боится пошевелиться.
Удивляться собственной бодрости не имело смысла. Неизвестно сколько пришлось проспать по вине господ Реконструкторов. Клаус прошлепал к окну. Новый сосед определенно напоминал кого-то. Мужчина дышал урывками, словно отпивая воздух крошечными глотками.
Тишина продержалась недолго. В коридоре раздались робкие шаги.
– Последний раз прошу, иди домой, мам, – уговаривал спокойный голос. – Ему наверняка сейчас лучше отдыхать. Тебе тоже лишние переживания ни к чему.
– Вот поэтому я и хочу убедиться, что с ним все в порядке.
Как только открылась дверь, мальчишка инстинктивно присел на корточки. Легкий стук каблуков, больше похожий на шорох, и приглушенные всхлипы.
– Эдгар, детка, что с тобой? – причитала пожилая женщина.
– Мама, он не сможет ответить, ты же знаешь, – терпеливо продолжил некто, вошедший следом. – Для этого ему нужно подняться и добраться до микрофона. Видишь, Эд в норме. Это всего лишь какое-то ребро. Пустяк.
Клаус осторожно выглянул из укрытия. Он не сразу узнал в посетительнице вдову мистера Баркли. Старушка как будто усохла, сморщилась. А траурная одежда на фоне беззастенчиво белых боксов выглядела пронзительно грустно. Стыд накрыл душной волной. Мальчишка вдруг осознал, что не способен посмотреть Эдне в глаза. Клаус почти жалел, что остался жив, когда такой достойный человек, как мистер Баркли, погиб.
Тут пациент второго бокса поднялся на ноги. Он как будто не замечал травмы. Твердыми шагами Эдгар приблизился к своему окну и снял микрофон с подставки.
– Мам. Мам, не плачь, – попросил он. – Это даже не перелом, просто трещина.
– Ты меня обманываешь, – плечи Эдны затряслись.
– В мыслях не было, – возразил тот. – Я бы не пострадал, если бы глупый трансум не упал на меня. Ерунда такая. Нам есть из-за чего горевать и кроме моего везения. Убедилась? По большому счету, я здоров. Молодец, что пришла.
– Прогоняешь? – вздохнула она.
– Нет, просто считаю, что это не та атмосфера, в которой тебе сейчас стоит находиться, – строго сказал Эдгар.
– Может, его послушаешь, раз мое мнение тебе не интересно? – Старший сын явно не отличался терпением.
Присмотревшись повнимательнее, Клаус обнаружил в обоих мужчинах черты Эдвина. Он поджал ноги. «Почему в дурацких боксах не предусмотрены занавески?», – подумал мальчишка. – «Шпионить за людьми, вольно или невольно, в такие моменты гадко».
Снова дверь.
– Барбара, проводи даму на воздух, – приказал старший Баркли.
– А ты? – робко спросила старушка.
– А я догоню, – заверил он.
Убедившись, что Эдна их больше не слышит, мужчина заговорил снова:
– Ты меня в могилу загонишь тупостью своей, – не скрывая раздражения, произнес он. – Словосочетание «безопасное расстояние» для тебя пустой звук.
– Не кипятись, – наносная бодрость Эдгара пропала сама собой. – Не поверишь, я понял, что ошибся.
– Ах, ошибся? – Обстановка накалялась. – Я потолковал с командиром тех парней. Он на редкость адекватный мужик. Завязавшийся между вами бой – недоразумение. Из-за которого мы не можем отпустить их домой прямо сейчас. Во-первых, парни нуждаются в лечении, во-вторых, придется с Танцорами объясняться, что это не умышленная агрессия, а спровоцированная. Техника их тоже пострадала по вашей милости. Он мне: у меня, мол, приказ. Так и у меня не прихоть. Ситуация тупиковая. У них там война. Если парни вовремя не дойдут из точки «а» в точку «б», погибнут люди. А в теперешнем состоянии они тоже много не навоюют. И все потому, что кто-то ворон ловил в неположенном месте.
– Ты такой заботливый, братишка. Все понимающий, – саркастически отметил Эд. – На меня с неба упал детина весом девяносто килограммов. Теряюсь в догадках, как он хребет мне не сломал. А тебе плевать.
– Никакой я тебе не «братишка». В данный момент я старший по званию. – Но тон едва заметно смягчился. – По твоей вине у меня добавилось головной боли. Хоть мать бы пожалел.
Повисла пауза.
– Я пожалел, – хрипло отозвался тот. – Мне дышать и говорить тяжело. Перелом со смещением. Еще бы немного, и кость пробила легкое. Не смотри на меня так. Знаю, что сам дурак.
– Давай кого-нибудь из Реконструкторов отошлю? – Неуклюжее предложение расплылось жирной кляксой.
– Не надо, – возразил Эдгар. – Трансумам нужнее. Для меня и так сделали, что требовалось. Если бы я тут не скакал, уснул бы уже. Не злись.
– Да я не на тебя. История неприятная.
– Отец бы что-нибудь придумал.
Снова тишина. Густая и тоскливая, как на похоронах.
– Беда в том, что я не он… – голос мужчины звучал по-детски растерянно.
Клаус крепко зажмурился. Впервые в жизни он чувствовал чужую утрату, как свою. «Хорошо, когда некого стесняться», – искоркой мелькнуло в сознании. На ресницах набухли горячие слезы.
– А все-таки лихо вы их отделали, – ободрил брата старший Баркли.
– Лихо, – согласился тот.
* * *
Вытянуть правду о Клаусе из Робин оказалось безобразно трудно. Она буквально извивалось ужом. Если бы Эмьюз не знала, что Би страсть как любит делиться новостями, терпения бы не хватило.
– Почему не рассказала сразу? – От злости возникло желание влепить подружке хорошую затрещину. – Это нечестно!
– Конечно, нечестно, – кивнула Робин. – Если бы я не считала так, продолжала бы молчать. Все дело в Клаусе. Он был против.
– Что значит «против»? – Глаза девочки округлились.
– Боялся тебя расстроить, наверное, – предположила та.
– А тебя, значит, не боялся? – Раздражение и обида распространялись по телу черным ядом.
– Я просто друг. С друзьями так можно, – с самым невинным видом объявила Би. – Между прочим, Клаус не обрадовался моему присутствию. Даже нагрубил, но это от волнения. Он сильный. Если бы я пережила такое – неделю бы просидела под столом, обхватив голову руками.
– Замечательно, – процедила Эмьюз. – А я разве не друг?
– Ты нечто большее! – заверила Робин. – Он так сильно дорожит тобой, что не желает тревожить. По-моему, жуть как романтично.
Только в словах подруги ощущалась едва заметная неуверенность. Эмьюз уже слышала эти ласковые интонации, эдакая сказка, чтобы скрасить уродливую реальность. Отчего-то сама Эмьюз решила поделиться историей с плашкой и Дивными не с кем-нибудь, а именно с Клаусом, причем исключительно потому, что этот мальчишка больше, чем просто друг.
– Совсем забыла, – наигранно спохватилась она. – Росарио просила не засиживаться над книжками. Нам сегодня нужно успеть в одно место… Прости. Поболтаем позже.
– Ладно. – Если подруга что-то заподозрила, то ничем себя не выдала. – Меня к Клаусу не пустят, а ты, как Тень, могла бы попробовать его навестить.
– Вряд ли получится. Слишком много дел, – сухо отрезала девочка и захлопнула зеркальце.
Тяжелый камень неподъемным грузом лег на сердце. «Недоверие – то же предательство, только замаскированное благими намерениями», – Эмьюз закрыла глаза.
Девочка сдвинула в сторону разбросанные учебники и достала дневник. Специально созданный беспорядок должен был убедить тетку, что юная Тень не убивала время до ужина, а готовилась к предстоящим занятиям. В действительности он больше мешал безрадостным мыслям, толпившимся в голове.
«Разве то, как я поступаю с Росарио, не является еще одним примером недоверия?», – справедливо спросил внутренний голос. – «И тоже, вроде как, без злого умысла. Значит, я предаю ее».
С пера сорвалась серебряная капля и плюхнулась на бархатно-черную страницу.
– Проклятье, – пробормотала девочка.
«Нет. В случае с плашкой я предам дядюшку Джулиуса и неизвестную Фолию, поделившись с теткой тем, что знаю», – возразила она сама себе. – «Кроме того, если Сэр Коллоу считает, что так правильно, – кто я, чтобы сомневаться? Он настоящий Рыцарь и мой начальник». Размышляя о субординации, Эмьюз осторожно обрезала испорченный лист ножом для бумаг и швырнула в корзину. «Как удобно», – фыркнула совесть. – «Когда Коллоу говорит, что ты должна ему сообщать обо всем, он что, не начальник и не Рыцарь? А в тот момент, когда тебе выгодно, субординация включается, как свет в туалете? Других обвинять легко».
Сожаление укололо между ребер. Оставалось надеяться, что Би не надуется из-за такой неожиданной и глупой лжи. Связаться с подругой сейчас означало выдать себя с потрохами.
«Обманывать гадко. Я знаю. Но в жизни столько противоречий», – слова плавными линиями ложились на бумагу. – «Иногда слишком сложно применять к себе те же мерки, что и к другим. Кажется, что тебя обижают недоверием, даже предают. А когда твои действия выглядят точно так же, находится миллион причин оправдаться. Заглушить сомнения. Наверное, каждый выгораживает себя в собственных глазах, оттого в мире столько лжи. Если бы люди имели смелость называть все своими именами, обман превратился бы в индикатор. Он отделил бы плохих от хороших. Я не собираюсь вечно скрывать от Росарио правду. Как только удастся разобраться в причинах ненависти тетки к Сэру Джулиусу, сразу расскажу все. Пусть меня поругают. В конце концов, это будет справедливо».
В дверь осторожно постучали. Эмьюз спешно спрятала дневник в стол и открыла первую попавшуюся книгу.
– У меня грандиозные новости, принцесса, – с порога объявила мадам Тэсори. – Наш портняжка сшил подобающий наряд для твоей роли в свадебном обряде.
– А у меня там какая-то роль? – удивилась Тень.
– Еще бы! – подтвердила тетка. – Но подробности узнаешь из первых рук, как говорится. Время не ждет.
От загадочной улыбки, расплывшейся по лицу Росарио, воображение просто взбесилось. Вытолкав мадам Тэсори из комнаты, девочка распахнула шкаф. Она быстро похватала с вешалок первое, что попалось под руки, а через пару минут уже сбежала вниз по лестнице.
– Собери волосы, – попросила Росарио. – Бардак на голове выглядит неопрятно, особенно когда идешь в гости.
– Ладно, – вздохнула девочка. – Индекстрэ!
Наверху что-то упало и рассыпалось. А тонкая металлическая заколка так спешила, что больно впилась в ладонь.
– Лень – отвратительная черта, – укоризненно произнесла тетка.
– А это суровая необходимость, – парировала Эмьюз. – Сама сказала «время не ждет».
– Тогда меньше болтовни. – Мадам Тэсори перекинула сумочку через плечо.
Тень зажмурилась. Пусть от хоровода цветных пятен больше не тошнило, но приятного в путешествии через Призму по-прежнему оставалось мало.
Знакомый дом, все тот же приветливый хозяин в смешном жилете, – но вся обстановка словно дышала торжественностью. Прямо посреди мастерской на табурете возвышался манекен. На безликой кукле висел вполне обычный костюм: белая блузка с пышными рукавами, перехваченными в двух местах тонкой тесьмой, и красный сарафан на широких лямках, украшенный все той же тесьмой.
– Примерьте, мисс. – Карлик настойчиво подтолкнул девочку в сторону ширмы.
– С удовольствием, – улыбнулась Эмьюз.
Девочка рассчитывала на что-то более праздничное. Тугой воротник почти душил, а чтобы юбка сарафана держала форму, пришлось надеть неудобные обручи, обтянутые прозрачной тканью. В довершение картины портняжка вручил Тени чепец и фартук.
– Просто великолепно! – всплеснула руками Росарио. – Я именно так и представляла. Больше энтузиазма, моя милая.
– Непременно. – Девочка казалась себе фарфоровой пастушкой, сбежавшей с каминной полочки. – Как только пойму, что от меня требуется.
– А разве госпожа Тэсори ничего вам не сказала, мисс? – не поверил карлик.
– Я предоставила самую волнующую часть вам, дорогой друг. – Тетка изящно поклонилась.
Ото всех этих реверансов и любезностей девочку бросало в дрожь. Ведь именно ей предстояло таскать на себе неудобный наряд, лучше всего подходивший кухарке, нежели гостье. «Надеюсь, причина окажется достойной», – уныло отметила она про себя.
– Больше всего на свете у нас ценятся две вещи, – портняжка гордо выпрямился. – Крепкая семья и добрая работа. Согласно обычаям, мать должна благословить выбор сына, признать будущую невестку и дать согласие на брак. Беда в том, что отец Боббертиджиса овдовел, а молодой карлик невероятно упрям. Мы зовем таких «каменный лоб». Я уже имел «удовольствие» пообщаться с ним. Мальчишка не желает видеть в этой роли никого, кроме вас.
– Вы так говорите, как будто я в чем-то виновата, – нахмурилась Эмьюз.
– Нет, – смешался тот. – Не вы, мисс. Это точно. Боббертиджис стоит семьи, к которой принадлежит. Такой же своенравный и… импульсивный. Он даже пригрозил расстроить обе церемонии, если его требования не будут выполнены. Если собственный отец не в силах справиться с мальчишкой, чего уж говорить обо всех остальных.
Портняжка резко выдохнул и точно нацепил радостную маску.
– С другой стороны, – улыбнулся он, подняв указательный палец вверх, – в моей семье уважают вас. Главным источником разногласий между Ханниганами и Вбочкуплюхлами являлось наше смешанное происхождение. Формально ваше участие уравняет обе семьи. Так что никто не в обиде, кроме двух тетушек и бабушки Боббертиджиса, претендовавших на эту роль. Думаю, их нетрудно будет узнать по кислым конопатым физиономиям.
Карлик заразительно рассмеялся.
Девочка еще раз посмотрела на себя в зеркало. Теперь наряд не казался нелепым – скорее наоборот. Боб совершенно точно что-то задумал, но его желание видеть Эмьюз рядом с собой в такой важный момент льстило. Разглаживая складочки на фартуке, Тень в пол-уха слушала о грядущих грандиозных событиях и забавных традициях, с ними связанных.
Потом приветливая хозяйка позвала к столу. Девочка все хотела узнать ее имя, но как-то стеснялась подать голос. Тень с удивлением узнала, что Боб лично приложил руку к созданию наряда. Молодой карлик настойчиво досаждал портняжке, пока тот выполнял свою работу. Часы летели незаметно. Разговор зашел о политике, и Эмьюз заскучала.
Все тяжелые мысли как будто остались где-то далеко. Они больше не тревожили. Вместо этого девочку стремительно охватывал страх перед неожиданно свалившейся ответственностью. Если Боббертиджис всерьез планировал какую-нибудь глупость, Эмьюз предстояло удержать его во что бы то ни стало.
Портняжка отказался отдавать платье сразу, сославшись на то, что его еще следует выстирать и нагладить. Вместо этого он предложил взять обручи.
– Управляться с такой юбкой настоящее искусство, – назидательно произнес карлик. – Мисс лучше потренироваться заранее.
И тетка немедленно согласилась, не дав Эмьюз даже рта открыть.
Попрощавшись с гостеприимными хозяевами, Росарио осторожно подтолкнула свою подопечную к выходу.
Вечер настал незаметно. Мадам Тэсори поудобнее перехватила плоский чехол, поправила волосы и протянула девочке руку.
– Не ожидала такого оборота событий? – спросила она.
– Конечно, нет, – устало улыбнулась та. – Боб… Боббертиджис вообще непредсказуемый. Но, как бы странно это ни звучало, он мне нравится. Из всех карликов на Земле я знакома по-настоящему только с Бобом и Иеремаей. Они слишком разные.
– Дай угадаю. – Казалось, тетка никуда не торопится. – Оба карлика одинаково дороги тебе, несмотря на всю их непохожесть?
– Именно, – кивнула Эмьюз. – Когда меня поставили перед выбором, я растерялась.
– Повезло. Проблема решилась сама собой, только обычно все не так просто, – вздохнула мадам Тэсори. – Иногда то, что правильно здесь и сейчас, не выдерживает проверки временем. Недальновидно получается. Сложно угадать.
– Ты говоришь так, точно жалеешь о чем-то. – Она с трудом сдержала зевок.
– Лучше тебе не знать, о скольком в своей жизни мне пришлось сожалеть. – Росарио щелкнула девочку по носу.
Улица рассыпалась, а когда мельтешение цветных пятен закончилось, Тэсори вдруг метнулась в сторону. Свист и грохот за спиной заставил кровь похолодеть. Вырванная с корнями трава и комья грязи посыпались прямо с неба. В глазах потемнело. Эмьюз ничего не слышала, словно все звуки умерли. Тетка рывком поставила ее на ноги и снова оттолкнула.
Дикая картина потрясала и восхищала одновременно. Громадный огненный шар размером с тыкву возник из мглы! Росарио выкинула вперед руку с палочкой, и толстая белая молния устремилась навстречу угрозе.
Время растянулось. Рыжий шар, прошитый извивающимся росчерком, замер и точно раскрылся смертельным цветком. Незримая волна отшвырнула девочку к забору, но Тэсори устояла. Она что-то кричала, только слова терялись в густой мертвой тишине. Несколько фигур выскользнули на открытую площадку, обступая изуродованный пятачок с разных сторон.
Тут оконная рама второго этажа вылетела и рухнула на лужайку, осыпая все вокруг осколками битого стекла. Следом из темного проема прямо на головы нападавшим обрушился Синий. Бесстрашный монстр в считанные секунды пересек двор. Угрожающе лязгая челюстями, мимик замер перед лежащей на боку Эмьюз. А в него уже летел очередной шар.
Синий подпрыгнул, широко распахнул пасть и поймал пылающую глыбу так, как если бы это был сандвич. Зловонный черный дым сочился сквозь щели в зубах, столбами поднимаясь в небо. Монстр точно улыбался.
Росарио успешно справлялась сразу с четырьмя противниками, не позволяя им ни приблизиться к забору, ни связать себя. Белые всполохи выписывали в воздухе замысловатые узоры в обрамлении дымных колец.
По лужайке пронеслась рябь. Вертлявые языки пурпурного пламени вырастали прямо из-под земли широкой дорожкой от того места, где стоял мимик. Секунда – и двое нападавших обмякли, нанизанные на полупрозрачные колья.
Эмьюз поднялась на ноги. Краем глаза она заметила, как фигура Дивного, находившегося позади всех, сжалась в комок черных перьев. Тяжелая птица неуклюже поскакала по траве, хлопая крыльями. Не раздумывая, девочка призвала Малый Аркан Пут. Тонкие блестящие нити устремились от кончиков ее пальцев, однако проклятый аниморф оказался проворней. Он оттолкнулся от земли и исчез из виду.
К счастью, его приятелю повезло меньше. Брошенный один на один с Тэсори, Дивный не продержался долго. Ловко увернувшись от последней атаки, тетка пропала, а появилась уже у противника за спиной. Парень уронил палочку и поднял руки.
Связав и повалив молодчика, Росарио, пошатываясь, поковыляла к парадному крыльцу. Зажегся фонарь. В его неверном свете, размытом душными косматыми клубами, тетка выглядела еще более маленькой и хрупкой, чем обычно. Она медленно опустилась на ступеньки рядом с останками искореженной лавочки и спрятала лицо в ладони.
Не обращая внимания на ужас, готовый лавиной обрушаться в любую минуту, девочка направилась к ней. Через выжженную лужайку, мимо двух неподвижных тел… На мгновение Тень задержалась взглядом на плененном Дивном. Бледное от ужаса лицо, детские черты, – казалось, ему не больше семнадцати.
– Почему? – Эмьюз почти не слышала себя.
Мальчишка зажмурился и попытался отвернуться, насколько это было возможно. Не то от стыда, не то от бессилия из его глаз брызнули слезы, срывавшиеся с ресниц и орошавшие черную от копоти землю.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?