Текст книги "Крепостная навсегда"
Автор книги: Елена Езерская
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
– Это к делу не относится, – Долгорукая дала понять дочери, что разговор окончен. – Я уже сказала тебе: мы не будем искать Лизу.
Соня всхлипнула и выбежала из гостиной. Она еще некоторое время кружила по комнатам в поисках брата, а потом вышла на крыльцо. Андрей стоял у входа в дом и разговаривал с Татьяной.
– Татьяна, слезами делу не поможешь, – убеждал ее Андрей.
– Я думала, что она вскоре вернется, а ее все нет и нет…
– Помнишь, когда мы были детьми, то в этом лесу играли в прятки? Однажды мы тоже решили, что Лиза заблудилась и пропала.
– А она просто нашла землянику и забыла про нас, – невольно улыбнулась Татьяна, припомнив тот давнишний случай.
– Лиза тогда возмущалась, что мы беспокоимся за нее. «Чтобы я да в лесу заблудилась!» А я отправился ее искать и заблудился сам. И был так рад, когда ты меня нашла!.. Таня, а почему все-таки Лиза убежала? Маман говорит, ты была с ней. Что произошло? Ты ведь не скроешь от меня правды? Куда исчезла Лиза?
– Андрей Петрович, вы не спали всю ночь! – уклонилась Татьяна от ответа. – Вы бы отдохнули чуть-чуть.
– Пока я не найду сестру, об отдыхе не может идти и речи.
– И лицо у вас такое измученное…
– Андрей! – окликнула брата выбежавшая к ним Соня. – Ты должен что-то сделать! Лизу нельзя бросать одну в лесу! Маменька несправедлива – пусть сначала отыщет ее, а потом гневается!
Андрей хотел ответить сестре, но из-за дома перед ними неожиданно возник бородатый Григорий – холоп Корфов. Татьяна и Соня вздрогнули – Григорий появился тихо, словно медведь из кустов. И смотрел он мрачно и горестно.
– Здравствуйте, барин! – поклонился Григорий.
– Здравствуй! Тебя, часом, не Иван Иванович прислал? – Андрей вдруг подумал, что Лиза нашлась, и она – у Корфов.
– Иван Иванович прошлой ночью преставился. Владимир Иванович послал на похороны позвать.
– Барон умер? – Андрей недоуменно взглянул на Соню и Татьяну – обе затаили дыхание и, видно было, известию не поверили. – Сердце на этот раз не выдержало?
– Его отравили, – пробасил Григорий, уставившись в землю.
– Отравили?! Как?! Кто?" – воскликнул Андрей.
– Ой, лихонько! – запричитала Татьяна, а Соня беззвучно заплакала, как маленькая.
– Не знаем мы, и молодой барин не знает. Сказал, что кто-то из поместья. Черти! Дьяволы окаянные! Простите, ваше сиятельство, за слова непотребные – так на язык и рвутся. Барина загубили.
– Господи, да как же это… – снова подала голос Татьяна, прижимая к себе плачущую Соню.
– Я пойду, ваше сиятельство, – снова поклонился Григорий. – Мне еще к другим соседям надо…
– Ступай, голубчик, – растерянно отпустил его Андрей, и Григорий так же бесшумно исчез.
– Вот что, – Андрей повернулся к Татьяне. – Отведи Соню к себе, успокой, а потом…
– В лес нам надо! – убежденно сказала Татьяна. – Я ведь только сейчас поняла, что неспроста все это было – Лиза, барон.
– О чем ты? – не понял Андрей.
– Господи, как же мне сразу-то в голову не пришло?! Я знаю, кто нам поможет правду узнать. Вы, барин, ждите меня здесь, я сразу вернусь! Идем, Сонечка!
Андрей, оглушенный сообщением о смерти барона, и не думал сопротивляться. Он лишь спустился с крыльца и хотел позвать Дмитрия, чтобы уговорить его идти с ними в лес на поиски Лизы, как во двор въехала коляска Забалуева. Тот сидел, развалившись на сиденье, – важный и при параде.
– Доброе утро, Андрей Петрович, – любезно сказал Забалуев, сходя с коляски. – Я, собственно, хотел узнать, нашлась ли Елизавета Петровна?
– Я искал всю ночь, ее нигде нет.
– Исправнику сообщили?
– Нет, маман решила ничего не предпринимать. Она боится огласки, потому что считает, что это побег.
– Побег? – насупился Забалуев. – Вашей матушке мудрости житейской не занимать! И, пожалуй, я соглашусь с нею – наверняка, девчонка прячется сейчас где-нибудь да посмеивается над нами. Вот, дескать, как ловко я всех вас тут вокруг пальца!
– Вы забываетесь! – так горячо вскричал Андрей, что Забалуев поспешил отойти от него. – Я начинаю задумываться, отчего Лиза так противилась вашему браку? Имейте в виду, сударь, если я узнаю, что причина ее побега – ваше недостойное поведение, вы будете иметь дело со мной!
– Ах, молодость, – самодовольно улыбнулся Забалуев. – Смею вас уверить – ничего подобного не произойдет. Моей вины в том, что у вашей сестры плохой характер, нет. Но я надеюсь его исправить…
– Что вы хотите этим сказать?
– Любовью, – сладко проговорил Забалуев. – Любовью и вниманием. Вы позволите?
Андрей отступил, давая ему возможность пройти в дом. Забалуев кивнул и прямиком бросился в гостиную.
– Мария Алексеевна! – воскликнул он без церемоний, едва успев закрыть дверь за собой. – Тут такие новости! Барона Корфа отравили!
– Как это может быть? И кто мог это сделать? – княгиня неимоверно округлила глаза и откинулась на спинку дивана.
– Подозревают управляющего, – подбежал к ней Забалуев и стал нашептывать на ушко. – Яд подсыпали в графинчик с бренди – на это много смелости да смекалки не нужно. А Карл Модестович – подлец еще тот! Я его знаю! Ходят слухи, что он воровал у барона!
– Да полно вам, Андрей Платонович! Карл Модестович трусоват, а человек, способный на убийство, должен быть умным, дерзким, умеющим просчитывать каждый шаг!
– Однако доподлинно известно, что он люто ненавидел барона!
– И не он один, и было за что, прости меня Господи! Уж я-то знаю!
– Мария Алексеевна, – с пафосом начал Забалуев, – думаю, был ли барон хорошим или плохим – нам теперь обсуждать недосуг. Его уже нет, и мы должны быстро завершить наше дело с поместьем. Если мы предпримем необходимые усилия…
– Не гоните лошадей, Андрей Платонович, – осадила его Долгорукая. – Сначала пусть Лиза объявится.
– Я понимаю, как вам тяжело – пропала ваша дочь…
– И ваша невеста, Андрей Платонович, – с недоброй усмешкой напомнила княгиня.
– Да, да, конечно, – заторопился подтвердить Забалуев, – и моя невеста. И я тоже места себе не нахожу. И как бы вам, и как бы мне ни было тяжело – будущее не за горами.
– Завтра приезжайте, Андрей Платонович.
– Завтра – похороны. Разве вы не собираетесь к Корфам выразить свои соболезнования?
– Я никуда не поеду.
– Но как же приличия?
– Мне сейчас не до приличий!
– Княгиня! – воскликнул Забалуев. – Под подозрением все, кто был в тот вечер в доме, кто пил с ним!
– Это вы что лее, намекаете, что я убила барона? – озлилась Долгорукая.
– Нет, конечно, нет! Но люди…
– Довольно, Андрей Платонович! – Долгорукая встала с дивана – прекрасная и величественная. – Если вы намерены и дальше продолжать в том же тоне…
– Нет-нет! – испугался Забалуев. – Я сам.., сам передам ваши сожаления Владимиру!
– Буду вам благодарна, – холодно кивнула княгиня.
Забалуев попятился под ее взглядом и опрометью выскочил из гостиной. «Ох, и женщина! – его обуяла мелкая дрожь. – С такой на узкой дороге да ввечеру – упаси Боже! А я-то, я-то! Чуть все дело не испортил! Она мне, как воздух нужна – имение же, вот только что не на блюдечке! Осторожней стоит быть, осторожнее!».
* * *
Лиза бежала по лесу, не разбирая дороги. Она ничего не видела вокруг – в глазах стояла наглая улыбка Забалуева и его рука, занесенная для удара. «Я буду разговаривать с вами в таком тоне, которого вы заслуживаете!» Господи, неужели она заслужила все это? Тот, кто был ей дорог и любим, предал ее чувства. Тот, кого ей прочили в мужья, оскорбил ее. Пощечина врезалась ей в память, как его пальцы – в кожу щеки. Лиза растирала слезы – она словно ослепла и потеряла слух. В ушах звенело, ветки осины скользили по лицу, ей не хватало воздуха и силы постепенно оставляли ее.
Скоро она устала настолько, что и сама поняла – вернуться обратно без посторонней помощи ей будет очень трудно. Лиза убедила себя остановиться и огляделась. Она шла по краю болота – места здесь были почти непроходимые и глухие. И Лиза вдруг растерялась – не от испуга, а от беспомощности что-либо изменить в своей жизни. Потому что куда ни кинь – везде топь, что в лесу, что дома…
Неожиданно вдали ей померещился огонек. Лиза привстала на цыпочки, пытаясь разглядеть его за буреломом. Нет, не показалось! Лиза вздохнула с облегчением и решительно направилась на этот свет.
Деревянный дом, в который она пришла, оказался жилищем Сычихи. Дверь была не заперта, и Лиза без страха открыла ее. В комнате, слабо освещенной свечой на окне, стояла тишина, и только неясное бормотание доносилось из дальнего угла. Лиза приблизилась почти на ощупь и увидела, что Сычиха лежит на кровати, разметавшись в тяжелом забытьи.
– Он оставил меня… Оставил… Он оставил меня… Я змею видела… Это знак! Беда пришла… Беда!
– Что случилось с вами? Кто вас оставил? – Лиза как-то сразу забыла все свои переживания и боли – до такой степени тронул ее горестный голос Сычихи.
– А? Что? Кто здесь?! – вскрикнула Сычиха, приходя в себя. – Лизонька…
– Это я. Вам плохо?
– Ничего, – тихо сказала та, поднимаясь и набрасывая на плечи раскидистую, точно крылья, черную вязаную шаль. – Сон приснился дурной, а много ли надо, чтобы расстроиться? Да ты садись. К столу, к столу, я сейчас чай заварю, тебя отпою. Да рассказывай, что приключилось? Платье порванное, лицо исцарапанное. Долго по лесу бродила?
– Я заблудилась… Ходила-ходила, если бы не набрела на вашу избушку, все – пропала бы.
– И впрямь – счастье! В наших лесах сгинуть можно, – Сычиха подошла к печке, проверила – теплая еще, потом сняла с плиты железный туесок и налила в чашу какого-то настоя. – Ты выпей, сил наберешься.
– Странный вкус, – удивилась Лиза, но напиток пригубила. Он оказался бодрящим и мягким.
– Не бойся, – улыбнулась Сычиха, глядя, как Лиза мелкими глоточками отпивает из кружки. – Рецепт старинный, целебный. Еще здоровее будешь… А теперь говори.
– Наш сосед барон Корф пригласил всех на спектакль. А я.., вдруг почувствовала себя неважно, решила домой вернуться – и заблудилась в темноте.
– Ты только мне правду рассказывай, – покачала головой Сычиха. – Иначе за тебя твоя щека заговорит. А придумывать я и сама мастерица…
– Мой жених… – Лиза смутилась, она чувствовала: щека опухла и мешала говорить, – господин Забалуев ударил меня. Я и убежала в лес, не разбирая дороги. А когда опомнилась – кругом темный лес.
– Это ведь только часть правды?
– Владимир… – кивнула Лиза. – Помнишь, вы гадали мне на картах, что я выйду за него замуж? Он разлюбил меня. Вот и выходит – не правду карты сказали…
– Нет, милая, я тебя не обманывала. Я тебе суженого обещала, и ты выйдешь за него. Все будет хорошо… Хорошо…
– Спасибо, мне нужно идти, – засобиралась Лиза. Она вдруг почувствовала легкое головокружение, приятное и теплое. – Меня дома ждут. Вы покажете мне дорогу к дому?
– Никуда ты не пойдешь, – ласково заговорила Сычиха, глядя ей прямо в глаза. – Не пойдешь. Никуда не пойдешь!
– Мне домой пора, – сквозь наступавшую на нее дремоту сопротивлялась Лиза. – Меня ждут. Меня уже ищут…
– Тебя еще не ищут, но будут искать. А ты останешься здесь! И не волнуйся – ты будешь счастлива! Ты выйдешь замуж за суженого, не сейчас, но выйдешь! Я должна тебя научить, объяснить…
– Пустите меня! – Лиза оттолкнула от себя Сычиху и поняла, что руки стали слабыми и словно ватными.
– Хорошо. Иди, – улыбнулась та.
– Что со мной? – Лиза попыталась встать со скамьи, и ее закачало. – Чем вы меня напоили?
– Эти травы – целебные. Они придадут тебе сил. Но сначала ты должна поспать…
– Мамочка… – прошептала Лиза, погружаясь в сладкое забытье.
– Спи родная, спи…
Лиза упала на руки Сычихе. Колдунья подхватила ее и помогла добраться до кровати. Она бережно уложила ее голову на подушки, поправила руки, чтобы не падали, и зашептала, наклонившись низконизко, к самому лицу:
– Встану, благословясь, выйду, перекрестясь, умоюсь росою, пойду из дверей в двери, из ворот в ворота, выйду в чисто поле, во зеленое поморье, сомкну злодеям глаза, замкну им уши-уста ключом. Брошу тот ключ на дно болота. Никому тот ключ не достать, никому ей жизнь не погубить! Да будет так!
И приснился Лизе дивный сон.
Пары кружились, скользя по паркету, как лодки по тихой глади морской. Раз, два, три… Раз, два, три… Вальс завораживал и увлекал. Его волшебный ритм пьянил и заставлял сердце погружаться в прекрасные мечты. Вальс – чародей, вальс – соблазнитель. Вальс – это легкие пузырьки шампанского в твоем бокале, который подает тебе ОН…
Лиза не видела его лица, но понимала: он прекрасен, воплощение изящества и благородства. Его рука – на ее талии, пальцы чуть-чуть дрожат, потому что и он потрясен – они созданы друг для друга.
– Сколько света! – услышала Лиза свой голос.
– Это оттого, что вы – здесь.
– Я не хочу, чтобы наш танец кончался!
– У нас впереди – целая вечность.
– Я так счастлива!
– Вы счастливы, потому что свободны.
– Мне так легко, что, кажется, я могу летать!
– Любовь дает вам крылья – Это и есть блаженство?
– Нет, блаженство начинается с этого…
Лиза почувствовала тепло его света на своем лице, на губах и поняла, что это поцелуй. И она захотела продлить его. Ее тело впитывало в себя эту странную энергию, но Лиза не боялась ее – она была уверена, что это идет к ней с Неба. Неожиданно она поняла, что пальцы ее рук непонятным образом удлиняются и превращаются в перья – белые-белые.
Я – ангел, – подумала Лиза, и в тот же миг с легкостью, доселе лишь желанной, оттолкнулась от пола и полетела – над танцующими, над залом, над землей…
– Где я? Что это было? – встрепенулась Лиза, точно птица, поднимая голову.
Голова снова закружилась, и она вынужденно прилегла на подушки.
– Ишь, как ты набегалась по лесам, по болотам, притомилась, – с сердечностью сказала появившаяся в поле ее зрения Сычиха.
– Чем вы меня напоили? Что мне в питье подсыпали?
– Не бойся. Я добра тебе желаю.
– Тогда отпустите меня!
– Время еще не пришло. Останься со мной, ласточка моя, не пожалеешь.
– Не могу я оставаться. Голова кружиться перестанет и пойду. Дома, наверное, волнуются, по всему лесу меня ищут.
– А ты не торопись, не торопись. Лучше меня послушай.
– Я уже послушалась, а вышло все по-другому!
– Тогда ступай – держать не стану. Если правду об отце узнать не желаешь…
– Что за правда такая?
– О его смерти, – загадочно промолвила Сычиха.
– Он погиб от несчастного случая на охоте…
– Все думают, что это был несчастный случай. А на самом деле…
– Что? Что – на самом деле?
Сычиха не успела ответить – в дверь постучали, и следом Лиза услышала голос Андрея.
– Откройте! Мы плохого не сделаем. Мы спросить вас хотели…
– За мной пришли, – вздрогнула Лиза.
– Может, ее там и нет? – говорил Андрей кому-то за дверью.
– Там она, я уверена, – второй голос принадлежал Татьяне. – Просто старая она, не слышит. Надо погромче постучать. Матушка, Сычиха! Это Татьяна! Открой, пожалуйста!
– Выбирай, – загадочно улыбнулась Сычиха. – Хочешь знать, как умер твой отец? Или уйдешь в неведении?
– Да есть там кто живой или нет? – Андрей еще раз настойчиво забарабанил по двери.
– Сычиха, милая, открой! – умоляла Татьяна.
– Мой отец погиб от несчастного случая, – твердо сказала Лиза.
– Что ж, это твоя вера, – пожала плечами Сычиха. – Мне больше не о чем с тобой говорить.
– Нет, не открывай им, что я здесь, – вдруг решилась Лиза, видя, как Сычиха направилась к двери.
– Сейчас, сейчас! Уже иду! – наконец, откликнулась Сычиха и вышла в сени, плотно притворив двери за собой. – Чего стучите на ночь глядя, что случилось-то?
– Беда у нас! – кинулась к ней Татьяна.
– Сестра моя, Лиза, вчера убежала в лес, – пояснил Андрей. – Ты ее не встречала, не видела?
– Нет, не видела.
– Может, карты скажут, где Лиза и что с ней? – спросила Татьяна.
– Я тебе, девушка, и без карт скажу – все с ней в порядке.
– Откуда тебе знать, если ты ее не видела? – усомнился Андрей.
– А я всегда все знаю. Чувствую, когда черные тучи сгущаются. И когда свет их рассеивает.
– Может, ты знаешь, кто убил барона Корфа?
– Барон, барон Корф? – вздрогнула Сычиха. – Мой сон…
– Его отравили, – шепнула Татьяна.
– Значит это, правда… – побелела Сычиха.
– Что с тобой? – испугалась Татьяна.
– Нет, нет, нет! – Сычиха схватилась за голову и закачалась.
– Да что это с ней? – нахмурился Андрей.
Он и так считал приход к ведьме глупостью и женскими сказками.
– Уходите, – простонала Сычиха. – Уходите!
– Но…
– Уходите! – закричала Сычиха на Татьяну и замахала руками на Андрея. – Прочь! Я не могу ни с кем разговаривать.
Она чуть не силой вытолкала их из сеней и захлопнула двери. Потом, шатаясь вернулась в комнату.
– Это сколько же я здесь? – спросила Лиза.
– Да уж сутки с лишком, – ответила Сычиха, а сама все по углам смотрела, словно выглядывала кого.
– Господи, они же думают, наверное, что меня убили…
– Убили, – кивнула Сычиха.
– Кого? Моего отца?
– Убили! Убили его! Душегубцы, убили… – то и дело бессвязно повторяла Сычиха.
– Ты лжешь все! Ты злая, ты сумасшедшая! Отца не убивали! – закричала Лиза и бросилась на Сычиху с кулаками.
– Не трогай меня! – грозно повернулась к ней Сычиха, и Лиза так испугалась ее вида, что слабость опять пронизала ее. Голова закружилась с новой силой, и Лиза упала без чувств.
Сколько продолжалось ее второе забытье, она не знала. Когда Лиза очнулась, то увидела, что лежит на полу. Сычихи не было, а за окнами уже рассвело.
Лиза почувствовала вдруг невероятный прилив сил и стала крушить все в доме Сычихи, вымещая на посуде и мебели неизвестную ей прежде ярость. Потом она бросилась к двери. Но дверь оказалась запертой снаружи на засов. И тогда Лиза нашла за печкой топор и принялась рубить дверь, пока не выломала досок достаточно, чтобы выскользнуть из этой клетки. Оказавшись на свободе, она побежала прочь от дома, продираясь сквозь ветки деревьев, кусты и заросли травы.
А потом она увидела Владимира – он шел ей навстречу и улыбался. «Я схожу с ума» – подумала Лиза. Но Владимир взял ее за руку, и она ощутила тепло его руки.
– Лиза? Что ты здесь делаешь? Что с тобой? – его участливый голос казался таким настоящим, родным.
– Я знала, что ты придешь, – прошептала Лиза и потеряла сознание.
Владимир поднял ее на руки и понес.
* * *
А Татьяна и Андрей, ничего не разузнав у Сычихи, вернулись тогда же домой. По дороге Татьяна все печалилась, что ходили впустую, и на въезде в имение разрыдалась.
– Это я во всем виновата! Все из-за меня!
– Ты не виновата, что не смогла догнать Лизу! Но мы знаем: она убежала в лес, и обязательно ее найдем.
– «Найдем, найдем!» Да мы уже два дня это повторяем! Андрей, а что если она просто не хочет возвращаться…
– Откуда у тебя эти мысли? Ты что-то знаешь, но не говоришь мне?
– Просто… – собралась, наконец, с духом Татьяна, – она не хотела выходить замуж за господина Забалуева. Он совсем не такой порядочный человек, как представляется.
– Он обидел тебя? Или Лизу? Рассказывай, Таня. Не бойся. Что он сделал? – Андрей обнял Татьяну за плечи.
– Андрей Петрович, – раздался рядом такой знакомый голос, но Андрей не сразу поверил, что это возможно – перед ним стояла Наташа Репнина.
– Наташа… – смутился он и отошел от Татьяны. – Откуда ты? Я не слышал, чтобы подъезжала карета.
– Дядюшка приехал к Корфам, я увязалась за ним. Он высадил меня у ваших ворот, – легко объяснила Наташа. – А ты, я вижу, не рад тому, что я приехала?
– Я рад, – не слишком вежливо ответил Андрей. – Просто сейчас не лучшее время – Лиза пропала, мы ищем ее вторые сутки.
– О, Господи, – растерялась Наташа и почувствовала неловкость. – Я могу чем-то помочь?
– Боюсь, что нет.
– Как жаль! А мне, наоборот, нужна помощь – я порвала перчатку, когда открывала дверцу кареты. – Наташа и сама не знала, что на нее нашло, но Андрей и эта молодая крестьянка стояли так близко, объединенные чем-то очень важным. Конечно, их заботила судьба Лизы, но все-таки… – Милочка, поди-ка сюда. Зашей ее да побыстрее.
Наташа ловко сняла перчатку с левой руки и с выражением барской любезности протянула ее Татьяне. Та растерянно оглянулась на Андрея, но он ничего не сказал, не остановил ее. Татьяна покорно опустила голову и, взяв у Наташи перчатку, ушла с нею в дом.
– Андрей, – натянуто улыбнулась Наташа. – Я не понимаю твоего поведения. Наверное, мне следовало тебе написать и предупредить о своем приезде, но все вышло так неожиданно…
– Твое высокомерие ужасно!
– Что это значит? Я всего лишь попросила твою крепостную зашить мне перчатку!
– У этой крепостной есть имя. Ее зовут Татьяна.
– Да-да, – понимающе кивнула Наташа. – Когда я подошла, мне на секунду почудилось, что я помешала вам. Ты, кажется, обнимал ее?
– Я пытался ее успокоить.
– И ты всех крепостных утешаешь подобным образом?
– Нет, не всех. Мы выросли вместе.
– И, похоже, не на шутку сблизились?
– Твои намеки оскорбительны!
– Прости, я не хотела огорчить тебя.., с Татьяной. Я больше вас не побеспокою, – Наташа повернулась, чтобы уйти.
– Куда ты? – спохватился Андрей.
– Я возвращаюсь в Петербург.
– Но как ты доберешься? – Андрей, наконец, пришел в себя и устыдился устроенной сцены. – Я распоряжусь, чтобы тебя довезли.
– Не стоит беспокоиться, – гордо отказалась Наташа. – Покорнейше вас благодарю!
– Наташа! – Андрей остановил ее и крикнул маячившему невдалеке конюху. – Алеша, приготовь карету и отвези княжну обратно в Петербург.
Наташа позволила усадить себя в карету, равнодушно приняла от выбежавшей на минутку Татьяны поправленную перчатку и уехала молча, едва сдерживая непрошенные слезы. Андрей еще какое-то время смотрел вслед удалявшейся по дороге карете, а потом вернулся в дом и сразу же прошел к Татьяне.
– Открыто! – отозвалась она на стук в дверь. – Андрей Петрович? Вам что-нибудь нужно, барин?
– Не называй меня барин! – воскликнул Андрей. – Я хочу извиниться перед тобой за Наташу.
– Это ваша невеста?
– Она уже уехала в Петербург. Но дело не в этом… – Андрей замялся. – Она не имела никакого права так обращаться с тобой.
– Она всего лишь велела крепостной зашить ее перчатку.
– Таня – ты не крепостная для меня, ты… Ты всегда была моим другом. Знаешь, бывало, я в Петербурге увижу кого-нибудь, или встречу что-нибудь любопытное и спохватываюсь, что тебя нет рядом, чтобы поговорить. Я.., не хотел постоянно думать о тебе, но так выходит. Само собой…
– Я тоже не хотела…
Андрей не дал ей договорить – он стремительно подошел к Татьяне, обнял, поцеловал. Сначала быстро, и еще раз – нежно и долго. Потом он поднял ее на руки и отнес на постель. Татьяна улыбнулась и потянула его за собой. Она отдалась ему просто и искренне. И, оказавшись вместе, они даже не заметили, как пролетела ночь, а проснулись, когда утро уже набрало свет и силу.
– Доброе утро, Андрюшенька! – ласково прошептала Татьяна.
– Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня? – неожиданно спросил Андрей.
– Простить… За что?
– За это… Таня… – Андрей поднялся на постели, сел на край. – Я собираюсь сделать предложение княжне Наталье Репниной. Я люблю ее, Таня – это какое-то затмение нашло на меня вчера.
– Я все понимаю, Андрей Петрович, и прощаю вас, – она была потрясена внезапной переменой, произошедшей в нем, но ничем своей боли не выдала.
– Мы с тобой останемся друзьями? – пытаясь заглянуть ей в глаза, с надеждой спросил Андрей.
– Какие же из нас друзья – барин да крепостная!
– Не говори так! Это больно!
– Как прикажете, барин! И лучше бы вам пойти – хватились вас, поди, домашние.
В подтверждение ее слов в дверь застучали.
– Танька! – закричал Дмитрий. – Тут у нас такое творится! Лиза нашлась! Без чувств она! Хозяйка велела бегом в погреб за льдом!
– Я сейчас, – отозвалась Татьяна. – Я только мигом переоденусь и сразу же…
– А то бы вышла, как есть, – перебивая ее, заржал под дверью Дмитрий. – Я бы сам на этот лед опрокинулся.
Дождавшись, когда его грязный хохоток удалится, Татьяна обернулась к Андрею. Он торопливо одевался и старался не смотреть ей в глаза.
– И то правда, ступайте, однако, Андрей Петрович, сами слышали – Лиза нашлась.
– Послушай, Таня. Возможно, я больше не приду в твою комнату. Возможно, больше никогда не поцелую, не возьму за руку. Но это не значит, что я тебя забыл! – Андрей и сам не понимал, кого он больше убеждает: ее или себя. – А теперь, прости, я должен идти к Лизе!..
* * *
Никто не знал, что Лизу нашел Владимир Корф – эту честь приписал себе Забалуев. Вернувшись с Соней с похорон барона, он на всякий случай уговаривал ее выйти за него замуж, если Лиза сгинет в лесах и уже никогда не вернется. Забалуев заливался соловьем и совсем заморочил бедной девочке голову.
– Хорошо, – в конце концов, кивнула она. – Если маменька с братом пожелают, я исполню их волю. А пока позвольте мне уйти – я очень устала, смерть Ивана Ивановича потрясла меня. В прошлом году я потеряла папеньку, а теперь вот его лучший друг…
Забалуев помог ей взойти на крыльцо, потом высокомерно оглянулся и одернул мундир, довольный своей предусмотрительностью. Не все ли равно – та или эта, обе – молоденькие, наследницы солидного состояния, да к тому же княжны…
И в этот момент он увидел Владимира Корфа, который подходил к дому со стороны сада, неся на руках бесчувственную Лизу. Как это могло случиться? – не понял Забалуев. Ведь Владимир еще недавно бросил всех в церкви и убежал куда-то, словно безумный. Тоже мне Гамлет! И смотри, однако, нашел же где-то Лизу! Не зря, видать, в народе говорят – рыбак рыбака… Лечить их надо, обоих! Ну, а уж Лизу я сам полечу!
– Елизавете Петровне нужна помощь! – Корф задыхался от усталости и своей драгоценной ноши.
– Что вы с ней сделали? – притворно возмутился Забалуев, бросаясь ему наперерез и препятствуя.
– Господи, дайте же мне пройти! – воскликнул Владимир. – Ей нужен доктор…
– Я сам в состоянии донести свою невесту до дома!
– Как вам будет угодно, Андрей Платонович, – кивнул Корф, передавая ему Лизу с рук на руки, – только помогите ей!
– Ладно, ладно! А вы ступайте! Дальше уже моя территория!
Владимир с ужасом посмотрел на него, но ничего не сказал и, слегка пошатываясь, пошел прочь.
Дождавшись, когда Корф уйдет, Забалуев принялся кричать, что есть силы:
– На помощь! Скорее! Лиза нашлась!
На его истошные крики сбежались все – Долгорукая, Соня, слуги и дворня.
– Лизонька! Родная моя! – по-настоящему убивалась княгиня. – Слава Богу, жива! Дмитрий, доктора! Да поскорее!
– Вот, решил здесь вокруг прогуляться, вдруг слышу, стонет, – на ходу сочинял Забалуев.
– Несите барышню в комнату! – командовала Долгорукая подбежавшим слугам. – Да осторожнее! Спасибо вам, Андрей Платонович! Век не забуду!
– Мы расстались с вами пять минут назад, – удивилась простодушная Соня. – А вы успели за столь короткий миг спасти нашу Лизу?
– Видно, Елизавета Петровна плутала, плутала, все хотела дорогу домой найти, да силы ее и покинули.
– Ей повезло, что вы оказались рядом, Андрей Платонович! – Соня смахнула набежавшую слезу и кинулась за маменькой в дом.
Позже всех появилась Татьяна. Забалуев тут же поймал ее за руку и зашептал:
– Уговор наш помнишь? А то я тебе…
– Не было у нас никаких уговоров, Андрей Платонович! – смело отмахнулась от его угроз Татьяна. – Барышня очнется и сама все расскажет!
А Лиза, и впрямь очнувшись от поднесенного ей к лицу флакона нашатыря, сразу принялась звать Владимира.
– Лизонька, его здесь нет! – стал успокаивать ее Андрей.
– Он спас меня! – заволновалась Лиза. – Я хочу его видеть! Поблагодарить… Теперь я знаю, что он меня любит…
– Ангел мой, – отвела глаза Долгорукая. Она решила, что дочка от нервов попутала воображаемое с действительным. – Ты ошибаешься! Тебя спас Андрей Платонович, твой жених!
– Маменька права, – подтвердил Андрей, и Соня, возникнув перед ней, согласно закивала головой – так и было, так, так!
– А Сычиха? Где Сычиха? Она же обещала – суженый будет со мной! – закричала Лиза.
– Мы будем рядом с тобой, – улыбнулась Долгорукая.
– Нет, нет! – заплакала Лиза. – Владимир!.. Владимир!.. Где ты?! Где?!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.