Электронная библиотека » Элизабет Бойл » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Украденная невеста"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 23:08


Автор книги: Элизабет Бойл


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Темпл помолился о душе заблудшей девушки, потому что если ею занимался Марден, то привлечь ее как свидетеля уже никому не удастся.

– Вы довольны, месье? Ваша репутация спасена, и вам компенсировали все ваши неприятности.

Еще один всадник, подъехав, заслонил от Темпла главных действующих лиц, но его слова были хорошо слышны.

– Вы ее не тронули? Она все еще девственница?

– Да, разумеется… – Корделл бросил в его сторону раздраженный взгляд. – Правду говоря, я не знаю, зачем она вашему императору – у нее язвительный язык и скверный характер.

Марден наклонился к нему:

– Я уже сказал – это вас не касается.

– Что ж, я рад, что избавился от нее. Еще один день, и ее проклятый справочник путешественника…

– Достаточно, месье, – прервал Марден. – Итак, где она?

Темпл ущипнул себя за руку. До этого момента все происходящее казалось ему настолько нереальным, что он почти не задумывался о том, что перед ним происходит. Однако теперь рискованная ситуация мгновенно заставила его кровь быстрее бежать по жилам. Как только Корделл откроет рот, Диана окажется в смертельной опасности.

Темпл мысленно выругался. Какой черт дернул его влезть в это дело!

Корделл кивнул в сторону деревни:

– Она в гостинице «Королевская милость», в центре города.

– Какая комната? – Марден сжал вожжи и сунул руку под плащ.

«Нет, – хотелось закричать Темплу, – не говори, дурак!» Он снова ощупал плащ в надежде, что не заметил пистолет, когда проверял карманы; ему не надо было объяснять, что ожидает Корделла.

Но он ничего не мог сделать, если хотел остаться в живых и спасти Диану.

– Последняя комната в конце коридора, – нетерпеливо сказал Корделл, не замечая движения вокруг себя, поскольку был слишком занят, он подбирая выпавшие монеты, рассовывал их по карманам.

Наконец Корделл распрямился и посмотрел на заговорщиков.

– Налево от лестницы. – Он похлопал себя по одному из карманов. – Передайте ей от меня привет.

– Мы передадим ей нечто большее, месье. – Марден вытащил пистолет и выстрелил Корделлу прямо в сердце. – Мы передадим ей ваши соболезнования.

Виконт сделал несколько шагов назад, открыл рот, но не смог произнести ни слова.

Темпл прирос к месту, кипя от бессильной ярости. Что он мог сделать, если пистолет остался в гостинице, и Диана тоже?

По правде говоря, виконт сам определил свою участь, когда ввязался в подлую сделку, а теперь получил расплату.

Вцепившись в плащ, на котором по светло-желтой шерсти уже расползалось кровавое пятно, Корделл поднял глаза на своего убийцу:

– Грязный, подлый… – Голова его склонилась, и он замертво упал на землю.

– Адью, месье. – Марден пожал плечами и засунул пистолет за пояс, а затем обратился к одному из своих спутников: – Собери золото – теперь оно ему ни к чему, и пора ехать за невестой.

В ответ раздался низкий, грубый смех.

«За невестой». Темпл оглянулся, огни Геддингтона были еле видны. Диана! Имя пронеслось в мозгу, как дуновение ветра.

На поляне французские ругательства сотрясали воздух.

– Да выпусти же кошелек!

Темплу захотелось улыбнуться. Даже после смерти Корделл оставался жадным, хватким ублюдком.

– Ну так отрежь ему руку, дурак, или просто вынь деньги, – приказал Марден.

Темпл повернулся и направился прочь от ужасной сцены и жалоб всадника, двигаясь среди деревьев как можно быстрее и тише. Если французы его обнаружат, некому будет защитить Диану от того, что ей уготовано этими негодяями.

Но еще прежде чем он вышел на дорогу, мимо него в Геддингтон промчались трое всадников.

У Темпла упало сердце. Никогда он не поспевает к ней вовремя.

«Боже милостивый, Диана. Я опять обманул твои ожидания».


Элтон мирно сидел на конюшенном дворе, покуривая трубку и изредка бросая взгляды на небо. Высоко над головой висел месяц – слабый серебряный штрих, не дающий ни света, ни указания в темноте. Звезды, словно обрадовавшись, что получили преимущество перед ленивой луной, сверкали и подмигивали, посылая на землю свое сияние отсутствие соперничества со стороны более яркой и круп ной сестры.

Такая ночь была словно специально создана для рыцарей больших дорог. Элтон уже слышал стук приближающейся кареты, ощущал под собой беспокойство лошади, чувство вал близость драки. Он выскакивает перед носом кучера двумя пистолетами в руках и…

Господи, ему уже и не припомнить, что говорилось в таких случаях!

– Иди-ка ты спать, старый дурак, – пробурчал он себе и, вздохнув, выбил трубку. Покончить с прибыльным ремеслом ему пришлось в тот день, когда палач накинул петлю на его шею и объявил постановление суда.

Если бы маркиз тогда не вмешался… Лорду Темплтону Элтон обязан жизнью, и он не встанет на прежний путь, как бы ни манила эта ночь выйти на дорогу.

И все же он снова слышал призывный стук копыт.

– Совсем свихнулся! – сказал он вслух и удивился, что дорога все еще имеет над ним столь соблазнительную власть Лучше бы поскорее зайти в дом и отыскать свою теплую кровать, но как это сделаешь, когда его светлость шляется неизвестно где? Пока он не вернется обратно живой и здоровый, Элтону придется стоять на страже.

И тут он снова это услышал. Приближающийся глухой топот. Он не свихнулся. Лошади. Четыре лошади скачут с бешеной скоростью.

А кареты у них нет – он слышит по звуку. Всадники.

Элтон нахмурился и нырнул за тюк сена. К счастью, не которые инстинкты сохраняются вечно.

Всадники редко приносят хорошие новости, Элтон это хорошо знал и потому спрятался. Его не удивило, что беда сошла на тихую гостиницу: куда ни поедет его светлость, беда всегда спешит за ним следом, и потому он особенно не растраивался по поводу долга по зарплате и всего прочего – зато с его светлостью не скучно жить.

Едва всадники ворвались во двор и осадили лошадей, как к ним торопливо вышел хозяин гостиницы:

– Чего желаете, господа? Комнату, ужин? Горячий грог, чтобы разогнать усталость?

Один из мужчин соскочил с коня, по-хамски оттолкнул хозяина и вошел в гостиницу.

– Ну и дела! – Элтон покачал головой. Леди Диана и миссис Фостон одни, его светлость куда-то запропастился, и все это выглядело очень подозрительно.

Хозяин гостиницы с трудом поднялся с земли.

– Я позову судью! Я вызову констебля! Я не потерплю в своем… – От удара по голове он снова упал и замолк, а ударивший его бандит вместе с остальными всадниками ринулся в гостиницу.

Невольно выругавшись, Элтон прикинул свои возможности. И тут ответ на его проблемы явился сам собой.

– Элтон! – прошипел знакомый голос хозяина. – Ты где, дьявол?

– Здесь, сэр. – У Элтона гора свалилась с плеч, так вовремя появился маркиз. Он вышел из тени и столкнулся нос к носу с Темплом. Обычно крайне внимательный к своей внешности, хозяин выглядел так, будто его травили собаками.

– Где они? – требовательно спросил маркиз.

– В доме. – Элтон ткнул пальцем в сторону двери.

– Все?

– Все.

Темпл подошел к своей карете и полез под кучерское сиденье, где на всякий случай хранил пистолеты, а Элтон начал выводить лошадей из стойла. Он мог впрячь лошадей и приготовить их к дороге быстрее, чем любой служащий почтовой станции.

– Похоже, все будет, как в Амстердаме, – бросил Темпл через плечо. – Придется удирать во всю прыть.

– Ясно, сэр. – Элтон быстро провел руками по кожан ным ремням, расставил лошадей по местам, и только тут до него дошло замечание хозяина. – Как в Амстердаме? – 0н посмотрел на коней, на которых приехали всадники. – О нет, только не это!

– Да-да. Считай ту историю репетицией и запомни: на этот раз наши враги – французы. – С этими словами Темпл кинулся в гостиницу.

– Французы? – Элтон сплюнул. Он не знал, кого ненавидит больше – палачей, которые вырывают глаза и ноздри или французов. У тех и других один предок – дьявол.

Потрогав отсутствующий глаз, Элтон потянулся к ножу торчащему за поясом.

– Надеюсь, им понравится обратная дорога к морю, сказал он и двинулся к лошадям.


Оказавшись в гостинице, Темпл побежал к лестнице, перепрыгивая через перевернутые столы и лежащих под ним клиентов. Внизу Марден с компаньонами ломились в двери к Диане. Старая гостиница пережила много невзгод, но преграда, сделанная во времена, когда название «крепкая дверь» именно это и означало, не поддавалась.

Из комнаты непрерывно раздавались вопли миссис Фостон:

– Убивают! Воры! Помогите!

Темпл вспомнил, что сказала Диана – она поменяется компаньонкой местами, потому что не собирается ее будит и не желает спать в комнате над конюшенным двором.

Пока французы были заняты добыванием своего приза Темпл свернул в коридорчик, ведущий на черную лестницу. Там наверху, по его прикидкам, находилась дверь, которая принадлежала единственной комнате, смотрящей окнами и конюшенный двор.

Приложив ухо к дубовой двери, он ничего не услышал и тронул ручку. На его счастье, дверь была не заперта – учитывая, что трое французов не смогли проломить такую дверь, ему пришлось бы искать пушку.

Поблагодарив экономного хозяина, который не стал тратиться на замок к дверям прислуги, Темпл проскользнул внутрь и закрыл дверь. Шум в холле стал приглушенным, невнятным. В комнате было мирно и тихо, лишь слышалось легкое посапывание с узкой кровати между окнами, на которой свернулась маленькая фигурка.

– Диана! – прошептал он.

Простыни зашуршали, и из-под одеяла высунулась длинная голая нога.

– Диана, это вы? – еле слышно слетело с его губ. Он не желал подходить ближе. Господи, неужели нельзя было надеть на ночь хоть что-нибудь?

– Ах, это вы, Темпл. – Она перекатилась, простыня упала, и взору Темпла предстали податливые и мягкие округлости, наличие которых эта решительная женщина так тщательно скрывала. На ней была белая рубашка, тонкая, почти прозрачная, сквозь нее просвечивали розовые соски и прочие роскошные секреты, которые она надежно прятала днем.

Неожиданно угроза со стороны французов куда-то отступила: любому мужчине достаточно было взгляда, который на него бросила Диана, чтобы забыть все и утонуть в ее объятиях и в мягких глубинах ее бедер.

Она улыбнулась, и Темпл смутился: улыбка была такая понимающая, такая победная и соблазнительная.

– Кажется, вы передумали…

Передумал? Грохот из нижнего холла стал сильнее. Моментально вспомнив об истинной причине своего полуночного визита, Темпл круто повернулся и наставил пистолет на дверь.

– Что-то случилось? А я уж подумала, что вы решили украсть меня у Корделла. – Диана села, поджала колени к груди и натянула простыню до самого подбородка.

Колеблющийся свет дразнил, искушая Темпла не просто украсть чужую невесту, а увезти ее в забытое Богом место, чтобы там заниматься с ней любовью до бесконечности, но тут снизу послышался новый шквал французских ругательств.

Даже у Дианы хватило приличия покраснеть.

– Черт возьми, сейчас не то время! – Темпл, оглядевшись, заметил возле кровати дорожный саквояж. Не спрашивая, он одной рукой схватил его и стал открывать окно.

– Что вы делаете? – Диана соскочила с кровати с простыней в руке. – Сейчас же закройте окно: я не хочу подхватить простуду.

– Вы удивитесь, узнав, что именно могли подхватить этой ночью. – Темпл высунулся из окна и убедился, что запряженная карета стоит наготове.

Благослови Бог Элтона, подумал он и замахал рукой. Одновременно внизу раздался страшный треск, и пронзительный опль прорезал воздух.

– Это миссис Фостон, – сказала Диана, прислушиваясь. – Мы должны что-то сделать! Она кричит так, как будто ее убивают!

– Пока еще нет, – решил Темпл, и тут же из холла донесся звук выстрела, а затем раздался визг:

– Пусти, негодяй! Я не отдам тебе свое целомудрие!

– Судя по звукам, леди держит ситуацию под контролем. – Маркиз потащил Диану к окну.

– Пустите! – Она стала бороться всерьез. – Это безумие. Если вы хотели, чтобы я поехала с вами, надо было только попросить.

Темпл поводил пальцем у нее перед носом.

– Я ничего такого не хотел, ничего, заметьте себе, но у меня нет выбора. Вы поедете со мной, но только до тех пор, пока я не найду место, где вы будете в безопасности. И попрошу не строить ненужных фантазий.

Миссис Фостон опять завопила, но на этот раз ударов ее пакостной трости уже не было слышно, и в конце концов протесты закончились невнятными причитаниями.

Темпл облегченно вздохнул и добавил несколько ругательств от себя. Значит, нападавшие добрались-таки до этой дамы, но пока не причинили ей вреда. Однако теперь они поняли, кто такая миссис Фостер, а также что Дианы нет в номере, и скоро доберутся сюда.

Окинув взглядом скудную обстановку комнаты, маркиз постарался найти что-то, что сможет задержать преследователей, но скупость хозяина не ограничилась отсутствием замка. Низкая койка, подобие кресла – в плетеном сиденье больше дыр, чем материала, – и потрепанные занавески на веревке над окнами – этим скудная обстановка и ограничивалась.

Хоть бы комод или гардероб, чтобы придвинуть к двери, – ничего!

Что ж, ладно. Темпл еще раз посмотрел на дверь, затем сорвал со стены занавески.

– Что вы делаете?! Я не буду оплачивать ваши сумасбродства.

Когда Темпл начал выдергивать веревку из занавесок и пробовать их на прочность, Диана попятилась:

– Я же сказала вам, что пойду добровольно!

Он не сразу понял, что ей пришло в голову, а поняв, чуть не засмеялся: эта дурочка думает, что он свяжет ее по рукам и ногам, а затем вытолкнет в окно, словно украденного рождественского гуся.

Быстро завязав петлю на конце веревки, Темпл набросил ее на крюк, середину обмотал вокруг ручки и закончил тем, что привязал конец к крюку с другой стороны двери. Отступив на шаг, он полюбовался своей работой: пожалуй, это задержит французов на какое-то время.

Суматоха, царившая внизу, приближалась: французы проверяли одну дверь за другой в поисках своего приза. Поскольку гостиница была полупуста, они не встречали особого сопротивления, которое могло бы их задержать, но и успеха пока не достигли.

– Кто эти люди? – наконец поинтересовалась Диана. – Ваши друзья?

– Вряд ли. Дело касается вашего жениха.

– Что? Он опять проиграл?

– В некотором роде. У нас мало времени. – Темпл распахнул вторую створку окна. К счастью, хозяин не утруждал себя расчисткой двора, что должно было помочь им скрыться.

Не оглядываясь, он выкинул в окно саквояж.

– Эй, потише, – закричала Диана, – там моя одежда!

– Вот и хорошо. Мне было бы прискорбно думать, что вы отправитесь, завернувшись в простыню.

– Отправлюсь куда?

– Для начала – в окно. – Темпл глубоко вздохнул, собираясь с духом, чтобы схватить Диану вместе с простыней и всем прочим.

Она посмотрела на него расширившимися глазами и ничего не сказала.

Вот уж не думал он, что леди Диана Фордем может онеметь. В тот момент, когда их взгляды встретились, он увидел в ее глазах смятение, страх и злость.

Кажется, она поняла, что он собирается с ней сделать.

– Как мы выйдем, если вы забаррикадировали дверь? Улетим по воздуху?

– Вот именно. – Темпл наконец решился и вытолкнул ее в окно.

Заикающийся голос дал ему знать, что Диана приземлилась благополучно.

– Темпл, изверг! Вы столкнули меня в кучу дерьма… Сомнительно, что этому слову она научилась в заведении мисс Эмери.

Глава 5

К тому времени как рядом с ней приземлился Темпл, Диана была уже готова к встрече.

– Как вы посмели столкнуть меня в эту кучу… – Она скривила рот. – Я могла разбиться насмерть!

– Внутри вас ждало нечто гораздо более опасное, миледи. – Темпл говорил так спокойно, словно всего лишь забыл пригласить ее на танец в «Олмаке». Прежде чем Диана успела разразиться следующей тирадой, он взял ее под руку, выдернул из грязи, в которую она приземлилась, задержался на момент, подбирая саквояж, и они побежали через конюшенный двор.

Камушки мстительно впивались в босые ноги Дианы – ноги, привыкшие к лучшим домашним тапочкам, туфлям из мягкой кожи, чулкам из тончайшего шелка. Она с трудом представляла себе, как сейчас выглядят ее ноги с просочившейся между пальцами грязью.

Элтон уже сидел на облучке с вожжами в руках, и все было готово к бешеной скачке. Вот, значит, как Темпл решил обставить сумасбродный побег!

Увлекая Диану за собой, маркиз распахнул дверцу кареты и повернулся, чтобы опять обхватить ее руками.

О нет, только не это! Когда он в комнате сгреб ее, она готова была отдать ему все: губы, сердце, тело, – но он выпихнул ее в окно, и теперь опять собирается применить силу. Почувствовать себя в его руках на этот раз будет гораздо хуже.

В это время в ее бывшей комнате раздался страшный треск.

– Что там такое? – Диана обернулась, однако Темпл, не отвечая, схватил ее и затолкал в карету. Она еле успела поймать саквояж, влетевший вслед за ней.

– А что насчет миссис Фостон? – Элтон поежился на своем сиденье. – Мы же не можем оставить ее, милорд.

– Думаю, можем. – Темпл невольно усмехнулся. – Когда я в последний раз слышал ее голос, она отлично справлялась с ситуацией.

Из гостиницы донесся треск, потом громкие крики и ругательства. Не тратя больше слов, Темпл резко свистнул, и лошади рванулись с места.

Бешеный старт откинул Диану назад, и на какое-то время она замолчала, однако ее зубы стучали почти также громко, как копыта лошадей.

Наконец Диана попыталась подняться, но Темпл прижал ее к полу.

– Слезьте с меня! – Она все старалась встать. – Я легко могу все это решить, отдав негодяям деньги, которые проиграл Корделл. Просто он слишком заигрался этим вечером.

– Футов на шесть, я думаю, – пробурчал Темпл, и тут же сзади донесся выстрел.

Карета, опасно накренившись, стала раскачиваться из стороны в сторону, и Диана уцепилась за Темпла, как за якорь. О чем только думал Корделл, садясь играть с такими грубиянами? Дурак. Не мог подождать несколько часов – ведь она обещала ему деньги! Видимо, нет, об этом доложил следующий выстрел.

– Это просто нелепо. – Диана нахмурилась. – Прикажите Элтону остановиться, и я отдам им их деньги.

Вместо ответа Темпл вытащил из кармана пистолет и, припав к окну, бросил через плечо:

– Им не нужны ваши деньги, красавица.

Не нужны деньги?

– Чего же тогда они хотят?

– Вас.

– Меня? Корделл играл на меня?

– В некотором роде.

– Но как он мог проиграть женщину?

Темпл фыркнул, как будто ответ был очевиден, и на этот раз Диана дрогнула; она отлично знала, что за человек этот Корделл, когда согласилась иметь с ним дело. Ублюдок с удовольствием поставил бы на кон ее девственность, если бы нашелся желающий.

– Кто эти люди?

– Французские агенты.

Французские агенты? В Геддингтоне? Диана фыркнула. Бред, да и только.

– Темпл, вы, случайно, не пьяны? Если это ваша очередная выходка, проделка для звонкоголовых болванов из «Уайтса», которых вы называете друзьями, я не дам вам трепать мое имя ради поддержания вашей репутации записного гуляки.

Рот маркиза сжался в прямую линию, что отвергало любые подозрения в фатовстве.

– Миледи, вы допустили большую ошибку, когда решились разъезжать по стране с таким типом, как Корделл.

Диана сжала кулаки.

– Мне не пришлось бы это делать, если бы…

«Если бы ты не держался от меня на расстоянии все эти годы».

Шумно дыша, Диана, держась за сиденье, опустилась на пол. Элтон продолжал гнать лошадей так, словно их преследовала целая армия, а не озлобленные кредиторы Корделла. Французские агенты, как же! За кого Темпл ее принимает? За школьницу, мечтающую о романтике?

Вообще-то Диана всегда мечтала, что когда-нибудь ее галантно похитит отважный рыцарь, поклянется в вечной любви, а заодно по дороге отобьется от настырных поклонников.

Однако суровый мужчина, сидевший напротив, вовсе не вызывал у нее восторга. Он ее пугал.

Элтон отпустил поводья, и лошади помчались под гору в кромешной тьме.

– Темпл, скажите ему, чтобы ехал потише! Сомневаюсь, что Корделл готов нас преследовать до бесконечности.

– В этом вы правы. – Темпл отвернулся и высунулся в окно, но она оттащила его за сюртук.

– Скажите же наконец, что происходит! Я ни на секунду не поверю, что эти хулиганы – нечестивые агенты Бонн и их так взволновало мое бегство из Лондона. И вообще, что вы можете знать об интригах на континенте и о шпионах?

– Одно я знаю точно: это действительно французские агенты и вы им зачем-то нужны. – Темпл стряхнул ее руки и, вглядевшись в темноту, прицелился.

– Нет, вы все-таки пьяны. По-моему, это бывшие приятели Элтона, и вы их наняли, чтобы меня напугать. – Диана тряхнула головой. Он просто ее испытывает, хочет посмотреть, что она знает о его жизни. – Проделка хороша, признаю, ну и хватит! Если вы хотели меня увезти, могли бы сэкономить деньги и просто постучаться в дверь.

– У меня не было выбора. Более того…

Выстрел прервал его, и Темпл, выругавшись, столкнул ее на пол.

– Сидите тихо. Если Элтон ничего не перепутает, они недолго будут за нами гнаться.

Диана встревоженно повертела головой:

– Темпл, это уже не смешно. Может, вы все-таки велите Элтону остановиться? Я заплачу то, что им задолжал Кор-делл, и они перестанут стрелять.

– Я уже сказал, им не нужны наши деньги.

– Как это – не нужны деньги? Виконт только этого и хочет.

– Уже нет, Диана. Корделлу ваши деньги больше не понадобятся.

– Вы хотите сказать, что он покончил с игрой? Но я не так наивна, чтобы в это поверить. – Она закусила губу.

– Уверяю вас, этой мочью Корделл сделал последнюю ставку.

– Полагаю, он проиграл…

– В сущности, да.

– Сколько на этот раз?

Заключая соглашение, Диана сказала Корделлу, сколько даст за услуги, и если он думает, что может выбить из нее еще несколько сотен, то пусть катится к черту.

– Сколько проиграл виконт?

– Все. – Темпл повернулся к ней, даже в темноте ей были видны складка между бровями и сурово сжатые челюсти. – Этой ночью он проиграл все.

Диана вздрогнула, и по ее спине пробежал холодок тревоги. Это явно уже не притворство и не шутка.

– Все? Столько я ему не обещала…

Грянул еще один выстрел, и их осыпал дождь щепок.

Диана взвизгнула и прижалась к полу, Темпл, хорошенько прицелившись, выстрелил в преследователей, однако его усилия оказались напрасными: Диана, приподнявшись, схватила его за руку, и выстрел ушел в пустоту.

– Что вы делаете? Вы можете кого-то убить!

– Надеюсь, могу. – Он опять прицелился.

– Темпл, это недоразумение…

Еще выстрел, и пуля впилась в дерево прямо над ее головой, разорвав обшивку.

– Проклятие! Что за мерзавец этот Корделл! Когда я до него доберусь, то сверну ему шею…

– Вы ничего этого не сделаете. – Темпл выстрелил и наклонился перезарядить пистолет.

– Почему? Думаете, вопросы чести существуют только для мужчин? По крайней мере я за свою отомщу сама.

– Уже нет. Поблагодарите тех, кто сзади, они позаботились о вашей чести раньше вас.

От его ледяного тона Диана вздрогнула.

– О чем это вы?

– Вам в самом деле надо знать?

– Да! – Она хотела поскорее закончить гонку и вернуться в гостиницу, прежде чем ее убьют.

– За нами гонится не Корделл.

– Почему вы так уверены?

– Потому что Корделл мертв. Он лежит лицом вниз на лугу возле деревни с пулей в сердце.

Диана отпрянула. Мертв? Должно быть, Темпл ошибается. Виконт – известный игрок, но она бы оплатила его долги, конечно, в пределах оговоренной суммы…

– Ну, теперь будете оплакивать жениха?

Она помотала головой.

– Умница. Этот человек не заслуживает ваших слез: он получил свою награду, когда продавал вас.


Пуля попала в седло, и всадник полетел в грязь; когда просвистела вторая пуля, Марден натянул поводья, остановил коня и оглянулся на упавших духом соратников.

Фергюс и Дора поднялись с земли, дрожащие, но целые.

– Седло погибло, – пожаловался младший, Фергюс.

– Я могу починить, – проскрипел Дора. – Потом их мигом догоним.

Марден покачал головой: насколько он понял, их седла не спасет никакая починка. Так поступал он и сам для обезвреживания врага, когда надо было ускользнуть быстро и чисто. Он стал обдумывать, что делать дальше, но его изворотливый ум отвергал один вариант за другим.

– Месье, у кого из наших врагов могло хватить наглости украсть нашу леди? – поинтересовался Фергюс.

Этот вопрос Марден задавал себе с тех пор, как они погнались за каретой беглецов.

– Ни у кого, – наконец сказал он. – По крайней мере это не французы: во Франции никто не знает о нашей миссии. Вор наверняка англичанин, еще один искатель фортуны вроде Корделла.

Его спутники закивали головами, словно это было единственное объяснение.

– А раз он англичанин, он может быть нам полезен. – У Мардена на ходу созрел план, и он развернул коня. – Едем назад.


– Назад? – эхом откликнулся Фергюс. – Но нам нельзя назад.

– Почему это?

Фергюс смущенно посмотрел на товарища.

– Месье Корделл еще там, – сказал он, словно извиняясь.

– Ах да, месье Корделл. Думаю, мертвый он будет нам полезен не меньше, чем живой.


Диана не знала, сколько просидела в ошеломленном молчании после известия о смерти Корделла, но в конце концов усталость взяла верх и она заснула.

Когда она проснулась, карета все еще двигалась, а она лежала на сиденье, накрытая одеялом. Кто-то позаботился о том, чтобы ей было тепло и хорошо, а вот она…

Она убила Корделла.

Диана задрожала. О Господи, что она наделала – соблазнила человека золотом, чтобы он помог ей, и вот теперь он мертв!

Но разве не могло быть так, как сказал Темпл, – что именно виконт ее использовал? Диана ни на минуту не поверила, что Корделла убили французские агенты. Скорее всего он плутовал в карты, и ему этого не простили.

А что с миссис Фостон? Диана про себя помолилась о том, чтобы компаньонка осталась жива. Хотя, судя по неукротимому характеру этой дамы, скорее это напавшие на нее хулиганы сейчас зализывают раны.

И все же случилось то, чего так боялась миссис Фостон, – они разлучились.

Отодвинув волосы со лба, Диана огляделась и увидела на полу корзину. Сдернув покрывавшую корзину накидку, она обнаружила черствый батон, нарезанный сыр и бутылку с чаем. Тревожное чувство вины за смерть Корделла побледнело перед нараставшим тревожным требованием желудка.

Не зная, кого благодарить за щедрый дар, Диана была готова расцеловать и Темпла, и Элтона, прежде чем приступить к еде, – кажется, она сто лет не ела!

Мисс Эмери пришла бы в ужас от ее манер, наблюдая за тем, как Диана отломила ломоть хлеба и запихнула его в рот вместе с толстым куском сыра.

У нее над головой Темпл разговаривал с Элтоном, и их слова радовали ее не меньше, чем еда.

– Может, лучше вернуться в Лондон? – предположил Элтон. – А потом я бы съездил в Геддингтон за миссис Фос-тон. Я знаю дорогу, по которой никто не ездит.

Диана всегда любила Элтона!

– Нет, в Лондоне Диану станут искать в первую очередь. – Темпл вздохнул. – Она не будет в безопасности, пока мы не узнаем, что им надо от нее.

Диана скептически подняла бровь. Зачем она нужна любому мужчине? Из-за приданого. Видимо, Корделл поставил на кон все ее приданое, и теперь игроки собирались добыть его. По крайней мере это больше походило на правду, чем история об иностранном заговоре против нее.

– Может, стоит обратиться к Пимму? – предложил Элтон.

– У меня такое чувство, что Пимм об этом знает куда больше, чем говорит. – Темпл тяжело вздохнул.

Впиваясь зубами в хлеб, Диана закатила глаза. Мистер Пимм – последний человек, которому следует совать нос в это дело. Ее не удивит, если старый друг отца вызовется помочь – ведь Пимм всегда любил но все вмешиваться. Она даже догадывалась, какой совет Пимм даст Темплу, и не сомневалась, что это сильно осложнит ей задачу.

– Сэр, если вы хотите избавиться от девушки, почему бы вам не выдать ее за Иголку или Булавку? Вы умываете руки, а они пусть выкручиваются.

Диана чуть не подавилась. Как Элтон может предлагать такое! Меньше всего ей нужно, чтобы еще один человек уговаривал Темпла не жениться на ней. Придется при первом удобном случае вправить этому малому мозги, иначе у нее будут большие проблемы: ей останется только лягаться и кусаться, если ее поволокут к алтарю венчаться с Пенхемом или Нетлстоуном.

Лорд Гарри для нее слишком молод, а перспектива жить с леди Стейверли до самого конца любую женщину погонит в ближайший монастырь умолять о спасении.

Что касается лорда Нетлстоуна – не считая того, что его сущность соответствует фамилии – «нечто вроде крапивы», – никакая женщина не будет в восторге от мужа ростом ей по грудь; на своего жениха она должна смотреть снизу вверх – во всех смыслах.

В своем плане Элтон упустил существенный элемент: желание невесты. Да и вообще, поспешная женитьба – дело сомнительное, не говоря уж о том, что ни у кого из них – у Темпла, Пенхема или Нетлстоуна – нет денег на специальную лицензию.

Диана усиленно прислушивалась к тому, что Темпл ответит на предложение Элтона, но они ехали по ухабистому участку дороги, карету трясло, и она услышала только:

– …И тогда я покончу с этим.

Покончит. Но с чем и как?

– Проклятие! – Диана почувствовала, что дрожит, но не от холодного воздуха, а от неопределенности своей судьбы. Она потуже завернулась в одеяло и только тут заметила, что на ней нет ничего, кроме ночной рубашки, которую она надела в глупой надежде соблазнить Темпла.

Неужели он целовал ее всего лишь вчера вечером? Всего несколько часов назад он прокрался к ней в спальню, и она подумала, что наконец-то он начал что-то соображать…

А теперь все летит к черту. То, что в Лондоне казалось блестящим планом, обернулось отвратительной сумятицей.

Но она все еще не загнана под палубу. В ее пользу говорит поцелуй Темпла, момент страсти, обещавший куда больше того, на что она надеялась в течение многих лет.

Теперь осталось только убедить маркиза, что одного поцелуя слишком мало на двоих.

И что им всегда будет этого мало.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации