Текст книги "Предатель: Вечная Война"
Автор книги: Евгений Калашников
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Культист торжествующе рассмеялся при виде моего ошарашенного вида. А я и впрямь остолбенел, ошеломленный его откровением.
То есть, вместо ловушки там, к чему я теперь стремился, меня ожидало подкрепление верных сил невиданного масштаба, за просто так?! Целый маленький флот, который теперь будет под моим началом?!
Я в изумлении оглядел свое ближайшее окружение: людей из свиты, арр'бахтаров, самого Культиста. Все они безмолвно ждали моего приказа о прыжке прямиком к моим новоявленным подданным.
В тот момент я понял – мы стояли на пороге чего-то воистину великого…
Мы совершили перелёт.
Окинув цепким взглядом арр'бахтаров и прочих воинов в своей свите, я обратился к безумному великану:
– Но можно ли быть уверенным в верности этих… новоявленных финексийских сил, Культист? Ты же знаешь, в последние века наши сородичи разделились. Одни сохранили уважение к моему роду и древним традициям. Но другие мечтают лишь о моей погибели и гибели всех, связанных со мной.
Я нахмурился, вспоминая тот период смут и раздора в финексийского сообществе:
– Так неужели ты можешь поручиться, что эти корабли действительно станут нашими союзниками, а не предателями, решившими предать меня тем радикалам, что жаждут моей крови?
Культист лишь качнул головой и успокаивающе поднял ладонь:
– О нет-нет, тебе не стоит сомневаться в моих словах, Зу'ульт. Эти Финексийцы безупречно лояльны мне и верны учению древних культов, которому я их обратил, а вернее напомнил им об их прошлом.
Он вдруг хитро прищурился:
– А кроме того, их нынешнего вожака ты и сам прекрасно знаешь! Я убежден, он только обрадуется твоему прибытию и полностью подчинится твоей власти.
Культист шагнул к ближайшему пульту связи и включил прямой канал с одним из финексийских рейсеров в указанной им системе. На главном экране возникло изображение массивного мостика внушительного боевого корабля. Сидящие в капитанском кресле офицер показался мне смутно знакомым…
И тут до меня дошло! Я узнал этого гиганта с окладистой бородой и мрачным суровым ликом, на котором, казалось, никогда не играли эмоции.
– Дарр'нокрим?! – поразился я вслух, не веря своим глазам.
Последний раз я видел этого воина около 130 лет назад. И за те годы его наружность, право слово, почти не изменилась.
Дарр'нокрим издревле славился как один из самых молчаливых и замкнутых капитанов, кто не причастен современным политическим распрям нашей расы. Этакий одиночка, хранящий древние традиции и безоговорочно лояльный авторитету моего рода.
Увидев моё лицо на экране, старый капитан ничуть не изменился в лице. Его суровые недвижимые черты даже не дрогнули. Дарр'нокрим просто уставился на меня с выжидающим и недоверчивым взглядом, который я помнил еще по юности.
Затем мы с гигантским финексийцем несколько молчаливых мгновений изучали друг друга, пока наконец Дарр'нокрим не заговорил своим глубоким безэмоциональным басом:
– Зу'ульт. Сын Зу'ар'риоса. Не ожидал встретить тебя столь далеко от дома…
Таков был знаменитый лаконичный стиль общения этого древнего капитана. Однако одного его невозмутимого вида хватило, чтобы рассеять все сомнения. Я понял – перед нами действительно открывался поистине благоприятный расклад сил. Культисту удалось убедить одного из самых закаленных воинов моей родной цивилизации встать под мои знамена!
С глухим рыком радости и воодушевления я обернулся к своей свите, жестом призывая их готовиться к вступлению в новую великую эпоху. После стольких лет странствий в изгнании космос наконец явил нам достойную силу, с которой мы могли осуществить даже самые безумные замыслы!
После недолгого обмена приветствиями с Дарр'нокримом по видеосвязи, я решил, что нам следует встретиться с ним лицом к лицу. Нельзя было упускать такую возможность вновь увидеться с этим закаленным ветераном множества войн после столь долгого перерыва.
– Дарр'нокрим, предлагаю тебе пересесть на мой корабль, – проговорил я в переговорное устройство. – Думаю, нам многое нужно будет обсудить при личной встрече. Я встречу тебя в ангаре «Пожирателя душ».
Старый капитан ничуть не удивился моему предложению. Все так же невозмутимо, как и много десятилетий назад, он лишь кивнул:
– Как пожелаешь, Зу'ульт. Буду через десять единиц времени.
Связь оборвалась, и я поспешил отдавать распоряжения по встрече высокого гостя. Культист, арр'бахтары и прочие приближенные последовали за мной в главный ангар «Пожирателя душ».
Ровно через отведенный срок массивные ворота ангара расплылись в стороны, пропуская небольшой челнок финексийской постройки. Я узнал его совершенные обтекаемые формы, характерные для кораблей нашего вида.
Челнок совершил посадку, и из его чрева вышла процессия из полудюжины воинов в легких доспехах при оружии. А замыкал ее один гигант, от одного вида которого у меня перехватило дыхание.
Я узнавал в нем Дарр'нокрима. Его фигура, осанка, величественная поступь – все это принадлежало древнему капитану. Но его облик был искажен до неузнаваемости.
В прежней встрече помнил Дарр'нокрима весьма немолодым, но все же вполне крепким и сохранившим здоровое телосложение. Теперь же большая часть его тела представляла собой грубо собранный металлический каркас, напоминавший протез.
Эти жутковатые механические конструкции не отличались ни изяществом, ни красотой. Они резко выделялись на фоне природного великолепия физиологии, напоминая самый обычный металлолом. Но вместе с тем они явно были тесно интегрированы в остатки плотского тела Дарр'нокрима. Создавалось впечатление, что на старом капитане просто не осталось живой ткани.
Поразмыслив, я осознал, что со временем возраст и раны не пощадили это легендарное тело. И старый воин вынужден был прибегнуть к протезированию, заменив собственную плоть на грубую механику.
Тем не менее, Дарр'нокрим двигался вполне свободно, никак не выказывая признаков болезненности или немощи. Видимо его операторы по протезированию были высочайшими мастерами своего дела.
Увидев жуткие механические протезы старого капитана, я не смог сдержать потрясения:
– Дарр'нокрим, что с тобой произошло?! Откуда эти… механизмы?
Старый финексиец бросил на меня все тот же суровый, ничего не выражающий взгляд, которым он наградил меня на экране связи. Вот только теперь из-за киберпротезов лицо Дарр'нокрима выглядело еще более зловеще.
Тем не менее, он ответил все тем же лаконичным тоном, как и много десятилетий назад:
– Века сражений, Зу'ульт. Тело ветшает… но разум остается прежним.
Капитан окинул равнодушным взглядом свой металлический каркас:
– Это всего лишь средство продлить мою жизнь и возможность служить великому делу. Не больше.
Я невольно поразился его спартанскому отношению к ужасным увечьям, которые коверкали даже его могучую плоть. Такое безразличие к потере настоящего тела могло сочетаться только с самой суровой дисциплиной духа.
И все же, оглядывая своего старого соратника, я чувствовал странную гордость. Может ныне Дарр'нокрим и представлял собой скорее искусственную конструкцию, но его решимость, стойкость и верность идеалам остались непоколебленными даже спустя века…
После обмена первыми приветствиями я решил прояснить некоторые детали касательно внезапно объявившихся под моим началом кораблей и их команд.
– Так ты теперь предводитель всех этих воинов, Дарр'нокрим? – осведомился я у старого капитана, окинув взглядом его зловещий кибернетический облик. – Все эти корабли и их экипажи находятся под твоим прямым командованием?
Дарр'нокрим кивнул, его жесткие механические конструкции слегка заскрипели при этом движении:
– Верно, Зу'ульт. Все они – моя банда, которая долгое время оставалась независимой и скиталась по дальним рубежам космоса.
– И как именовалась ваша… банда прежде? – продолжил допытываться я.
Старый Финексиец мельком окинул взглядом своих подчиненных и произнес:
– Когда-то мы были известны как Свободные Странники.
Я хмыкнул, мысленно признавая удачность этого названия для отколовшейся от основной цивилизации группировки изгнанников. Долгие скитания в поисках новых миров для разграблений и битв и избегая цепких лап космических сверхдержав – этим «Странникам» действительно приходилось нелегко.
Однако теперь ситуация кардинальным образом изменилась.
Я окинул суровым взглядом старого капитана и собравшихся за его спиной финексийцев:
– Хорошо, что все эти невзгоды остались позади. Отныне ваша группировка больше не одинокие Странники – вы часть моей банды – Пожиратели.
Дарр'нокрим снова кивнул, не выказав никаких сомнений или возражений по этому поводу. Ясно, что для него подчинение моей воле уже было решенным вопросом.
Тем лучше для меня. Ведь подобные капитаны с вечно молчаливыми злобными лицами и бесстрастными манерами терпеть не могли пустых разглагольствований. Им нужны были твердые приказы, а не бесконечные дискуссии.
– В таком случае, я оставляю эти корабли под твоим командованием, – произнес я, обращаясь к Дарр'нокриму. – Твой опыт и навыки в сражениях известны мне еще с давних времен. И хоть твое тело изменилось, но я по-прежнему верю в твою преданность делу и считаю достойным капитаном.
Я вперил в старого воина взгляд, полный уверенности в его верности.
– Так что действуй по своему усмотрению, но следуй моему главенству. И никогда не сомневайся, что на тебя возложена великая миссия…
Дарр'нокрим внимательно выслушал мои слова, его кибернетическое око вспыхивало при каждой фразе. А затем, к моему удивлению, он вдруг опустился передо мной на одно колено в знак присяги:
– Благодарю за доверие, мой повелитель. Я и моя команда клянемся отныне служить вам верой и правдой во всех начинаниях, какие бы ни ждали нас впереди.
Я молча кивнул в ответ на эту клятву, чувствуя, как душа переполняется эмоциями. Казалось, еще вчера мы с Дарр'нокримом были просто юными финексийцами, лишь начинающими свой жизненный путь в бескрайнем Космосе. А сегодня я стал настоящим властелином для целой группировки отборных воинов, не считая мою верную команду, которую я успел понатаскать за это время, а он – моим первым капитаном.
Встреча со старым соратником была исполнена символизма. Как и его протезированное, полуразрушенное тело, некогда идеальный род пережил века падений и утрат. Но теперь мы были готовы возродиться в новой, еще более могучей форме.
Я дал знак своим арр'бахтарам и Культисту, чтобы они начали готовиться к моим дальнейшим директивам.
9
Я внимательно выслушал слова старого капитана Дарр'нокрима о том, что его воины жаждут войны, рабов, крови и добычи. На мгновение я задумался, ведь в ближайшее время я не планировал никаких открытых военных действий. Мой путь требовал осторожности и сдержанности, пока не представится благоприятная ситуация для нападения.
Однако, глядя в суровое механическое лицо Дарр'нокрима, я понял, что этим закаленным в боях воинам нужны были решительные слова и твердые обещания, а не увертки.
– Я понимаю твоих воинов, Дарр'нокрим, – ответил я размеренным тоном. – После стольких лет скитаний в бездне космоса, они возжаждали вновь ощутить вкус настоящей битвы. Ярости сражения, крови противников и сладостного чувства победы над врагами.
Я окинул взглядом безжизненные механические конструкции, заменившие плоть старого капитана.
– И поверь, это желание вскоре будет утолено сполна. Хоть в данный момент я и не имею конкретных планов относительно ближайших завоеваний, но разве это имеет значение для истинных финексийцев? Мы всегда были хищниками, поджидающими благоприятный момент для удара.
Чувствуя, как во мне разгорается воинственный пыл, я повысил голос:
– А значит, обещаю тебе, Дарр'нокрим – хоть и не прямо сейчас, но уже в самом ближайшем будущем мы несомненно обрушимся на достойную цель! Я выслежу их, изучу их слабости, а затем поведу вас в самое пекло жестокого штурма. И ты со своими людьми вдоволь насладитесь беспощадной резней и увидите, как наши враги превращаются в рабов или груды бездыханных тел!
Мои слова звучали все более воинственно, грозно разнося свой смертоносный мотив по всему ангару. В этот миг я и сам ощущал всепоглощающее желание выместить долгие годы гнева и разочарований на какой-нибудь жалкой жертве.
Я сжал кулаки, вперив взгляд в Дарр'нокрима:
– Будь уверен, древний воин, кровавые битвы и богатые трофеи совсем близко! Ждать осталось недолго. А пока наслаждайся этим ожиданием, дабы вновь окунуться в пир хаоса и разрушений, как только я найду достойную мишень!
Я кивнул Дарр'нокриму, и старый капитан со своей свитой последовали обратно на челнок, чтобы вернуться на свой корабль. Культист же удалился в сторону своих покоев, чтобы предаться очередным размышлениям над древними манускриптами.
А я направился в собственные апартаменты на «Пожирателе душ». Мне не терпелось послушать успехи Амары – человеческой рабыни, которую я обучал языку и культуре уже почти три месяца.
Войдя в свои покои, я увидел Амару, погруженную в чтение одной из моих книг из обширной коллекции фолиантов моего вида. Массивный том практически в ее рост возвышался на столе, отбрасывая причудливые тени на лицо девушки. Так глубоко она ушла в изучение древних текстов, что даже не заметила моего появления.
Я остановился, некоторое время наблюдая за своей ученицей. Амара настолько сосредоточенно изучала книгу, что не шевелилась, лишь ее губы едва заметно шевелились, тихо произнося слова и фразы. Казалось, весь мир вокруг перестал для нее существовать.
Наконец, я решил обратить на себя внимание. Негромко кашлянув, я проговорил на финексийском:
– Весьма похвальное рвение к учебе, юная Амара. Ты вновь порадовала своего наставника прилежанием.
Девушка буквально подпрыгнула от неожиданности, чуть не свалив с стола огромную книгу. Ее глаза расширились, когда она увидела меня.
– П-прошу прощения, мой повелитель, – залепетала она, все еще не совсем уверенно выговаривая слова. – Я была так увлечена и не услышала, как вы вошли.
Я кивнул, подходя ближе:
– Ничего страшного. Скорее, это лишь повод для гордости, что ты настолько вовлечена в процесс обучения. Продолжай в том же духе.
Присев рядом с Амарой, я взглянул на открытую страницу древнего фолианта. Текст был испещрен замысловатыми письменами, чье значение было известно лишь посвященным.
– Так что же из учения предков ты изучала на этот раз? – поинтересовался я.
Амара сглотнула и попыталась как можно более четко произнести:
– Я читала о древнем ритуале П'ранот-самат, который должен вселять ужас в сердца…
Она вдруг запнулась, виновато глянув на меня, и перешла на более простой язык:
– То есть, эта книга рассказывает о старинных финексийских традициях запугивания врагов, прежде чем вступить с ними в войну.
Я благосклонно кивнул, одобряя старания Амары хоть и не безупречно, но верно передать смысл прочитанного. Пускай пока речь давалась ей не без труда, однако успехи за столь короткий срок меня порадовали.
– Хорошо, что ты выбрала для изучения именно этот манускрипт, – заметил я. – Ведь слова в нем описывают методы нашего древнего воинственного искусства ведения психологических атак.
Я многозначительно замолчал, вперив в Амару цепкий взгляд.
– Вскоре тебе предстоит понять глубинные истоки подобных практик в целях внушения ужаса. Ибо ситуация, в которой мы оказались, требует от моих последователей полного владения философией войны…
Я задумчиво постучал пальцами по обложке древнего фолианта, обдумывая слова Амары о её желании посетить покои Культиста. Прошло около двух месяцев с тех пор, как этот безумный финексийский жрец вновь вошел в мою жизнь, окруженный ореолом загадочности и безграничного помешательства.
Культист был воплощением всего самого зловещего и первобытного в культуре. Его психопатическое поведение и безжалостность навевали ужас даже на меня, не говоря уже об обычных людях. А тело великана ростом почти под три метра заставляло содрогаться любого смертного при одном его виде.
И всё же, несмотря на своё безумие, Культист ни разу не причинил вреда Амаре. Более того, казалось, между жрецом и человеческой девушкой образовалась некая необъяснимая связь. Я замечал, как они погружались в долгие беседы, невзирая на пропасть между их расами и социальным статусом. Амара, сначала трепетавшая при виде Культиста, в итоге обрела в нём некое подобие друга и наставника.
Возможно, причиной тому было любопытство девушки к древним знаниям, погребённым в сумрачном разуме безумного жреца. А может, сам Культист, со свойственной ему непредсказуемостью, почувствовал интерес к этой хрупкой человеческой ученице. В любом случае факт оставался фактом – между ними установилась определенная связь, природа которой ускользала от моего понимания.
Поразмыслив, я всё же принял решение удовлетворить просьбу Амары. В конце концов, если Культист и впрямь чему-то обучал её, значит имел на то свои скрытые мотивы. А попытки проникнуть в лабиринт его сумасшедшего разума и так были обречены на провал.
– Хорошо, Амара, ты можешь идти к Культисту, – проговорил я наконец вслух. – Если этот древний безумец желает поделиться с тобой какими-то знаниями, то кто я такой, чтобы мешать твоему обучению.
Я окинул девушку серьезным взглядом:
– Однако имей в виду – Культист опасен, как никто другой. Он может вести себя и располагающе, но никогда не забывай о бездне сумасшествия, таящейся в его разуме. Так что веди себя с ним предельно осторожно.
Амара торопливо закивала, явно обрадовавшись моему разрешению:
– Благодарю вас, учитель! Я буду начеку и не дам безумцу себя одурачить!
Я слегка усмехнулся ее горячности. Амара была всего лишь хрупкой девушкой, но временами ее пыл был просто очарователен.
– Что ж, ступай, – махнул я рукой. – И впредь не спрашивай моего дозволения на подобные встречи. Ты уже достаточно взрослая, чтобы самой решать, с кем общаться из моей команды. Просто… будь осмотрительна.
Амара вновь живо закивала и, поспешно захлопнув древний фолиант, устремилась прочь из моих покоев. Дитя человеческой расы, рвущееся постичь тайны беспощадной финексийской культуры… Любопытное зрелище, нужно признать…
Я проследовала по коридору, ловко лавируя между гигантскими фигурами финексийцев. К счастью, они не обращали на меня особого внимания, зная, чьей рабыней я являюсь, и какие последствия ждут того, кто посмеет меня тронуть. Хотя раньше пара финексийцев совершили такую ошибку – грубо затыкали мне рот во время разговоров, но быстро ретировались, узнав, чьей рабыней я являюсь.
Наконец я добралась до покоев Культиста, которые, как всегда, выглядели крайне мрачно. Я никак не могла отделаться от мысли, что это место напоминает пыточную. Я увидела самого Культиста, сидящего за столом, рядом с ним лежало несколько массивных книг, предназначенных для меня. Возле него стоял молодой человек, парень, который брал книги и относил их на полку. На его лице играла странная, совершенно спокойная улыбка, казалось, что в его жизни не было никаких проблем.
Войдя, я почтительно поклонилась Культисту, приветствуя его согласно обычаям. Безумный жрец озарил меня одним из своих зловещих взглядов, от которого у менее стойкого человека могла бы похолодеть кровь в жилах. Но после долгих месяцев общения с ним я уже научилась не обращать внимания на его угрожающий вид.
– А, Амара, наша юная ученица, – раздался его глубокий рокочущий голос. – Рад видеть, что ты по-прежнему жаждешь постичь тайны финексийской мудрости.
Культист махнул рукой в сторону молодого человека, и тот замер с книгой в руках, устремив на меня совершенно безучастный взгляд.
– Это Эрик, – пояснил жрец. – Новый… помощник, которого я недавно принял под свое крыло. Он будет помогать тебе в изучении древних манускриптов.
Я с любопытством оглядела Эрика, гадая, какова его история и как он попал в ученики к такому опасному наставнику, как Культист. Парень ничем не выделялся на вид – обычный молодой человек с ничем не примечательной внешностью. Однако меня слегка озадачил его полностью отсутствующий вид и безжизненное выражение лица, как будто он находился в прострации.
Впрочем, в обществе Культиста меня уже ничего не могло по-настоящему удивить. Этот безумный жрец, подобно самой Вселенной, таил в себе множество загадок и странностей, которые было не под силу объяснить простому смертному разуму.
Я вновь поклонилась Культисту и заняла место за столом рядом с ним, приготовившись к новому уроку. Безудержное любопытство буквально терзало меня – что же за откровения древней мудрости ждут впереди?
Культист усмехнулся, заметив мое замешательство при виде Эрика.
– Весьма забавно, что ты решилась учиться у меня, Амара, имея такой широкий выбор наставников, – произнес он насмешливым тоном. – Особенно учитывая, как ты боялась меня вначале.
Затем жрец слегка нахмурился:
– Хотя, пожалуй, я тебе солгал тебе насчет Эрика. Он не совсем… помощник в привычном понимании этого слова.
Культист сделал многозначительную паузу, всматриваясь в мое лицо.
– Помнишь ли ты, Амара, наши беседы два месяца назад о темных кристаллах?
Я кивнула, вспоминая один из тех зловещих рассказов безумного жреца о древних финексийских артефактах. Культист тогда поведал о существовании мистических кристаллов, которые можно было имплантировать в мозг живого существа. По его словам, эти кристаллы погружали разум в состояние постоянного экстаза, позволяя ощущать лишь благостное умиротворение, не чувствовать боли и забыть обо всех проблемах и горестях.
Однако, как объяснил тогда Культист, подобное блаженство имело и свою оборотную сторону. Существо с имплантированным кристаллом теряло способность сосредотачиваться и выполнять сложные задачи, погрузившись в пучину неги и безмятежности.
Вспомнив эти жуткие подробности, я вопросительно уставилась на Культиста, гадая, почему он снова завел об этом разговор. Неужели темные кристаллы имели какое-то отношение к Эрику?
Словно прочитав мои мысли, жрец кивнул:
– Именно. Я вижу, ты начинаешь понимать. Перед нами как раз один из примеров моей… экспериментальной работы с этими древними артефактами.
Культист повернулся к Эрику, который по-прежнему был неподвижным с книгой в руках, уставившись в одну точку перед собой.
– Эрик когда-то был вполне обычным человеческим юношей. Но после успешной процедуры имплантации темного кристалла в его мозг… он постепенно преобразился в это вот существо.
Жрец ткнул пальцем в неподвижного Эрика:
– Взгляни на его глаза, Амара. Разве ты не видишь в них отблеск извечного блаженства? Теперь его разум постоянно пребывает в состоянии экстаза и умиротворения. Все мирские проблемы, заботы, даже само понятие ужаса и боли – все это потеряло для него какое-либо значение.
Культист рассмеялся своим скрипучим безумным смехом:
– Конечно, как я и предупреждал тебя ранее, он полностью утратил способность к какой-либо сложной деятельности. Но для моих целей, касающихся неких… медитативных изысканий, это и не требуется. Главное – Эрик идеальное существо, целиком ринутое в пучину неги и экстаза благодаря силе темного кристалла!
Я снова посмотрела на молодого человека, с новым чувством – смесью изумления, жалости и брезгливости. Помыслить только, Культист на практике воплотил в жизнь одно из своих самых зловещих откровений! Теперь Эрик был не более чем пустой оболочкой, радостно переживающей через мир в состоянии вечного безумного восторга. Древние финексийцы явно преуспели в поисках способов разрушить естественное состояние человеческого сознания.
Казалось, Культист прочел мои мысли и понял, о чем я думала, глядя на Эрика.
– Не смотри на меня с таким осуждением, Амара, – усмехнулся безумный жрец. – Для Эрика это судьба намного лучше той альтернативы, что его ожидала.
Я вопросительно посмотрела на Культиста:
– Что за альтернатива?
Финексианец пожал могучими плечами:
– Быть забитым насмерть тремя моими соплеменниками за непокорность и неподчинение.
Я вздрогнула от этих слов. Культист продолжил:
– Судя по всему, Эрик попал в рабство всего около двух месяцев назад. Но за это время он так и не научился покорности. И в итоге был приговорен к смертной казни… если бы я не вмешался.
Жрец перевел взгляд на неподвижного Эрика:
– Так что теперь, благодаря силе темного кристалла, он больше не познает ни боли, ни страданий, ни унижений. Вечное блаженство – разве это не лучшая участь?
Культист наклонился ко мне:
– К тому же, кажется, мне удалось усовершенствовать методику имплантации кристаллов. Теперь подопытные не только могут пребывать в состоянии экстаза, но и сохраняют базовые познавательные способности.
Он кивнул в сторону Эрика:
– Попробуй сама, поговори с ним. Убедишься – он даже может отвечать на простые вопросы, хотя и крайне примитивно.
Я с некоторой опаской обратилась к молодому человеку, застывшему с книгой в руках:
– Эрик? Ты меня слышишь?
После долгой паузы, казалось, Эрик пробормотал что-то в ответ – едва слышный бессвязный лепет. Я нахмурилась, но Культист лишь рассмеялся:
– Видишь? Он ответил тебе! Невероятное достижение для существа, ринутого в пучину экстаза!
Я повторила вопрос Эрику, и на этот раз он произнес какие-то слова чуть более внятно, хотя суть сказанного была весьма примитивна и путана. Будто разум парня постоянно витал где-то далеко, упиваясь блаженством. Стало ясно, что долгие связные беседы были для него непосильной задачей.
Я продолжила попытки наладить диалог с Эриком, невзирая на его очевидные ментальные помехи. Культист внимательно наблюдал за нашим общением, довольно ухмыляясь.
Поначалу ответы Эрика звучали путано и обрывочно. Бедняга то и дело терял нить разговора, будто его сознание постоянно блуждало в каких-то далеких сферах блаженства. Однако, применив настойчивость, мне постепенно удалось найти к нему подход.
Я повторяла свои вопросы медленно и максимально простыми фразами, помогая Эрику сконцентрироваться. Порой мне приходилось слегка перефразировать то, что я хотела спросить, чтобы облегчить ему понимание сути.
И, к моему изумлению, подобная тактика сработала! Постепенно ответы Эрика приобретали все более связный и осмысленный характер. Он начал отзываться целыми предложениями, а не отрывистыми фразами. Более того, его слова обрели совершенно жизнерадостный, воодушевленный тон, будто любая мысль приносила ему несказанное удовольствие.
Между нами даже завязался некий подобие диалога. Пусть Эрик и отвечал крайне просто, с трудом фокусируя внимание, но его реплики звучали совершенно искренне и безмятежно. На его лице сияла широкая блаженная улыбка, а глаза лучились ребяческим ликованием, полностью воплощая состояние человека, упивающегося наслаждением.
– Ты… счастлив сейчас, Эрик? – решилась наконец спросить я.
Парень закивал с энергичностью ребенка:
– Да-да! Все… так прекрасно! Я люблю жизнь!
Последние его слова буквально излучали восторг и благоговение. Я поежилась, представив, каким мраком и кошмаром должна была быть его прежняя жизнь, если теперешнее существование в пучине экстаза, лишенное самых базовых когнитивных функций, казалось ему таким желанным раем.
Я вопросительно глянула на Культиста. Безумный жрец, судя по его довольному виду, остался полностью удовлетворен результатами своего «эксперимента». Впрочем, теперь меня уже ничто не могло шокировать в его безумных методах исследований.
Я продолжила диалог с Эриком, отбросив сомнения. В конце концов, чем бы ни была эта новая форма существования юноши, по его собственным словам, он был по-настоящему счастлив. А в наших безжалостных реалиях довольствоваться приходилось и меньшим.
Приободренная успехами в общении с Эриком, я продолжила задавать ему несколько простых вопросов, на которые он отвечал с жизнерадостным энтузиазмом и широкой безмятежной улыбкой на лице.
Однако после одного моего вопроса что-то в Эрике словно переменилось. Он замолчал и уставился на меня пустым, безучастным взглядом. Казалось, юноша погрузился в глубокие размышления, отрешившись от окружающего.
Прошла почти минута в гнетущей тишине, прежде чем Эрик вновь заговорил. Но на этот раз его слова прозвучали куда более осмысленно, без прежних следов эйфории:
– Мне… нужно работать. Помогать хозяину Культисту. Иначе он меня накажет.
Я вздрогнула от этих неожиданных слов, столь контрастирующих с предыдущим безмятежным ликованием юноши. А сам Культист, судя по его удивленному виду, был не менее шокирован подобной репликой.
Финексийских жрец наклонился к Эрику, всматриваясь в его глаза:
– Что ты имеешь в виду? – с любопытством протянул он. – Я не давал тебе никаких указаний и не обещал каких-либо наказаний.
Культист бросил на меня косой взгляд и ухмыльнулся:
– Похоже, твой вопрос затронул нечто в его помраченном сознании… Кажется, Эрик попросту попытался избежать ответа подобным образом.
Слова безумного жреца имели смысл. То редкое осмысленное высказывание Эрика о необходимости «работать», вероятно, было лишь крайне примитивной уловкой, чтобы сменить тему и не продолжать разговор в том же духе.
Я присмотрелась к юноше более внимательно. Прежняя безмятежная эйфория на его лице сменилась некой опаской, смешанной с замешательством. Похоже, существование под властью имплантированного кристалла и впрямь серьезно ограничивало когнитивные способности.
Культист между тем вновь расплылся в усмешке:
– Ну что ж, попробуй спросить Эрика еще раз. Посмотрим, насколько хватит его находчивости в этот раз.
Я кивнула и повторила свой прежний вопрос, внимательно наблюдая за реакцией парня. Как и ожидалось, он замешкался, судорожно обдумывая новый ответ или уловку.
Эрик несколько раз открывал и закрывал рот, словно муха, жужжащая без всякой цели. Наконец он произнес со смесью обреченности и тупого упрямства:
– Спрашивай что хочешь… Все равно я не пойму. И не смогу ничего ответить.
Я перевела взгляд на Культиста, ожидая его реакции. Но тот лишь согнулся в приступе безумного хохота, крайне довольный ограниченностью собственного «творения».
Культист внимательно наблюдал за метаниями и уловками Эрика, пытавшегося всячески избежать прямого ответа. Наконец, безумный жрец расплылся в хитрой усмешке:
– А ведь этот юнец оказался довольно-таки смышленым, несмотря на свое нынешнее состояние. Он явно не желает просто так откровенничать с тобой, Амара.
Культист наклонился к Эрику, его огромная фигура нависла над парнем:
– Кто я тебе, Эрик? – требовательно произнес он.
Юноша слегка сжался, но все же ответил:
– Ты… мой хозяин.
– Верно, – кивнул Культист. – А что происходит, когда ты не желаешь отвечать на чей-либо вопрос, Эрик? Что я при этом чувствую?
Парень помедлил, прежде чем неохотно пробормотать:
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?