Электронная библиотека » Эйвери Килан » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Оффсайд"


  • Текст добавлен: 11 марта 2024, 08:21


Автор книги: Эйвери Килан


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 7
Нет улик – нет преступления

Чейз

Тренер Миллер, должно быть, назначил тренировки вне льда на раннее утро понедельника, чтобы я в самом начале недели встал не с той ноги. Среди членов команды я ненавидел утренние тренировки больше всех, и Миллер это знал. Мы часто не сходились во мнениях, так что он любил усложнять мне жизнь. Или, как он это называл, «воспитывать характер».

По крайней мере, на сегодня пытка была закончена. В этот раз Миллер даже не заставил нас делать берпи[8]8
  Берпи – сложное физическое упражнение, развивающее одновременно силу, ловкость и выносливость. Заключается в многократном повторении упора присев, упора лежа и выпрыгивания.


[Закрыть]
до посинения. Мне оставалось только растянуться, сделать несколько упражнений с валиком и принять душ. После чего я мог вернуться домой и вздремнуть, прежде чем отправиться на пары, которые начинались в десять тридцать. И, возможно, где‐то между этим закупиться продуктами. В четыре я должен был вернуться на каток. В конце дня я оказался бы слишком измотан, чтобы заняться чем‐либо еще. Полагаю, Миллер на это и рассчитывал.

Мы с Далласом, все еще не сумевшие восстановить дыхание после тренировки, притащились в зону растяжки и уселись на мягкие красные маты. Он, подтягивая носки своих черных найков, наклонялся к икрам, чтобы размять подколенное сухожилие.

– Так значит, бывшая Моррисона? Вот кто ночевал у нас в субботу? – тихо присвистнул Даллас, наклоняясь еще ниже. – У тебя что, давно не было приключений? Теперь «Бульдоги» точно ополчатся против тебя в следующие выходные.

Они и так меня не жаловали. Я считался их врагом номер один, что нисколько меня не беспокоило. Зато вывести их из себя было проще простого, как, например, на предыдущем матче…. Так же просто, как забивать в пустые ворота.

– Ты же не дослушал до конца. Между нами ничего не было. – Я поднялся на ноги, чтобы взять черный гимнастический валик, а после снова опустился на мат. – Она была слишком пьяна.

– Так ты ей позвонишь? Чтобы попробовать еще раз?

Я резко втянул воздух и оперся на локоть, разминая ягодицы: правая превратилась в сплошной тугой узел. Я едва мог нагрузить ее, не вздрогнув. Не помогло и то, что этой ночью Бейли растянулась поперек кровати, оставив мне лишь крошечный уголок. Я сам уступил ей. Но теперь у меня болела еще и спина.

– У меня нет ее номера.

Как глупо, Картер.

Но в субботу вечером она была слишком занята, опорожняя желудок от выпитого. А на утро оказалась испугана тем, что проснулась в моей кровати. Пока я вез ее домой, Бейли молчала и просто смотрела в окно. Я едва успел припарковаться, как она выскочила из машины. Мы начали не с той ноты.

К тому же, не стоило забывать, что трезвая Бейли меня недолюбливала.

Даллас со стоном перевернулся и занялся второй ногой.

– Возможно, так даже лучше. Тренер бы этого не оценил. Ты и так притягиваешь неприятности.

В словах Далласа присутствовал смысл, но Бейли была достаточно привлекательной, чтобы при возможности я еще раз испытал удачу.

Я ведь не утверждал, что всегда делаю правильный выбор.

– А ее друзья? – спросил я. – Тайлер замутил с одной из них?

– Кажется, в клуб заявился чей‐то бывший, так что они уехали почти сразу после вас. Но мы познакомились с другими цыпочками и закончили вечеринку в пентхаусе в самом центре города. Так что «ИксЭс» рулит.

– Не понимаю, как ты умудряешься сохранить свою репутацию кристально чистой, – пробормотал я. – Ты же тоже не святой.

– Просто я умнее. Слышал о таком понятии как «осмотрительность»? – Он многозначительно приподнял брови, пока вытирал лоб красно‐белым полотенцем с эмблемой «Соколов». Самоуверенный болтун.

– Не важно, – отозвался я. – Не всем же быть такими идеальными, как ты.

В отличие от меня, самонадеянного бездельника, Даллас являлся главной звездой команды. Успех был гарантирован ему как на льду, так и за пределами арены. Его игра отличалась высокой техничностью, он набирал массу очков и владел клюшкой лучше любого в нашем дивизионе. Короче говоря, Даллас был будто запрограммирован на хоккей. Как выходец из сборной NCAA[9]9
  Национальная ассоциация студенческого спорта


[Закрыть]
, Стеф Карри[10]10
  Стеф Карри – американский профессиональный баскетболист, с 2009 года выступающий за команду НБА «Голден Стэйт Уорриорз».


[Закрыть]
, но с уклоном в хоккей.

К сожалению, из‐за этого многие пытались исключить Далласа из игры. Но он не был бойцом и редко снимал перчатки. Поэтому драки были моей заботой. Все, кто использовал против Далласа грязные ходы, получали от меня по заслугам.

– Для тебя быть идеальным нереально, – заметил он. – Скорее, стоит просто придерживаться дозволенного и не оказаться в тюрьме.

– Да, да, – отмахнулся я. Поморщившись, я скорректировал угол наклона ягодиц на валике, но от этого стало только больнее. Возможно, стоило записаться на массаж на этой неделе. Этот валик, устройство для пыток, нисколько не помогал.

– Ох. – Даллас указал подбородком на тренерскую: – Тренер сказал, что хочет поговорить с тобой перед уходом.

Кстати, о пытках. Мне конец.

* * *

Программа тренировок для первого дивизиона в колледже Бойд была первоклассной. Но вот тренер Миллер – настоящий тиран. Он никогда не вызывал кого‐то к себе в офис, чтобы похвалить.

Я задержался в душе, затем не спеша оделся и только потом поплелся в тренерскую. Миллер, водрузив на свой красный нос очки в проволочной оправе, сидел за столом и что‐то рассматривал в телефоне. На работу он всегда приходил в черных спортивных брюках и чередующихся серых, черных, красных и белых толстовках с эмблемой «Соколов». Сегодня выбор пал на черную, и мне оставалось только надеяться, что это не было плохим предзнаменованием.

– Вызывали, тренер? – я постучался в серую металлическую дверь и остановился на пороге, молясь, чтобы он не попросил меня войти. – Уорд передал, что вы хотели меня видеть.

– Присаживайся, – указал он на стул напротив, не отрывая взгляда от телефона.

Черт возьми.

Я в принципе не хотел, чтобы по мне проехались ледовым комбайном, так еще и Миллер уселся за руль именно в то время, которое я хотел посвятить сну. Возможно, стоило прикрыться тем, что у меня скоро пары. Нет. После всех проблем, что я создал на втором курсе, Миллер неустанно следил за мной. Так что я был практически уверен, что он знал мое расписание наизусть. Время от времени он, вероятно, даже проверял, посещаю ли я занятия.

У меня не осталось выбора, поэтому я опустился на кожаное сиденье напротив крепкого дубового стола. Миллер с кислой миной продолжал прокручивать что‐то в своем телефоне. Я оглядел стены его кабинета, увешанные трофеями и фотографиями с турниров и чемпионатов двадцатилетней давности. Да уж, когда‐то у Миллера была густая и вьющаяся каштановая шевелюра. Может, поэтому он постоянно чем‐то недоволен. Я бы тоже обиделся на весь мир, если бы так стремительно облысел.

Прошла еще минута, прежде чем он заблокировал и отложил телефон в сторону. Опершись локтями о стол, он осмотрел меня внимательным взглядом из‐под красного козырька бейсболки.

– Я только что получил от профессоров твои оценки за семестр.

– Хорошо…

То, что он занимался этим в восемь часов утра в понедельник, ни о чем хорошем не говорило.

– Короче говоря, ты на испытательном сроке.

– На испытательном сроке? – эхом отозвался я. Подобное уже случалось прошлой весной; все обернулось пустой тратой времени и бумажной волокитой. Спустя месяц или около того я достиг среднего балла, который всех устроил, и об этом забыли. Не было никакой необходимости разыгрывать драму и вновь лезть в бюрократическое болото. Так почему мы снова этим занимались?

– Слава богу, неофициально, – Миллер возвел взгляд к потолку. – Потому что иначе у меня не было бы другого выбора, кроме как отстранить тебя.

– Ух, пронесло, – сказал я, откинувшись на спинку стула и положив лодыжку на колено.

– Нет, Картер, – отрезал тренер, пронзая меня ледяным взглядом. – Не пронесло. Для меня ты все еще на испытательном сроке. Так что и расписание для тебя остается под вопросом. Я поговорил со спортивным директором. Мы не стали афишировать сложившуюся ситуацию, потому что повторное предупреждение плохо скажется как на тебе, так и на запланированных матчах.

– Но почему вы назначаете мне испытательный срок?

– Ты что, и правда не в курсе? Твоим табелем можно только подтереться. Так же было и в прошлом году.

Что ж, в этом не было ничего удивительного. Занятия начались три недели назад, а я потратил на выполнение заданий от силы двадцать минут своего времени. Это был мой последний год в Бойде. Я не собирался выпускаться, так что не слишком беспокоился об оценках.

Для меня колледж представлял собой лишь проходной билет в лигу. По крайней мере, я не боялся потерять еще и стипендию. Потому что сам платил за весь этот цирк.

– Я улучшу успеваемость, – пообещал я.

– Уж постарайся, – Миллер указал на свой телефон. – Ты провалил два теста по истории. А в следующем месяце нужно сдать курсовую, оценка за которую составит треть твоего балла. Надеюсь, ты приложишь максимум усилий при ее написании, чтобы уж точно не завалить предмет.

– Так и сделаю.

Максимум усилий, чтобы найти кого‐то, кто напишет эту курсовую за меня. На занятиях по истории можно было умереть от скуки.

– Раз уж мы говорим о плохом поведении, я слышал, что ты вытворял на той маленькой вечеринке в честь окончания учебного года.

Что именно он слышал? Он точно подразумевал сразу несколько вещей. А ведь кое‐что даже не было законным. Задавать уточняющие вопросы не казалось мне хорошей идеей. Иначе Миллер продолжил бы в этом копаться.

– Уверен, какие бы слухи до вас ни дошли, они были слегка преувеличены.

Он бросил такой обжигающий взгляд, что по коже побежали мурашки.

– Мне сказали, что существуют фотографии с того вечера. Лучше бы тебе надеяться, что это не так.

Черт. Возможно, стоило конфисковать телефоны на входе. Нет улик – нет преступления.

– У меня уши повсюду, Картер. Если где‐то что‐то происходит, будь уверен, я уже в курсе.

Забавно, как он пытался меня запугать. Но будь это правдой, меня вышвырнули бы из команды еще на первом курсе.

– Перестань шляться с девчонками, ввязываться в драки и вести себя как глупый подросток, – добавил Миллер.

Я едва не указал, что в двадцать один год уже не был подростком. Но вовремя осознал, что это тренер и старался донести. Так что я просто кивнул. В такие моменты лучше всего было отмалчиваться.

– Послушай, – сказал тренер уже менее враждебно. – Ты прекрасно дополняешь команду. И я ценю твое умение проникнуть в голову противника. Но ты должен приложить больше усилий вне льда, иначе испортишь все, ради чего так усердно работал. Тебе понятно?

– Да, – пробурчал я. – Понятно.

– Ты не сможешь впечатлить агентов, сидя на скамейке запасных, Картер. Лучше соберись, или мне придется тебя отстранить. Можешь идти.

– Да, сэр. – Я встал, перекинул спортивную сумку через плечо и направился к двери. У меня все еще оставалось немного времени, чтобы поспать.

– Эй, Картер?

– Да, тренер? – я обернулся, чтобы посмотреть на него.

Он слишком резко выдернул ручку из держателя.

– Считай, что это твое первое и последнее предупреждение.

Глава 8
Признавайся, ты и сама об этом думала

Бейли

Я не посмела рассказать Амелии и Джиллиан, где провела субботнюю ночь. Когда в воскресенье утром я вернулась домой, они предположили, что я осталась у Зары и Ноэль, а я просто не стала их разубеждать. К тому же, Зара и Ноэль, по доброте душевной, согласились меня прикрыть.

И между мной и Чейзом ничего не было. Так зачем ворошить прошлое?

Обстановка в нашем доме и без того была напряженной. Амелия и Джиллиан будто бы не знали, как вести себя со мной теперь, когда я больше не была девушкой Люка. Раньше я не осознавала, что большинство моих «друзей» воспринимали меня только таким образом.

Из соседки и подруги я внезапно превратилась в незнакомку. Я как будто бы тяжело заболела, а они держались на расстоянии, чтобы не заразиться вирусом расставания.

Возможно, мне стоило поселиться в офисе нашей газеты «Будни Каллингвуда».

* * *

Я успешно избегала Люка первую половину недели. Учитывая, как часто наши пути пересекались, это потребовало от меня значительных усилий. Во вторник, спеша на пару по английской литературе, я чуть не столкнулась с ним во дворе колледжа. К счастью, я была начеку и, словно первоклассный ниндзя, успела спрятаться за деревом и остаться незамеченной. По крайней мере, он был один.

Возможно, я слишком старательно придерживалась плана «после расставания избегай его любой ценой». Если я не была на парах, то спешила в офис «Будней Каллингвуда». Я даже не оставалась в кампусе, чтобы позаниматься, потому что боялась наткнуться на Люка. Но избежать встречи в среду было невозможно, потому что идея взять один и тот же предмет с моим парнем казалась прекрасной… До тех пор, пока он не перестал быть моим парнем.

С колотящимся сердцем и вспотевшими ладонями я открыла дверь лекционного зала ASTR201 – курса «Вводная астрономия: звезды и галактики». Прошлой весной мы с Люком записались на него, потому что оба выбрали недостаточно занятий по естественным наукам. Астрономия казалась лучше биологии с ее грубыми расчленениями или химии со всеми ее вычислениями. По собственной глупости я даже полагала, что смотреть на звезды будет романтично.

Как же я теперь жалела о своем решении. Я бы лучше расчленила тысячи лягушек (прошу прощения, квакушки) или решила миллион уравнений, чем оказалась запертой в одном помещении с Люком в течение восьмидесяти минут.

Вот было бы прекрасно, если бы его засосала черная дыра.

Сердце стучало у меня в ушах, когда я остановилась в дверном проеме, осматривая ряды ламинированных столешниц в поисках знакомой светлой шевелюры и темно‐синей с серыми вставками куртки «Бульдогов». Так и не найдя его, я с облегчением выдохнула. Люка здесь не было. Может, он вообще решил не приходить. Я заняла место на заднем ряду сбоку, чтобы обеспечить себе оптимальный обзор, но при этом остаться максимально незаметной. Я ждала, как туго натянутая пружина, но даже после начала лекции Люк так и не появился. Слава богу. Вероятно, он отписался, чем облегчил мне жизнь. Я тоже подумывала бросить курс, но не могла разбрасываться деньгами на обучение так же легко, как он.

Когда после окончания лекции я собирала свои вещи, мой телефон завибрировал, оповещая о сообщении от брата, в котором он не очень искренне сожалел о нашем с Люком расставании. Это сообщение пришло с опозданием в пять дней, и в нем не чувствовалось утешения, которое ожидалось от брата или сестры в подобной ситуации. Но, возможно, он не знал, как себя вести, ведь Люк был не только его товарищем по команде, но и одним из близких друзей. В конце концов, именно благодаря этому мы и познакомились.

* * *

После астрономии я направилась в мой импровизированный дом – офис «Будней Каллингвуда», – чтобы закончить работу над газетой и доделать домашнее задание.

Зара, Ноэль и я уселись за круглым столом, чтобы за чашечкой кофе с закусками просмотреть статьи для завтрашнего выпуска. Вокруг сновали несколько работающих в газете студентов младших курсов, которые делали копии документов или выполняли другие административные поручения.

Зара подняла взгляд от своего серебристого макбука.

– Кстати, не могла бы ты сделать обзор игры «Ястребов», что в эту пятницу? Лиам сказал, что заболел.

– Сегодня же среда, – заметила я, откусывая батончик гранолы с шоколадной крошкой. – А он уже знает, что будет болеть в пятницу? Как удобно.

– А то, – Ноэль сделала глоток своего французского ванильного кофе со льдом и закатила глаза.

– Хотелось бы мне, чтобы он понял: работать в спортивной секции – значит писать о всех видах спорта. А не только о тех, что нравятся ему.

Я вонзила зубы в батончик, который держала в руке, вымещая на нем свое раздражение. По какой‐то причине – вероятно, из‐за женоненавистничества – Лиам питал неприязнь к женскому спорту. Такие же чувства он испытывал и к волейболу. В случаях, когда первое смешивалось со вторым, как на матче в эту пятницу, у этого парня часто находились причины не исполнять свои обязанности. Желудочная инфекция, инфекция носовых пазух, растяжение связок и/или перелом какой‐либо из конечностей, пробки, сильное похмелье, день психического здоровья, зубная боль, спущенная шина, семейные обстоятельства, похороны и слишком большое количество больных и/или мертвых домашних животных.

Забавно, что все эти оправдания вообще работали.

Излишне говорить, что Лиам стал для газеты мертвым грузом. Его давно следовало бы убрать из спортивной секции, но наш руководитель, профессор Джонсон, была довольно снисходительна (что в большинстве случаев шло всем на пользу) и, как правило, не вмешивалась в процесс. Не желая ссориться с администрацией, мы могли только терпеть выходки Лиама и ждать, когда он сам решит уйти.

– Давайте мыслить позитивно, – так меня успокаивала Джонсон. – В следующем году его здесь уже не будет. Тогда все спортивные обзоры лягут на твои плечи, детка.

– Не могу дождаться, – с тоской вздохнула я.

В нашей семье хоккей с самого детства приравнивался к религии. Мы с Дереком встали на коньки почти сразу же после того, как научились ходить. Каждую зиму папа заливал каток на заднем дворе. Мы катались с утра до позднего вечера. Когда мы с братом подросли, то оба начали играть в хоккей. К сожалению, занятия стоили слишком дорого, так что родители смогли позволить только одного хоккеиста в семье. Поскольку у Дерека получалось лучше, он продолжил заниматься, а я остановилась еще в средней школе.

Но хоккей не перестал мне нравиться. Статистика, награды, рекорды, игроки и баллы. Я следила за всем. Очки, голы, голевые передачи: все, что захотите. В общем, я была самым настоящим спортивным ботаником. В любой день недели я могла посвятить Лиама в последние данные статистики, что часто и делала.

Меня возмущало, что он отвечал за спортивную колонку только потому, что присоединился к газете на год раньше, чем я. Если бы выбор делался по заслугам, я давно бы заняла его место.

Зара потянулась, закинув ноги на свободный стул рядом со мной.

– Ты уже подала заявку на стипендию?

– Еще нет. Они запрашивают так много информации, что удивляюсь, как еще образец ДНК не попросили приложить.

– Я за тебя болею. Как по мне, так у тебя есть все шансы. – Она собрала свои длинные каштановые волосы в пучок, который закрепила двумя желтыми карандашами. При этом выглядела Зара небрежно, но шикарно. Я же с таким пучком напоминала бы съехавшую с ума училку.

– Надеюсь, – неуверенно улыбнулась я.

Процесс подачи заявления был настолько мудреным, что я не решалась оценить шансы на успех. У меня был хороший средний балл – но и только. Заявка включала в себя подробную анкету, эссе, академические и личные рекомендации, резюме, биографию и полный перечень полученных мной оценок.

А это был только первый тур, сводящий круг претендентов до пяти финалистов. В следующем ждало интервью с преподавателями факультета журналистики. Некоторые из них в ходе своей карьеры удостаивались престижных наград.

Это было, мягко говоря, пугающе.

Хотя, учитывая размер стипендии, объем необходимой к выполнению работы был вполне оправдан. Со столь солидной поддержкой в следующем году я могла бы вообще не беспокоиться о деньгах. Возможно, как бы сложно ни было это представить, я избавилась бы от финансовых трудностей. И это определенно помогло бы мне выплатить студенческий кредит, как только я закончу обучение.

Я искренне мечтала об этой стипендии. Безнадежно нуждалась в ней. Надеялась, что стану той счастливицей, что обойдет бесчисленное количество других претендентов. Однако я понимала, как это маловероятно, так что старалась поумерить свои ожидания.

Время приближалось к обеду, так что другие студенты начали покидать офис. В конце концов, внутри остались только мы трое. Ноэль работала над рефератом по английскому, Зара проводила исследование для проекта по психологии, а я пыталась сосредоточиться на своем учебнике по видео– и аудиопроизводству. Но мысленно я все возвращалась к тому, что произошло в эти выходные… и не из‐за Люка.

– Ну так? – прежде чем подсесть ко мне, Зара проверила, что поблизости никого нет. А потом поиграла своими идеально очерченными бровями. – Каков он?

– Кто? – я прикинулась дурочкой, борясь с предательским жаром, ползущим вверх по шее.

– Нереально горячий парень, с которым ты отправилась домой, глупышка. Чейз, кажется?

– Не знаю. У нас ничего не было, – ответила я. – Слава богу.

– Но почему? – драматично взмахнула она руками. – Он же был просто создан для интрижки. Высокий, темноволосый и такой возбуждающий.

– Во‐первых, я была слишком пьяна. Меня даже стошнило по пути домой. И не раз, если верить его словам. Сама я не могу сказать, потому что почти ничего не помню.

В частности, я понятия не имела, что наговорила Чейзу, но у меня было предчувствие, что я успела раскрыть ему несколько своих секретов. Вопрос заключался только в том, какие именно.

Зара поежилась и громко втянула в себя воздух.

– О, нет.

– Мне жаль, Би, – поморщилась Ноэль.

– Последние два напитка были моей идеей, так что сама виновата.

– Думаешь, вы еще встретитесь? – спросила Зара.

С моим‐то везением – вполне возможно. Но в будущем я собиралась держаться подальше от хоккейных матчей. И уже задумывалась, какую бы причину найти, чтобы не идти на домашний матч против «Соколов» в эту субботу. Я колебалась между тем, чтобы изобразить желудочную инфекцию или прикрыться необходимостью поработать над групповым проектом. Одна мысль о том, чтобы встретить и Чейза, и Люка, пугала до чертиков.

– Ни за что, – покачала я головой. – Он же придурок.

– Уверена? – уточнила Зара, задумчиво постукивая пальцем по подбородку. – Звучит так, словно он помог тебе добраться до дома и даже не воспользовался ситуацией.

– Слишком мало, чтобы судить, тебе не кажется? – спросила я.

– Может быть, – пожала она плечами. – Но он уже выглядит порядочнее половины моих знакомых.

– Ладно, – сдалась я. – Он не маньяк, но все равно придурок. И бабник.

На это следует обратить особое внимание.

– Какой позор, – задумчиво произнесла Ноэль, постукивая по своим блестящим губам фиолетовой ручкой. – От него исходит столько ЭБЧ.

– ЭБЧ? – растерянно переспросила я.

– Энергия большого члена.

– Фу, ужас какой, – прикрыла я лицо руками. – Зачем я вообще спросила.

– Признавайся, ты и сама об этом думала, – Зара потыкала в меня карандашом.

Мне вспомнились обрывки нашего разговора о терминале аэропорта. Особенно часть про заходящий на посадку аэробус. Лицо под моими пальцами стало горячим.

– Совсем нет.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации