Электронная библиотека » Гарольд Роббинс » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Бетси"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 16:40


Автор книги: Гарольд Роббинс


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 15

– Просто не пойму, какого черта я здесь, – она мерила шагами гостиную номера «Вифлеем моторс» в «Уолдорф Тауэрс». – Все произошло так стремительно.

Я сидел в кресле, поглядывая на нее, и молча пил виски.

– «Остановись в номере компании в „Уолдорфе“, – сказал он, – и жди моего звонка», – она перестала ходить и досмотрела на меня. – Только выходя из самолета в Нью-Йорке, я задумалась о том, что могут означать его слова. Я ничего не ждала от поездки на Гавайи. Между нами ничего не было.

Я по-прежнему молчал.

– Ты что, мне не веришь?

– Разумеется, верю.

– По твоему тону этого не скажешь.

Она пересекла комнату и остановилась передо мной.

Я наклонился, поцеловал ее в пупок, затем поднял голову.

– Теперь ты веришь, что я тебе верю?

Ее губы изогнулись в улыбке.

– Это очень сложный вопрос. Ты сумасшедший.

– Вот-вот. А теперь успокойся и расскажи мне в точности, что произошло. То, что для тебя кажется пустяком, для меня может иметь совсем иное значение. Помни, мы говорим об очень добропорядочном человеке.

– Это точно. Он так наивен. Поначалу мне казалось, что это напускное. Потом я поняла, что таков он на самом деле.

– Вы жили в одном номере?

– Нет. Наши номера примыкали друг к другу.

– И их соединяла дверь?

– Да. Но он никогда не входил ко мне, предварительно не постучав, хотя я ни разу не запирала дверь на ключ.

Он не целовал меня, желая спокойной ночи, не испросив на то моего разрешения. И не упомянул, что влюблен в меня, пока не переговорил с Алисией.

– Но в чем-то его интерес к тебе проявлялся?

– Конечно. Проявлений хватало. Свежесрезанные цветы каждый день. Он постоянно смотрел на меня большими круглыми глазами, то и дело касался моей руки, ты знаешь, о чем я говорю. Меня это забавляло, но я не воспринимала его всерьез. Просто мне казалось, что я перенеслась в эпоху королевы Виктории.

– Если сохранялись все рамки приличия, как Алисия засекла тебя?

– Именно из-за этих чертовых приличий. Так глупо все получилось. Алисия позвонила, когда мы сидели у меня. Будь у нас номер на двоих, я бы никогда не взяла трубку. Но тут-то я была у себя. Она сразу же узнала мой голос.

– Это случилось до или после того, как он переговорил с конторой?

– До. Собственно, поэтому она и звонила. Интересовалась, хочет ли он, чтобы она сообщила на работу, как его найти.

– О боже, – простонал я. – Какая уж тут добропорядочность. Это же откровенная глупость. Говорить жене, куда едешь, если берешь с собой другую женщину. Похоже, он хотел, чтобы его поймали.

– Ты действительно так думаешь?

– А как же еще можно думать? – я посмотрел на Бобби. – Я понял, что ты ему небезразлична при первой же нашей встрече у них дома. Алисия тоже не слепая. Я уверен, она многое подметила.

Бобби на мгновение задумалась.

– Конечно. Другого и быть не могло. Ну почему я так сглупила?

Я улыбнулся.

– Просто ты принимаешь как должное, что мужчины падают у твоих ног.

– Но почему он не мог мне сказать?

– Может, боялся, что ты отвергнешь его. Кто знает?

– Что же мне делать? Не нужно мне все это merde[12]12
  merde – дерьмо (фр.).


[Закрыть]
.

В голове у меня звякнул тревожный колокольчик. С чего это она перешла на французский? Ранее ей вполне хватало английского.

– Какое дерьмо?

– Ты знаешь, – впервые она ушла от прямого ответа. – Все это. Его развод в следующем году.

– В следующем году?

– Да. Он не хочет разводиться до выхода Элизабет в свет в сентябре, через год. Не хочет омрачать ее дебют.

– Похоже, он все тщательно продумал. А ты должна его ждать?

Она кивнула.

Тут прояснилась вся картина.

– Ладно, Бобби, хватит крутить. Подходим к сути проблемы. Сколько ты за ним охотилась?

Она коротко глянула на меня.

– С чего ты взял?

– Догадался. Так что признавайся. Сколько?

Она помялась.

– Два года.

– Почему так долго? Не могла сразу ухватить его за хобот?

– Он бы испугался. Пришлось изображать благородную даму.

– Пожалуй, ты нашла правильный подход.

– Ты не сердишься на меня?

– С какой стати? Мы знакомы с тобой лишь несколько недель, – я вытащил сигарету. – Не понимаю, что тебя мучает. Ты получила то, к чему стремилась.

Она заглянула мне в глаза.

– Я не собиралась влюбляться в тебя.

– Что это изменило?

– Не хочу тебя терять.

– И не надо, – я улыбнулся. – Я готов спать и с чужой женой. Это даже пикантно.

– Ты мог бы предложить выйти за тебя замуж, мерзавец ты этакий. Хотя бы из вежливости.

– Никогда, – я покачал головой. – Да и зачем? Где мы тогда окажемся? Во всяком случае, не там, куда хотели бы попасть.

– Что «же мне теперь делать? Ждать его здесь?

– Ни в коем случае. Пусть он все время гоняется за тобой. Не дай ему почувствовать, что ради него ты готова на добровольное заключение. Сегодня же улетай в Лондон.

– Наверное, ты прав, – раздумчиво протянула она. – Что я ему скажу?

– Будь честной. Скажи, что покидаешь страну, чтобы не компрометировать его. Ты, мол, слишком уважаешь его, чтобы допустить такое. Тем самым ты пробудишь в нем чувство вины.

Она смотрела на меня.

– Последний шанс. Раз ты не просишь меня, попрошу я. Ты женишься на мне?

– Нет.

Из ее глаз брызнули слезы. Я протянул к ней руки, и она упала в мои объятья.

– Я предчувствовала, что так и случится. Пыталась сказать тебе это в аэропорту Сан-Франциско. Почему ты меня отпустил?

– У меня не было выхода. Мы уже выбрали свой путь.

Она прижалась к моей груди.

– Отнеси меня в постель.

Я ничего не понимал. Все изменилось, но осталось прежним. В постели. Прекрасным и удивительным.

А потом мы поехали в аэропорт. Я посадил ее на самолет, вылетающий в Лондон, а сам успел на последний рейс в Детройт.

Мы сидели в кабинете особняка Хардеманов в Грос-Пойнт вокруг небольшого старинного столика. Лорен, Дэн Уэйман, Номер Один и я.

Все молчали, пока Номер Один подробно излагал наши планы Лорену и Уэйману. Когда же он закончил, ответная реакция последовала незамедлительно.

– Извини, дед, но мы не можем на это пойти, – изрек Лорен. – Слишком велик риск. Нельзя ставить на кон будущее компании ради одного автомобиля.

Номер Один хмыкнул.

– А как, по-твоему, образовалась эта компания?

Именно под такую идею. Ради одного автомобиля.

– Времена изменились, – возразил Лорен. – Экономика сегодня совсем другая. Многообразие сфер деятельности – основа успеха нашей компании.

– Я не ставлю под сомнение важность других отделений. Но не могу согласиться с тем, что они – основа успеха. Наоборот, они практически проглотили нашу компанию. Автостроение у нас в загоне. Хвост вертит собакой.

– За тридцать лет, прошедших с момента твоего ухода с поста президента, изменились условия, в которых мы работаем, – гнул свое Лорен. – Новейшие американские модели на рынке – «генри джи» и «эдзель». И посмотри, каков результат. «Крайслер» сошел с рельс, а «эдзель» едва не разорил «Форд».

– Крайслер добился бы успеха, если б не отступил, но он не автостроитель. А «эдзель» не остановил «Форд».

Они развиваются куда динамичнее, чем прежде, и в следующем году начинают выпуск малолитражек. Неужели ты думаешь, что они пошли бы на такое, если б думали, что потеряют на этом деньги?

– Они не могут иначе, – упорствовал Лорен. – Потому что должны чем-то ответить иностранным конкурентам. Мы – нет. Мы удовлетворены той нишей, каковую занимаем в настоящее время.

– Вы – возможно, а я – нет, – отрезал Номер Один. – Я не хочу быть сбоку припеку в бизнесе, основателем которого считаю и себя, – он взглянул на меня, вновь на Лорена. – Если таково твое отношение, я не вижу основании для того, чтобы продолжать строить автомобили.

– Вполне возможно, что в следующем году так и будет, – кивнул Лорен. – Мы не можем работать себе в убыток.

– Из автостроения мы можем уйти лишь одним путем – через мой труп, – холодно процедил Номер Один.

Лорен промолчал. Выглядел он плохо. Черные мешки под глазами, осунувшееся лицо. На мгновение я даже пожалел его. Ему доставалось со всех сторон. И дома, и на работе. Но после его следующих слов жалость моя испарилась бесследно.

Заговорил он тем же ледяным тоном, что и дед. Казалось, в комнате они остались вдвоем.

– Вчера прошло срочное заседание совета директоров. Приняты три решения. Первое – уволить Анджело Перино с поста вице-президента. Второе – возбудить уголовное дело против Анджело Перино за самовольные действия, нанесшие урон компании. Третье – обратиться в суд штата Мичиган с просьбой назначить управляющего твоими акциями нашей компании до того, как медицинская комиссия подтвердит, что ты в здравом уме и можешь нести полную ответственность за свои действия.

Номер Один вздохнул.

– Вот, значит, какую ты выбрал игру?

Лорен кивнул. Поднялся.

– Пошли, Дэн. Совещание окончено.

– Не совсем, – Номер Один пододвинул к Лорену лист бумаги. – Прочти.

Лорен глянул на лист. Лицо его побледнело, вытянулось еще больше.

– Ты этого не сделаешь!

– Уже сделал. В полном соответствии с законом.

Смотри сам. Печать суда по делам корпораций штата Мичиган. Как владелец контрольного пакета акций я вправе уволить одного или всех директоров компании, имея на то причину или без оной. Так что ваше вчерашнее заседание не имеет юридической силы. Вы все уволены с понедельника.

Лорен так и застыл.

– Ты лучше сядь, – предложил Номер Один.

Лорен не шелохнулся.

– У тебя есть выбор. Можешь уйти, но можешь и остаться. Твой отец и я не всегда жили душа в душу, но умели находить общий язык.

Лорен сел.

Номер Один кивнул.

– Вот и хорошо. А засим перейдем к делу, ради которого мы и собрались. Я обещал твоей дочери построить новый автомобиль и, клянусь Богом, слово свое сдержу.

Я искоса глянул на Лорена. Наверное, было бы лучше, если б он заговорил, подумал я. Потом наши взгляды встретились, и я понял, что не ошибся.

Что бы там ни думал Номер Один, война только началась.

Книга вторая
1970 год

Глава 1

Как обычно, он проснулся за несколько минут до звонка будильника. Полежал в постели, наблюдая, как меняются цифры на электронных часах и приближается момент, когда зазвучит музыка. Кнопку отключения звонка он нажал за секунду до шести часов.

Перекинул ноги через край кровати, попал в шлепанцы, по пути в ванную подхватил халат. Закрыл за собой дверь, прежде чем зажечь свет, чтобы не разбудить жену. Потянулся к пачке сигарет, лежавшей на полочке под зеркалом. Достал одну, закурил, опустился на сиденье унитаза. Выкурил подряд три сигареты и уже подумывал о четвертой, когда из-за двери донесся голос жены.

– Дэн?

– Да.

– Как у тебя?

– Ничего, – пробурчал он, поднялся, натянул пижамные штаны. Распахнул дверь. – Этот доктор ни черта не понимает в том, о чем говорит.

– Понимает, – она нажала на телефонном аппарате кнопку внутренней связи. – Мейми, мы проснулись, – сказала она и повернулась к мужу. – Ты весь как натянутая струна. Тебе надо расслабиться.

– Ни черта мне не надо. У меня лишь запор, ничего более. Запоры у меня с детства. Но тогда не было придурков-докторов, лечащих психоанализом. Таким, как я, давали экс-лаке[13]13
  Слабительное.


[Закрыть]
и указывали, где расположен ближайший туалет.

– Как ты вульгарен.

– При чем тут вульгарность? Мне просто надо просраться. Где у нас слабительное?

– Я его выбросила. Ты сам себе вредишь, изо дня в день принимая экс-лаке. Твой организм разучился функционировать естественным образом.

– Значит, купи его снова, – рявкнул он. – Я не могу функционировать естественным образом после двадцати одного года семейной жизни, так что прошу тебя признать это как факт, – и он вернулся в ванную, громко хлопнув дверью.

Мейми вошла в спальню с полным подносом. Осторожно опустила его на кровать рядом с Джейн Уэйман.

– Доброе утро, миз Уэйман, – широкая улыбка осветила чернокожее лицо. Она бросила короткий взгляд на дверь ванной. – Как сегодня миста Уэйман?

Джейн пожала плечами. Взяла гренок.

– Как всегда.

– Бедный, – сочувственно покивала Мейми. – Если б он разрешал мне готовить ему на завтрак овсянку. Лучшего средства от запоров не найти.

– Ты его знаешь, – она густо намазала гренок джемом. – Он лишь пьет кофе.

– Потому-то у него такой крепкий желудок, – Мейми направилась к двери. – Скажите ему, что он должен есть на завтрак овсянку.

Едва служанка закрыла за собой дверь, зазвонил телефон. Джейн сняла трубку.

– Слушаю, – раздраженно бросила она, но тон ее сразу же переменился. – Нет, Лорен, все нормально. Я проснулась и завтракаю. Сейчас позову Дэна.

Звать ей не пришлось. Он уже выглядывал из ванной, с еще оставшейся на одной щеке мыльной пеной. Электрических бритв он не признавал.

– Лорен, – она закрыла рукой микрофон. – Почему он звонит так рано?

Уэйман не ответил. Пересек спальню, взял трубку, поднес ее к уху, выпачкав в пене.

– Доброе утро, Лорен, – он вытер пену с трубки свободной рукой. – Как долетел?

– Нормально. Но рейс задержали на два с половиной часа. Не смог бы ты позавтракать со мной и заодно ввести в курс дел, чтобы я мог подготовиться к сегодняшнему заседанию?

– Буду у тебя через двадцать минут, – и Дэн положил трубку на рычаг. – Лорен хочет, чтобы я позавтракал с ним, – пояснил он жене. – Сегодня заседание совета директоров, и ему нужно знать, как идут дела.

– Если б он уделял им побольше времени, а не шастал по всей Европе за своей английской шлюхой, ему не пришлось бы беспокоить тебя в шесть утра.

– Не стоит так говорить. В скором будущем нам всем придется принять ее как миссис Хардеман. Что ты тогда будешь делать?

– То же, что и теперь. Игнорировать ее. Бедная Алисия. Сколько она пережила.

– Бедная Алисия, – передразнил жену Уэйман. – За свои переживания бедная Алисия получит при разводе шесть миллионов долларов. Так что я ее ничуть не жалею.

– А я жалею. Всех денег мира не хватит, чтобы компенсировать ее страдания.

– По крайней мере мне больше не придется надевать к обеду смокинг, – он прошел в ванную, быстро добрился, вернулся в спальню, начал одеваться. – Включи радио и послушай транспортный прогноз на утро.

Джейн нажала нужную клавишу. Тяжелый рок заполнил комнату. Она уменьшила громкость.

– Я думаю, тебе не следовало уходить от «Форда».

Там во всяком случае тебе не звонили в шесть утра, да и запоры мучили меньше.

Он не ответил, засовывая рубашку в брюки. Подол попал в молнию.

– Черт, – выругался Уэйман, пытаясь расстегнуть ее.

– Кто знает, – продолжала Джейн, – быть может, ты уже стал бы там президентом.

– Никогда. Я не был у них в фаворе. Меня держали на мелочевке.

– Здесь тебе тоже не быть президентом. Несмотря на все обещания Лорена. Особенно сейчас, когда в компанию влезла мафия.

– Джейн, ты слишком много говоришь. Сколько раз я должен повторять, что Перино не имеет ни малейшего отношения к мафии.

– Все знают, что его дед был крупным мафиози. Мой-то продавал ему грузовики, на которых привозили из Канады виски.

– К тому же твой дед был его постоянным клиентом.

И столько пил, что старику Перино скорее всего не пришлось заплатить за эти грузовики ни цента. Но Анджело тут ни при чем.

– Ты его защищаешь. А он стал исполнительным вице-президентом, заняв твое место.

– Я не защищаю его, Джейн, – возразил Уэйман. – И он исполнительный вице-президент автостроительного отделения. Я же по-прежнему первый вице-президент всей компании.

– Он не отчитывается перед тобой, как другие, так?

– Нет. Он подчиняется непосредственно совету директоров. И не отчитывается даже перед Лореном.

– Этот ужасный старик, – не унималась Джейн. – Это все его проделки. Ну почему он не остался во Флориде?

Ответить Дэн не успел, потому что музыка сменилась голосом диктора.

– Шесть тридцать утра. Передаем транспортный прогноз. Все автострады свободны, за исключением Индастриэл экспрессуэй. Пробка у Ривер-Руж. Пользуйтесь Автострадой 10, Вудвард-авеню. – Выключи.

Джейн вновь нажала клавишу, и голоса как не бывало.

– А что за заседание у вас сегодня? Ходят слухи, что старик хочет назначить Перино президентом компании.

– Это возможно. Но не сейчас. Перино еще должен показать, на что он способен. Особенно теперь, когда мы готовимся преобразоваться в открытое акционерное общество. Даже старик это понимает. А пока Лорен и я руководим теми отделениями, что приносят прибыль, и дела наши идут все лучше и лучше.

Покончив с галстуком, он надел пиджак.

– Я ухожу. Увидимся вечером, – он наклонился над кроватью и поцеловал Джейн в щечку.

– Постарайся прийти к восьми часам. На обед у нас ростбиф, и я не хочу, чтобы он пережарился.

Дэн кивнул и направился к двери. На пороге оглянулся.

– Не забудь купить экс-лаке. Трех дней вполне достаточно, чтобы понять, на что годен этот психоаналитик.

Джейн подождала, пока отъедет машина, переставила поднос с завтраком с кровати на пол, сняла трубку и нажала кнопку внутренней связи.

– Да, мэм, – ответила Мейми.

– Я немного посплю. Разбуди меня в девять. Я не хочу опаздывать на урок тенниса.

Она положила трубку на рычаг и погасила свет.

Улыбнулась, улегшись на подушку. Новый тренер по теннису просто душка. Когда его мускулистое тело прижималось к ней сзади (он старался улучшить технику удара справа), по ее коже бежали мурашки.

Мерное гудение мощного, в двести семьдесят пять лошадиных сил, двигателя под капотом черного «сандансера» успокоило Уэймана. По узкой боковой дороге он доехал до Автострады 10. Посмотрел налево, направо. Машин нет. И свернул в сторону Детройта, справедливо полагая, что довольно быстро доберется до Грос-Пойнт по Вудвард-авеню и далее по Эдзель Форд фриуэй.

«Сандансер» чутко реагировал на самое легкое нажатие на педаль газа, прибавляя или уменьшая скорость в полном соответствии с желанием водителя.

Лорен ждал его в столовой.

– Извини, что припоздал.

– Пустяки. Лучше помоги мне войти в курс дел, – он указал на стопку номеров «Аутомобил ньюс», лежащих на полу.

– Ничего особенного. Все только и говорят о малолитражках, что поступят на рынок осенью. Упоминают о «гремлине», но в основном речь идет о «пинто» и «веге», которые сойдут с конвейера первыми.

Уэйман изучающе смотрел на Лорена. Тот выглядел посвежевшим, отдохнувшим. А несколько месяцев назад казалось, что он при последнем издыхании. Но тот период остался в прошлом. И теперь Лорен, похоже, терпеливо ждал тех событий, которые не могли не произойти.

– У меня хорошие новости, – Лорен сел за стол. – Я заключил ту сделку в Западной Германии.

– Поздравляю! – Дэн улыбнулся.

– Они готовы приступить к производству незамедлительно. Всего набора. Холодильники, кухонные плиты, телевизоры. То есть мы выходим на все страны Общего рынка с широким спектром товаров.

– Значит, наша прибыль за этот год возрастет более чем на два миллиона! – с энтузиазмом воскликнул Уэйман. – А за три года мы получим не меньше пятнадцати миллионов.

Лорен кивнул.

– В следующем месяце тебе придется слетать туда и окончательно отшлифовать все документы. Я также обещал прислать бригаду технических специалистов, чтобы обучить их персонал.

– Нет проблем, – Уэйман потер руки. – Хорошая новость для сегодняшнего заседания совета директоров.

Деньги начинают литься, как дождь.

– Совет волнует совсем иное.

Уэйман кивнул. Он знал, о чем говорит Лорен. Новых директоров, представляющих банки и страховые компании, финансирующие их новый проект, интересовали лишь предложения Номера Один.

– Странно, – продолжал Лорен. – Мы делаем деньги, а их помыслы связаны с новым автомобилем, создание которого – немалый риск. Ты знаешь, даже в Европе меня спрашивали только о нем. Складывается такое впечатление, что они все хотят поучаствовать в этом деле.

– И что же ты им говорил? – поинтересовался Дэн.

– Напускал тумана и обещал, что в свое время мы все обсудим. Каким бы я выглядел дураком, если б сказал правду: что я знаю о новом автомобиле ничуть не больше, чем они, – он помолчал. – Между прочим, а как там у них?

– Они закончили модернизацию трех спортивных машин. Но это было не одну неделю назад. С тех пор ничего не слышно.

– А о новом автомобиле?

– Ни звука. Может, мы что-то узнаем на сегодняшнем заседании. Нас попросили одобрить перевод отдела дизайна и проектирования автомобилей на Западное побережье.

– И когда он собирается это сделать?

– Через несколько недель. Говорит, что к тому времени закончится реконструкция завода.

– Мой дед будет на заседании?

– Его ждут. Он всегда появляется, если обсуждается что-либо, связанное с новым автомобилем.

– Можно мне войти, папа? – их беседу прервал мелодичный голосок.

Лорен поднял голову. Его лицо, до этого серьезное, расплылось в улыбке.

– Конечно, Бетси.

Она подошла к отцу, поцеловала его в щеку.

– Ты съездил удачно?

Лорен кивнул. Она посмотрела на Дэна.

– Доброе утро, мистер Уэйман.

И повернулась к отцу, не дожидаясь ответа. В голосе ее послышался упрек.

– Ты не говорил мне, что мы собираемся выпускать «сандансер супер спорт».

На лице Лорена отразилось недоумение.

– Мы что?

– Спортивную модель, – пояснила Бетси.

Мужчины переглянулись.

– К чему такая таинственность? – наскакивала на Лорена дочь. – Я в конце концов член семьи. И никому ничего не скажу.

Мужчины по-прежнему молчали.

Бетси потянулась через стол к кофейнику. Налила себе чашку и с ней направилась к двери.

– Ладно, не говорите, если нет желания. Но я видела ее на Вудвард-авеню прошлой ночью. А знаешь, что я тебе скажу, папа?

Лорен покачал головой.

Бетси гордо улыбнулась.

– Ни одна машина не мчалась так быстро!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации