Текст книги "Леди Горничная"
Автор книги: Илона Волынская
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
– Бочка.
– Что? – кажется, я простудилась рядом с ним – голос мой звучал хрипло и ломко.
– Бочка, говорю. Вы со света не видите…
Я тихо, рвано выдохнула. Цветные пятна, пляшущие перед глазами после яркого солнца, развеялись и я ее увидела. Бочку. Здоровенную. Еще шаг, и я вписалась бы в нее физиономией. То-то бы Марита обрадовалась! Вампир меня, можно сказать, спас… От бочки.
– Спасибо… – уже почти нормальным голосом ответила я.
– Пожалуйста… – не спеша отпускать локоть, прошептал он, щекоча дыханием мою шею.
Жаль, что легенды врут, и вампиры очень даже дышат. Потому что это вот неровное дыхание – лишнее. Во всяком случае, для меня.
Я дернула локтем – был бы человек, получил бы как раз под дых. Но клятый вампир с его реакцией только стремительно скользнул в сторону и почти беззвучно рассмеялся у меня за спиной. Я выпрямилась до хруста в спине и промаршировала на кухню – навстречу запаху свежей выпечки и кофе.
Волна теплого воздуха, не слишком приятная в летнюю южную жару, сейчас была как никогда кстати – тело, словно заиндевевшее после сцены в коридоре, мгновенно оттаяло… Неслышной (за звоном посуды) тенью, я метнулась сквозь кухонный чад…
– Тетушка Фло!
– Ай! – кухарка взвизгнула, выскользнувшая из ее рук кастрюля шмякнулась обратно на кухонный стол, разбрызгивая воду, а я крутанула ее как волчок, и сгребла в объятия, в которых она и потерялась.
Мелкая она, тетушка Фло, даже в моих объятиях потеряться может!
– Ты… Вы… – и две тощие морщинистые руки обвились вокруг моей шеи. – Девочка моя! Ты приехала! Сколько лет… – лепетание сменилось сдавленными всхлипами и тут же я получила жилистым кулачком по плечу. – Противная девчонка! Приехала и глаз не кажет! – Фло высвободилась из моих объятий и встала напротив, задиристо запрокинув голову и воинственно уперев руки в бока. По похожему на печеное яблоко морщинистому личику продолжали катиться слезы, но выглядела она при этом внушительно. И даже немножко грозно. Вот как при ее малом росте и субтильном телосложении у нее получается? – А я полночи ждала!
– Я же не знала, что ты не спишь и ждешь! – фыркнула я.
Знала, конечно, но не рассказывать же, кому я нанесла самый первый визит.
От миски со столовым серебром на нас с любопытством глазела вчерашняя горничная – Тита. Вторая служанка, совсем молоденька девчонка лет пятнадцати, косилась от лохани с мыльной водой.
– Моя маленькая леди… – стряхивая с ресниц слезы, протянула Фло. – Кто это с тобой? – она кивнула на застывшую у двери молчаливую темную фигуру.
– Это не со мной, это с господами Тутсами, – хмыкнула я.
– Привез их из Приморска. Если дамы будут так любезны… – вампир снял шляпу и поклонился. Длинные, светлые, как лен, волосы занавесили лицо. – С дороги очень хотелось бы выпить… – он выпрямился… и сверкнул в сторону горничных кровавым зрачком.
Девчонка разжала пальцы, и целая стопка тарелок с грохотом рухнула на каменный пол. Осколки брызнули во все стороны, а девчонка взвизгнула пронзительно, как придавленная колесом кошка.
Тита метнулась вперед – и звучным хлопком запечатала ей рот ладонью.
– …кофе, – закончил вампир. На блеклых губах мелькнула едва заметная довольная улыбочка.
– Ему бы еще позавтракать, – не удержалась я.
Фло и Тита побледнели… а потом дружно уставились на девчонку. Та распахнула глаза широко-широко… и кажется, собиралась снова заорать, несмотря на зажимающую ей рот ладонь.
– Я присяду, если дамы не возражают? – вампир стряхнул с плеч пелерину и под пристальными взглядами устроился у стола. Отложил шляпу, респектабельно сплел пальцы на животе и поинтересовался: – А чем тут так пахнет? – и хищно повел носом.
Девчонка судорожно сглотнула и покосилась на свежую царапину на руке.
– Никак, булочками? – невинно закончил вампир. – Тоже бы не отказался… Особливо ежели с маслицем…
– Вы разве… человечью пищу едите? – дрожащим голосом спросила тетушка Фло.
– Полагаете, из всех припасов вашей кухни меня привлекают исключительно кухарки? – вампир поглядел на тетушкину шею так выразительно, что та нервно стиснула пальцами воротник. – Ошибаетесь, сударыни, сейчас… – он выразительно подчеркнул голосом последнее слово, – …я охочусь только на ваши… булочки… – теперь многозначительный алый взгляд прошелся по бедрам Титы, у той на щеках вспыхнули алые пятна. – Но если вам, милочка, понадобятся деньги, чтоб расплатиться за разбитую посуду… – он в упор уставился на кухонную девчонку. – Найдите меня, решим эту проблему ко взаимной пользе.
– Обойдусь как-нибудь! – высвобождаясь из рук Титы, буркнула девчонка. – Сами напугали, а теперь еще и кровь пить хотят!
– Совершено не хотят, – меланхолично сообщил вампир. – Я пил всего пару дней назад, чаще раза в месяц нам не нужно. – и он все также хищно принюхался… к поданой Фло чашке кофе. Призыв оплатить перебитую по его вине посуду предпочел не заметить. Девчонка зло скривилась.
– Сытый вампир – это прекрасно! – хмыкнула я. – И зачем господам Тутсам понадобился такой прекрасный сытый вампир?
Вампир сосредоточенно намазывал булочку маслом, и отвечать явно не собирался. Но мое любопытство уже подняло голову, как атакующая змея.
– Они вас наняли тут или еще в столице? Они чего-то боятся? Зачем им нужен охранник?
Вампир выпустил клыки и со сладострастным стоном впился… в булку.
– Бесподобно! Потрясающе! – прошамкал он сквозь набитый рот. – Ваша выпечка выше всех похвал! Если бы я был вы, я бы только и делал, что пек и ел, пек и ел! – он звучно сглотнул и окинул тощую, как засушенная рыба-игла, Фло любопытным взглядом. – Вы, случаем, не из наших, сударыня?
– Фло, он не хотел тебя обидеть! – выпалила я, глядя как поджимает губы Фло.
– Не хотел, – подтвердил вампир, в холостую щелкнув зубами возле булки. – А что такое?
– А то, что нечего намеки свои грязные намёкивать! – перехватывая полотенце боевым хватом, прошипела Фло. – Нету у меня глистов! И не болею я ничем! И в тесто никакой дряни не подмешиваю! И что готовлю – сама тоже ем! А что не толстею совсем, так я в том не виноватая! Да была б я нормальная толстая кухарка, я б, может, у герцога нашего уже работала! Или в Мадронге, в само-лучшем столичном ресторане!
– Само-лучшие столичные рестораны не в Мадронге, а в столице, – хмыкнула я, отбирая у Фло уже приготовленный кофе и тоже берясь за булочки. Пока еще завтрак подадут – а тут такие ароматы! – И герцоги тоже. И не только герцоги. Я кому писала, чтоб ты приезжала, я тебе работу найду – не чета здешней? А ты мне что ответила?
– Вы переписывались? – не выдержав напора собственного любопытства, спросила Тита.
– А кто это мне девочке моей писать запретит? – Фло воинственно подбоченилась. – Я ее, почитай, вырастила! Да и выкормила, может, побольше, чем ее мать родная!
Это правда – мама меня кормила в младенчестве, а булочки с кухни Фло я таскала и в детстве, и в юности… и сейчас продолжаю.
– А ехать-то мне боязно… – враз теряя боевой настрой, Фло принялась полировать полотенцем и без того чистый кухонный стол. – Привыкла я уже тут, а туда и далеко, да еще через тоннель… чтоб меня тоже демоны поели, как бедолаг в вагоне? Шутка ли, тыщу человек за раз сожрали!
Ясно, старушка-убийца и невезучий старик из соседнего купе идут один к пятистам. Вряд ли, конечно, их это утешит…
– В одном поезде не бывает больше двухсот… ну двухсот пятидесяти человек, – не отрывая взгляд от своей чашки кофе, обронил вампир.
– А ежели б я столичным хозяйкам не понравилась? – не стала отвлекаться от важной темы Фло. – Тут-то хоть все знают, что я не какая-нибудь, а порядочная кухарка… а там поглядят на такую худущую… – Фло безнадежно оглядела свои тощие руки и плоский живот, – …и погонят! И куда я денусь? Ты-то, небось, сама у хозяев живешь…
– Так это всамделешняя правда? Что вы… ну тоже… горничная? А как же… Вы ж того… леди? – теперь уже не выдержала девчонка. И она, и Тита уставились на меня завороженно, как на сцену в последнем акте самой модной пьесы сезона. Только вампир продолжал жевать так, будто кроме булочек Фло больше в мире ничего и не существует.
– После войны в столице обнаружился явный избыток леди и недостаток прислуги. Так что горничные там недурно зарабатывают, – пожала плечами я. – Побольше, чем здесь.
– Тут ледей тоже… кто б ополовинил… – проворчала себе под нос Тита. – А вот прошу прощения у леди Летиции… побольше – это примерно сколько?
– В среднем горничная зарабатывает около тридцати золотых.
– В месяц? – цифра Тите явно понравилась.
– В неделю, – обронила я и с удовольствием посмотрела, как у нее расширяются глаза. – Если есть хоть немного магии, можно еще и бытовыми артефактами управлять, тогда и вовсе платят отлично!
На меня посмотрели оценивающе – вспомнили, что магичка.
– Дык, а расходы там какие! – упрямо буркнула Фло.
– Расходы выше здешних, – согласилась я. – Жилье, еда, одежда – все дороже. Но можно ведь и в господском доме жить и питаться.
– А как еще-то, если не в господском? – заинтересовалась Тита.
– В столице много дам из среднего класса: жены инженеров, имперских чиновников, торговцев или промышленников средней руки. Постоянную прислугу они держать не станут, постоянная, да еще с проживанием сейчас только у самых-самых… У членов Имперского Совета… у герцогов тоже… – я подмигнула Фло, а та насупилась – столичные герцоги у нее веры не вызывали, то ли дело свои, южные. – А вот бытовые артефакты и приходящая прислуга – это многим по карману. Берешь два, а то и три дома и ходишь к ним – сегодня у одних, завтра у других, ну а живешь у себя на квартире.
– У себя? – озадаченно переспросила Тита. – Эдак еще и замуж соберешься, и разрешения у хозяйки спрашивать не надо?
– Да пожалуйста, если захочешь, и человек подходящий найдется, – пожала плечами я.
– А вы почему не вышли замуж? – девчонка уставилась на меня любопытными пуговичными глазенками. – Раз уж там столько всяких этих… инженеров да чиновников?
– Лили! – рявкнула Фла, лупя по нахальной девчонке полотенцем.
– А чего? – Лили шустро увернулась, отгородившись от грозной кухарки лоханью. – Я тетке, в пансионе ее, тем летом помогала, так сама видела: одна такая леди, и без денег совсем, и на лицо вас, леди Летиция, извиняюсь, похуже будет.
– Да что ж тут извиняться, – меланхолично хмыкнула я.
– Но знатная! Приехала – едва на комнату наскребла, даже и без завтраков, а уезжала уже с женихом из торговых! Обручальное кольцо у нее вот с такенным бриллиантом! – девчонка изобразила над своими пальцами нечто размером с кулак – если камень и впрямь был таким, то зачем той леди еще и жених? Ей и кольца на всю жизнь хватит.
– А вы ж еще и магичка с образованием!
– Сколько там той магии… – пробормотала я, нервно кроша булку.
– Господа промышленники и с самым маленьким даром супругу возьмут, – не глядя, словно с кофейной чашкой разговаривал, обронил вампир. – В надежде, что дети одаренными будут. А если еще и алтарю супруги привязаться выйдет, так и вовсе… выше любого приданого ценится.
Я любопытствую про него, а он – про меня. Или не он, а все же Тутсы?
На меня пристально глядели три пары глаз… даже Фло помалкивала, больше желая услышать мой ответ, чем покарать полотенцем дерзкую девчонку. Вампир еще косится!
– Жениха не ищу, замуж не собираюсь, – я поджала губы. А еще такие вот разговоры ненавижу!
– В прислугах лучше? – возмущенная Фло ткнула в мою сторону измазанной шоколадом ложкой. – Бедная моя леди Ингеборга, счастье-то какое, не видит, какой дурындой ее дочка выросла: чем жениха искать, так она нашла у кого полы мыть! А дети как же? От мытья полов дети не заводятся!
– Смотря как мыть… – хмыкнула Тита.
– Дети – не вши, чтоб заводиться! – сквозь зубы процедила я. – Детей рожают от мужчины, с которым хочешь провести жизнь. Вот встречаешь такого мужчину и понимаешь, что хочешь за него замуж и хочешь от него детей! А просто так, потому что, видите ли, положено замуж и детей… спасибо, не надо! Обойдусь!
В кухне повисло недолгое молчание – три женщины смотрели на меня. Как на калеку убогую.
– Так и сказали бы, что хотели, да не позвал никто… – процедила кухонная девчонка, и принялась собирать испачканную посуду.
– Ты как с леди разговариваешь? Не получала давно? – Фло снова замахнулась на нее полотенцем – право разговаривать со мной так она оставляла исключительно за собой. Наглая девка только фыркнула в ответ и убралась к корыту – спина ее выражала презрение.
– Думаю, одной леди пора убраться с кухни и не мешать работать! А то скоро к завтраку позовут, – я поднялась.
Фло уставилась на меня разом смущенно, непокорно и обиженно, я кивнула и направилась к выходу, спиной чувствуя пристальный взгляд вампира. Гадает, что со мной не так, раз замуж никто не позвал?
Я обернулась от дверей – вампир и впрямь смотрел. С нежностью. Не на меня… На ватрушку. С творогом. Я примирительно улыбнулась Фло:
– А еще блинчики подать можно? С шоколадом?
Фло просияла улыбкой – ей тоже не хотелось ссориться. Но ответить не успела.
– Уже указания прислуге раздаете? – раздался дрожащий от обиды голосок. – Не слишком ли вы торопитесь?
Что это Агата я поняла сразу – она настолько походила на Мариту пятнадцать лет назад, что не ошибешься. Клятые демоны, она улучшенная версия тогдашней Мариты: моложе, изящней и красивее! Ей бы на весеннем лугу порхать, а не на летней кухне кукситься – склочное выражение лица к ее округлым щечкам и пухлым губкам откровенно не шло, и даже гневно вздымающаяся пышная грудь положения не спасала.
– Вы папе Тристану еще не жена! – отчеканило юное создание.
– Не жена, – не стала отпираться я в ответ на это странное обвинение.
– И вы… на самом деле, ненамного моложе моей мамы!
– Все-таки моложе, – я почти обиделась.
– Вы не особо красивая!
Вот теперь я обиделась совсем.
– А что у вас состоятельная семья…
– Судя по всему, не такая уж и состоятельная… – задумчиво протянула я. Кто-то на кухне нервно хихикнул.
– Вот! – тут же возрадовалась Агата. – Еще неизвестно, может, Тристан на вас вообще не женится!
– Известно, – подтвердила я. – Не женится.
– Как же не женится, когда вы… – яростно сверкая темными, как у матери, очами, выпалила Агата… и замерла с приоткрытым ртом. – Не женится?
– Агата! – в окрике Мариты была гремучая смесь гнева и долготерпения. – Это не она!
– Как же не она, когда на ней костюм! – Агата простонародно ткнула пальцем в мои юбку с блузкой.
Марита, встрепанная и взмыленная, будто не леди, а изруганная суровой экономкой горничная, поглядела сперва просто в мою сторону… то есть, глядела-то она на меня, но видела, похоже, стопки простыней в бельевой и запасы окорока в кладовой, мысленно подсчитывая, хватит ли на всех прибывших… Потом взгляд ее прояснился – она меня увидела! Испачканные босые ноги. Не закрывающий даже щиколоток подол, отделанный слишком яркой и броской вышивкой. Стягивающий талию высокий корсаж. И наконец блузу с пышными рукавами. В глазах ее мелькнуло узнавание… А потом лицо скомкала жутковатая гримаса, зубы оскалились… Сердце у меня на миг замерло, потом глухо стукнуло – и лишь тогда я поняла, что Марита не злится, а давит хохот! Сквозь попытку удержаться от смеха проступает яростное злорадство.
– О-о-о… – шумно выдохнула я. Кто бы мог подумать, что пытающаяся не расхохотаться Марита – это так страшно! – Так вот зачем здесь Тутсы! Тристан все-таки решился…
Злая радость мгновенно исчезла с лица Мариты, сменившись злостью обыкновенной.
– Дочь совладельца «Лунного банка» – отличный выбор! – я мило улыбнулась невестке. – Тристан сможет вернуть твое приданое, если ты решишь уйти, – я кивнула ей и пошла дальше.
– Мама, о чем она говорит? – ахнула у меня за спиной Агата. – Кто она такая?
– О законе, деточка, – ответила на первый вопрос я.
– Младшая сестра Тристана, – ответила на второй вопрос Марита. И заглушая новое аханье Агаты, крикнула мне вслед. – Ты меня не выгонишь из моего собственного дома!
– Я – нет, – бросила через плечо я.
«А вот она…» – не прозвучало. Но это молчание – оно было хуже крика. Не прозвучавшие слова эхом прокатились по коридору, просочились на кухню, расползлись по комнатам, погружая весь дом в тишину. Не ответила Марита, смолчала Агата, исчезли в глубине кухни любопытные горничные…
Только и слышно было шлепанье моих босых ног. Но стоило мне свернуть за угол, скрывшись от пронзительного ненавидящего взора Мариты, как весь дом словно едва слышно вздохнул… а я остановилась, успокаивая неистово мечущиеся мысли.
«Мой брат… собирается взять вторую жену? Да еще и дочь совладельца „Лунного банка“»?
Потому что я наконец вспомнила, откуда знаю фамилию Тутс. Среди владельцев «Лунного», второго по величине и влиянию банка в Империи, умудряющегося соперничать даже с принадлежащим императорской семье «Солнечным», не титулованных и не обремененных высокими правительственными должностями особ всего двое. И если я хоть немного понимаю, как в Империи дела делаются, это означало, что именно на этих двоих все и держится.
Мимо, торопливо поклонившись, пробежал дворецкий Костас – и остановился у дверей, переводя дыхание, чтобы взяться за дверную ручку уже с подобающей важностью.
– Еще гости? – поинтересовалась над ухом я – и сбила Костасу весь настрой.
Глава 18
Гости к завтраку
Я очень надеялась, что это гости! Мои гости. А еще лучше – мои вещи. Не дожидаясь, пока Костас все сделает по правилам, я проскочила мимо растерянного дворецкого – прямиком на парадное крыльцо… и единственной моей уступкой приличиям было, что я завопила:
– Анита, дорогая!
Вместо счастливого верещания «Мой саквояж!»
– Тпррр! – лично восседающая на козлах Анита Влакис натянула поводья, осаживая четверку роскошных лошадей. Изящный, точно рассчитанный разворот – и к парадному крыльцу дома по неширокой дуге вынесло самую комфортабельную и элегантную… телегу, какую мне только случалось видеть. На скамейках-диванчиках вдоль бортов сидели все Влакисы – и сам господин Влакис, и госпожа Влакис № 2, считающая, что она № 1, и юный мастер Влакис, и четыре девицы Влакис от старшей до младшей. На самом краю, тесно прижавшись друг к другу плечами и с двух сторон держась за мой саквояж, обнаружились инспекторы Баррака и Заремба, и некий неизвестный мне молодой господин.
По подъездной аллее вслед за «телегой» галопом мчались всадники!
– Господа и лорды, вы приехали! Я так рада! – завопила я, вихрем слетая навстречу и приветствуя разом и Аниту с ее пассажирами, и всадников. – У вас что, гонка?
– Да! – осаживая своего низкорослого, зато гибкого, как змея, конька в шаге от меня, проорал ротмистр Ка Хонг. – Эта баба правит лошадьми, будто она сама У Куенг Гы Комсын Коханг Дон Гу![3]3
В переводе со степного означает «Великая Звездная Кобылица, Которая Так Напилась Кумыса, Что Свалилась На Землю»
[Закрыть] Она меня обогнала!
– Она всех нас обогнала, Ка Хонг! – подскакавший следом Улаф помахал мне с седла.
– Из вас такие наездники, что вас даже птица га кукур ри сун[4]4
В переводе со степного: «жареная курица, которой уже отъели обе ножки»
[Закрыть] обгонит! – фыркнул степняк. – А она обогнала меня! Демонова баба, такая же как эта! – он ткнул коротким волосатым пальцем в меня, и заухмылялся во все зубы, явно уверенный, что я оценю комплимент. – Вокруг меня сплошные демоновы бабы, на одной из них я даже женат! – он захохотал. Не переставая хохотать, протянул руки, чтобы снять с седла Гюрзу.
– Заткнись, косоглазый! – отвешивая мужу подзатыльник, целительница подалась ему навстречу.
– Это ужасно… ужасно! Милый, вели ей, чтоб она больше так не гоняла! – повисая на плече у мужа простонала вторая, то есть, первая… в общем, более молодая госпожа Влакис.
– Не надо, папочка, не вели, не вели! – немедленно заверещал самый младший из Влакисов. – Я тоже хочу так гонять!
– Научу, – очень сухо бросила в ответ Анита.
Мелкий Влакис этой сухости почему-то вовсе не испугался – у него восторженно засверкали глазенки. Мариэлла Влакис недовольно поджала губы.
– Ни в коем случае! Это опасно!
– А сестры умеееют! – явно готовясь к плачу, надул губы юный мастер Влакис. – Почему им можно, а мне нельзя?
Барышни Влакис приосанились, поглядывая на него с превосходством.
– Ты – наследник фамилии Влакис, а не какая-то… девчонка! – Мариэлла презрительно покосилась на девочек.
– Папа, а можно я тогда не буду наследником? Можно, я тоже буду девчонкой? – юный Влакис выкрутился из рук матушки и мешком свалился на колени отцу. И просительно уставился ему в глаза.
Вокруг захохотали, только неизвестный юноша в «телеге» вспыхнул гневным румянцем.
– Мы с тобой это потом обсудим, – подхватывая сына на руки, старший Влакис поднялся. – Мы приехали всей семьей, чтобы поблагодарить вас, леди Летиция, за спасение…
– Вы усыновили господина инспектора? – перебила его я, кивая на продолжающих сидеть Барраку с приятелем.
– А… – Влакис обернулся, поглядел на полицейских дико и тут же торопливо помотал головой. – Нет, я имею в виду кузена моей жены…
Анита звучно хмыкнула.
– Моей жены Мариэллы… – мученически косясь то на одну, то на другую свою даму исправился старший Влакис. – Когда он узнал о происшествии с поездом, то непременно захотел с вами встретиться, леди Летиция…
– Хуанито, встань, познакомься с леди! – сладким тоном протянула Анита, а Мариэлла испуганно вздрогнула и покосилась на кузена затравленно.
По лицу юноши пробежала гримаса, но он ничего не ответил Аните, поднялся, шикарным движением плеча стряхнув легкий плащ, и отрывисто кивнул, ткнувшись подбородком в грудь:
– Хуан Горо… – и после небольшой интригующей паузы с торжеством добавил. – Маг-дорожник!
– И какой же курс? – очень-очень вежливо спросила я этого… мага.
– Я магистр! – на щеках Хуана Горо вспыхнули алые пятна. – Стал… в этом году…
– Добро пожаловать, коллега. – кивнула я.
В конце аллеи показались еще два всадника – коней они уже не гнали, шли рысью, понимая, что гонка проиграна. Я помахала им издалека и вдруг почувствовала, что я… счастлива. Я в доме моего детства. Сегодня я плавала в море, а скоро буду есть блинчики Фло. У меня новые друзья…
– Что здесь происходит?
Мда, и брат с невесткой у меня тоже есть. Даже слишком много для счастья.
– Госпожа Анита Влакис с семейством… – торжественно начал Костас, но я его перебила:
– Мои друзья приехали на завтрак! – небрежно бросила я застывшим наверху лестницы Тристану с супругой. Марита глазами пересчитала вновь прибывших… и на лице ее промелькнул ужас. Я откровенно усмехнулась, поймала ее ненавидящий взгляд… и разулыбалась сильнее. Да-а, если дом де Молино не сумеет достойно принять гостей, будет позор.
– Это вам они друзья, а мы их совсем не знаем! – выглядывая из-за спины Мариты, пискнула Агата.
Отставшая пара всадников наконец добралась до нас и… Агата смолкла, во все глаза уставившись на лейтенанта Сигурда и лежащий поперек его седла громадный букет роз.
– Но будем очень рады познакомиться, – заливаясь краской, так что и нос, и лоб, и уши вспыхнули, пролепетала Агата, не отрывая глаз от молодого северянина.
Сигурд ослепительно улыбнулся, сверкнул голубыми очами, спрыгнул с седла и держа букет на вытянутых руках… шагнул ко мне:
– Дорогая леди Летиция! Позвольте мне… нам… преподнести этот букет вам…
– Да какое там – нам-вам! – слезая с седла, хмуро буркнул ротмистр Мамовски. – Сам веник купил, все лавки перетряс – самый лучший искал, остатки жалованья на него угрохал.
– Мамочка, ты романтичен как ассенизационный обоз на марше! – одернула его Гюрза. – Не мешай мальчику ухаживать.
Лейтенант обиделся на «мальчика», Агата, судя по перекошенному личику, обиделась на лейтенанта и на меня.
– Я принимаю ваш букет, лейтенант! Он прекрасен! – торжественно провозгласила я.
– Это вы прекрасны! – пылко вскричал лейтенант, окидывая взглядом меня и мой новый наряд. И с нескрываемым восхищением уставился на мои босые ноги. – Настоящая южанка!
Агата взвизгнула и кинулась в дом. А ведь я хотела сказать, что настоящие южанки – это Марита с дочерью… Но нет, не стоит потакать своим желаниям.
– Д-добро пожаловать, господа… – провожая падчерицу взглядом, смущенно пробормотал Тристан. – Лорд гарнизон-командор Рагнарсон… Господа военные… полицейские…
– Господа полицейские всего лишь привезли мои вещи! – я решила все-таки обрадовать Мариту – хотя бы тем, что Барраку с Зарембой я не приглашала.
Над головами у нас тут же с грохотом распахнулось окно, и перевесившаяся через подоконник госпожа Тутс пронзительно завопила:
– А наши, наши вещи привезли?
Баррака и Заремба дружно подняли глаза к окну, дружно вздохнули, и также дружно потупились, разглядывая носки своих ботинок и не делая попыток встать.
– Нет, только мои, – направляясь к не отпускающей мой саквояж парочке, сообщила я.
– А чем это вы лучше нас? – отмахиваясь от появившихся с двух сторон рук, норовящих затащить ее обратно в комнату, завопила госпожа Тутс.
– Тем, что я леди, а не госпожа, такая несправедливость… – промурлыкала я. И уже совсем тихо добавила. – И вещей у меня меньше. Костас, заберите саквояж, пожалуйста…
– Никак невозможно, леди, – солидно прогудел дворецкий. – Господа полицейские приклеились к ручке.
Молчание окутало парадное крыльцо. Замер Влакис, перестав высаживать из «телеги» своих многочисленных женщин, перестал пожирать меня глазами Сигурд… Даже госпожа Тутс в окне замерла, с интересом уставившись на полицейских.
– Мы имели право досматривать! – Баррака нервно заерзал в перекрестье взглядов. – Это вы не имеете права…
– Печать на предписании о досмотре к саквояжу прикладывали? – разглядывая их в упор, строго спросила я.
– Прикладывали!
– Осмотр производили при двух свидетелях?
– При двух… – уже менее уверенно буркнул Баррака. Ясно, свидетелей взяли таких, что даже наличие у меня в саквояже Большой Имперской Короны подтвердить готовы.
– Потом аккуратно сложили все на место, согласно «Предписанию о порядке провидения личных досмотров»? – еще суровей вопросила я.
– Сложили… как сумели… – еще сильнее заерзал Баррака, едва не спихнув Зарембу со скамьи.
Яа-а-асно…
– И ничего не повредили? – теперь мой голос был полон ехидства.
– Ну разбился тот флакончик, так что? Мы на службе, мы ночь не спали. Мы работаем, мы…
Я молча слушала его вопли.
– Мы… мы готовы заплатить! Только пусть он от нас отлипнет! – выдохшийся инспектор потряс рукой, безуспешно пытаясь стряхнуть саквояж.
Я молча протянула ладонь. Баррака вздохнул и свободной рукой потянулся за бумажником. На мою ладонь легла купюра… Ничего. Вторая… Опять ничего. Баррака злобно покосился на приятеля и уже Заремба добавил третью. И только тогда я кивнула, саквояж тихо загудел и… выпустил полицейских на волю. Дежурящий рядом со мной Костас деловито поволок багаж в дом.
– У вас там что, франконские духи… ле-е-еди? – злобно протянул инспектор, потирая красную распухшую ладонь.
Я оглянулась на него изумленно…
– Да!
– Дорогой, а почему у нас такого нет? – завопила госпожа Тутс.
– Дорогая, у тебя двадцать флаконов франконских духов! – устало откликнулся из глубины комнаты мужской голос.
– Я не про духи! Почему наш багаж так не может? Мы что, хуже других? – окно наверху захлопнулось.
– Сейчас я переоденусь и будем завтракать! – пообещала я. – Наша Фло потрясающе готовит.
– Это наша Фло! – сквозь зубы процедила Марита.
– Летиция так и сказала, дорогая! – с принужденной улыбкой пробормотал Тристан. – Прошу вас, господа… дамы… лорды… Мы так рады! Стоило сестре вернуться, и в этом доме снова собралось изысканное… и многочисленное общество!
– Оно даже более изысканное и многочисленное, чем ты думаешь! – сладко-ядовитым тоном подхватила вдруг Марита. – К нам едут де Орво.
Я обернулась – в конце аллеи показалась старинная тяжеловесная карета.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?