Текст книги "Записки ведьмы. Кроличья нора"
Автор книги: Ирина Павленко
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Что? – непроизвольно вырвалось у меня.
– Ты… – Роузи выглядела озадаченной, – ты сегодня как-то странно пахнешь.
– В каком смысле? – мой голос прозвучал немного резко.
Она нахмурилась, словно сама не до конца понимала, что именно хочет сказать:
– Не ведьмой, – фыркнув, Роузи твердым шагом прошла мимо меня в раздевалку, чтобы избавиться от выездной экипировки.
Сглотнув, я прокрутила ее последние слова в голове. Это было странно, Том услышал запах яблок, стоило мне появиться (мне и раньше говорили, что я ими пахну наравне с красным деревом, как, впрочем, и любая ведьма), а вот девушке-церберу я почему-то показалась «не ведьмой». «Разве у них как-то по-разному устроено обоняние?» – тревожно скользнуло в моей голове.
Об оборотнях я знала довольно много, в конце концов, их самих было много. Но церберы… что я вообще могла знать о них? Задумчиво уложив вещи в сумке на места, я отправилась в медицинский отсек, чтобы дождаться пока Дориан придет в себя. В конце концов, я пришла сюда именно к нему. Когда я проходила мимо стола Тома, он кинул на меня короткий взгляд, в котором я уловила одновременно и удивление, и восхищение. В следующий миг я поняла, что спиной чувствую не один взгляд, и обернулась. Добрая половина оперативного отдела без лишнего стеснения пялилась на меня. И в мгновение наступившей тишины я услышала тихий смешок:
– Я же говорю, идет к тому, что среди нас появятся ведьмы.
Метнувшись взглядом к говорившей, я узнала девушку, которая неделю назад пророчила моим сородичам новое будущее в преддверии обеда.
– Заткнись, Нэнси… – одернул ее кто-то.
Неловко извинившись, я под пристальными взглядами оперативников, покинула их отдел. Сердце в груди колотилось как бешеное. Так много случилось за последнее время, что это никак не вписывалось в мою привычно спокойную и размеренную жизнь. Не то что бы я была против приключений, но только за последнюю пару недель я успела влипнуть в такую череду странных ситуаций, что в моей голове просто не укладывалось, с чего я должна начать. «Сначала работа. Запрос на зелье», – мысленно настроила я себя и тут же поняла, что случившееся с Дорианом напрочь сбило меня с толку. Ведь мне нужно было взять задание, обязательно у кого-то из руководителей отдела. Но если Дориан не мог мне в этом помочь, то оставался его начальник, Дейл Пьюджет.
– Дура, – сквозь зубы выдавила я и, стараясь сдерживать подступающее от собственной рассеянности смущение, толкнула было дверь в отдел, как заметила, что Чак уже не спит. Было бы странно, если бы охранник проспал всю суматоху. Слава богу, шоколадка, оставленная мной ранее, сыграла мне на руку, кому как не Чаку было знать, на месте ли начальник отдела. И, будучи добрым и отзывчивым созданием, он с удовольствием сообщил мне, что глава оперативного отдела находится у себя. Прикинув, что Дориан придет в себя не раньше, чем через полчаса, я уверенно толкнула дверь и, стараясь сохранять невозмутимое выражение лица, прошествовала через весь зал прямо к кабинету Дейла Пьюджета. Моя наглость была такой же неожиданной для окружающих, как и для меня самой, поэтому никто не посмел меня остановить. Но не успела я постучать, как дверь кабинета распахнулась, едва не стукнув меня по носу, который, надо признаться, никогда не был маленьким. Я слышала, что Дейл Пьюджет был здоровым дядькой, но что он будет настолько огромным даже для оборотня, я себе представить не могла. Этакий волкодав среди обычных собак.
– Сэр?
Несмотря на огромный рост, начальник оперативного отдела производил скорее успокаивающее впечатление, нежели пугающее. Его внимательные карие глаза быстро осмотрели меня:
– Ты из алхимического? – я так и не поняла, спросил он или утверждал, – как там поживает этот говнюк МакМиллиан?
Признаться, я не ожидала ни такого вопроса, ни такой откровенной оценки. Мало кто любил моего начальника, я сама относилась к нему более чем холодно. Зал за моей спиной взорвался хохотом.
– А ну тихо! – рявкнул Пьюджет, – Работайте!
Почти сразу я спиной ощутила, как весь отдел на мгновение перестал дышать. Видимо, они любили этого здоровенного оборотня, но какой-то особой преданной любовью сотрудников. «Это называется уважение», – услужливо вмешался мой внутренний голос.
– Да, я из алхимического. Понятия не имею, как там мой шеф.
– Тогда зачем ты тут, если не по его поручению? – оборотень зашел в кабинет и поманил меня следом. На глаза мне тут же попался его мобильный телефон. Экран не был заблокирован, и в списке последних вызовов значился медицинский отдел. «Так это он вызвал медиков!» – мое собственное уважение к мужчине передо мной мгновенно подскочило до отметки «вот это да!» Проследив за моим взглядом, Пьюджет кашлянул и сгреб телефон со стола, поспешно запихнув его в карман.
– Так вы все видели?
– Само собой.
– А вы предполагали, что такое может произойти?
Когда начальник оперативного отдела нахмурился, я поняла, что перегнула палку. В конце концов, он итак впустил меня в свой кабинет, видимо, за деятельность по спасению Дориана, и не был обязан вступать со мной какие-либо дискуссии.
– Не задерживай меня, девочка, мне еще отчеты просматривать. Зачем ты тут?
Вытащив из сумки уже немного помятый бланк заявки, я, извинившись, протараторила:
– Алхимический предположил, что вы не все заказали для отдела. Я пришла за дополнительным запросом.
Протянутый мной бланк почти сразу оказался в руках оборотня:
– Очень кстати… – он опустился за свой стол и уже, было, взял ручку, затем поднял глаза на меня, – сама будешь готовить?
– Смотря, что вы закажете, сэр.
– Я закажу то, что защитит моих людей от нападения той твари, – кнопка автоматической ручки указала за мою спину, в сторону отдела, – которая чуть не угробила моего заместителя. Ты знаешь, как это называется?
Соврать значило получить работу и деньги, которые мне были очень нужны, но как я могла соврать, если это значило еще и поставить под удар хороших ребят из Ордена, которые итак постоянно рискуют.
– Нет.
Пьюджет задумчиво кивнул:
– Ну, так узнаешь, ты же ведьма, – опустив глаза, он что-то быстро написал в графе бланка, поставив ниже подпись и дату, – держи, и давай побыстрее. Ты же не подвергнешь своего друга опасности, – взгляд карих глаз был пронзительным, – снова.
Вот так просто начальник оперативного отдела напряг меня сделать то, чего я никогда не делала раньше. Пришлось сначала отнести бланк под копию и печать Итану, краснея уверять его, что я справлюсь, и, получив несколько напутствий по поводу того, как мне стоит поступить дальше, отправиться в медицинское отделение.
Надо отметить, что ребята там постарались от души, Дориан уже пришел в себя и находился вне «палаты», просто сидел в коридоре на одном из стульев, длинным рядом стоящих вдоль стены. На соседнем стуле лежала его куртка и бронежилет. Сам вампир, словно в легком шоке, неотрывно смотрел в пол перед собой. Окликнув его, я присела рядом.
– Ну как ты?
Не поднимая глаз, он тихо выдохнул:
– Живой. Но не могу вспомнить подробностей того, что со мной случилось.
– Тебе рассказали, кто тебя так?
Серые глаза вампира метнулись к моим, он медленно кивнул:
– А еще мне рассказали, что ты помогла. Спасибо, Алисия.
Покраснев, я отмахнулась:
– Это не я, это семейная реликвия.
– Ты же знаешь, для вампира семья – он сам. Так что тут я с тобой не соглашусь, – приподнявшись, Дориан взял со стула куртку и бронежилет, – пойдем-ка отсюда, лекарственный запах просто убийственный.
Само собой, я не слишком хорошо понимала, о чем он, мое обоняние и вполовину не было таким же острым как у него.
– Куда идем?
– Я в отдел, отчет сам себя не напишет, – я нахмурилась, мне казалось, мой друг заслужил отдых, впрочем, я, скорее всего, далеко не все знала.
– Так где вы были?
Глубоко вздохнув, Дориан произнес:
– Мы были в центральной городской библиотеке.
Ответ был таким неожиданным, что я невольно открыла рот.
– Оттуда поступил вызов, одна из смотрительниц жаловалась на странные шорохи.
Мой открытый рот трансформировался в гадкую улыбку:
– Оперативники гоняют крыс?
– Ха-ха, – раздельно произнес Дориан, вызвав лифт, – смотрительница из сородичей, такой же домовой как наша Пенни. Она в состоянии отличить крыс от незваных гостей.
«Вот уж правда», – мысленно согласилась я. Домовые четко ощущали, когда кто-то нарушает их территорию, и не было никаких сомнений, что смотрительница из библиотеки вызвала членов Ордена по делу.
– Она, правда, пришла к выводу, что кто-то просто пытается украсть книги, – покачав головой, вампир нажал на кнопку этажа своего отдела, – но следов, подтверждающих эту версию, мы не нашли.
– А там хранятся книги, которые попадают под защиту Ордена? – мои брови удивленно изогнулись.
– Само собой, где их еще хранить, как не в городской библиотеке.
– И ты знаешь, что это за книги? – надо признаться, я всегда была очень любопытной в этом отношении, особенно когда дело касалось старинных и редких изданий. Серые глаза вампира смотрели внимательно и пристально, когда он медленно кивнул. Пару мгновений я ждала ответа, затем поняла, что он не собирается говорить сам:
– Ты со мной поделишься?
– Да, это не секрет. В архивной секции хранятся, как правило, оккультные книги, многие написаны задолго до появления книгопечатания. Их начали прятать после начала охоты на ведьм, еще до Сходбища. Шабаш, впрочем, это не спасло, насколько я знаю.
– И что ты напишешь в отчете? Что кто-то хотел украсть книги и напал на тебя?
Ответом мне была короткая усмешка Дориана:
– Я не думаю, что нападение могло произойти из-за книг. Может, кто-то искал убежище в самом темном углу, а мы помешали.
– А ведь Кумо любят темные углы… но желательно те, в которые можно заманить жертву.
– А чем студенты и книголюбы не жертвы, Алисия?
– Значит, такова твоя версия?
Друг пожал плечами:
– Для отчета пойдет. Дальше – посмотрим.
Прошло больше часа, и я уже была дома, но эти слова Дориана никак не желали затухать в моей голове. Для отчета Кумо просто искали убежище. Там, где хранятся редкие книги. Редкие оккультные книги. Наверняка в них есть информация по демонам, которая могла бы мне пригодиться для уклонения от сделки с Лемуэлем. На фоне этой информации мой разговор с вампиром о старших членах его многочисленной Семьи не имел смысла. Пока. Задумчиво поглаживая листики Чарльза, я перебирала варианты, с помощью которых могла бы без лишнего внимания получить доступ к этим книгам. Мне пришлось бы присоединиться к оперативникам, ведь теперь архивный отдел находился под их наблюдением. И у меня был повод. Защита от Кумо, которую мне предстояло изготовить, могла в итоге стать и такой, чтобы требовалось мое присутствие. Чаще всего я брала на себя работу по изготовлению амулетов, в частности тех, которыми пользовались вампиры, чтобы защитить себя от мучительного воздействия солнечного света. Но любой амулет исключал мое присутствие на месте, как, впрочем, и зелье.
– Тогда придется найти заклинание, – сделала я несложный вывод, прежде чем отправилась готовить себе полдник. Сделав простые бутерброды с мясом и сыром, я поставила их в духовку и в задумчивости оперлась на островок, на котором открытой лежала одна из моих студенческих тетрадей для конспектов. Сюда были переписаны некоторые общие заметки и всевозможные заклинания, с которыми я, так или иначе, столкнулась в годы учебы. А переписывала я их очень старательно, ведь тогда имела неограниченный доступ к студенческой библиотеке, в которой было собрано множество уникальных томов. Со временем я структурировала их, благо пружинки это позволяли, и теперь каждая тема была отмечена яркой закладкой, которая помогала легче найти нужное. Надо признать, что оранжевая вкладка с подписью «Демоны» хранила самый жидкий запас знаний. Всего несколько страничек, однако же, здесь нашлись Церберы. Вспомнив, что мне посчастливилось встретиться с одной из них, я тут же вчиталась в довольно короткий абзац, написанный моим торопливым почерком.
«Церберы – адские псы. Не являются демонами, в то же время не относятся и к оборотням. Их породу многие ученые квалифицируют как переходное состояние между первыми и вторыми, отсюда мнение, что их создателями были изначальные демоны. Таким образом, была решена проблем слуг, достаточно могущественных для выполнения поручений и достаточно слабых для пребывания в подчинении. Кроме того, церберы могли служить защитой для своих хозяев, отдавая свои жизни за них. Доступные к изучению тексты подтверждают наличие связи между демонами-хозяевами и церберами. Прочие оборотни имеют с церберами отдаленную связь, что возможно указывает на присутствие изначальной магии в каждом создании, склонном к перевертыванию».
– Все перевертыши – дело рук демонов… – задумчиво проговорила я. Конечно же, спустя несколько лет после создания этой записи, я совершенно забыла о таких нюансах, кроме того, они не были доказаны. Впрочем, раньше мне казалось, что и существование демонов находится под большим вопросом. Теперь же последнее было для меня очевидно. Лениво перевернув еще одну страницу, я услышала, как запищали часы над духовкой. Вытащив бутерброды, я поставила их на остров рядом с тетрадью, предварительно обжегшись о расплавленный сыр. Посасывая обожжённый палец, я про себя повторила «перевертыши» и тут же удивленно вскрикнула. Ну, конечно! Кумо ведь тоже перевертыши, пауки-оборотни! Нужная страница нашлась сама собой.
«Кумо – пауки-оборотни, считаются дальними родственниками демонов. Селятся в отдаленных укромных местах, на охоту выходят ближе к периоду спаривания, чаще перекидываясь в красивых женщин. В истинной форме представляют собой огромных черных пауков, чем старше создание, тем оно крупнее».
– И это все? – моему разочарованию не было предела, даже моя сестренка, кажется, знала больше. Как я должна была победить паука, если я не знаю, чего он боится. Аппетитные бутерброды сразу же перестали казаться мне таковыми. Впрочем, в отличие от других оборотней, которые были людьми, имеющими способности к обращению, Кумо были именно пауками, для которых человеческая форма была личиной для охоты. Было понятно, что огонь, которого боятся все животные, в библиотеке не сгодится. «Но мне ведь не убить его надо, а найти… найти и задержать, не позволив напасть на оперативников!» – бросившись к своей сумке я поспешно вытащила из нее Четки Морганы. Они были древней реликвией, позволявшей найти след чужого присутствия, но почему бы мне не использовать их для поиска самого сородича. Однако возможно ли это? Почему-то у меня не было никаких сомнений, что в ОСТ есть колдун, который знает ответ. Немного нервничая, я набрала общий номер Ордена.
– Центральный городской архив, Хлоя, добрый день, – послышался в трубке милый голос гианы спустя пару гудков.
– Хлоя, привет, это Алисия, соедини меня, пожалуйста, с… – я неловко запнулась, – Леонардом Стоу.
– О, Алисия, минуту, – послышалось нажатие клавиш в тоновом режиме, я быстро сделала несколько вдохов-выдохов. Стоу был, конечно, немногим старше меня, но все же он был начальником отдела, а я рядовым сотрудником.
– Да? – раздался с трубке его спокойный уверенный голос.
Буквально в течение тридцати секунд мне удалось убедить Стоу уделить мне время при личной встрече, а еще через полчаса я была у него в кабинете. Правда, его самого еще не было. Сидя на стуле в ожидании его возвращения, я чувствовала себя школьницей в кабинете директора. Чувство было смешное и неловкое, поэтому я невольно заулыбалась и, погрузившись в свои мысли, не сразу услышала, как открывается дверь.
– Прости, что заставил ждать, срочное дело, – зайдя, он быстро снял халат и прошел к своему столу.
– Да ничего, – с улыбкой ответила я, оглядев Стоу, под халатом оказалась простая белая рубашка и джинсы.
– Давай сразу к главному, – он присел на стол, – насколько я понял, у тебя вопросы по использованию Четок?
– Да, – именно так я и сказала по телефону, предполагая, что смогу заинтересовать его, ведь я видела, как он смотрел на них во время сегодняшней экстренной ситуации. Так сложилось, что мужчины в нашем роду, да и вообще в любом роду Шабаша, не могут пользоваться данным артефактом, он слушается только женщин. В Стоу говорил научный интерес, – я хочу расширить привычные возможности.
– М-м, для чего? – зеленые глаза смотрели внимательно.
– По просьбе мистера Пьюджета я должна придумать способ защитить его людей от кумо. Учитывая, что это хищники, которые большую часть времени прячутся, сначала мне нужно его найти, – мои пальцы невольно сцепились в плотный замок, – и я подумала, если Четки могут увидеть след чужого присутствия, почему бы мне не использовать их несколько иначе, чтобы найти того, кто оставил этот след.
Пару мгновений Леонард молчал, затем его губы изогнулись в хитрой улыбке:
– А ты странная, рядовой сотрудник алхимического отдела, – от неожиданности я даже не придумала, что ответить, – не знаю ни одну ведьму, которая бы лезла в драку вместе с оперативниками. Если ответишь честно, зачем тебе это, я может и помогу.
– Что значит зачем, у меня есть поручение… – начала я неуверенно.
– И множество способов не появляться в опасном месте, – глаза Стоу сузились, не дав мне что-либо сказать, он продолжил, – послушай, Шейн, если ты думаешь, что я не знаю, кто ты, ты заблуждаешься.
«А кто я?» – вопросительно подняв брови, я открыла рот и смогла выдать только «э-эм…»
– Твоими амулетами пользуются почти все вампиры в оперативном отделе, изготовление защиты от солнца никогда не было уделом дурачков, – я попыталась вклиниться, но он не останавливался, – смешно сказать, но раньше для обезболивания при срочной операции я вынужден был терпеть в операционной своих коллег, которые держали круг.
Я понятия не имела, что у нас вообще проводят операции, поэтому мои глаза выдали меня сразу же.
– Похоже, ты об этом не знала, – Стоу скрестил руки на груди, а я отрицательно мотнула головой, – а знаешь ли ты, как я теперь обезболиваю экстренных пациентов в любое время суток? – я неуверенно повторила последнее движение, – Пользуюсь зельями, которые нашел в алхимическом отделе во время недавней ревизии, – колдун улыбнулся еще хитрее, – угадаешь, кто их изготовил?
Ответ на этот вопрос я знала. Не так давно я впихнула Итану экспериментальное зелье, изготовленное на основе своих студенческих записей. С моей точки зрения оно было необходимо, потому что стандартные способы уменьшения боли требовали присутствия нескольких специалистов, а мое зелье пострадавший мог выпить и сам. Старший лаборант сказал, что оно будет на полке до лучших времен, пока у него не дойдут руки проверить то, что я принесла.
– Итан не сказал мне, что уже проверил его.
– А он и не проверял, – Леонард пожал плечами, – я сделал все сам, у меня для этого есть все нужные бумажки.
– Но почему вы…
– Ты, – тут же поправил меня парень.
– Ты. Почему ты вообще взялся проверять мою работу? – его интерес к моим заготовкам казался странным.
– Моя работа зависит от того, какие склянки и амулеты есть в запасах алхимического отдела. А поделки тех, кто талантлив, – он едва заметно усмехнулся, – я проверяю чаще, мне некогда ждать, пока они пройдут все бюрократические ступеньки. Итак, – колдун вздохнул, – зачем ты лезешь в пекло, если достаточно умна, чтобы изготовить амулет или зелье, которым воспользуются в твое отсутствие?
Черт. Теперь мне понятно, почему он начальник отдела, а я кухонная ведьма. Дотошный умник против талантливой лентяйки. И все же… его заинтересованность моими «творениями» мне польстила.
– Я должна быть там, – начала я неуверенно и отвела взгляд. Словно предупреждая, что мне не стоит быть откровенной, печать под грудью легким неприятным жжением напомнила о себе. «Не могу же я ему сказать об истинной причине!»
– Зачем? Я не буду помогать, если тебе просто хочется геройствовать.
Выдохнув, я поняла, что краснею. Внимание Стоу почему-то смутило меня, и это было очень кстати.
– Я не могу отпустить Дориана одного…
«Браво, детка! Хоть это ты умеешь!» – умение приспосабливаться под ситуацию, пожалуй, было одним из моих основных. Конечно же, я переживала за друга, но сомнений в том, что он прекрасно справится без меня, у меня не было.
– Во-от как, – колдун пару мгновений пристально смотрел на меня, затем снисходительно усмехнулся, – как только надоест играть с мужчинами не твоего вида, обращайся ко мне.
«Ч-что?» – в ответ я покраснела еще сильнее, и это, кажется, полностью убедило его в моих романтических чувствах к заместителю начальника оперативного отдела.
– Я имел в виду, что у тебя светлая голова, – довольный произведенным эффектом, Леонард в голос засмеялся, – как только из нее выветрится туман влюбленности, я бы хотел поработать вместе.
В ответ я мгновенно нахмурилась:
– Мы и сейчас можем поработать вместе, я тут именно для этого.
Оттолкнувшись от стола, Стоу примирительно выставил руки ладонями вперед:
– Да-да, мы поработаем, я помогу.
Мне оставалось только облегченно выдохнуть.
– Иди сюда, – он присел на свое место и поманил меня рукой, – доставай Четки.
Через час напряженной работы начальник медицинской службы тихо выругался:
– Твоя идея казалась очень простой, Алисия, но я не в состоянии почувствовать, как работает этот амулет, – без практики он не мог воспользоваться ни одним возможным вариантом, а мне эти варианты не подходили. «Возможно, я просто косорукая или идея нерабочая», – с разочарованием подумала я. Встав из-за стола, на котором открытыми лежали несколько книг, Стоу залез в карман куртки на вешалке и достал сигареты.
– Мне так лучше думается, – пояснил он и чиркнул зажигалкой, – все методы, которые мы рассматривали, исходят из того, что Четки – самостоятельно действующий амулет. Они дают отзыв, когда ты спрашиваешь. Но что если… – колдун сделал глубокую затяжку, – что если это неправильный подход, – я звякнула монетками в повисшей тишине, и он, коротко взмахнув сигаретой, продолжил, – ведь тогда выходит, что спросить мог бы каждый, но они не услышат мой вопрос, или вопрос, скажем, младшей дочери в твоей семье.
– Ты хочешь сказать, что в нашем тандеме я – главная? – легкая неуверенная улыбка тронула мои губы.
– А почему нет? – зажав сигарету указательным и средним пальцами, он оставшимися свободными задумчиво почесал лоб, – Кто угодно может взять в руки скальпель, но если им движет рука новичка, последствия могут быть печальными. Знаешь что, – он быстро выпустил тонкую струйку дыма и потушил сигарету в пепельницу на подоконнике, – дай мне минуту, – показательно взмахнув в воздухе бычком, Стоу положил его на край керамического блюдца, – а потом ищи… вот тебе мой след, – и, не дав мне ответить, быстрыми шагами вышел из кабинета.
– Прямо так взять и начать искать? – в пустоту спросила я и почувствовала, что теряюсь. Конечно, способ «кинуть в воду, может, поплывет» очень редко использовался в кругу Шабаша, но возможно, тут просто не было иного варианта. Оставленный бычок должен был вести именно по его следу, в противном случае, я могла бы зайти сейчас в любой из соседних кабинетов и найти там колдуна или ведьму, но для этого мне бы не понадобились Четки Морганы. Задумчиво перебирая монетки в поисках нужной, я, наконец, остановилась на потертом кругляшке с изображением котла. Вся наша суть в одной монетке. Взяв в руки бычок, я слегка размяла его между указательным и большим пальцами левой руки:
– Вот такой у нас след, – с одной стороны, у меня ничего не было от кумо, я бы не смогла найти его так же, как сейчас собиралась искать Стоу, но с другой… вокруг было столько колдунов, что найти его было почти то же самое, что искать иголку в стоге сена. Чувствуя, как от волнения начинают дрожать руки, я отложила бычок и сжала теми же пальцами монетку:
– Ну что, сыграем в «холодно – горячо»? – и вышла в коридор.
Вот-вот должен был начаться обед, поэтому мне стоило поторопиться, если я не хотела как потерянная метаться между толпами сотрудников. Сама я, конечно же, в первую очередь пошла бы к лифту, чтобы скрыться от преследователя как можно быстрее. Но когда я остановилась перед кнопкой вызова, монетка по-прежнему была прохладной. Мои пальцы были не в состоянии согреть зачарованный металл. Но, может быть, этот способ просто не работал, и Стоу напрасно понадеялся на особую связь между мной и Четками. Впрочем, пока я ходила мимо кабинетов, они не откликнулись на присутствие моих сородичей. «Куда же ты пошел?» – оглянувшись, я прошла в противоположную сторону, к лестнице. Стоило мне толкнуть дверь на площадку, как монетка с котлом едва заметно потеплела. «Работает!» – удивление было таким сильным, что я едва не разжала руки. И оно стало еще сильнее, когда, спустившись на пролет вниз, я поняла, что монета снова стала прохладной. Азарт был таким бешеным, что я рванула вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. «Работает! Работает!!» Через шесть этажей я начала задыхаться от такого темпа, в конце концов, я не спортсменка. Но монета становилась все горячее, и это заставило меня передвигать ноги несмотря на то, что легкие жгло, а воздух я так рьяно хватала открытым ртом, что язык, казалось, пересох. Следуя за теплеющим отзывом монеты, я прошла еще два этажа и вспомнила, что на двадцать втором был выход на один из нескольких открытых балконов. Чем ближе я была, тем сильнее разогревались четки с оттиском котла. Не выдержав, я закричала уже в тот момент, когда потянула на себя дверь:
– Стоу! – и в качестве вознаграждения за свои спортивные успехи увидела его удивленно-радостное лицо.
Теперь, когда предлог для того, чтобы отправиться на задание вместе с оперативниками был найден, я могла заняться подготовкой к совместной вылазке. И первый этап заключался в том, чтобы сообщить об этом самим оперативникам.
6.
– Ты пойдешь с нами только после того, как я сгорю на солнце! – голос Дориана, обычно такой спокойный и мягкий, сейчас сотрясал стеклянные стены кабинета его начальника, Дейла Пьюджета.
– Но чем плох этот вариант? Не могу же я вам просто дать зелье, с помощью которого вы спалите библиотеку! – моему возмущению не было предела. Я рассчитывала, что уж Дайн меня поддержит. «Только останься со мной один на один, вампиришка!» – зло подумала я про себя, когда он угрожающе навис надо мной.
– Ты забываешься, ведьма, ты из другого отдела, сиди в нем, – процедил он сквозь зубы, и я в буквальном смысле уронила челюсть себе на ногу. Клянусь, можно было услышать, как она упала.
– Да если бы не я, ты бы залил все ядовитой пеной!
Дориан уже открыл рот, чтобы ответить мне, как низкий и немного хриплый голос прервал нас обоих:
– Дайн, сядь. Ведьма, ты не на своем этаже. Опусти свою маленькую попу на стул. Сейчас же.
Переведя взгляд на огромного оборотня, который, сложив руки на груди, наблюдал за нами, я нервно сглотнула. Конечно, я уверена, что он подбирал костюм максимально по размеру, но сейчас было такое чувство, что если его мышцы напрягутся еще немного, то одежда просто лопнет по шву. За пределами кабинета стояла мертвая тишина, уверена, весь отдел слушал, затаив дыхание. Кажется, никто даже не отправился на обед.
– Мы не будем устраивать пиротехническое шоу в библиотеке, – ровным голосом продолжил Пьюджет, когда мы оба послушались. Предупреждающе подняв руку, когда Дориан подался вперед, чтобы что-то сказать, оборотень тихо выдохнул, – Заткнись и слушай. Я – твой начальник, я принимаю решения, а ты подчиняешься.
С одной стороны, это звучало так, словно глава восьмого этажа брал на себя слишком много, но в следующий миг я осознала, что так оно и было, ведь, с другой стороны, вся ответственность лежала на нем. Дориан, кажется, тоже это понимал, однако с трудом спрятал обнажившиеся от злости клыки.
– Я дал ей задание, – здоровенный палец указал на меня, – она должна была сделать так, чтобы вы больше не попались. Так, чтобы больше ни один из сотрудников не пострадал. Поправь меня, но разве знать, где твой враг, тебе недостаточно, чтобы не пострадать, Дайн?
– Достаточно.
– Тебе достаточно этого, чтобы повязать эту восьминогую суку?
– Достаточно, – скулы вампира дрогнули, кажется, он понял, что ему придется взять меня с собой.
– Тогда иди на обед. Потом собирай людей и выезжайте, пока эта тварь не сменила жилище.
– Есть, – поднявшись, Дориан быстро вышел из кабинета, напоследок хлопнув дверью так, что я испугалась, что она осыплется на пол стеклянной крошкой.
Вздохнув, Пьюджет перевел взгляд на меня:
– Ты – дура.
Это было последней каплей, вскочив со стула, я с силой грохнула ладони на его стол:
– Я сделала то, что вы просили! Вы заказали то, что защитит ваших людей от кумо!
Оборотень смотрел на меня, не мигая, как это делают хищники, когда пытаются понять, что они хотели бы сделать дальше, напасть, понаблюдать или просто уйти.
– Я не сказал, что ты не выполнила заказ. Я сказал, что ты – дура. Ты улавливаешь разницу? – голос Дейла стал тише.
– Не особо, – его стойкое нежелание продолжать конфликт поубавило мой собственный пыл и я, оттолкнувшись от стола, распрямилась.
– Пару недель назад я бы отправил тебя обратно на тринадцатый этаж, к твоим котлам, но теперь я не могу этого сделать, – выдвинув верхний ящик своего стола, он вытащил оттуда лист бумаги и, помедлив, кинул его поверх прочих документов, лицом ко мне, – читай.
Быстро пробежавшись по строчкам приказа, я в недоумении подняла глаза на оборотня. Он утвердительно кивнул:
– Да-да, слухи, которые гуляют по Ордену, правда. Вы никогда не ходили на задания, не только потому что не рвались на них, но и потому что любому сородичу из Шабаша я и мои предшественники могли бы указать на дверь. Но сейчас я уже не могу так сделать. Любая инициатива со стороны твоих сестер и братьев теперь приветствуется. Но ты отличилась больше остальных, – Дейл нахмурился, ему эта ситуация явно не нравилась, – и станешь подопытной крысой. Довольна?
Приказ не требовал от ведьм и колдунов становиться членами оперативного отдела, он не обязывал нас выделять даже самые ничтожные ресурсы для его пополнения. Но он требовал снять ограничения с нашей инициативы в целях эксперимента. Теперь мы могли быть частью той действующей силы, которая охраняла весь мир сородичей, если захотим. Теперь мы могли стоять плечом к плечу с теми, кто охранял тайну со времен первого Сходбища. И первого желающего, в соответствии с приказом, следовало провести по экспериментальной программе отдельно, чтобы понять, насколько мы подходим для такой работы.
– Н-но почему… почему нам не сказали? – все еще не веря своим глазам, я продолжала вчитываться в ровные строчки.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?