Электронная библиотека » Кэти Гольке » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Спасая Амели"


  • Текст добавлен: 30 января 2017, 13:10


Автор книги: Кэти Гольке


Жанр: Историческая литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Он больше не мог убивать людей, быть частью машины-убийцы, уничтожавшей сельских жителей, которые были виноваты только в одном – они оказались на пути у немецкой армии. Но с другой стороны, Фридрих понимал: выбор у него невелик. И ничего хорошего ему этот выбор не сулил.

Он едва не испачкал младенца Иисуса, когда погладил его грязным пальцем. Фридрих вспомнил малыша Генриха, его интерес к младенцу Иисусу – Лия написала, что так и не смогла забрать фигурку у самого трудного, но тем не менее любимого ученика.

«Генрих Гельфман? Любимый ученик?» Фридрих покачал головой. Лия ослеплена любовью. Неужели всех детей, так же, как и Генриха, привлекают другие дети, младенцы?

Впервые за время пребывания в Польше Фридрих улыбнулся, ему стало теплее. «А разве можно не любить детей? И что может быть дороже моей Лии? Я не могу подарить ей ребенка, но когда она растворяется в этих детях, они становятся ее семьей. У нее вновь появляется желание жить».

* * *

Джейсон прождал Рейчел в кафе на Тиргартене еще два часа после условленного времени. Прочел от корки до корки две утренние газеты, съел два пирога со сливами, выпил три чашки черного кофе – точнее напитка, похожего на кофе, – благодаря звезды за то, что как иностранный корреспондент получил специальные продовольственные карточки. Однако девушки все не было.

Взъерошив негнущимися пальцами волосы, Джейсон помассировал затылок. «Какой ты, Янг, дурак! Какой дурак! Ни одна сенсация того не стоит! Какому риску я подвергнул тебя, Рейчел? Если они убили Кристинуесли твой отец тоже в этом замешанесли он обнаружил, что ты рылась у него в бумагах» – Дальше он даже думать боялся.

Ради них обоих он решил, что не станет звонить Рейчел в гостиницу, и ей звонить себе в редакцию запретил. Джейсон мог поспорить на недельное жалованье, что телефоны прослушиваются рейхом. Но два часа – слишком долго. «Что-то случилось».

Джейсон бросил несколько монет на столик и направился в гостиницу. Он не мог оставить девушку в беде, что бы ни произошло.

Он уже почти дошел до Вильгельмштрассе, когда увидел, как из потока утренних покупателей отделилась стройная фигурка Рейчел, облаченная в синий дорожный костюм. Джейсон даже не пытался скрыть облегчение, но его внимание привлекло напряженное лицо девушки.

Рейчел перешла улицу.

– Уверен, вам известно, мисс Крамер, как заставить парня страдать. – Джейсон взял у нее из рук сумку. – Собрались в путешествие?

Она прошла мимо него, не замедляя шага, даже не глядя ему в глаза.

– Помогите мне попасть на самолет, на корабль – куда угодно, лишь бы выбраться из Германии и как можно быстрее вернуться в Нью-Йорк. Мне очень нужно уехать. – Девушка оглянулась через плечо. – И не только из Берлина, но и из Германии.

Джейсон, сбитый с толку, шагал рядом с ней, не понимая, что означает ее просьба. Что произошло? Как это отразится на судьбе Амели? Без веских причин Рейчел таких разговоров не заводила бы.

– Мы можем поменять ваш билет?

Джейсону показалось, что ее голос поник.

– Билеты у отца – по крайней мере, он так говорит.

Рейчел и Джейсон прошли полквартала. Девушка ритмично цокала каблучками по тротуару.

– Понятия не имею, где безопаснее. Но у меня есть деньги. Я выгребла у него всю наличность.

«Что произошло?»

– А доктор Крамер знает, что вы уезжаете?

– Пока нет. Я дождалась его ухода. – Рейчел зашагала быстрее, ее голос становился все ниже. – Вы были правы насчет моего отца. И его исследований. – Она протянула Джейсону фотоаппарат и сумочку с пленками. – Здесь все, что вам нужно. Используйте по своему усмотрению, только… – Рейчел резко остановилась, и шедшие за ними прохожие едва не наткнулись на них.

Джейсон увлек девушку в сторону и заметил, что она кусает губы.

– Тут есть документы и обо мне… и о других таких, как я. Пообещайте, что не станете… не будете использовать эти снимки.

Джейсон нахмурился, не понимая, о чем она говорит.

– Пообещайте! – настаивала Рейчел.

– Обещаю, обещаю, – ответил он.

– Будьте осторожны. – Девушка пристально посмотрела ему в глаза. – Будьте предельно осторожны.

Джейсон часто попадал в неприятности. Издержки профессии, ничего необычного. Он взял Рейчел за руку, повел по многолюдной улице, потом по переулку, в единственное место, где – он точно знал – нет поблизости подозрительных машин. Удастся ли им преодолеть блокпост на границе с Австрией – это другое дело.

* * *

Заплатив три сотни долларов и потратив час на дорогу, Рейчел шепотом посвятила Джейсона в содержание документов. Она рассказала все, что узнала об экспериментах, проводимых в Колд-Спринг-Харборе, о туберкулезе, на изучении которого сосредоточился ее отец, изложила подробности медицинских обследований во Франкфурте, частью которых стала и она сама. Поведала о том, что нашла исследования, проводимые над близнецами – как в рамках изучения туберкулеза, так и в других программах, в которые у нее не было времени вникать.

– Насколько я понимаю, они взяли на себя роль Купидона, хотя любовь не имеет к подобному сводничеству никакого отношения. По всей видимости, речь идет о подборе пары родословных – генетически совершенных арийских родословных.

Рейчел взглянула на Джейсона, испытывая смущение оттого, что, сама того не зная, стала частью подобной программы. Но сильнее всего ее ранило предательство отца.

– И ваша пара – это Герхард Шлик.

– Несомненно, наш брак планировался много лет.

– Следовательно, когда вы ему отказали и он женился на Кристине, они были обречены с самого начала. В конечном счете глухота Амели здесь ни при чем.

Рейчел вздохнула.

– Я бы не стала так утверждать. Если бы Амели была «приемлемой кандидатурой», они могли бы все оставить как есть – по крайней мере в том, что касается их брака.

– Но теперь согласно плану добрых врачей вы должны выйти замуж за Герхарда и родить много маленьких чистокровных арийцев.

Рейчел поморщилась.

– Никогда! Я видела эти плакаты в поддержку рождаемости, утверждающие, что «обязанность каждой здоровой немецкой женщины» – родить множество детей.

– Наверное, это как-то связано с близнецами. А возможно, имеет отношение к увеличению численности арийцев.

– Не знаю. Но тут все сложнее. Во время проведения экспериментов одного из близнецов инфицировали туберкулезом и ничем не лечили. И только когда болезнь буйно развивалась, близнецов воссоединяли.

– Медицинские эксперименты ради искоренения болезни?

– Ради выявления и искоренения «ослабленного гена» – вот все, что я знаю. – К горлу Рейчел подступала тошнота с того момента, когда она прочла эти документы. И быстрая езда по автостраде не улучшала ее состояния. – Но они позволяли близнецам – одному или обоим – умереть и ничего не предпринимали для их спасения, пока у одного из них не выявляли иммунитет к болезни.

– Вы же не думаете, что где-то живет ваш близнец, нет?

Сарказм Джейсона возмутил девушку. Это не шутки. «Отец меня предал! Как он посмел? – Рейчел расправила плечи. – А мама об этом знала?» Она не могла даже допустить такой возможности.

– Все начиналось иначе… он был другим, – настаивала девушка. – Отец был совсем другим до смерти мамы… По крайней мере, мне хочется в это верить. – Она сглотнула; ей казалось, что у нее во рту появился привкус железа. – Я не смогла дочитать документы. Боялась… боялась, что вот-вот вернется отец, и просто… просто не могла больше этого выносить.

– Значит, вы ничего не знаете о…

– Когда я вернулась к себе в комнату, я пожалела, что не заглянула в свою папку еще раз… не заставила себя прочесть все до конца. Наверное, там были указаны имена моих настоящих родителей. Мне известно, что моя мама – немка, она умерла во время родов. Родилась я во Франкфурте, и меня практически сразу удочерила американская семья. Они уверяли, что я была единственным ребенком. Это все, что мне известно. – Рейчел повернулась к Джейсону, радуясь тому, что он не сводит глаз с дороги. – Я чуть не вернулась обратно, но услышала, как в двери проворачивается ключ. Я не могла встретиться с отцом и скрыть свои чувства. Уверена, он не стал бы показывать мне бумаги, даже если бы я попросила его об этом прямо.

– А утром?

– Еще с вечера я оставила записку о том, что плохо себя чувствую и хочу поспать. Пообещала, что мы встретимся за ужином. Когда я вышла из своей комнаты, отец уже ушел. По-моему, у него была назначена встреча с коллегами из института кайзера Вильгельма[20]20
  Имеется в виду Институт биологии Общества кайзера Вильгельма – организация, с 1911 по 1948 г. объединявшая научно-исследовательские институты Германии.


[Закрыть]
. Отец тоже оставил записку о том, что вернется поздно. Наверное, он полагает, что я проведу весь день, разбирая с Герхардом вещи Кристины.

– К тому времени, когда он вернется, вас уже не будет. И он никогда не узнает, где вы. – Джейсон барабанил кончиками пальцев по рулевому колесу. – Возможно, лучше было бы подождать, пока они уедут на более продолжительный срок – у вас было бы больше времени.

Рейчел печально покачала головой.

– Я больше не могла там находиться… ни дня. Я оставила письмо.

– Письмо? – Изумление в голосе Джейсона застало Рейчел врасплох.

– Я сообщила ему о том, что мне за него стыдно и меня от него тошнит. Что маме было бы противно, если бы она узнала, что он опорочил ее память, продав меня. Любая благая цель, к какой бы он ни стремился в попытке избавить мир от туберкулеза, не оправдывает убийства невинных людей.

Джейсон негромко присвистнул.

– Мы больше никогда с ним не встретимся. Я написала, что возвращаюсь в Нью-Йорк и ему не стоит пытаться меня найти. Не хочу иметь с ним ничего общего. – Голос девушки сорвался.

– Он обязательно отправится следом за вами, Рейчел. Они все отправятся за вами, – произнес Джейсон. – Они столько лет потратили на то, чтобы вырастить вас как чистокровную племенную кобылицу. Вам не удастся так легко сорваться с крючка только потому, что вы заявили, будто не желаете играть в эти грязные игры.

– Когда я вернусь в Нью-Йорк, я перееду в другую квартиру. Сменю имя.

– Вы их недооцениваете.

Рейчел не привыкла сдаваться раньше времени. Впереди предстояло немало сражений, и ей не хотелось тратить силы на перепалку с Джейсоном.

– Просто увезите меня из Германии.

* * *

Еще через пять часов, когда сгустились сумерки, Джейсон притормозил у железнодорожного вокзала, ближайшего к австрийской границе.

– Я надеюсь, что у вас еще есть время. Если проедете Австрию, следующая остановка – Швейцария. – Он неловко пожал протянутую руку.

– Спасибо вам. Спасибо за все, – запинаясь, произнесла Рейчел. – Особенно за то, что вы сделали для Амели… и за то, что еще сделаете.

– Пока не за что благодарить.

– Сообщите мне о ее безопасности.

Джейсон кивнул.

– Когда вы… Если вы найдете способ отправить девочку в Америку, я позабочусь о ней. – Рейчел беспомощно взглянула на журналиста. – Я ничего не знаю о детях… о глухих детях. Но я что-нибудь придумаю.

– Я дам вам знать. Через своего американского редактора, используя наши секретные слова.

– Я свяжусь с ним, когда устроюсь… где бы я ни была. – Она повернулась, чтобы выйти, но Джейсон ее удержал.

– Будьте осторожны. Берегите себя.

Рейчел сдержанно, тревожно улыбнулась.

– И вы.

Она отстранилась и, собираясь покинуть машину, потянулась за сумкой, которая лежала на заднем сиденье. Джейсон тоже поспешно вышел и забрал у нее сумку.

– Не отпущу вас, пока не удостоверюсь, что вы успешно пересекли границу.

Рейчел вздохнула, коснулась его руки.

– Еще остались рыцари, да?

– Остались, – усмехнулся он, чувствуя себя немного глупо, но ничуть не жалея о своем решении.

15

Джейсон немного отстал, как они и договаривались. Он сделал вид, что читает газету, когда остановился у газетного киоска внутри вокзала. Возможно, американский паспорт позволит Рейчел пересечь границу, но журналист слишком много времени провел в новой Германии, чтобы полагаться на волю случая.

Они дождались, когда зал заполнится людьми и очереди станут длинными. Рейчел положила на конторку рядом с паспортом немецкие марки.

Служащий даже не взглянул на пассажирку. Он пересчитал деньги, выбил и проштамповал билет, вернул сдачу. Бросил мельком взгляд на паспорт, на секунду замер в нерешительности, вгляделся в лицо Рейчел и вернул ей документ. Спросил что-то по-немецки – Джейсон не услышал. Рейчел кивнула, ответила с улыбкой, наклонилась, чтобы взять собранную накануне вечером сумку.

Джейсон вздохнул с облегчением.

Но служащий окликнул Рейчел, явно попросив ее подождать. Девушка послушалась, замерла в нерешительности, задала вопрос. Служащий нахмурился, заколебался, указал в противоположный конец зала – в сторону двух коридоров. Она улыбнулась и подняла руку, как будто давала клятву.

Служащий продолжал хмуриться, когда Рейчел удалялась от конторки.

Следующий пассажир положил на конторку деньги, мгновенно закрыв служащего. Джейсон видел, как тот отошел в сторону, порыскал по залу глазами и махнул одному из вооруженных солдат. Взглядом и кивком головы указал на Рейчел, которая как раз заходила в дамскую комнату.

Солдат вытащил из внутреннего кармана кителя какую-то бумажку, показал ее служащему. Тот кивнул в ответ. Они подозвали еще одного солдата – напарника первого.

У Джейсона зашевелились волосы на голове. По тыльной стороне ладони побежали мурашки. Он свернул газету.

Вооруженные солдаты прошли мимо него. Джейсон опустил глаза в газету, заставил себя досчитать до пяти, вздохнул, поднял голову. Солдаты прошли по короткому коридору, ведущему к лестнице на железнодорожную платформу, и встали по обе стороны.

«Мне это не нравится», – подумал Джейсон.

Служащий за конторкой не сводил глаз с двери дамской комнаты.

По громкоговорителю объявили посадку. Пассажиры подхватили багаж, обняли на прощание родных, и толпа хлынула к ступеням на платформу. Опоздавшие пассажиры выстроились у окошка кассы, высоко держа паспорта и марки, заставляя служащих за окошками торопиться. Рейчел распахнула дверь.

Джейсон преградил ей путь, схватил сумку, взял девушку за локоть и развернул к арочной двери, ведущей на улицу.

– Просто иди, – произнес он.

Ему было не до церемоний.

– Но…

– Доверься мне.

Уже у самой двери они услышали за спиной резкий свист. Но толпа пассажиров, намеревавшихся успеть на вечерний поезд, хлынула вперед, блокируя дорогу вооруженным солдатам.

Джейсон вытолкнул Рейчел на улицу. Оказавшись снаружи, он схватил девушку за руку и побежал к машине.

– Джейсон! Что…

– Тебя ищут… садись в машину!

Они тронулись и полетели в сторону автомагистрали. Вой сирен заглушил гудок прибывающего на станцию поезда.

* * *

– Разве у меня был выбор? – Джейсон уже устал спорить. – Либо ты возвращаешься к отцу, либо прячешься, пока мы не придумаем, как вывезти тебя из страны.

– Я же говорила тебе… Не думаю, что отец хочет, чтобы я покинула Германию! Я даже не знаю, намерен ли он сам покинуть страну!

– И может ли он вообще это сделать.

– Ты о чем?

– А если он такой же заложник в этой истории, как и ты?

– Это смешно! Я видела документы. – Рейчел колебалась. – Я даже не знаю, до какого предела они готовы идти в отношении меня. И есть ли вообще этот предел?

– Профессор тоже может этого не знать.

– Почему ты его защищаешь?

– Я не защищаю, а рассматриваю все возможные варианты. У них уже есть твои фотографии – уверен, что именно со снимком сверялась охрана. А твой отец никаким образом не мог бы разослать их пограничникам сегодня, даже если прочел твое письмо уже в обед.

– Если только заранее не предвидел, что я сбегу. – Рейчел взглянула на Джейсона. – Или если еще несколько дней назад они не подозревали, что мы с отцом можем сбежать вдвоем и обыграть их.

– Вот именно! В их планы не входит, чтобы вы покинули страну – никогда не входило.

Джейсон сбросил скорость, притормозил в переулке и выключил фары.

– Что ты делаешь?

– Мы не можем сегодня вернуться в город незамеченными, особенно учитывая отключение электричества и патрули. И куда бы мы поехали? – Он повернулся к Рейчел в темноте. – Тебе нельзя возвращаться в гостиницу, и я не могу поселить тебя в своем номере или спрятать в редакции. Завтра мы что-нибудь найдем.

Рейчел надавила костяшками пальцев себе на глаза.

– Поверить не могу, что все это происходит со мной.

– Придется поверить.

– Наверное, лучше мне вернуться к отцу. Мы могли бы вместе молиться, пытаться взывать к их разуму. Если бы мы могли просто вернуться домой! – застонала она.

– Немцы не позволят вам этого. – Джейсон развалился на сиденье, устроил голову на спинке и закрыл глаза. – Катастрофа!

– Прости. – Голос Рейчел звучал тихо, как у маленькой девочки, которая готова вот-вот расплакаться. – Я втянула тебя в спасение глухого ребенка, которого нужно прятать, в заговор с убийством, а теперь тебе приходится возиться со мной. Твои фотографии расклеят на стендах «Их разыскивает полиция» по всей Германии. И ты можешь потерять работу – по меньшей мере.

Джейсон пробормотал:

– У них точно есть твое фото. Моего нет – пока… По крайней мере, кроме тех, которые есть у них на всех иностранных корреспондентов. Я могу раствориться в толпе, словно тень. – Он улыбнулся, щелкнул себя по носу. – Худшее, что может случиться с моей карьерой, – меня отошлют назад в Штаты за международный инцидент.

– Худшее? Ну да, мистер Тень. – Рейчел положила голову ему на плечо. – И кто из нас живет в выдуманном мире?

* * *

Незаметно настало утро. Джейсон выехал на главную дорогу. Густой тоскливый туман скрывал свет фар, когда они возвращались в Берлин.

– Возможно, нам удастся проехать незамеченными и нас никто не остановит.

– Я всю ночь об этом думала, – призналась Рейчел.

Джейсону не понравилось начало.

– Мне кажется, тебе следует отвезти меня назад в гостиницу.

Журналист был рад, что никто не едет им навстречу, – он едва не свернул с дороги.

– Я намерена убедить отца, заставить его вернуться домой вместе со мной. Если я буду с ним, меня никто не остановит.

– Но ты же сказала…

– Я помню, что сказала. Мне только сейчас пришло в голову: а что, если я приняла все слишком близко к сердцу?

– Ты шутишь? Я видел, что ты не заметила на вокзале ребят в черном. Тех, что с оружием. Это не игрушки. Тебя уже ищут… ждут повсюду. Теперь им известно, что ты пытаешься выехать из страны. Возможно, твой отец сам спустил на тебя собак. Ты же оставила ему письмо, Рейчел! Он не станет делать вид, будто не читал его. Они не дадут тебе уйти.

– Но… одной мне не выбраться.

Джейсон ухватился за рулевое колесо.

– Я поговорю с друзьями. Новая – Исповедальная – церковь[21]21
  Исповедальная церковь во главе с пастором М. Нимёллером в мае 1934 года на Барменском синоде выступила против распространения национал-социалистического мировоззрения и вмешательства фюрера в церковные дела.


[Закрыть]
помогла одному моему знакомому журналисту-еврею выехать из страны вместе с семьей. Они могли бы…

– Нет. Я больше не хочу, чтобы ты рисковал. Мне не следовало втягивать тебя в это дело. Никто в малоизвестной радикальной церкви, помогающей евреям, не станет помогать дочери ученого-евгениста, готового их истребить! Высади меня за квартал от гостиницы. – Рейчел откинулась на сиденье, положив руки на колени.

Джейсон узнал характерную женскую позу: «вопрос решен – говорить больше не о чем». Он все это уже видел у своих матери и сестры.

«Только ты мне не сестра и не мать, Рейчел Крамер». Он прищурился, полный решимости сосредоточиться на дороге.

Пролетали километры. До Берлина оставалось полчаса езды, когда Джейсон вновь заговорил:

– Амели. Ты могла бы спрятаться вместе с Амели.

Рейчел хмыкнула.

– Чего еще ожидать от женщины! – произнес Джейсон.

Рейчел покраснела.

– Я просто уверена, что твоя чудесная добропорядочная семья готова удочерить двадцатичетырехлетнее «дитя» вместе с глухой четырехлетней девочкой. Было бы легче спрятаться под ковриком.

– Не язви.

– Не будь смешным. Мы понятия не имеем, как долго продлится это безумство.

– Пока Гитлер у власти. И я не понимаю, каким образом это будет продолжаться. Внутри зреет сопротивление. Теперь в конфликт вступила Британия.

– Они даже самолеты на Берлин не послали! Гитлер каждый день набирает обороты.

Рейчел была права. Именно это Джейсон и говорил своему человеку, который давал ему информацию о движении Сопротивления.

– Говорят, что Британия просто ждет нужного момента.

– Нужного момента? – Рейчел опять фыркнула. – А когда он настанет: когда Гитлер возьмет Париж? Или Лондон?

Джейсон сердито взглянул на девушку.

На этот раз она не залилась краской стыда.

– Его все боятся. Они напуганы – как и мы сами. Я лучше попробую договориться с отцом. Должен же он что-то ко мне чувствовать.

Джейсон сглотнул. «Каким нужно быть отцом, чтобы поступить так с дочерью?»

– У меня родилась идея, – сказал он.

Рейчел закатила глаза, покачала головой.

– Есть одна журналистка, она возвращается в США. Она уже получила паспорт, билет – все.

– А ее пропустят?

– Конечно, она же журналистка.

– А ее не пропустят вместе с сестрой? – В глазах Рейчел зажглась надежда.

– Без вариантов. Но мы могли бы отослать с ней твой паспорт.

– Остаться в Германии без паспорта, без документов? – Рейчел отвернулась. – Ты с ума сошел.

– Выслушай меня! Шейла плывет на пассажирском лайнере. Она зайдет на борт как журналистка – ничего необычного. Непосредственно перед тем, как покинуть корабль в Нью-Йорке, она подбросит твой паспорт в кладовую или куда-то еще – подальше от своей каюты, – чтобы выглядело так, будто ты все время была на борту, где-то скрывалась, пряталась.

– А я все это время буду находиться в Германии без паспорта.

– Мы могли бы обеспечить тебя документами – фальшивыми. Я знаком с людьми, которые знают специалистов, способных это сделать. Вся суть в том, чтобы тебя перестали искать здесь, в Германии. Они подумают, что ты каким-то образом сошла на берег – вернулась в США. И мы можем спрятать тебя, пока не найдем способа вывезти тебя из страны.

– Ты знаешь людей, готовых взрывать здания, прятать от рейха детей, подделывать паспорта. И ты на самом деле журналист?

Джейсон удивленно приподнял бровь, подражая Граучо Марксу[22]22
  Джулиус Генри «Граучо» Маркс (1890–1977) – американский актер, участник комик-труппы, известной как «Братья Маркс».


[Закрыть]
.

– Не отвечай, – сказала Рейчел. – А если ее поймают с моим паспортом? А если она забудет его выбросить? А если не найдет, куда его подбросить?

– Как ты похожа на мою бабушку!

– Это безумие. Рискует слишком много людей – включая меня. Я не хочу оставаться в Германии; я хочу домой.

Повернув на улицу, на которой располагалась гостиница, они увидели, что там образовалась пробка. Черные автомобили с официальными эмблемами стояли по обе стороны тротуара, загромождая улицу. Вооруженные эсэсовцы в черных высоких сапогах замерли по обе стороны от входа в гостиницу.

– Что происходит? – Рейчел вытянула шею.

– Я не вижу. Погоди, они кого-то выводят.

Рейчел перегнулась через Джейсона, чтобы лучше видеть.

Журналист не знал, то ли закрыть от нее это зрелище, то ли позволить ей увидеть все собственными глазами. Из гостиницы выводили бледного, помятого доктора Крамера. Он придерживал левую руку, на лице – щетина. Никто с ним особо не церемонился – ни два охранника, ни знакомая фигура в форме.

– Пригнись!

– Отец! Почему они его забирают? – вскрикнула Рейчел. – Это же Герхард! У него отцовский портфель!

Джейсон потянул ее вниз и прошептал:

– Пригнись! Они не должны тебя увидеть!

Машины начали медленно двигаться вперед.

– Я не могу перестроиться из этого проклятого ряда! Ложись на пол!

– Но куда его увозят? – Рейчел соскользнула с сиденья.

Джейсон не сводил взгляда с дороги. Он беспечно перебросил руку через руль, чтобы прикрыть лицо.

– Думаю, что мы не получим ответа на этот вопрос – по крайней мере сегодня.

– Что происходит? – Рейчел пыталась что-то разглядеть, сидя на полу.

– Они заталкивают его в машину. Шлик садится с другой стороны. Остальных не узнаю́. – Джейсон проехал вперед еще несколько метров; его надвинутая на глаза шляпа едва не касалась руля. – У гостиницы оставили пару часовых.

Как только черные автомобили отъехали от тротуара, движение по улице возобновилось. Рейчел едва сдерживала слезы.

Джейсон обогнул квартал, проехался по бульвару в сторону Бранденбургских ворот.

– Нам нужно составить план.

– Меня ищут. Такое впечатление, что его били…

Джейсон погладил ладонь девушки, которую та вложила в его руку.

– Я должна сдаться.

– Неужели ты забыла, что твой отец сам собирался сдать тебя полиции, закрыв дело, а, субъект В-47?

Она зажмурила глаза.

– Я постоянно думаю: может быть, я ошибалась? Возможно, отец имел в виду что-то другое, не то, что написано в документах? Он же мой отец. Он не мог…

– Продать тебя?

Рейчел была больше не в силах сдерживать рыдания и расплакалась.

16

– Здесь вы будете в безопасности. – Коренастая фрау черенком метлы открыла деревянный люк, расположенный в потолке узкого коридорчика. – Но днем вы должны сидеть очень тихо, не шевелиться. Моя соседка, фрау Вейшман, – староста в нашем дворе. Она докладывает обо всем подозрительном. – Женщина пристально смотрела на Рейчел, судя по всему, ожидая обещания.

– Буду сидеть как мышка.

Женщина кивнула.

– Можете спускаться вниз в туалет и мыться, когда мой муж уйдет на работу, а дети в школу. Если нет возможности терпеть, в углу стоит ведро. Но пользоваться им нельзя, пока домашние не уйдут. Вас могут услышать. Один раз утром и один раз вечером перед возвращением мужа я буду приносить вам еду.

Из кухни женщина принесла стул, жестом велела Рейчел встать на него. Девушка прикусила губу, растерянно улыбнулась в знак благодарности и взобралась на предложенный стул. Она ухватилась за края люка, попыталась подтянуться и влезть на чердак. Фрау подтолкнула ее снизу – к досаде Рейчел. Но девушка все-таки забралась наверх.

– Когда я заиграю на пианино – это знак, что можно двигаться и потягиваться. Музыка заглушит другие звуки. Последним я всегда играю Вагнера – после этого вам нужно сидеть тихо. Когда я перестану играть, вы должны затаиться.

Рейчел кивнула, выглядывая из квадратного люка на чердаке.

– Спасибо вам, фрау Гиммершмидт. Спасибо за то, что помогаете мне.

– Ja[23]23
  Да (нем.).


[Закрыть]
, мы все должны помогать друг другу. – Женщина жестом велела Рейчел опустить крышку люка.

Девушка осталась сидеть прямо на грязном полу, скрестив ноги, у люка, вокруг которого пробивалась полоска дневного света. В центре потолок на чердаке был выше, но даже там Рейчел не могла выпрямиться в полный рост. В углах прятались тени, виднелись очертания каких-то сундуков и коробок, поломанной мебели – перевернутый вверх ногами стул, какие-то длинные балки – скорее всего, остов кровати. Воздух был тяжелый, пыльный, пах плесенью. Пока что Рейчел не стала осматриваться более внимательно – еще рано. Девушка просто надеялась, что единственный живой, дышащий организм на чердаке – она одна.

Глубокой ночью, прислушиваясь к негромкому храпу спящей под ней семьи, Рейчел растянулась, полностью одетая, на комковатом, пропахшем чем-то кислым тюфяке, который она обнаружила в углу чердака. Перебирая в памяти события последних трех дней, девушка вспомнила об изначальном плане их маршрута, который считала настоящим, – по крайней мере, она верила в то, что говорил отец, когда они впервые ступили на землю Германии. Сегодня вечером они должны были бы уже приземлиться в Нью-Йорке. Рейчел могла бы лежать в своей роскошной постели, мечтать о завтрашнем дне – своем первом рабочем дне на Манхэттене в «Кемпбелл-плейхаусе».

Рейчел прикусила губу, чтобы не расплакаться, молча перевернулась на другой бок и уставилась в темноту.

* * *

Джейсон потер щетину. Когда он вернулся, устроив Рейчел в безопасное место, то заглянул в свой номер – лишь затем, чтобы скомкать постель: пусть все выглядит так, словно он явился поздно ночью. «Как будто можно провести любопытных горничных!» На всякий случай он придумал оправдание: скажет, что спал на койке в редакции, заработался до поздней ночи, не заметил, который час, потом отключили свет… и далее в том же духе.

Журналист прикрыл глаза. Ситуация усложнялась. Семья, которая прятала Амели, отказалась принять Рейчел – это было слишком рискованно. Но его информатор сказала, что знает людей, которые смогут ее приютить. Джейсон оставил Рейчел там, надеясь, что на эту женщину можно положиться. Но как он мог быть в этом уверен?

В течение дня Джейсон несколько раз нащупывал в карманах пленки, отснятые Рейчел, и ждал, задаваясь вопросом, когда же Питерсон выйдет из лаборатории и можно будет их проявить. Меньше всего Джейсону хотелось делиться с кем-то сенсацией. А он нисколько не сомневался, что это настоящая бомба!

День тянулся бесконечно. Джейсон не раз ловил себя на том, что засыпает, положив локти на стол.

– Беспокойная выдалась ночка, да, Ромео? – Элдридж, его коллега и конкурент в погоне за сенсационными новостями, в половине шестого уронил папку на стол, прямо у локтя Янга, отчего тот окончательно проснулся.

Джейсон откинулся на спинку стула, зевнул, потер глаза.

– Мы с миссис Гитлер… вчера ночью… Всему городу было горячо.

– Познакомь меня с миссис Гитлер, и я сам ее приглашу. Я бы хотел осветить эту историю.

– Ты, я и весь мир.

– В Нью-Йорке ждут статью в передовицу к полуночи. О том, что происходит здесь в Берлине с начала войны – продуктовые карточки, отключение электричества… – Элдридж постучал по папке. – Здесь есть все. Будь другом, «причеши», чтобы цензоры пропустили статью. Мне нужно быть на ужине в посольстве США.

– Лакомый кусочек. Вся слава тебе. Прибереги для меня ломтик торта – и по рукам.

– Договорились. Я забираю с собой Питерсона, возможно, ему удастся сделать фотографии.

– Покорми бедолагу, пока будешь собирать сплетни – он исхудал на новых продовольственных карточках.

Внезапно Джейсону расхотелось спать. Ужин с высокопоставленными особами гарантировал ему по меньшей мере два часа в пустой проявочной. А возможно, даже до самого утра, если не произойдет ничего экстраординарного. Масса времени, чтобы проявить отснятые Рейчел пленки. Джейсон открыл папку и, пытаясь сдержать ликование и нетерпение, сделал вид, будто погрузился в чтение.

Не прошло и часа, как он достал из ванночки с проявителем первую порцию снимков и развесил их на веревке сохнуть. Насколько он мог судить, Рейчел постаралась на славу – фотографии не смазаны, не затенены. Он сможет прочесть документы, как только вынесет их на свет.

Первые снимки людей, которые она сделала, походили на фотографии на паспорт. Но по мере проявления стали появляться другие изображения: снимки во время осмотров, которые, в чем Джейсон был практически уверен, были сделаны без ведома родителей. Он присвистнул. «Неудивительно, что она взяла с меня обещание».

Ожидая, когда высохнут фотографии, Джейсон устроился за столом у входа в проявочную, на всякий случай – несмотря на то, что на этаже уже никого не было, – и занялся статьей Элдриджа. Это было не очень сложно, но Джейсон несколько раз переписывал материал, стараясь не обвинять нацистов, а просто рассказывать о положении дел в нынешнем Берлине, искренне надеясь, что американцы сумеют все прочитать между строк. Впрочем, особых надежд по этому поводу Джейсон не питал. Американцы не возмутились гитлеровскими Нюрнбергскими законами, согласно которым евреи лишались гражданства; не слишком заливались слезами над репортажами Джейсона о Kristallnacht[24]24
  Хрустальная ночь – погром в ночь на 9 ноября 1938 года, послуживший началом массового уничтожения евреев в фашистской Германии.


[Закрыть]
, когда жгли синагоги, а евреев вышвыривали из домов, бросали в тюрьмы и грабили принадлежащие им магазины и лавки.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации