Электронная библиотека » Кейти Роуз Пул » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Когда восходит тень"


  • Текст добавлен: 18 декабря 2020, 19:12


Автор книги: Кейти Роуз Пул


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +
13. Эфира

Когда Шара сказала, что они будут держать Илью на коротком поводке, Эфира не думала, что это будет буквально так.

Она взглянула на наручники в руках Шары. Они были бледными, посеребренными, а в центре каждого, словно два глаза, блестело по зеленому драгоценному камню. Шара добыла их во время предыдущего ограбления, стащив из сокровищницы генерала армии Бехезды в отставке. Их наняли украсть шлем, но Шара забрала и наручники, потому что они показались ей красивыми. Лишь позже она обнаружила их истинное предназначение.

Эфира с неприязнью наблюдала за тем, как Илья протягивает левое запястье Шаре.

Та одела на него один из наручников, затянула, подогнав размер. А второе кольцо начала надевать на себя, но Эфира схватила ее за руку.

– Дай его мне, – сказала она. – Только меня он не сможет обдурить.

Шара не стала спорить. Она просто застегнула браслет на запястье Эфиры.

Эфира не отрывала взгляда от Ильи. Он размял руку и поднял запястье к глазам, словно восхищаясь наручниками. Они были связаны с помощью магии изобретателей, словно какая-то невидимая нить соединяла их друг с другом.

– Это не модный аксессуар, – резко сказала Эфира. – Ты пленник. Мой пленник. Не смей отходить от меня дальше, чем на тридцать шагов. Ступишь хоть на миллиметр в сторону и окажешься на земле, не успеешь глазом моргнуть. Ясно?

– Я так скучал по твоей теплоте и нежности, – ответил Илья, опуская рукав на наручник. – Жду не дождусь провести это время с тобой.

– На миллиметр.

Шара глянула на них и усмехнулась, обняв их двоих за плечи.

– Да ладно вам, мы команда! Где же товарищеский дух?

– С таким понятием Илья не знаком, – пробормотала Эфира, выбираясь из-под руки Шары.

– Она просто немного раздражительная, – заговорщицки прошептала Илье Шара. – Обычно она добрее.

Эфира закатила глаза и направилась к одному из песчаных скифов.

– Нет, это не так, – услышала она бормотанье Ильи за ее спиной.

Эфира замерла, опустив взгляд на свой браслет, а потом резко выбросила руку перед собой. Сзади послышался мягкий удар тела о песок, а затем тихое ругательство. Эфира подавила улыбку и пошла к Нумир, ставящей парус песчаного скифа с помощью Хадизы. В это время Партения сидела над одной из книг Бадиса в тени.

– Вы трое согласны с этим? – спросила Эфира.

– Не то чтобы мы могли помешать Шаре работать с неприятными типами и раньше, – ответила Хадиза, многозначительно взглянув на Эфиру.

– Илья другой, – настаивала Эфира. – Он манипулятор.

– Шара сможет о себе позаботиться, – сказала Хадиза. – Как и мы все. Более того, нас пятеро, а он один.

Эфира сжала зубы. До них не достучаться. Кажется, они совершенно не переживали из-за змеи в своих рядах.

Эфире придется быть начеку за них всех.

– Ладно, – сказала Шара, приближаясь к ним с украденным Бадисом зеркалом в руке. – Кто хочет поглядеть на свое милое личико в зеркале? Партения?

Нумир рассмеялась, пытаясь скрыть смех за кашлем.

– Кого-то еще все это пугает? – спросила Партения. – То есть, кто вообще станет оставлять ключ к поискам Чаши? Для кого?

– Дочери Милосердия? – предположила Хадиза. – Возможно, им нужно отследить Чашу, если им вдруг понадобится снова найти ее.

– Должно быть, это Дочери, – сказал Илья за ее спиной. – Потому что этим ключом может воспользоваться только обладатель Дара крови.

Шара повернулась к нему.

– И ты об этом узнал… откуда?

– Я покажу вам ключ к искомому, – повторил Илья, – если у вас хватит сил им управлять. Только человек с Даром крови может использовать Чашу Элиазара. Значит, только кто-то с Даром крови и может ее найти. – Его взгляд скользнул к Эфире.

Она поморщилась. Если зеркало делало именно то, что обещало, то только она может им воспользоваться. Но она пока не говорила Шаре и остальным, кто она такая.

– Я знаю пару целителей в Тель-Амоте, – задумчиво заметила Шара, – но я не уверена…

– Нам не нужно ехать в Тель-Амот, – возразил Илья.

Кажется, он собирался заставить Эфиру сделать это. Она сердито посмотрела на него и повернулась к Шаре.

– Дай его мне.

Шара удивленно повернулась к ней.

– Что? У тебя Дар крови? Но ты не… – Ее взгляд скользнул по рукам Эфиры.

У Эфиры появилось желание спрятать руки за спиной. Они были голыми, коричневая кожа не была помечена татуировками, которые обычно сообщали о профессии целителей. Она не смела взглянуть на Илью, но знала, что тот в восторге от происходящего. Чем меньше Эфира и Шара будут доверять друг другу, тем легче ему будет добиться своего.

– Шара, нет, – твердо сказала Хадиза, схватив ее за руку, протягивающую зеркало Эфире. – Ты не можешь отдать его ей.

– У нас нет других вариантов, – ответила Шара.

– Ты не понимаешь, – Хадиза бросила недоверчивый взгляд на Эфиру. – Она опасна. Она неклявшаяся.

Эфира и раньше слышала этот термин. Так называли обладателей Дара крови, не обученных использовать его. Людей, которые не приняли клятву, что будут использовать свою силу только для исцеления, а не причинения боли. Повсюду таких людей, как она, отвергали, но в некоторых местах это чувствовалось сильнее. В таких местах как Тель-Амот, пострадавших во время Войн Некроманта.

– Мы не можем ей доверять, – продолжила Хадиза. Она повернулась к Эфире. – Так и знала, что ты что-то скрываешь.

Эфира впилась ногтями в ладони.

– Я никому не причиню вреда.

– Даже если бы мы тебе поверили, это не означает, что ты не опасна, – сказала Хадиза. – Неклявшиеся… знающие, как связывать и развязывать эшу, часто злоупотребляют силой. Законы так строги не без причины. Без обучения их Дар непредсказуем. Даже если они не хотят навредить людям, именно так и получается.

Эфира не отрывала взгляда от Хадизы, а внутри поднималась ярость. Хадиза ничего не знала ни об Эфире, ни о том, что ей удалось узнать о своем Даре. Ни о том, на что она была способна. Но частично слова Хадизы были правдивыми, и это тоже злило.

– Я вам не лгала, – дрожащим голосом произнесла Эфира. – Я хочу спасти сестру. Это единственная причина, по которой я здесь.

– Она говорит правду.

Они все повернулись к Илье.

– Ты… готов за нее поручиться? – после долгого молчания спросила Шара.

– Да, – не колеблясь, ответил он.

– Ты же понимаешь, что у нас нет причин верить и тебе? – заметила Хадиза.

Илья пожал плечами.

– Я нужен вам, потому что я единственный, кто знает код на зеркале. А она нужна вам, чтобы использовать это зеркало. Кажется, вам придется отказаться от понятия доверия, если хотите найти Чашу.

– Это она сказала, что ему нельзя доверять, – задумчиво заметила Партения. – А если мы не можем доверять ей, то, может, он стоит доверия. Но если он стоит доверия, но говорит, что мы можем верить ей, то…

– У меня начинает болеть голова, – объявила Шара и сунула зеркало Эфире. – Просто возьми его.

– Шара! – запротестовала Хадиза.

– Не заставляй меня жалеть об этом, – предупредила Шара Эфиру, когда та взяла зеркало.

Эфира сделала глубокий вдох и подняла его. Сначала она видела лишь отражение собственного лица – густые черные волосы обрамляли обычное лицо с длинным, тонким шрамом ото лба до челюсти. След, который оставил Гектор Наварро, когда она убивала его.

А потом образ покрылся рябью, и вместо него появилась конструкция, какой Эфира раньше никогда не видела. Она была похожа на гору, треугольная, а к вершине вели ступени.

Эфира опустила зеркало и снова поднесла его к лицу. Оно показало то же самое.

– Я не совсем уверена в том, что это.

Она присела, чтобы нарисовать конструкцию на песке.

– Это не похоже ни на что, виденное мной, – призналась Шара. – Хадиза?

Хадиза все еще смотрела на Эфиру.

– Я с самого начала говорила, что это плохая идея.

– И что? Ты отказываешься в этом участвовать? – спросила Шара. – Давай, Хадиза. Если не веришь ей, то поверь мне.

Хадиза раздраженно вздохнула.

– Ладно. Ради тебя, Шара. Я делаю это только ради тебя. Чтобы убедиться, что ты не погубишь себя.

Она присела на песок рядом с рисунком Эфиры.

– Похоже на один из четырех основных храмов, построенных нехемийцами в честь древнего бога. Как выглядела вершина?

Эфира снова глянула в зеркало, в этот раз сосредоточившись на вершине храма.

– Там какая-то… скульптура. Или статуя.

Эфира нарисовала ее на песке. Круг с линией, проходящей через правую сторону и изогнутые линии над ним.

– Храм Запада, – кивнула Хадиза. – Он находится в городе Сузе.

– Сузе? – повторила Эфира, хмурясь. – Никогда о нем не слышала.

– Потому что его больше нет, – ответила Хадиза. – Это один из городов, уничтоженных во время Войн Некроманта.

Эфире стало не по себе.

– Ты знаешь дорогу туда? – спросила Шара.

Хадиза кивнула.

– Это больше недели пути.

– Ладно, тогда нужно выдвигаться.

Другие засуетились вокруг Эфиры, заканчивая приготовления и забираясь в скифы. Она посмотрела на Илью, подошедшего к ней с улыбкой на лице. Это была милая, красивая и теплая улыбка.

Эфира ее ненавидела.

– Ну, кажется, мы в одной лодке, – он махнул на скиф.

– Тебе ужасно повезло, что я не стану просто тащить тебя за собой по песку – ответила она, отталкивая его и проходя мимо.

Он схватил ее за запястье, останавливая. Все еще улыбаясь, сказал:

– Готов поспорить, если эти люди узнают, кто ты на самом деле и что ты сделала, не только Хадиза захочет уйти. Не забывай, я знаю твои секреты.

Эфира почувствовала, как ускорился ее пульс под его пальцем.

– Да. А я знаю твои.

14. Джуд

Сердце Джуда било собственную тревогу, когда зазвонили колокола Керамейкоса.

В зал трибунала прибежал посланник.

– Что происходит? – спросил Джуд.

– По реке приближаются корабли, – ответил посланник. – У них… у них Божий огонь.

– Свидетели, – тут же понял Джуд. Он повернулся к Антону. – Нужно уводить тебя отсюда.

– Аннука, отведи остальных стражей к воротам, – приказала Пенроуз. Она повернулась к Джуду, и у него не было времени обижаться на то, с какой легкостью она приказывает страже. – Нужно отправляться к проходу в горах. Если свидетели попадут в форт…

– Как они вообще его нашли? – спросил Джуд.

Пенроуз лишь покачала головой.

– Узнаем позже, а сейчас пора выдвигаться.

Джуд повернулся к Антону, смотревшему на него широко распахнутыми испуганными глазами.

– Пойдем.

Они направились к выходу.

– Куда это вы? – спросил магистрат.

Они не замедлили шаг.

– На нас напали, – сказал Джуд. – Нам надо увести отсюда пророка. Предлагаю вам и остальным членам трибунала отправиться в крепость.

Паника пульсировала в крови Джуда, пока они шли через форт. Мимо в противоположном направлении пробегали другие паладины.

– Сюда! – Пенроуз повела их в оружейную. Там она схватила меч и бросила его Джуду. Тот взвесил меч в руке, кусая губу. Он хотел рассказать Пенроуз правду о своем Даре, что он практически бесполезен в битве, но время было неподходящее. Как только они доставят Антона в безопасное место, он обо всем ей расскажет.

Они уворачивались от других паладинов, бегущих ко внешним укреплениям. Ритм колоколов изменился, становясь все более напряженным.

– Что происходит? – спросила Пенроуз, останавливая одного из пробегающих мимо паладинов. – Свидетели попали в форт?

Паладин кивнул. Он был очень юным и сильно побледнел.

– Они внутри внешних стен. Нам пришлось убрать мостики. Это замедлит продвижение свидетелей в форт, но полностью их не остановит.

– А что насчет беженцев из Херата? – спросил Джуд, сжимая рукоять меча.

– Они в крепости, – ответил юный паладин. – Их готовы защищать две дюжины солдат.

Джуд вздохнул. Он не знал, хватит ли этого, чтобы защитить хератских беженцев, но собрать их всех вместе и спасти возможности не было. В приоритете безопасность Антона.

– Если свидетели попадут за внутреннюю стену, уводите всех в крепость. Теперь ваша миссия – защищать беженцев.

Паладин кивнул и побежал дальше.

Джуд, Антон и Пенроуз добрались до скалистого плато, ведущего к отвесному подъему по тропинке вокруг гор. Джуд на мгновение остановился, когда дорожка выровнялась, и взглянул на реку. Отсюда он видел корабли, окружающие форт, и сходящие с них фигуры в плащах с факелами Божьего огня и арбалетами, с горящими стрелами в руках. Их было больше двух сотен.

Пенроуз взяла Антона за руку.

– Ты и правда вчера ночью что-то видел?

Антон поколебался, потом кивнул.

– У меня был сон или… не знаю, частично он казался реальным. Чувствовался реальным. Я видел Иерофана.

– Ты же не встречался с ним в Назире? – спросила Пенроуз. – Почему ты уверен, что это он?

Антон покачал головой:

– Я просто… понял. На нем были белые одеяния и золотая маска, так что лица его я не видел, но…

– Это он, – подтвердил Джуд. Сердце колотилось в ушах.

– Он мучил кого-то Божьим огнем, – сказал Антон. Его взгляд метнулся к Джуду. – Ему нужна была информация о том, что, как он сказал, пробудит нечто… не знаю. Древнюю силу. Что-то достаточно древнее и могущественное, чтобы перекроить мир.

– Я никогда о таком не слышала, – сказала Пенроуз.

Джуд покачал головой. Древняя сила? Единственной древней силой были Дары, отданные некоторым людям пророками много столетий назад.

– Мы разберемся, Антон. Как только выберемся отсюда.

Пенроуз повела их через деревья. Джуд шел прямо за Антоном. Лес становился гуще. Они поднялись по заросшему холмику на поляну.

– Джуд, – обратилась к нему напряженным голосом Пенроуз. Она первой добралась до поляны и теперь смотрела на деревья за ней.

Джуд повернулся, когда три свидетеля в плащах появились из-за деревьев, с арбалетами и факелами Божьего огня в руках. Свидетели уже проникли в форт.

Джуд машинально встал в защитную позицию, оказавшись между свидетелями и Антоном. Рядом с ним Пенроуз сделала то же самое.

Один из свидетелей выступил вперед. Он был с ног до головы закутан в черное, нижнюю часть лица скрывала маска, так что Джуд видел лишь два серых глаза. Он положил руку на меч у бедра.

– Отдай нам пророка, – спокойно сказал свидетель в маске, – и мы оставим ваш маленький форт в покое.

Джуд услышал металлический звук – Пенроуз обнажила меч. Его рука метнулась к рукояти клинка, который она ему дала.

– Бери пророка и уходи, – сказала Пенроуз, прежде чем он успел достать его из ножен. – Я их задержу.

Приказ был таким неожиданным, что Джуд повернулся к ней.

– Нет, – сказал он. – Я не могу… – Он замолчал. Он не мог позволить свидетелям узнать, что он лишен Дара и уязвим. – Ты бери пророка.

– Пророк, – сказал свидетель в маске, кладя руку на меч, – пойдет с нами.

– Джуд, – повторила Пенроуз. – Идите.

Она с криком побежала на свидетелей. Меч сверкал в свете солнца. Резкий хлопок стреляющих арбалетов раздался в воздухе, и Джуд среагировал инстинктивно, уводя Антона за собой и прикрывая его своим телом.

Стрел было много, и Джуд крепче ухватил Антона за плечо, поворачиваясь, чтобы найти во всем этом хаосе Пенроуз. В них полетела еще одна стрела, и вот стражница выпрыгнула перед ним, меч описал серебряную дугу в воздухе. Стрела упала, и Пенроуз приземлилась рядом с Джудом.

– Джуд, иди, – поторопила она. – Сбереги его.

На его языке потух еще один протест. Он знал, что это бесполезно. Нужно было сказать Пенроуз, что его Дар исчез, но теперь слишком поздно. Он сделает все, что в его силах, чтобы спасти Антона, и потом будет молиться, что остальная стража их найдет.

– Сюда, – сказал Джуд, направляя Антона к деревьям. Он бросил последний взгляд на Пенроуз, которая сражалась с двумя свидетелями, бросившимися к ним. С ней все будет хорошо. Должно быть.

Они пробирались через заросли, направляясь к водопаду, несущему свои воды к реке где-то в пятнадцати метрах внизу. Им придется пересечь поток, подпитывающий водопад, а потом спуститься вниз на шесть метров по опасному склону с шаткими камнями, чтобы добраться до прохода за водопадом. Он выведет их из речной долины в горы, а там они смогут спрятаться.

Вода доставала до лодыжек. Джуд вошел первым и протянул руку, чтобы помочь Антону перебраться по скользким камням. Потом пошел дальше, придерживая Антона и помогая ему удерживать равновесие. Когда они уже оказались на половине потока, он снова оглянулся на Антона и увидел, что на берегу появилась еще одна фигура. Свидетель в маске.

При мысли о Пенроуз Джуда пронзила паника. Если свидетель в маске проскочил мимо нее… он даже не хотел об этом думать. Не нужно было оставлять ее. Если она ранена, то виноват в этом он.

Джуд встретился взглядом с Антоном.

– Продолжай идти. Спустись по тропе. Проход ведет через водопад. Я следом за тобой.

Антон открыл рот, словно собираясь возразить, но прежде, чем успел ответить, Джуд развернулся. Свидетель ступил в воду, направляясь к ним.

– Джуд Везерборн, – сказал он. – Иерофан мне много о тебе рассказывал.

– Тогда ты уже знаешь, что ваши цепи из Божьего огня на меня не действуют, – блефовал Джуд.

Свидетель в маске обнажил меч.

На мгновение Джуда ослепило. Клинок сверкнул в свете солнца. А потом паладин понял, что не лучи солнца заставили его сверкать. Само лезвие было объято бледным белым пламенем.

Божий огонь.

Джуд инстинктивно вздрогнул. По шрамам на горле пробежала волна тепла, как воспоминание об ожогах от этого бледного пламени.

– Ты его боишься, – сказал свидетель в маске. Меч сверкал между ними. – Не нужно. Это не уничтожит тебя, паладин. Огонь спасет тебя. Ты слишком слеп, чтобы понять это сейчас, но со временем ты узнаешь правду. А теперь отойди.

Джуд закрыл глаза и вдохнул, ступая в позицию коа скорости, надеясь, что Дар ответит.

Ничего.

Свидетель в маске бросился вперед, его меч разрезал воздух, несясь к груди Джуда. Паладин обнажил свой меч и парировал удар.

Свидетель в маске снова нанес удар, и Джуд увернулся от горящего меча. Вокруг плескалась вода. Клинок из божьего огня метнулся вперед, и Джуд увернулся, слишком поздно понимая, что свидетель медленно оттеснял их обоих к другой стороне ручья, где стоял Антон, несмотря на приказ Джуда.

– Иди! – крикнул ему Джуд, не забывая про свидетеля и парируя его следующий удар.

Атаки все продолжались. Было что-то знакомое в том, как двигался свидетель в маске, что-то уходящее в основу обучения Джуда. Он едва успевал за выпадами, потому что слишком привык к своей подпитанной Даром скорости. Вскоре свидетель прижмет Джуда к резкому обрыву водопада, и Джуд будет не в силах его остановить.

Меч из божьего огня сверкнул, нацеленный на Джуда, и тому пришлось принимать решение за долю секунды. Он бросил меч, наклонившись, чтобы избежать удара свидетеля. Упав на четвереньки, Джуд повернулся к врагу. Инерция толкнула того к краю водопада.

Свидетель отпрянул от обрыва, упав на колено. Джуд вскочил на ноги, но противник уже поднялся и побежал прочь от Джуда к другой стороне ручья.

Джуд последовал за ним. Антон наконец повиновался Джуду и осторожно спускался по отвесному склону вдоль водопада. Он поднял взгляд, заметил свидетеля, несущегося к нему, и Джуд в ужасе увидел, как глаза Антона широко распахнулись, а нога соскользнула с шаткого камня. Он заскользил вниз по склону, стараясь ухватиться руками и коленями за скалу, скатываясь с дорожки.

– Нет! – Джуд бросился вниз по склону вслед за ним.

Но свидетель добрался до Антона первым и, схватив его за рубашку, начал тащить обратно за край.

Джуд замер.

– Итак, – произнес свидетель, все еще сжимая тунику Антона – Ты пророк.

– А ты? – спросил Антон, но его саркастичный тон предавала дрожь в голосе.

Свидетель подтянул Антона ближе.

– Я самый верный слуга Иерофана. Это я доставлю тебя ему.

Антон отстранился и плюнул прямо ему в лицо. Мужчина в маске отпрянул, отпуская Антон, и тот чуть не свалился за край обрыва. Джуд бросился вперед и успел схватить его за руку и вернуть на тропу.

Свидетель отшатнулся, поднимая меч из божьего огня.

– Отойди, паладин.

– Ты его не получишь, – сказал Джуд, закрывая Антона своим телом.

Свидетель сделал еще один выпад. Джуд присел на землю, ударяя врага по ногам. Свидетель в маске откатился в сторону и, подпрыгнув, снова встал на скале. Джуд бросился на него. Тот замахнулся мечом, Божий огонь мелькнул в сантиметрах от лица Джуда. Он отклонился, используя скалу как опору, и ударил ногами. Он попал свидетелю прямо в грудь, и тот отклонился, размахивая руками и пытаясь восстановить равновесие. Но ничто не могло его удержать.

Он соскользнул со скалы, падая в водопад и исчезая в реке внизу.

Джуд повернулся к Антону, стоящему с широко распахнутыми глазами.

– Осторожнее! – крикнул Джуд, заметив движение над ними – несколько свидетелей выстрелили из арбалетов с вершины водопада. Он прыгнул на Антона, прижимая его к скале и закрывая от дождя из стрел.

Дыхание Антона было тяжелым и прерывистым. Джуд внезапно ясно вспомнил предыдущую ночь, когда он прижал Антона к полке, а их дыхание смешивалось в темном хранилище.

– На счет три, – сказал Джуд, не отрывая взгляда от Антона. – Раз, два…

Он вскрикнул, когда стрела из арбалета попала ему в правый бок. Его пронзила боль, и Джуд тяжело облокотился о скалу, сползая на землю.

– Джуд! – Антон извивался под ним, схватил за руку и попытался поднять на ноги.

– Иди, – выдохнул Джуд в агонии. Он схватил стрелу и с ревом вырвал ее из бока.

– Нет, – ответил Антон. – Я тебя не оставлю.

Прежде чем Джуд успел возразить, Антон подхватил его за другой бок и потащил к краю утеса, откуда водопад потоком несся вниз.

Антон неуверенно взглянул на Джуда, и тот внезапно вспомнил, как новогардиец чуть не утонул в Назире. Он вздохнул, и вместе они прыгнули вниз. Через пару секунд тишины и погружения они вынырнули на другой стороне. Вода неслась мимо них, эхом отдаваясь в проходе и скрывая беглецов.

Джуд повернулся к улыбающемуся Антону.

– Что? – спросил он.

– Просто как в старые добрые времена, – заметил Антон. – Убегаем от свидетелей. Бродим по темным пещерам.

Джуд отвернулся и ничего не сказал. Тогда он мог положиться на свой Дар. Тогда он мог защитить Антона.

– Нужно двигаться быстро. Свидетели не заставят себя ждать, но мы можем… мы можем оторваться от них в горах. – Джуд сделал глоток воздуха, боль в правом боку мешала думать. – Есть аванпост, – продолжил он, – в паре километрах отсюда. Там должно быть много продовольствия.

– А как же другие? – спросил Антон.

Джуд покачал головой, грудь терзало чувство вины. Казалось, он снова покидает свою стражу.

– С ними все будет хорошо.

Антон не стал давить и позволил Джуду медленно повести их через темный проход. Рана Джуда болела с каждым ударом сердца, с каждым шагом он становился слабее, пока едва вообще мог оставаться в сознании. Но он все равно двигался вперед, шаг за шагом. После пары молчаливых тяжелых минут, Джуд увидел впереди свет.

– Выход, – выдохнул он. Они добрались до выхода из пещеры. С другой стороны росли высокая трава и деревья. Джуд споткнулся, выставил руку вперед, чтобы не упасть, и оказался на коленях. Голова кружилась, грудь тяжело вздымалась.

– Джуд, – крикнул Антон словно откуда-то издалека. – Джуд, останься со мной.

Джуд больше не мог держать глаза открытыми. Он опустил голову на землю и позволил тьме поглотить его.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации