Текст книги "Ксенотанское зерно"
Автор книги: Константин Костинов
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц)
Глава 17
Якоб протер глаза. Цвет зайца не изменился. Ярко-розовый, как цветок шиповника.
Парень осторожно начал привставать с телеги… Заяц недоверчиво покосился на него, шевельнул ушами, пожевал и неторопливо, можно даже сказать, вальяжно двинулся в сторону телеги.
– Ап! – Якоб промахнулся совсем чуть-чуть, пальцы почти задели уши необычной зверюги, но заяц скрылся под телегой. Якоб перегнулся через борт, посмотреть, куда он делся. Зайца не было.
Парень свесил голову вниз и осмотрел подтележное пространство…
– Кха!
Пронесшиеся мимо всадники подняли пыль, попавшую в глаза и рот. Якоб протер запорошенные глаза, склонился еще раз.
Зайца не было.
– Куда же он делся? – Якоб забрал флягу у бесцеремонно ухватившего ее Подмастерья и промочил горло.
– Кто? – Подмастерье улыбнулся.
– Да заяц.
– Да и пусть бежит, зелень красная, по своим делам. Подумаешь, заяц…
– Да вот что-то до сих пор розовые зайцы мне не встречались.
– Розовые? – Подмастерье взглянул на Якоба, как заботливая мать на внезапно заболевшего ребенка.
– Розовые. Заяц-то розовый был.
– Розовый?
– Ну да. Ты же сам видел…
– Да это отблеск такой был от солнца, вот и показалось.
Теперь уже Якоб посмотрел на попутчика с подозрением:
– Знаешь что, уважаемый. Может, тут где и были отблески от солнца… Но заяц был розовый. По-настоящему.
– Слушай, парень, розовых зайцев не бывает.
– Не бывает. Но этот был розовый.
– Да тебе показалось, парень. – Подмастерье был сама заботливость. – Ну сам посуди, если розовых зайцев не бывает, значит, их увидеть нельзя. А если ты видел розового зайца, значит…
– Значит, они все-таки бывают. Я видел его своими собственными глазами.
– Парень, – Подмастерье больше не улыбался, – запомни на будущее одну вещь: не все, что ты видел, есть на самом деле.
– Но…
– Запомни. То, что я сказал. – Подмастерье неожиданно улыбнулся: – А заяц и правда был. Я просто решил проверить тебя. Можно ли тебя убедить.
– Ну и как, можно?
– Да проще убедить зайца.
Копыта коней стучали по утоптанной дороге. От славного города Друдена, столицы королевства Нассберг, скакала по дороге к Враненбургу четверка монахов. Черные рясы, тяжелые сапоги, подкованные белой сталью.
Шварцвайсские монахи.
Задача перед ними была поставлена необычная.
Разоблачить колдуна, изловить ведьму, поймать особо хитрого вампира, проследить за дворянином, внедриться в монастырь, допросить священника – простые и понятные вещи. Но найти на дороге повозку, в которой едет крестьянин, о котором неизвестно ничего, кроме того, что он крестьянин? Ну, есть еще расплывчатое словесное описание, известен возраст и то, что едет он один. Так можно хватать каждого второго. Был бы он еще колдуном… Найти его было бы гораздо проще.
Монахи были настроены на поиск молодого парня, поэтому мимо случайно попавшейся им по дороге повозки проскочили не останавливаясь.
Во-первых, в ней ехали двое, и один был явно немолод. Во-вторых, судя по тому, что первый отпивал из фляги – и явно не воду, а второй перегнулся через борт – видимо, тошнило, ехала эта пара с какой-то гулянки. Навряд ли тот, кого они ищут, стал бы напиваться.
Монахи скакали по дороге.
Станут они останавливаться ради каждого встречного.
Впереди – стоянка для проезжающих, вот там они опросят каждого, кто им подвернется.
– Доброе утро, ваше величество!
– Прекрати ухмыляться.
– Я не ухмыляюсь, ваше величество.
– Если я стою к тебе спиной, это не значит, что я не вижу твою физиономию!
– Как скажете, ваше величество.
– Сядь и прекрати это солдафонство.
– Как прикажете…
– Сядь.
Пауза, молчание, скрип кресел.
– Ты знаешь об одной моей личной проблеме.
– Как сказать, ваше величество.
– Не знаешь?
– Не уверен, что она – ваша личная. Знаете, если вы потеряете корону, многим придется несладко. Мне совсем не улыбается опять ночевать под лесным кустом.
– Хорошо, что ты понимаешь всю серьезность… прекрати ухмыляться!
– Да, ваше величество.
– Вот так-то лучше. Итак, мне стало известно, что моя личная проблема попала в руки аристократии.
– Ого… Пойду-ка я посмотрю, не заржавел ли мой старый кистень.
– Не все так просто. У нас есть по крайней мере месяц.
– Уф… Как-то даже дышать легче стало. Всего-то и делов – обыскать три сотни родовых замков и без счета особняков, усадеб, охотничьих домиков… За месяц.
– Ирма – в столице.
– Ирма?
– Ты не знаешь. Я узнал, кто она такая. Ирма цу Вальдштайн, росла в семье управляющего Штайнцем и окрестностями.
– Так… Значит, она – в столице. Разумеется, эта неважная информация ко мне не поступала. А зачем? Если есть наши славные монахи, которые разнюхают, разведают, поймают, приведут. А тебе, цу Гроссабгрунд, и твоим ребятам – гонять по улицам лигистов и вагантов…
– Монахи тут не помогут. Есть сведения, что меня хотят обвинить в колдовстве, поэтому лишний раз задействовать их не нужно. Твоим ребятам есть шанс поработать не только шпагами.
– У какой из ветвей аристократии девушка? Новая династия? Старая? Может, Лига?
– Последнее время между ними нет различий. Такое чувство, что даже давние враги, которые, будь их воля, перестали бы носить штаны только потому, что их носит оппонент, даже они объединились против меня.
– Так кто?
– Цу Юстус.
– Цу Юстус?! Так он же…
– Да, даже старые верные люди могут оказаться недостаточно верными.
– Прикажете…
– Даже не думайте. Арестовать старого сподвижника, даже если он давно перестал быть таковым, – значит, лишиться и тех немногих, кто еще стоит за мной.
– Так что от нас требуется?
– Найти девушку. Ее нет в особняке, он ее спрятал. Найдите девушку. Найди ее, Август.
– Да, ваше величество.
Накануне вечером, в одном из темных переулков Друдена.
– Откуда только в нашем городе берутся такие красивые девушки?
– Господа, пропустите…
– И как же зовут таких красивых девушек?
– Господа, позвольте…
Молоденькая горожанка с мольбой посмотрела в сторону проходящего мимо патруля городской стражи. Четверка молодых дворян окружила девушку, прижала ее к стене и не давала прохода. Пока они просто веселились и зубоскалили, но девушке было понятно, что еще немного, и ей предложат то, что она позволяла только мужу. А все знали, как быстро у пьяной дворянской молодежи веселое безобидное заигрывание превращается в жестокое насилие, когда им отказывают.
Дворяне не привыкли к отказам.
– Патруль! – отчаянно вскрикнула жертва. По сути, именно городская стража должна примирять дворян и горожан в случае разногласий.
Должна.
– Проваливай! – Заводила компании, высокий, стройный юноша, красивый и, наверное, даже добрый, если общается с равными, не глядя бросил в сторону патруля золотой.
– Спасибо, господин! – Командир патруля, старый опытный стражник, наступил на монету и, отвесив затрещину потянувшемуся за ней молодому, спрятал в пояс. – Доброго вечера.
– Ай-я-яй, как нехорошо! – Заводила наклонился к лицу испуганной девушки. – Как нехорошо звать патрульных, когда с вами хотят пообщаться четверо вполне пристойных и богатых юношей. Мы ведь всего лишь хотим узнать твое имя, юная прелестница.
Конечно. Только имя. Для начала.
– Так как же тебя зовут?
– Отпустите девушку, – произнес позади дворян скучный голос.
– Мне кажется, или кто-то осмелился указывать мне, потомку славного рода Гольденхиршей, что я должен делать?
В голосе заводилы начала просыпаться та самая агрессивность, которая появляется у тех, кто не привык к отказам.
– Совершенно верно, – согласился тот же голос.
На улице стоял невысокий немолодой, лет тридцати пяти, мужчина. Треуголка, шпага, черный, без украшений и вышивки костюм.
Нет, не костюм.
Мундир.
– В нашем городе просто ступить некуда, чтобы не наткнуться на отбросы из личной гвардии короля!
Не самая лучшая фраза для начала знакомства, но численный перевес, вино и привычка к безнаказанности не позволили молодому цу Гольденхиршу правильно оценить ситуацию.
– Возможно, – не стал спорить гвардеец, – но я хотел бы, чтобы вы выполнили мое требование…
Девушка попыталась вырваться, но один из друзей Гольденхирша ухватил ее за руку.
– …Кроме того, – продолжал гвардеец, – ваши слова могут привести вас в суд.
– В суд?! Ха! В суд обращаются лишь те, у кого нет ни силы, ни мужества решить свои затруднения по-мужски!
– Что же вы полагаете «мужским» способом?
– Дуэль!
Гольденхирш выхватил шпагу и сделал несколько красивых выпадов в сторону гвардейца.
– Или ты не умеешь драться?
– Не умею, – хладнокровно заметил тот.
Четверка дворян весело расхохоталась.
Гольденхирш еще раз махнул шпагой…
– Нападение на гвардейца, – монотонно произнес его спокойный противник.
Свистнула сталь, черный платок отер клинок, шпага гвардейца исчезла в ножнах.
Замерший на мгновение Гольденхирш медленно упал на колени. Завалился на бок. Его шпага со звоном покатилась по булыжникам. Кровь из разрубленного горла потекла черной лужей.
Солдаты личной гвардии короля действительно не умели драться. Только убивать.
Бывшая четверка, ставшая троицей, спрятала шпаги:
– Да тебя засудят!
Утренние лучи осветили нос спящей Ирмы. Девушки сморщилась, чихнула… Открыла глаза.
Надо же, она проспала всю ночь в кабинете. И ведь выпила совсем немного вина…
Ирма с недоверием рассмотрела пустой бокал. Да нет, это не она… Слуги выпили. Точно, слуги. Пока она спала.
Девушка вспомнила предыдущий день. Вернее, вечер. Своего разумного рассудительного дядю, который убедительно доказал ей, что Якоб – просто обманщик. Охотник за деньгами.
Правда, крестьянин тоже был очень убедителен… Но не дядя же ей соврал, в самом деле! Ему-то зачем?
Значит, все – вранье.
Ирма вспомнила маленькую булыжную площадь деревни с забавным названием… Кляйнелам. Бело-черные дома с острыми крышами… Колодец на площади…
Колодец желаний.
Жаль, что сказок не бывает. Так хотелось бы, чтобы ее желание исполнилось…
Ирма зажмурилась и вспомнила загаданное.
Принца. Высокого, красивого. С золотыми волосами и синими глазами.
В комнате что-то прошуршало. Девушка открыла глаза.
В дверях кабинета стоял принц.
Высокий, красивый. С золотыми волосами и синими глазами.
Глава 18
– Доброе утро! – вбитый с детства этикет подсказал, что нужно делать, пока сознание еще пыталось понять, что вообще происходит. Ирма церемонно склонила голову, не вставая. – Позвольте узнать…
– Доброе утро. – «Принц» улыбнулся, заставив сердце девушки обмереть. – Прошу прощения за мою бестактность. Я полагал, что кабинет дядюшки в такое время еще пуст, и не ожидал увидеть здесь гостью.
– Дядюшки?
Что-то не помнила Ирма таких… таких… в общем, таких юношей среди своих родственников.
– О, я не представился. Дитрих цу Шварцвальд, приемный сын барона цу Шварцвальда, давнего друга хозяина этого дома.
Дитрих… Какое славное имя.
– Ирма цу Вальдштайн, племянница хозяина этого дома. Что же вы стоите, присаживайтесь.
«Принц» Дитрих опустился в кресло у стола.
– Вальдштайн? Кажется, это фамилия управляющего Штайнцем?
– Совершенно верно. Он мой отец.
– Ваш отец тоже здесь?
– О нет, он остался дома. Я прибыла в столицу вместе… Вместе со своим двоюродным дядей графом цу Юстусом, хозяином особняка.
Дитрих мило улыбнулся:
– Боюсь, вы ошибаетесь. Особняк принадлежит барону Хайнцу цу Акутзану.
– Дяде Хайнцу?
– Вы его знаете?
– Конечно! Он – мой родной дядя по матери. Так это его дом?
– Ну… – Золотоволосый мальчик замялся. – Боюсь, я проговорился. Никто не должен знать, что этот особняк принадлежит господину цу Акутзану. Это… – он наклонился и понизил голос, – тайное убежище. Я здесь прячусь.
– Как здорово! – Ситуация так напоминала истории из книг, что Ирма пришла в неописуемое восхищение. – Вас хотят убить?
– Совершенно верно, – серьезно кивнул Дитрих. – Я мешаю очень влиятельному человеку. Он послал бы своих головорезов убить меня, если бы знал, где я нахожусь. Поэтому я вынужден скрываться и скрывать свое настоящее имя.
В точности как в романах!
– А как ваше настоящее имя? – Ирма замерла от ощущения прикосновения к тайне.
– Боюсь, я не могу вам этого сказать. Понимаете, тайна – это то, что скрывают от всех.
– О, я понимаю.
Наверняка тут замешаны тайны короны. Не может быть, чтобы все было банально и просто. Это вам не глупые тайны крестьян, боящихся каждой пустяковой нечисти. Наверное, Дитрих – тайный сын короля Вальтера, который прячется от родного отца, потому что… потому что тот хотел убить его во младенчестве, а убить он хотел потому… потому что так было предсказано. Например, так: «И родится у кровавого короля благородный сын, который вырастет, ужаснется отцовым преступлениям и убьет его, чтобы самому принять корону и править долго и счастливо». Вот примерно так. А король Вальтер наверняка узнал об этом и приказал… приказал отнести своего сына в лес и оставить его на съедение волкам. Но благородный барон цу Шварцвальд нашел плачущее дитя, отнес в замок, воспитал как родного и вот только недавно открыл ему тайну его происхождения…
В этом месте Ирма задумалась. Как же барон узнал, что перед ним именно юный принц, а не сын дровосека? А, неважно… Скажем, у младенца на теле был тайный знак принадлежности к королевскому роду, родинка в виде двух переплетенных лилий на… где-нибудь.
И вот благородный барон открывает тайну происхождения своему названому сыну. Но подлый слуга, подслушав разговор, немедленно бежит к королю и доносит о том, что его сын жив. Король приказывает своим кровавым и жестоким миньонам найти и убить свою родную кровь, предварительно удушив доносчика-слугу… ну, потому что даже жестокие тираны не любят доносчиков. И вот черные миньоны рыскали по всей стране в поисках малютки… выросшего в высокого и красивого юношу, которого скрывали у надежных друзей. А юноша, узнав о своем происхождении, собрал команду верных друзей и поднял восстание против узурпатора-отца. Из-за предателя – у принцев в изгнании в друзьях почему-то всегда много предателей – юноша был схвачен, но перед казнью он признался своей давней подруге…
Стоп-стоп-стоп. Роман «Черные крылья над Нассбургом», конечно, вещь интересная, но навряд ли его сюжет будет полностью воплощен в жизнь. Тем более что кандидат в принцы, сиречь Дитрих, еще никем не предан и не на эшафоте.
– Прошу прощения, – обратился к ней Дитрих. – Я вижу, вы о чем-то задумались. Мое общество вам наскучило?
– Прошу прощения, господин Дитрих, я действительно отвлеклась. Я вспомнила одну книгу…
– Вы тоже любите книги?
– А вы их любите?
– Разумеется. В замке моего названого отца не так много развлечений для того, кто не очень-то любит охоту и фехтование.
– А какие книги вы предпочитаете?
Дитрих мило порозовел:
– Романы. Понимаю, что это чтение не для…
– О нет, я тоже очень люблю романы. Какой вы читали последним?
– «Принц и белая тень».
– Не слышала. А кто автор?
Началась интересная и познавательная беседа двух любителей книг, из которой ничего не поймет тот, кто не читал тех же романов.
– Это ты подстроил?
– Нет, получилось само собой.
– Ну что ж, тоже неплохо.
– Предсказание начинает сбываться.
Веселый смех.
– Якоб, что ты думаешь о короле Вальтере?
– Я не думаю о короле Вальтере. Если уж мне приходит в голову желание подумать, я думаю о молоденьких девушках.
Подмастерье начал настораживать Якоба. Сначала он рассказывал веселые байки, не требуя того же от Якоба. Тогда с ним было проще. Но чем ближе к столице, тем чаще разговор съезжал на политику, причем Подмастерье задавал Якобу различные вопросы. Уж не провокатор ли он? Выведет разговор на критику короля и сдаст в личную гвардию, за маленькую денежку.
О личной гвардии короля слышали даже в отдаленных деревнях. Мрачные убийцы в черных мундирах наводили ужас на любого противника короля. Если в обычную королевскую гвардию испокон веков набирали дворян по принципу чем родовитее, тем лучше, то в личной гвардии – ввел ее, кстати, генерал Нец – служили не известные никому дворяне, со странными фамилиями. Ходили неясные слухи, что гвардейцы получали дворянство только после поступления в гвардию, а до этого были обычными горожанами, а то и вовсе крестьянами. Правда, не находилось еще смельчака, который бы задал гвардейцу такой вопрос.
Никто не знал, откуда их таких брали или где обучали, но, чтобы связаться с гвардейцем, нужно было быть или беспробудно пьяным, или просто сойти с ума от вседозволенности.
Так, может, Подмастерье – просто переодетый гвардеец? Правда, непонятно, зачем ему может понадобиться обычный крестьянин, но, может быть, у них что-то вроде оброка, как у крестьян? Скажем, найти и посадить в тюрьму двух заговорщиков и четырех болтунов. Вот и приходится крутиться.
Да и та история с розовым зайцем… Зачем Подмастерью понадобилось убеждать Якоба, что тот ошибается? Проверял? Зачем?
Якоб отгонял мысль, которая лежала на поверхности. Что все дело в Ирме, что он, Якоб, выручив ее, ввязался в дворянские игры, от которых всегда бежал.
«Ничего, вот доедем до столицы, только ты меня и видел, господин Подмастерье».
– Август…
– Да, ваше величество.
– Что за история произошла вчера вечером на улице… кхм… Старого Кладбища?
– А что за история?
– Август!
– Группа молодых дворян, пьяных, со знаками Лиги Освобождения, напали на сержанта вашей личной гвардии, Рудольфа цу Токенблатта.
– Опять? Господин цу Гроссабгрунд, мне кажется, или каждый, кто задирал сержанта Токенблатта за последние недели, оказывался лигистом? Что это означает?
– Лигисты – большие задиры. Или их слишком много развелось в столице.
– А мне кажется…
– Нет. Лигисты. Во всем виноваты лигисты.
– И что мне предлагаете делать? Семья Гольденхирш требует возмездия.
– Может, казнить его?
– Сколько можно? Это и так третий раз за месяц. Ладно, объявите им, что обидчик казнен, покажите отрубленную голову… запас еще есть?
– Есть.
– А сержант Токенблатт пусть сменит фамилию и… прекрати ухмыляться! И передай своему защитнику чести невинных девушек, что если в течение этой недели он не найдет Ирму, то у нас пополнится запас отрубленных голов. Твои люди могут работать только под угрозой смерти. И еще… Что это за рыжая дрянь носится по столице?
– Вот так, Рудольф. Ты же меня знаешь… Но ты знаешь и нашего доброго короля. Если он пообещал отрубить голову – он отрубит.
– Да, господин генерал.
– Поверь, я все понимаю.
– Да, господин генерал.
– Я знаю, что ты искал бы девушку и без угроз, но… Ты же знаешь нашего доброго короля.
– Да, господин генерал.
– Рудольф, не обижайся.
– Да, господин генерал.
– Рудольф… И меня не обижай.
– Да… Август.
– Ты найдешь девчонку?
– Да.
Друден. Столица Нассберга.
Якоб задрал голову, пытаясь рассмотреть верх крепостной стены. Высоко…
Стена из крупных серых камней уходила ввысь футов на тридцать. Друденских футов, конечно.
У ворот в квадратной въездной башне толпились люди, прибывающие в город. Да что там толпились – въезд в город был плотно забит. Ворота закрыты, стражников на посту нет.
– В столице всегда так? – повернулся Якоб к безмятежно дремавшему Подмастерью.
– Ага, – беззаботно откликнулся тот из-под шляпы. – На час точно. Яблоко хочешь?
Ушлый попутчик успел поблуждать между узких кривых улочек пригорода и принес полмешка яблок. Красных и кислых.
– Нет, благодарю.
– Якоб, так что ты думаешь о короле Вальтере?
Вот, опять.
– Дай бог ему долгих лет жизни и здоровья.
– А если правда?
– Послушай, уважаемый, что ты хочешь услышать от меня? – Якоб резко повернулся и наткнулся на твердый взгляд светлых глаз, блестевших в полутьме под шляпой.
– Что хочу? Хочу узнать одну вещь: если в стране начнется борьба короля Неца и его противников, что ты будешь делать?
– Коров пасти пойду. Это все дворянские игры, и крестьянину там делать нечего. От него все равно ничего не зависит.
Подмастерье пробормотал что-то неразборчивое.
– Ты можешь хотеть играть в эту игру, Якоб, можешь не хотеть. Но она уже играет в тебя.
– Уважаемый, ты хочешь сказать, что они не одинаковы? Что есть разница между королем генералом Нецем и аристократией?
– Есть, – уверенно заявил Подмастерье. – Ты и сам это знаешь. Как, впрочем, и любой крестьянин. Ведь вы любите короля, хотя и не признаетесь в этом. Ведь так?
– Ну так. От аристократии крестьяне ничего хорошего не видели… От генерала Неца тоже немного, но немного – чуть больше, чем ничего. Да и генерал Нец всего добился сам, поднялся из низов. Аристократы же дали себе труд только появиться на свет.
– Понятно… А как насчет Микаеля цу Гольденберга? Вам он должен нравиться больше генерала, ведь он бывший крестьянин, поднявшийся на вершину самостоятельно.
Якоб задумался. А правда, почему цу Гольденберг, о котором не слышал только ленивый и глухой, не пользуется такой любовью в народе, как генерал Нец? Вроде бы одинаковая судьба, один – разбогатевший крестьянин, сумевший купить себе титул герцога, второй – солдат, дослужившийся до генерала и получивший корону. Один уже получил власть, другой – хочет получить. Почему Неца любят, а Гольденберга – нет?
– И почему?
– А ты подумай… Наша очередь.
Стражник у ворот привычно поймал медную монету, лениво оглядел повозку, глянул на Подмастерье, на Якоба… Взгляд мгновенно заострился и похолодел.
– Господин сержант! – заорал он, направляя на Якоба ствол мушкета.
От ворот, утирая лоб, бежал крупный стражник в обшитой галуном треуголке.
– Что такое, зелень красная?! Ты же видел, с кем я…
В воротах мелькнула и исчезла спина в черном мундире.
– Мало того, что гвардеец из меня, сине-красная голубизна, все соки выпил, так еще и ты! Что случилось?
– Вот! – Стражник ткнул мушкетом в побледневшего Якоба.
– Так… – Сержант сдвинул треуголку на затылок. – Интересно…
– Что случилось, господа? – Якоб осторожно отодвинул от лица ствол.
– Что случилось, что случилось… Вылезай, парень. Ты арестован.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.