Электронная библиотека » Крис Колфер » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 5 апреля 2019, 20:15


Автор книги: Крис Колфер


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Конечно, – ответил ворон. – Не так давно я видел, как неподалёку отсюда проходил мальчик. Он заблудился и волок за собой санки.

Герда радостно хлопнула в ладоши.

– Должно быть, это он! – воскликнула она. – Вы не укажете мне, куда он пошёл?

– Боюсь, не смогу, – ответил ворон. – Твоего друга забрала Снежная королева.

Девочка горько расплакалась. Если злая колдунья и вправду похитила её друга, быть может, они больше никогда не увидятся.

– Не плачь, малышка, – сказал ворон. – Не всё потеряно, ведь я знаю, где живёт Снежная королева. Я могу отвести тебя туда сам, если ты в самом деле хочешь найти друга.

Герда обрадованно кивнула, и они отправились в путь.

Много миль девочка шла за вороном по лесу, в края, где раньше никогда не бывала. И вот наконец посреди замёрзшего озера Герда нашла высокий ледяной дворец. Казалось, на земле нет холоднее места, и от одного его вида Герду пробирала дрожь. Но она знала, что должна выручить Кая, если он там.

– Дальше пойти я не могу, – сказал ворон. – Будь осторожна, малышка, и удачи тебе.

Герда поблагодарила его и осторожно зашагала ко дворцу. У входа спали полярные медведи королевы, и девочка прошла мимо них на цыпочках.

Оказавшись внутри, Герда обыскала все комнаты и в конце концов нашла Кая в большом тронном зале. С ним была и сама королева. Губы Кая посинели, а кожа побелела, будто снег. Он о чём-то говорил с колдуньей, и Герда задержалась у дверей, чтобы послушать.

– Прошу, ваше величество, отпустите меня домой, – молил Кай. – Я не хочу всю жизнь провести в этом мрачном холодном месте.

– Если не хочешь остаться здесь на целую вечность, ты должен выложить слово «вечность» вот из этих кусочков льда, – сказала Снежная королева.

Она бросила горсть ледяных кубиков на пол и вышла из зала. Кай быстро попытался их собрать, но кубиков было слишком мало. Казалось, он останется со Снежной королевой навсегда, и даже не будь в его сердце осколка зеркала, он не был бы счастлив этому.

Стоило королеве уйти, как Герда бросилась к Каю и крепко его обняла. Она была безмерно рада найти давнего друга.

– Кай, как же я по тебе скучала! – сказала она.

– А я по тебе нет! – рявкнул Кай. – Не знаю, зачем ты опять пришла! Оставь меня в покое!

Он попытался вырваться из объятий Герды, но теперь она знала, что всё дело в осколке стекла, и обняла мальчика только крепче. Слезы радости покатились у неё по лицу, упали на грудь Кая, согрели его сердце и растопили лёд Снежной королевы.

Внезапно кожа Кая снова порозовела, и воспоминания вернулись к нему. Он понял, как ему не хватало Герды, и расплакался сам. Вместе со слезами его глаза покинул и осколок зеркала.



Наконец Кай снова стал прежним. Он схватил Герду за руки, и они радостно затанцевали по тронному залу, а пока танцевали, случайно раздавили ледяные кубики на полу и раскрошили их на сотни осколков. Теперь их хватило бы, чтобы собрать сколько угодно слов.

Позднее, когда Снежная королева вернулась в зал, она никого там не нашла. Только слово «вечность» было выложено льдом на полу.

Кай и Герда отправились домой. Когда они вернулись в свой город, на смену зиме уже пришла весна. Они вошли в дом Кая и увидели его бабушку в кресле у камина.

Бабушка была счастлива, что они целы и невредимы. Она вскочила и обняла детей так крепко, что у них перехватило дух.

– Мы так за вас волновались! – воскликнула она. – Где же вы были?

Герда с Каем переглянулись.

– Ох, бабушка, какую мы тебе сейчас сказку расскажем!

Конец

Принц-лягушонок
Пересказ истории братьев Гримм

Жили-были в одном прекрасном замке две принцессы. Они родились в одной семье, в одном и том же доме и жили одинаковой жизнью, но были очень разные.

Старшая сестра была девушкой самолюбивой и злобной. Она грубила слугам и, чуть что не по ней, тут же срывалась на крик. Младшая же сестра была милой, мягкосердечной и доброй ко всем, кого встречала.

Однажды старшая сестра вышла прогуляться по королевскому саду. Она играла со своей любимой игрушкой – маленьким шариком из чистого золота. Принцесса подбрасывала его вверх, а потом ловила, но случайно уронила в пруд, и шарик упал на самое дно.

– О нет! – воскликнула старшая сестра. – Теперь мне никогда его не достать!

Она уже хотела вернуться в замок, но тут из пруда выскочил лягушонок. Во рту он держал золотой шарик.



– Здравствуй, принцесса, – сказал он. – Полагаю, это принадлежит тебе.

– Мило с твоей стороны, – ответила она. – Может быть, я могу дать тебе что-нибудь в награду за помощь? Мягкую кувшинку, чтобы ты мог на ней лежать, или банку мух?

– Сказать по правде, кое-что ты и впрямь могла бы мне дать. Кое-что, чего мне очень хотелось бы, – сказал лягушонок. – Я был бы очень благодарен тебе за поцелуй.

Отвратительнее просьбы старшая принцесса ещё не слышала. Чтобы проучить лягушонка, она схватила его за лапку и бросила в кирпичную садовую стену.

– Как ты смеешь просить о подобном принцессу? – воскликнула она и ушла.

Младшая принцесса видела всё из башни и поспешила к лягушонку узнать, невредим ли он.

– Бедняжка, – сказала она. – Мне очень жаль, что моя сестра так с тобой поступила. Ты цел?

– Всё хорошо, спасибо, – ответил лягушонок.

– Она бывает порой жестока, – вздохнула принцесса. – Быть может, я могла бы утешить тебя. Я с радостью тебя поцелую.

Младшая принцесса взяла лягушонка и поднесла к своему лицу, а затем поцеловала в губы и положила обратно на землю.

– Вот так, – сказала она. – Надеюсь, ты…

Внезапно лягушонок задрожал и затрясся, стал кружиться и вертеться перед ней, его тело вытянулось в десяток раз, зелёная кожица отпала, и по волшебству лягушонок превратился в красивейшего из всех мужчин, каких принцессе доводилось встречать в жизни.

– Боже правый! – ахнула она. – Ты человек?



– Именно, – ответил он. – Я когда-то был принцем могущественного королевства, но злая ведьма заколдовала меня и превратила в лягушку. Она сказала, что только поцелуй принцессы освободит меня от чар.

Вместе с юной принцессой принц вернулся к себе в королевство, и народ возрадовался его возвращению. Принц с принцессой поженились и в конце концов стали королём и королевой.

А старшая принцесса осталась дома и до конца своих дней целовала всех лягушек и жаб, каких только могла найти. Вот только ни одна из них в прекрасного принца не превратилась, и мужа принцесса так и не заполучила, зато бородавок ей досталось в избытке.

Конец

Кот в сапогах
Пересказ истории Шарля Перро

Жил-был на свете мельник, и было у него три сына. Перед смертью мельник завещал каждому из них кое-какое своё имущество.

Старшему сыну мельник оставил мельницу, чтобы тот мог продолжить отцовское дело. Среднему – домашний скот, чтобы тот сумел завести своё собственное хозяйство. Младшему же сыну, которого звали Джон, достался отцовский кот.

Поначалу Джон совсем не обрадовался такому наследству. Он очень любил отца, всегда был к нему добр и не понимал, как тот мог так обделить его и всё самое ценное оставить братьям.

Вот только Джон не подозревал, что именно кот и был ценнейшим из всего, что имел мельник. Отец знал, что вместе с котом Джон будет вершить великие дела.

Кот был зеленоглазый, бурый в чёрную полоску. Во всей округе не найти было зверя хитрей и умней.

– Похоже, только ты мне и достался, – вздохнул Джон.

– Я тоже не в восторге, знаешь ли, – ответил Кот. – Я твоему отцу и мышей носил, и ласкался, а он взял да и оставил мне тебя.

– Ты умеешь разговаривать? – изумился Джон.

– Я всегда разговаривал, просто ты никогда не слушал, – сказал Кот. – А теперь послушай-ка вот что: твой отец нас с тобой свёл явно неспроста. А раз так, давай используем это с толком. Я придумал, как нам с тобой разбогатеть!

Джону стало любопытно.

– И что же ты придумал?

– Важная деталь моего замысла в том, чтобы никогда никому о нём не рассказывать, – ответил кот. – Но чтобы всё получилось, ты должен во всём мне доверять и помогать.

Предложений получше у Джона не было, и он решил, что хоть какой-нибудь замысел лучше, чем совсем никакого.

– Можешь на меня рассчитывать, – сказал он.

– Славно, – ответил кот. – Шаг первый: возьми меня в город и купи одежды. Чтобы приступить к делу, я должен отлично выглядеть.

Джон с Котом отправились в город и прошлись по лучшим лавкам. Кот купил себе высокие кожаные сапоги, большую шляпу с пером и длинную серебряную шпагу. На них Джону пришлось выложить последние деньги.

– Ты уверен, что вся эта роскошь тебе так необходима? – спросил Джон. – Можно было бы купить что-нибудь подешевле.

– Порой приходится потратиться, чтобы заработать, – ответил Кот. – К тому же король должен узреть меня в достойном виде.



– Король? – поразился Джон. – Ты не говорил, что твой замысел касается короля!

– А ты и не спрашивал, – отвечал Кот. – Теперь нужно раздобыть морковки и пойти в лес.

Джон с Котом украли немного моркови из чужого сада и отправились в лес. Морковь они выложили на земле, спрятались за деревом и стали ждать.

– Зачем всё это? – спросил Джон.

– Шаг второй: охота, – ответил Кот.

В этот самый миг из норки выбрался пухленький кролик и начал жевать морковь. Кот напрыгнул на него сзади и свернул шею.

На следующий день Кот направился в королевский замок в новом наряде. Стражники так изумились при виде говорящего кота в шляпе и сапогах, что пропустили его. Кот вошёл прямо в тронный зал и положил кролика к ногам короля.

– Подарок его величеству от моего господина, – сказал кот и поклонился.

Как и все прочие, король очень удивился.

– Ты умеешь говорить? – спросил он.

– Конечно, умею, – ответил кот. – Полагаю, все остальные звери просто теряют дар речи от великолепия вашего величества.

Его слова чрезвычайно понравились королю, и тот улыбнулся.

– Откуда ты? – спросил он.

– Мой господин – великий маркиз де Карабас, – ответил Кот. – Ваше величество часто путешествует, уверен, вы с ним знакомы.

Король не помнил такого маркиза, но притворился, что знает его, чтобы не опростоволоситься на глазах приближённых. К тому же он успел повстречать столько людей во всём королевстве, что среди них вполне мог оказаться и маркиз де Карабас.

– Конечно, маркиз де Карабас! – сказал король. – Прошу, поблагодари своего господина от моего имени.

Кот поклонился и ушёл. Шаг третий его замысла удался, и настало время четвёртого.

Каждое воскресенье после обеда король любил прокатиться по своим землям вместе с дочерью – принцессой. Коту об этом было прекрасно известно. Он отвёл Джона к озеру у края дороги, где, как он знал, будет проезжать карета короля.

– Теперь снимай всю одежду и полезай в озеро, – велел Кот.

– Что? – изумился Джон. – Как это поможет нам разбогатеть?

– Нет времени спорить, король уже близко! – сказал кот. – Живо раздевайся и в озеро!

Джон уже начал подозревать, что верить на слово коту не стоило, но всё же разделся догола и запрыгнул в ледяную воду. Кот спрятал одежду Джона за большим валуном.

– А теперь барахтайся, будто тонешь! – велел кот.

– Но здесь ведь даже не глубоко…

– Не спорь!

Делать было нечего, и Джон стал барахтаться в воде, будто бы не мог выплыть.

Вскоре появилась карета короля. Кот выбежал на дорогу, размахивая лапами, и возница остановил лошадей.



Король выглянул наружу.

– Что происходит? – спросил он.

– Слава богу, вы здесь, ваше величество! – воскликнул кот. – Моего господина, маркиза де Карабаса, ограбили! Негодяи украли всю его одежду, бросили в озеро и угнали карету! Если его не спасти, он утонет!

Король встревожился.

– Стража, немедленно спасите человека в озере! – приказал он.

Стражники короля бросили Джону верёвку и вытащили его из воды. К тому времени как Джон оказался на берегу, он страшно замёрз и очень дрожал. Стражники дали ему свои плащи и позволили сесть погреться в карету к королю и принцессе.

Джон поверить не мог, что перед ним королевские особы. Он испугался, что, если в чём-нибудь ошибётся, дело кончится очень плохо.

– С вами всё хорошо, юноша? – спросил король.

– Да, ваше величество, – ответил Джон. – Я безмерно благодарен вам за помощь.

– Как это ужасно – лишиться одежды и едва не утонуть, – вздохнул король.

– Э… – протянул Джон, поскольку не знал, что кот солгал об этом королю. – Да, денёк выдался прескверный.

Принцесса была очарована Джоном. Она сидела напротив него, краснела и хихикала.

– Отец, быть может, нам стоит доставить маркиза де Карабаса домой? – предложила она. – После такого потрясения ему никак нельзя идти пешком.

– Конечно, – ответил король. – Где находится ваше поместье?

– Поместье? – изумился Джон.

– Мой бедный господин, после всех треволнений вы совершенно не в себе, – быстро вмешался кот. – Поместье маркиза находится на другом конце деревни. Позвольте мне сейчас же отправиться туда и всё подготовить к прибытию короля.

И Кот помчался к поместью. По пути он предупредил всех жителей деревни, что скоро мимо будет проезжать сам король.

– Господа, сюда едет его величество с маркизом де Карабасом! – сказал Кот. – Они очень дружны, так что как следует поприветствуйте маркиза, не то король вас всех накажет!

Люди никогда ещё не видели говорящего кота в сапогах, поэтому вышли на него посмотреть. Предупреждение Кота они восприняли очень всерьёз, и когда появилась карета, они стали кланяться и радостно кричать.

– Слава маркизу де Карабасу! – воскликнула одна женщина.

– Долгих лет маркизу де Карабасу! – добавил мужчина.

Никто ещё никогда так не приветствовал Джона. Юноша уже и сам почти поверил, что он – настоящий маркиз.

– Похоже, местные любят вас, – заметил король.

– Видимо, да, – согласился Джон.

Кот тем временем добрался до большого особняка на краю деревни, но то был дом не маркиза, а страшного людоеда, которого все в королевстве очень боялись.

При виде жилища людоеда Кот затрепетал от страха. Его замысел близился к завершению. Если всё удастся, они с Джоном сказочно разбогатеют, если же нет – будут мертвы ещё до заката.

Собравшись с духом, Кот ворвался в особняк.

– Готовься к смерти, отвратительное чудовище! – воскликнул он и обнажил шпагу.

Людоед сидел у камина. Завидев Кота, он встал. Даже для людоеда он был очень велик – почти в двадцать раз больше Кота.

– Как смеешь ты меня тревожить? – закричал людоед. – Ты за это поплатишься!

Прямо на глазах он обратился в свирепого льва и взревел так яростно, что чуть не сшиб Кота с ног.

– Эка невидаль, превратиться в огромного льва! – рассмеялся Кот. – Ничего сложного в этом нет, а вот стать меньше размером, уверен, тебе не по силам!

– Я могу стать чем и кем угодно! – гаркнул людоед.

– Тогда докажи! – сказал Кот. – Стань, положим, мышью!

Людоед никогда не уступал никому в споре, и просто чтобы доказать коту свою силу, он превратился в маленькую полевую мышь.

– Так-то! – захохотал он. – Как видишь, я куда сильнее, чем ты ду… АААААА!

Кот прыгнул на него и проглотил в один миг. И очень вовремя, потому что карета короля как раз подъехала к поместью.



– С возвращением, господин, – сказал Кот своему хозяину. – Я только что разжёг для вас камин.

Кот проводил Джона, короля и принцессу в особняк и подал им чай.

– До чего чудесный дом! – сказал король Джону. – Как давно вы здесь живёте?

Джон сглотнул.

– Недавно, – пробормотал он.

– Раньше этот особняк принадлежал страшному людоеду, но мой господин победил его, – сказал Кот.

Король так восхитился маркизом де Карабасом, что предложил Джону руку и сердце своей дочери. Они поженились и жили долго и счастливо в особняке. Кот остался с ними и наслаждался роскошествами, а история о его отваге и мудрости с тех пор передавалась из уст в уста.

Много лет спустя, когда Джон постарел, внуки попросили его рассказать историю их семьи. На морщинистом лице Джона расцвела широкая улыбка, и он сказал:

– Что ж, всё началось с Кота в сапогах…

Конец

Дюймовочка
Пересказ истории Ханса Кристиана Андерсена

Жила на свете старушка-вдова, и была она одна-одинёшенька. Её муж давным-давно умер, а дети выросли и завели свои семьи, поэтому к старости вдове стало очень одиноко.

Однажды вечером в страшную бурю кто-то постучался к ней в дом. Вдова открыла дверь, надеясь, что дети приехали её навестить. Но на пороге оказалась продрогшая старуха.

– Не пустите ли меня укрыться от непогоды? – спросила она.

Вдова была женщиной доброй и потому без колебаний впустила старушку, накормила её и усадила погреться у огня.

– Большое спасибо, – сказала старушка. – Я сегодня обошла немало домов, но только ты одна согласилась меня впустить.

– Люди нынче уже не так добры, как прежде, – сказала вдова. – Нам, пожилым дамам, нужно помогать друг другу.

Старуха вытащила из кармана четыре зёрнышка и отдала ей.

– Прошу, возьми эти ячменные зёрна в знак моей благодарности, – сказала она.

Вдова поняла, как бедна старушка, и попыталась вернуть подарок.

– Вы ничего мне не должны, – сказала она. – Мне вполне достаточно вашего общества.

– Я настаиваю, – возразила старушка. – Эти семена не простые, а волшебные и приносят удачу. Но чтобы волшебство сработало, их нельзя есть или сеять в поле, а вместо этого нужно посадить в отдельный горшок.

Вдова сочла старушку чудачкой, но, чтобы порадовать её, всё же посадила семена в маленький горшочек и поставила у окна.

Следующим утром старушка ушла, и бедной вдове снова стало одиноко. Лишь одно из четырёх семян проклюнулось, и поскольку больше никого и ничего живого в доме не было, вдова стала разговаривать с ним, как с человеком.

– Доброе утро, – говорила она ему каждый день. – Только погляди, как ты выросло за ночь! Должно быть, хочешь пить? Я принесу тебе воды.

Чем больше вдова говорила с растением, тем быстрее оно росло, будто голос старушки дарил ему жизнь, как лучи солнца. Вскоре на вершине стебля появился бутон.

– Никогда раньше не видела, как цветёт ячмень, – сказала вдова. – Поскорее бы увидеть, как ты распустишься.

Неделю спустя бутон раскрылся, и вдова с изумлением увидела в сердцевине прекрасного цветка крохотную девушку размером с дюйм, не больше пальца.

– Здравствуй, – сказала она.

– Боже правый! – ахнула вдова. – Как ты попала туда?

– Выросла вместе с цветком, конечно же, – ответила девушка.

– А как тебя зовут? – спросила вдова.

– Никак, – ответила девушка. – Ты дашь мне имя?

Вдова немного поразмыслила и наконец придумала.

– Может быть, Дюймовочка? – предложила она.

– Мне нравится, – согласилась Дюймовочка.



– А есть ещё другие люди как ты? – спросила вдова. – Никогда не видела никого такого же размера.

– Не знаю, – ответила Дюймовочка. – Ближе тебя матери у меня нет. Можно я буду звать тебя матушкой?

– Конечно, милая, я буду очень рада, – сказала вдова.

Она обрадовалась донельзя, что теперь ей снова есть за кем приглядывать, и стала относиться к Дюймовочке как к собственной дочери. Из коробки для драгоценностей она смастерила Дюймовочке кроватку, а из носового платка – платьице.

Крохотная девчушка запросто помещалась вдове в карман и поэтому всегда была при ней. По вечерам они сидели вместе у камина, и вдова читала ей сказки, которые рассказывала когда-то своим детям. Дюймовочку всегда убаюкивали эти истории.

К несчастью, однажды, когда Дюймовочка с ведьмой гуляли по городу, малышка приглянулась огромной безобразной жабе. Как раз такую-то девушку жаба и искала. И потому позднее, когда вдова с Дюймовочкой уже спали, жаба пробралась к ним в дом через дыру в стене. Она захлопнула коробочку для драгоценностей, поймав Дюймовочку, и бросилась бежать вместе с ней.

– Спасите! – закричала Дюймовочка. – Матушка, помоги!

Но из коробочки её криков было совсем не слышно. Жаба выволокла Дюймовочку на улицу и потащила по тропе к болотцу у ручья. Там жило много жаб, лягушек и прочих тварей, одна другой уродливей.

– Сынок! – проквакала жаба. – Матушка вернулась!

Её сын был таким же огромным и отвратительным, и от матери его было почти не отличить.

– Матушка, что это ты принесла? – спросил жабёныш.

– Я нашла тебе жену! – сказала жаба. – Я повсюду искала для тебя достойную невесту и красивее неё девицы не встречала. У вас будут чудесные дети!

Мать открыла коробочку, чтобы жабёныш мог сам посмотреть на Дюймовочку.

– Мама, она прекрасна! – воскликнул он и потянулся к девушке за поцелуем.

– Не смей меня трогать! – Дюймовочка оттолкнула его скользкую морду. – Сейчас же верните меня к матери!

– Не говори глупостей, малышка, – сказала матушка-жаба. – Тебе не место возле людей, водиться нужно с теми, кто с тебя размером!

– Может быть, я и с вас размером, но с вами мне не место! – сказала Дюймовочка. – Я ведь не земноводное!

– А кто ты тогда? – спросил её сын.

Дюймовочка не ответила, потому что и сама не знала. Она выбралась из коробочки и хотела бежать, но не успела – матушка-жаба схватила её своим длинным языком и сунула обратно.

– Довольно пустой болтовни. Неважно, кто ты такая, – ты всё равно останешься здесь и выйдешь замуж за моего сына.

С этими словами матушка-жаба бросила Дюймовочку на кувшинку подальше от берега. Течение в ручье было такое быстрое, что Дюймовочка не смогла бы его переплыть, и потому бежать ей было некуда.

– Пора готовиться к свадьбе, – объявила матушка-жаба. – Ох и чудесный же праздник мы устроим!

Дюймовочка горько расплакалась. Она не знала хуже участи, чем стать женой скользкой лягушки. К счастью для неё, две рыбы в ручье всё видели и пожалели бедняжку.

– Не бойся, – шепнула ей одна из них. – Мы перегрызём стебель кувшинки, и ты будешь свободна!

– Прошу вас, помогите! – ответила Дюймовочка.

Рыбы нырнули под воду и стали жевать стебель, пока наконец не перегрызли его. Дюймовочка поплыла на листе кувшинки по ручью, а жабы и не заметили пропажи.

Девушка была рада спастись от них, но вскоре начала волноваться, потому что кувшинка плыла по ручью всё быстрее и быстрее. Она заметила, что впереди ручей превращается в водопад, и перепугалась. Водопад был совсем небольшой и невысокий, но для существа её размера – просто огромный.

– О нет! – закричала она. – Помогите мне, кто-нибудь, пожалуйста!

В этот самый миг мимо пролетал большой жук. Он увидел девушку и решил, что она, должно быть, какое-то странное насекомое. Жук спустился и у самого края водопада успел поднять Дюймовочку в воздух.



– Большое вам спасибо! – сказала она жуку.

– Не за что, – ответил он. – Для таких жуков, как мы, в ручье бывает опасно. Позволь мне отнести тебя к нам домой, ты сможешь там переночевать.

Жук принёс Дюймовочку на ветви дерева, где жил со множеством других насекомых. Там были бабочки и стрекозы, божьи коровки и щитники, богомолы и пауки. Все они вышли посмотреть на незнакомку.

– Здравствуйте, – сказала она жукам. – Меня зовут Дюймовочка.

– Что ты за насекомое? – спросила бабочка.

– У неё нет ни крыльев, ни усиков! – сказал богомол.

– И только два глаза и две ноги! – заметил паук.

– Я не насекомое, – ответила Дюймовочка.

– Что же ты тогда такое? – спросил щитник.

Дюймовочка не ответила, потому что до сих пор не знала. Она растерялась.

– Неважно, главное, что уродливей её я в жизни никого не видела! – сказала божья коровка.

Жуки стали обижать Дюймовочку и говорить ей гадости просто потому, что она была на них не похожа. От обиды девушка горько расплакалась.

– Прости, я зря принёс тебя сюда. На нашем дереве можно жить только насекомым, – сказал жук. – Боюсь, я вынужден просить тебя уйти.

Он опустил Дюймовочку на землю, и путь на дерево ей был закрыт. Она огляделась и хотела найти дорогу домой, но места были незнакомые.

Дюймовочка блуждала по траве, меж цветов и деревьев, но не могла найти матушкин дом. Она плутала так долго, что лето закончилось, а на смену осени пришла зима – листья опали с деревьев и пошёл снег.

Дюймовочке то и дело приходилось смотреть на небо, чтобы на неё ничего не упало. Она завернулась в лист, чтобы согреться.

По пути Дюймовочка нашла воробья с красивыми синими перьями. Он дрожал от холода и стонал от боли.

– Бедная пташка, что с тобой случилось? – спросила она.

– Я сломал крыло и не смог улететь на юг вместе с семьёй, – ответил тот и показал девушке сломанный край крыла. – Теперь я замёрзну насмерть.

– Меня тоже разлучили с семьёй, – вздохнула Дюймовочка. – Не волнуйся, я останусь с тобой, пока тебе не станет лучше.

Дюймовочка закрепила крыло птицы веточкой и перевязала травинкой. Она укрыла воробья листьями, а его голову положила на гриб и заботилась о нём до тех самых пор, пока его крыло не срослось и он не смог взлететь снова.

– Добрее тебя я никого никогда не встречал, – сказал воробей. – Но кто ты?

Девушка не ответила. Она проделала очень долгий путь, но так и не узнала этого.

– Тебе пора лететь, а не то не догонишь свою семью, – сказала она.

Воробей снова поблагодарил её и улетел на юг искать родных.

Увы, зима только начиналась. Снег шёл всё гуще, становилось всё холоднее. Дюймовочка стала волноваться, что до весны уже не доживёт. Она постучалась в первый же дом в поисках приюта. Это была норка доброй мышки.

– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спросила она.

– Мне очень холодно и некуда идти, – сказала Дюймовочка. – Вы не могли бы пустить меня погреться?

– Бедняжка, – ахнула мышка. – Конечно, заходи.

Мышка позволила Дюймовочке остаться у неё перезимовать, и они очень крепко подружились. В благодарность Дюймовочка помогала мышке следить за чистотой в доме. Перед сном мышка любила слушать сказки, которые Дюймовочке когда-то рассказывала её матушка.

Мышка видела, что Дюймовочке очень не хватает матери. Но поскольку надежда найти её была очень мала, мышка придумала, как по-другому избавить Дюймовочку от одиночества.

На следующий день мышка пригласила на ужин своего соседа-крота. Он был неприветлив, староват и только и говорил, что о том, как терпеть не может солнце. Дюймовочка в этом с ним была совершенно не согласна, но вежливо помалкивала и слушала.

Дюймовочка кроту очень понравилась. Она заметила, что стоит ей отвернуться, как крот с мышкой тут же начинают о чём-то шептаться. Позднее, когда крот ушёл, девушка наконец выяснила, что они с мышкой задумали.



– Крот хочет на тебе жениться, – сказала мышка с улыбкой.

– Это очень мило с его стороны, но я не могу выйти замуж за крота, – сказала Дюймовочка.

– Почему? – удивилась мышка. – Он одинок, как и ты, а живёт в большой норе, там и комнат много.

– Но я ведь не крот, – ответила Дюймовочка.

– Тогда что ты за создание? – спросила мышка.

– Не знаю, но точно не из тех, что любят жить в темноте под землёй, – сказала Дюймовочка.

Мышка скрестила лапы на груди и сурово посмотрела на девушку. Дюймовочка поняла, что невольно обидела её. В мышином доме ей были больше не рады, и пришла пора уходить.

Когда Дюймовочка покинула жилище мыши, уже настала весна. Птицы стали возвращаться с юга домой, и Дюймовочка заметила в небе старого знакомца.

– Дюймовочка! – сказал воробей. – Я нашёл твой дом! Пролетал над ним по дороге назад!

Дюймовочка несказанно обрадовалась.

– Мне так не хватает матушки, – сказала она. – Ты отнесёшь меня домой?

– Конечно! – ответил воробей.

Он сел рядом с ней, и Дюймовочка забралась к нему на спину. Они летели на юг много миль. Дюймовочка и не думала, что так далеко ушла от дома.

– Вот он! – сказал воробей. – С возвращением тебя, Дюймовочка!

Но они оказались вовсе не у дома вдовы, а в зачарованном саду, усеянном прекрасными цветами.

Дюймовочка с изумлением увидела посреди сада крохотное королевство. Дома в нём были размером со скворечник, а жили в них мужчины, женщины и дети в точности её размера. Вот только у всех в королевстве были крылья, а у неё нет.

– Что это за место? – спросила Дюймовочка.

– Выходит, ты здесь не бывала? – удивился воробей. – Странно, как только я его увидел, то сразу решил, что это и есть твой дом.

Впервые в жизни Дюймовочка увидела созданий, так похожих на неё. Она была счастлива узнать, что не одинока. В этот самый миг маленький юноша подошёл поприветствовать её и воробья. Он был очень красив и носил корону из лепестков маргаритки.

– Здравствуйте, – сказал он. – Вам чем-нибудь помочь?

– Да, подскажите, пожалуйста, где мы? – спросила Дюймовочка.

– В королевстве фей, – ответил он.

– Должно быть, я фея! – ахнула Дюймовочка.

– Хотите сказать, вы об этом не знали? – удивился юноша.

Дюймовочка рассказала ему о том, как родилась в доме вдовы и жила там, пока её не похитили. Юноша потрясённо слушал о её приключениях. Он оказался принцем фей и показал Дюймовочке королевство.

– Но если я фея, почему же у меня нет крыльев? – спросила она.

– Крылья не даются просто так, их нужно заслужить, – сказал принц. – Но после всех твоих злоключений, думаю, ты заслужила.

И принц дал Дюймовочке крылья. Они по волшебству приросли к её спине, и принц научил её летать. Со временем Дюймовочка с принцем полюбили друг друга, и принц предложил ей выйти за него замуж.



Они поженились в саду, и Дюймовочка стала принцессой фей. Но даже среди своих близких она грустила без матери. Поэтому вместе с принцем отыскала вдову и позвала её жить с феями. Вдова поселилась в саду поближе к дочери, и им с Дюймовочкой больше никогда не было одиноко.

Конец

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации