Текст книги "Прелюдия к счастью"
Автор книги: Лаура Гурк
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 24 (всего у книги 26 страниц)
Глава 29
Александр стегнул жеребца, заставляя его перейти на галоп. Утренний ветерок приятно обдувал прохладой его лицо и развевал распущенные длинные волосы. Проскакав через луг, Александр скрылся в зарослях высокого кустарника и направил жеребца по дороге, ведущей к поместью, видневшемуся впереди. Он ездил в гостиницу, чтобы повидать Сюзанну, и Леони сообщила ему о визите Тесс.
Тот факт, что она выследила, где находится дочь и увидела ее, совершенно потряс Александра, вызвав и злость, и панику.
Может быть, она передумала относительно Сюзанны. Может быть, хотела вернуть ее себе. Но он не позволит ей забрать у него Сюзанну. – У нее нет права на этого ребенка, – твердил себе Александр, оставив лошадь конюху и выходя из конюшни. – Она ничего не сможет доказать.
Но когда Александр переоделся, сняв свой костюм для верховой езды, и пришел в оранжерею для очередного занятия, гнев его слегка поостыл. Его место заняли замешательство и тревога.
Когда он переступил порог оранжереи, Тесс была уже там. Она сидела на стуле и ждала его. Александр закрыл за собой дверь, и Тесс вздрогнула от неожиданности, но ничего не сказала.
– Ты приходила к гостинице, чтобы увидеть Сюзанну, – без вступления начал Александр.
– Да.
– Не делай этого больше. – Он прошел мимо Тесс к мольберту и взял карандаш.
И молчание воцарилось после этих слов Александра. И хотя оно длилось долго, около часа, Александр не очень-то много и нарисовал за это время. Ему казалось, что он просто не может смотреть на Тесс. Не может видеть несчастье в ее глазах.
– Александр? – тихо окликнула его она. Он, нахмурившись, смотрел на холст.
– Что?
– Я только хотела увидеть ее. Александр отшвырнул карандаш.
– А зачем? – вскричал он. – Почему вдруг тебе захотелось увидеть ее? И если ты решила забрать ее, прежде хорошенько подумай. Я не отдам тебе Сюзанну.
Тесс печально покачала головой, она, казалось, совсем пала духом.
– Я не собираюсь забирать ее, – сказала она.
– Это меня ничуть не удивляет, – зло ответил ей Александр.
Тесс вскинула голову.
– Знаю, ты мне не веришь, но я люблю свою дочь.
Александр подошел к ней. Склонившись над Тесс, он уперся руками в стул, на котором она сидела.
– Тогда это очень странная любовь.
Тесс побледнела от этих жестоких слов Александра и отшатнулась от него, опершись о спинку стула.
– Александр, прости. Я знаю, что причинила тебе боль, но…
– Кто настоящий отец Сюзанны? – перебил ее Александр.
Он сказал это таким спокойным и ровным голосом, что Тесс даже не сразу вникла в смысл сказанного. Когда же, наконец, она поняла, что имел в виду Александр, это настолько ее ошеломило, что она только молча уставилась на него. Когда же к ней вернулся дар речи, она смогла выговорить всего одно слово.
– Ч… что? – запинаясь, спросила Тесс.
– Мне кажется, ты слышала мой вопрос, – нетерпеливо заметил Александр.
– Я… – задыхаясь, начала Тесс. – Я слышала. Но не понимаю – какой ответ ты ожидаешь услышать.
– Я хотел бы услышать правду.
– Конечно, Александр, – ответила она, озадаченная. – Как ты мог спросить у меня такое?
– Мне просто было интересно, зачем женщине, которая вышла замуж и собирается родить ребенка, убегать от мужа. И я размышлял о том, что заставило эту женщину пересечь почти всю Францию для того, чтобы скрыться от мужа. И мне кажется, за всем этим кроется лишь одна причина.
– Ты думаешь, что у меня был любовник? – тихо спросила Тесс. – Ты думаешь, что я сбежала от мужа потому, что забеременела от другого и боялась, что Найджел все узнает? – Ее стала бить дрожь, все тело ее сотрясал беззвучный истерический смех. Да, все это выглядело слишком абсурдно.
– В последние месяцы меня часто мучили мысли – что ты подумал обо мне, – с трудом выдавила из себя эти слова Тесс.
– Теперь я это знаю, правда? Странно, но я ничуть не осуждаю тебя за эти мысли.
– Тогда почему ты оставила Сюзанну, если ее отец – Найджел? – спросил Александр.
– Найджел не… – Тесс помолчала и тяжело вздохнула. – Найджел не захотел бы иметь дочь. Он бы не относился к ней с любовью.
– Это, – сухо сказал Александр, – совсем не удивляет меня.
Он опустился на корточки перед Тесс.
– Так, значит, у тебя не было любовника? – Голос его был резким, в нем чувствовалось огромное напряжение, и Тесс еще раз прокляла себя за то, что причинила Александру столько боли.
– Нет, был, – призналась Тесс, отворачивая лицо от Александра. – Однажды у меня был любовник. Н… но он был француз. И у него… – Тесс судорожно перевела дыхание, стараясь подавить слезы, готовые вот-вот брызнуть. – У него были самые черные глаза из всех, что мне доводилось когда-либо видеть. И с… самые роскошные волосы. Он был так добр ко мне, а я предала его. Я…
Руки Александра обхватили Тесс, и она упала в его объятия. Тесс обняла его за шею и уткнулась в грудь.
– Александр, прости меня. Я думала, что поступаю правильно. Я думала…
– Успокойся – прошептал он, прижавшись губами к виску Тесс и еще крепче обнимая ее.
– Не говори больше ничего.
Ей так спокойно было в объятиях Александра. Но Тесс понимала, что если Найджел узнает правду, спокойствию этому придет конец. Тесс оттолкнула Александра и поднялась.
– Мне нужно идти. – Она с трудом произнесла эти слова и направилась к выходу.
Тесс вышла из оранжереи, не сказав больше ни слова, и Александр даже не попытался остановить ее. Когда дверь за ней закрылась, Александр тяжело вздохнул и провел рукой по волосам. Он понимал, что рано или поздно им придется расстаться, но надеялся, что когда придет время, у него хватит на это сил.
День Александр провел с Найджелом, осматривая поместье. Александру страстно хотелось, чтобы этот его спутник куда-нибудь исчез и дал бы ему возможность действительно получить удовольствие от этой прогулки. Когда же они осмотрели все, оставалось еще достаточно времени, и Александр решил провести остаток дня с Сюзанной.
Он попросил жену хозяина гостиницы приготовить ему провизию для пикника, и, когда она вручила ему готовую корзинку, Александр положил туда еще свой альбом и карандаши. Взяв в одну руку Сюзанну, а в другую – корзинку, он направился уже было к двери, ведущей через кухню на улицу, когда его остановил женский голос.
– Сэр?
Александр повернулся и вопросительно посмотрел на жену хозяина.
– Да, мадам?
– Если вы отправляетесь с этой крошкой на пикник, вам следует захватить для нее одеяльце.
– Merci. – Александр протянул руку, в которой держал корзинку и женщина положила туда мягкое фланелевое одеяльце. – Я непременно верну его вам сегодня.
Александр вышел из гостиницы и направился к очаровательному местечку, которое заприметил еще раньше. Поставив корзинку, он одной рукой развернул одеяльце и расстелил его на траве. Затем положил Сюзанну на одеяльце и присел рядом с ней. Сюзанна немедленно перевернулась на живот и собралась было ползти. Но она запуталась в своих длинных юбках и не могла ползти слишком быстро. Засмеявшись, Александр схватил малышку, чтобы она не уползла слишком далеко, поднял ее и повернул к себе.
Когда он принялся подбрасывать Сюзанну вверх и потом ловить, она завизжала от восторга. Потянувшись ручонкой, девочка схватила прядь волос Александра, зажала ее в своем пухлом кулачке и потащила в рот.
– Ай! – закричал он, освобождая свои волосы от цепких ручек Сюзанны. – Ты голодна, mon enfant, – Александр укоризненно покачал головой и склонился над девочкой. – Но волосы ведь совсем невкусные. Правда, они совсем невкусные.
Придерживая Сюзанну одной рукой, он потянулся к корзинке и вытащил из нее булку хлеба, которую положила им жена хозяина гостиницы. Александр обломал твердую корку, и старательно орудуя все той же одной рукой, отщипнул мягкий белый мякиш. Он протянул его Сюзанне, которая стремительно выхватила хлеб из руки Александра и запихала себе в рот.
– Ну, не будь такой жадиной, – пожурил ее Александр. – Настоящая леди никогда не станет есть таким вот образом.
Но Сюзанна, которую явно не мучили угрызения совести, только проворковала что-то ему с полным ртом хлеба.
– Что? – спросил Александр, точно намереваясь узнать, что она сказала. – Ты еще слишком маленькая, чтобы вести себя как леди. А ведь ты права! – Александр отодвинулся от малышки, принялся корчить ей рожицы и смотреть, как она смеется. Он старался не видеть в Сюзанне ее мать, но глаза девочки были глубоко зеленого цвета, а цвет волос все больше приближался к золотисто-каштановому.
Александр поставил малышку на ноги, продолжая поддерживать ее.
– Я видел, как вчера ты стояла самостоятельно, petite. Почему бы тебе не попробовать сделать несколько шагов?
Он поддерживал Сюзанну до тех пор, пока не почувствовал, что больше ей не нужна его помощь, и тогда медленно убрал руки. Девочка слегка покачивалась, но все же стояла на ножках. Александр отступил назад, внимательно поглядывая на Сюзанну и протянул руки, на случай, если она упадет. И стал ласково уговаривать малышку подойти к нему:
– Здесь всего два или три шага, Сюзанна. Ты ведь знаешь, как это делать. Сначала шагнешь одной ножкой, затем другой.
Он смотрел, как неуклюже выставила вперед Сюзанна одну ножку и сделала свой первый шаг. Потом шагнула другой ножкой. Но земля, покрытая травой была неровная, и, делая свой третий шаг, девочка споткнулась и упала вперед, навстречу подхватившим ее рукам Александра.
– Молодец! – похвалил ее он. – Это было просто великолепно.
Александр прижал Сюзанну к груди, похлопывая ее легонечко по попке, но вдруг его насторожил неожиданно раздавшийся звук. Медленно он повернул голову туда, откуда раздался этот звук.
На краю полянки, всего в каких-нибудь двадцати ярдах[46]46
Двадцать ярдов = 18 метров.
[Закрыть] от них, стояла Тесс. Она закрыла рот ладонью, но этот звук ее рыданий все же услышал Александр. Прежде, чем он успел что-то сказать или как-то отреагировать на ее присутствие, она смахнула рукой слезы, заливавшие ее лицо, развернулась и бросилась бежать в спасительное убежище леса.
Александр поднялся на ноги, но Тесс уже скрылась среди деревьев, и он так и остался стоять на месте. Она выследила их, видела, как Сюзанна делает первые шаги и плакала.
Он вспомнил, какая мука исказила лицо Тесс, как быстро она смахнула слезы. Она говорила, что любит Сюзанну, но охваченный гневом и болью, он не хотел ей верить. Зато теперь он верит Тесс.
Александр вспомнил все те жестокие слова, что говорил ей, и сердце его сжалось от осознания собственной вины. Он словно опять услышал слова Тесс.
– НАЙДЖЕЛ НЕ ЗАХОТЕЛ БЫ ИМЕТЬ ДОЧЬ. ОН НЕ ОТНОСИЛСЯ БЫ К НЕЙ С ЛЮБОВЬЮ.
Александр подумал о бесчеловечном обращении Найджела с Тесс. Подумал о том, как она несчастна. Он хорошо представлял, что за ужасный отец получился бы из Найджела. Но только ли поэтому Тесс оставила Сюзанну? Может быть, она так сильно любила мужа, что бросила дочь, чтобы вернуться к нему?
Александр вспомнил, как открыто Тесс призналась ему в любви. Он не мог поверить в то, что можно так мастерски лгать. И все же ему было так же трудно поверить в то, что она вернулась к человеку, которого не любила.
Сюзанна вырывалась из его рук, и он опустил ее на одеяльце. Александр с нежностью смотрел на девочку, но мысли его были о Тесс. Он думал о том, что делать дальше. Оставался только один вопрос, который он так и не задал Тесс, но от ее ответа зависели его дальнейшие действия. Ее ответ решит его судьбу.
Тесс обедала у себя в комнате. Она сказала Найджелу, что неважно себя чувствует, и он к ее облегчению не стал настаивать на том, чтобы она непременно присутствовала за столом. Тесс сказала Найджелу правду. Она действительно была больна, болело ее сердце, и сейчас она бы не вынесла встречи с Александром за столом.
Он был таким замечательным отцом. Ей было забавно и в то же время больно наблюдать, как он подбадривал Сюзанну, уговаривая ее сделать первые шаги, как он все время был рядом, готовый, в случае если она упадет, подхватить ее. Тесс понимала, что Александр всегда будет любить и заботиться о Сюзанне, а вот ей этого никогда не испытать.
На следующее утро Тесс со страхом шла в оранжерею на сеанс. Ведь Александр запретил ей даже пытаться увидеть Сюзанну и наверняка рассердится на нее за то, что она следила за ним и Сюзанной на лугу. Но она видела, как, оседлав коня, Александр выехал из поместья, и соблазн последовать за ним был слишком велик.
Когда Тесс переступила порог оранжереи, Александр не заметил ее прихода. Он стоял спиной к ней и смешивал краски на палитре. Тесс тихонько кашлянула, как бы сообщая о своем присутствии Александру. Александр выпрямился и взглянул на нее через плечо. Он вовсе не выглядел разгневанным. Слегка ободренная этим, Тесс робко улыбнулась ему и подошла поближе.
– Откуда ты знаешь, какие краски смешивать, если меня не было? – озадаченно спросила она. – Разве не нужно сначала посмотреть на меня и лишь затем смешивать краски?
Александр мог бы сказать Тесс, что в его памяти глубоко запало точное сочетание красок, необходимых для изображения яркого пламени ее волос и темной зелени глаз. Но он промолчал.
Работая, он старался не смотреть на нее. Александр не хотел видеть, как восемь месяцев, проведенных в Англии, превратили нежную, матовую кожу Тесс в пепельно-серую. Не хотел видеть, как вялая английская погода стерла с ее носика задорные веснушки. Он смешивал краски по памяти, уже зная, что не сможет рисовать Тесс такой, какой она была сейчас, не сможет рисовать призрак женщины, которую знал.
– Все готово, – сказал Александр. – Можно начинать.
Тесс пошла к своему стулу, а он, взяв палитру и, пристроив ее на изгибе правой руки, выбрал кисточку из связки, лежавшей на столе.
Повернувшись к полотну, Александр поднял кисточку, чтобы нанести первый мазок краски. Но, взглянул на Тесс и замер – рука его с кисточкой неподвижно повисла в воздухе. То, что он увидел, внушило ему благоговейный страх. Он видел глаза Тесс такими, какими запомнил их – светящимися любовью и желанием. Должно быть, его разум играет с ним жестокие шутки, и глаза его видят то, что хотят увидеть. Александр опустил руку с кисточкой, но не смог отвести взгляд от Тесс.
– Почему? – спросил он тихо, отбросив всю свою гордость. – Почему ты оставила меня?
Тесс долго молчала и, наконец, ответила:
– Я была вынуждена это сделать. За мной приехал Найджел, и мне пришлось поехать с ним. Он – мой муж. И у меня не было выбора.
– А если бы у тебя был выбор? – мягко спросил Александр.
Тесс отвернулась от него.
– Не надо, – прошептала она. – Не заставляй меня представлять то, чего я навсегда лишена.
– Но почему ты ничего не говорила мне о своем муже? – Александр едва сдерживался, чтобы не закричать. – Или за те шесть месяцев ты забыла о его существовании?
Тесс резко вскинула голову и бросила тревожный взгляд на дверь.
– Пожалуйста, не надо. Кто-нибудь услышит.
Повернувшись, Александр положил палитру с кисточкой на стол и направился к Тесс.
– Ты любишь его? – спросил он резко.
Она спокойно встретила его вопросительный взгляд.
– Нет. Когда-то я его любила. – Голос Тесс дрогнул, она опустила голову и добавила: – Я была тогда глупой, наивной девчонкой. И думала, что он всегда будет тем человеком, которого я полюбила.
Александр приподнял ее подбородок.
– Ты не любишь его, – сказал он, охваченный сразу облегчением, нежностью и ликованием.
– И что же ты собираешься делать?
– Делать? – Тесс посмотрела на него глазами, в которых ясно виделось страдание.
– Я ничего уже не в силах сделать.
– Нет, это не так. Ты можешь уехать со мной сейчас, сию минуту.
Она печально покачала головой.
– Не могу. И ты сам понимаешь, что это невозможно.
– Это возможно. – Александр опустился перед Тесс на колени и обхватил ее за плечи. – Мы можем уехать куда-нибудь, где он никогда нас не найдет.
– Нет, нет и нет! – вскричала Тесс, освобождаясь от его рук. Отодвинув стул, она поднялась на ноги. – Разве ты не понимаешь? Он найдет нас. Как бы далеко мы не скрылись, он все равно отыщет нас. Он вернет меня назад, и мне придется поехать с ним. Ведь я его жена.
– Нужно подать прошение о разводе, – предложил Александр.
– На основании чего? Суд никогда не предоставит мне развода.
– А если вы будете жить раздельно?
– Найджелу необходимо будет подтвердить это, но он никогда это не сделает. Я в западне. Разве ты не понимаешь? – Голос ее дрогнул. – Да, я в западне.
– Тесс, я люблю тебя. Я не переставал любить тебя. Ты не любишь Обри. Давай сбежим от него.
– Не могу. – Теос отступила назад, когда Александр шагнул к ней. – Уезжай, Александр. Забирай Сюзанну и уезжай. Я прошу тебя.
И, обернувшись, она бросилась к двери. На пороге она задержалась, ее сотрясали беззвучные рыдания. Потом она шагнула в гостиную и исчезла.
Александр мог бы остановить Тесс, но не стал этого делать. Он знал, что говоря о разводе, она была права. Он не мог представить, что этот напыщенный английский осел подарит своей жене развод.
И все-таки Александр не мог уехать, как просила этого Тесс. Не мог оставить ее здесь, зная, что она попала в ловушку несчастливого замужества и сплошных страданий.
«В таком случае, что же им остается? Встречаться тайком, пока их не поймают?» – Александр взял со стола палитру и кисточку. Он продолжал рисовать, пытаясь найти успокоение в том, что рисовал женщину, которую любил, стараясь не поддаваться отчаянию, которое грозило разбить его сердце.
Маргарет знала, что относится к той категории женщин, которые всегда остаются в тени. Люди часто забывали о ее присутствии. И, как результат этого, она стала тонким наблюдателем жизни, а не ее участником. Маргарет также развила в себе способность подслушивать чужие разговоры. Делала она это без особых угрызений совести, и никто никогда ее еще не поймал на «месте преступления».
Услышав шаги Тесс, она бесшумно выскользнула из гостиной и направилась через холл в библиотеку. Прислушавшись еще раз, она поняла, что шаги Тесс затихают.
Вздохнув с облегчением, Маргарет направилась к креслу, стоявшему в другом конце библиотеки и опустилась в него. Она считала неизбежным тот факт, что рано или поздно у Тесс появится любовник. Ее сына не так-то просто любить. Ведь Найджел был так похож на своего отца.
Перед глазами Маргарет встал образ мужа, и она задрожала. Вот уже десять лет как он умер, но только не в ее памяти. И даже сейчас, Маргарет чувствовала его власть, заставлявшую ее дрожать от страха.
Отец и сын. Они были так похожи. Оба красивые и очаровательные внешне, они скрывали в себе одинаковую ярость и неистовство. Когда Найджел был еще мальчиком, он видел, какой пример показывает ему отец и учился у него. Шли годы, и Маргарет надеялась, что ошибается. Она знала, что Найджел полюбил Тесс и надеялась, что этот брак изменит ее сына. Но ее надеждам не суждено было сбыться.
Маргарет знала, что Тесс страдает от той же горькой доли, от которой страдала и она сама. На плечах Маргарет свинцовой тяжестью лежала вина. Она должна была поговорить с Тесс об этом, должна была предостеречь ее. Но молчала, и Тесс пришлось страдать.
Маргарет не в силах была наблюдать, как невестка перед ее глазами заново повторяет вариант ее собственной горькой жизни, и она постоянно уезжала к себе домой в Нортумберленд, приезжая в Суссекс лишь раз в год с дежурным визитом.
Она закрыла лицо руками, очень обеспокоенная подслушанным ею разговором и тем, что происходило сейчас между Тесс и этим французом. Должно быть, Тесс повстречав а его, когда скрывалась во Франции. Маргарет знала, что когда ее сын попытался в очередной раз избить Тесс, та стреляла в него. Найджел считал, что это никому не известно, но Маргарет знала правду. Правду ведь легко выпытать у слуг, надо лишь знать, как это делать.
Значит, Тесс и француз любят друг друга. Маргарет знала, что случится, если это станет известно Найджелу. И, пока еще не слишком поздно, она должна срочно что-то предпринять.
Глава 30
Тесс была одна в своей комнате. Она собиралась уже ложиться спать, как услышала тихий стук в дверь. Подняв голову, Тесс увидела, что в комнату вошла Маргарет и закрыла за собой дверь.
– Маргарет? – Она с удивлением и вниманием уставилась на свою свекровь. – Уже поздно. Что-нибудь случилось?
Маргарет подошла к ней.
– Я слышала ваш разговор с графом де Жюнти в оранжерее, – сказала она. – Я знаю, он хочет, чтобы ты бежала с ним.
Тесс почувствовала, как ее лицо запылало от смущения. Она не знала, что ей сказать.
– Беги с ним, Тесс.
Ошеломленная, Тесс опустилась на краешек кровати.
– Что? – едва слышно промолвила она.
– Это может быть твоей последней возможностью скрыться. Беги сейчас, пока у тебя есть этот шанс.
– Бежать? Но куда? – Вопрос Тесс прозвучал с нескрываемой злостью.
Маргарет понимающе улыбнулась ей и погладила по щеке.
– Дорогая моя, я лучше, чем все в мире понимаю, что ты сейчас чувствуешь.
– Как вы можете это понимать? Как вообще кто-нибудь может это понимать? – с горечью воскликнула Тесс.
– А я понимаю. – Маргарет сказала это мягким, но уверенным голосом. – Тесс, я знала тебя еще когда ты была маленькой девочкой. Ты выросла на моих глазах. Ты была таким счастливым ребенком, выросла и превратилась в красивую молодую женщину. Но я знаю, что ты сейчас несчастлива.
Маргарет вздохнула и присела рядом с невесткой на край постели.
– Я оказала тебе плохую услугу, – с грустью призналась она. – Я давно уже знала характер своего сына. Я предчувствовала, что произойдет, когда он женится и боялась этого. Но я ничего не сказала. И ничего не сделала. Я твердила себе, что Найджел изменится, женившись на тебе. Старалась убедить себя в том, что он не будет обращаться с тобой так, как обращался со мной его отец.
– Его отец? – переспросила Тесс. Маргарет кивнула.
– Да, Найджел с детства научился у отца подобному обращению с женщинами. – Тесс заметила, что говоря об этом, лицо свекрови стало казаться еще старее и печальнее. – Найджел запомнил день, когда его отец застрелил на дуэли моего любовника. Теперь ты видишь, моя девочка, что я прекрасно понимаю, что ты сейчас чувствуешь.
– Помнишь ли ты, как сбежала от Найджел а в первый раз? – продолжала она. – Ты прибежала ко мне за помощью, а я ничем не смогла помочь тебе. И когда за тобой пришел Найджел, я отправила тебя с ним. Да простит меня Бог, я отправила тебя с Найджелом.
В голосе ее звучало сожаление, и Тесс почувствовала, как сердце ее сжимается от жалости к этой женщине.
– Тогда вы не в силах были что-либо сделать, – прошептала Тесс.
– Но сейчас я могу это сделать. – Маргарет расправила плечи, и первый раз Тесс увидела эту женщину такой решительной и гордой. – Беги со своим французом, – настойчиво повторила она, положив свою руку на руку Тесс. – И пусть он увезет тебя как можно дальше.
– А как же вы? – спросила Тесс.
– Моя жизнь закончилась в тот день, когда отец Найджела убил моего дорогого Джона. Я не хочу, чтобы ты повторила мою судьбу. Со мной будет все в порядке. Найджел не осмелится обидеть меня. – В голосе Маргарет появились злые нотки. – Мужчина может избивать свою жену, но ему не простят, если он будет так же обращаться с матерью. Я давно дала понять это сыну, сказав, что если он когда-нибудь осмелится поднять на меня руку, об этом узнают все. Это мой собственный способ защиты.
– Но я не могу бежать. – Тесс покачала головой. – Если Найджел узнает, что я бежала с Александром, он последует за нами. Он убьет Александра. А я не могу допустить, чтобы это случилось.
– Это вполне может произойти, – согласилась Маргарет. – Но если ты останешься, Найджел в конце концов все равно убьет тебя. – В голосе Маргарет, говорившей так о сыне, звучала боль. – Ты понимаешь это так же хорошо, как и я, Тесс. И если ты не бежишь сейчас, больше тебе может не представиться такого случая. Я знаю это по себе. – Маргарет встала. – Беги с Жюнти, пока еще можешь это сделать.
Тесс в отчаянии вскинула руки.
– Я не могу рисковать жизнью Александра. Не могу.
Маргарет вздохнула и покачала головой. Повернувшись, она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.
На следующее утро Александр как всегда ждал Тесс в оранжерее, но, когда часы пробили десять, порог переступила не Тесс. Это была Маргарет.
– Мадам? – Александр озадаченно смотрел, как графиня осматривается по сторонам, пытаясь удостовериться, что они одни и только после этого закрывает за собой дверь. – А где Тесс?
Маргарет подошла к нему.
– Сегодня Тесс не придет сюда, – сказала она очень тихим голосом. – Она просила передать, чтобы вы уезжали и забыли ее. – Еще раз испуганно обернувшись, Маргарет прошептала. – Я случайно услышала, что вы вчера предлагали моей невестке. – Александр хотел было возразить, но она жестом попросила его молчать. – Я убеждала ее уехать с вами, но она отказалась. Тесс боится, что если Найджел узнает правду, он бросится в погоню. Она боится, что мой сын убьет вас.
Она задумчиво смотрела на Александра.
– Что вы за человек, Жюнти? Вы считаете себя мужественным?
Услышав столь странный вопрос, Александр нахмурился. Но Маргарет ожидала от него ответа, и он кивнул.
– Хорошо, – сказала она. – Потому что, если вы увезете с собой Тесс, это может вам понадобиться. Моя невестка права. Найджел непременно последует за вами и может убить вас. Готовы ли вы подвергнуться такому риску?
– Да, – ответил Александр, не раздумывая.
– Очень хорошо. В двух милях к востоку отсюда, в лесу, прямо за лугом, стоит заброшенный домик лесника. Неподалеку от него проходит дорога в Лондон и там еще есть гостиница. Вы знаете место, которое я имею в виду?
Именно на этот луг он носил Сюзанну на пикник. Александр кивнул.
– Будьте там в два часа дня. У Найджела в это время запланирована встреча. Я отправлю Тесс в домик лесничего. А дальше все зависит от вас – вы должны уговорить ее бежать с вами.
Александр внимательно изучал лицо женщины, но не видел в его выражении фальши. И все же ему было тревожно.
– Почему вы все это делаете? Ведь Обри ваш сын.
Маргарет вздохнула.
– Знаю, – прошептала она голосом, тихим от боли. – Но Бог простит меня, я уверена.
Александр разыскал домик лесника, это маленькое строение из камня, затерянное в гуще леса. Возле домика стояла лошадь, привязанная к дереву, и Александр понял, что Тесс уже здесь. Он привязал своего коня рядом и вошел в домик.
В этом маленьком домике была всего одна комната, где из мебели была только кровать, два расшатанных стула и скамеечка для ног. Все это покрывал густой слой пыли. Увидев Александра, Тесс подскочила с одного из стульев.
– Александр! – воскликнула она, глядя на него изумленными глазами. – Что ты здесь делаешь?
Он закрыл за собой дверь.
– Мне сказала приехать сюда Маргарет.
– Что? – Тесс отшатнулась назад, выражение лица ее было испуганным и тревожным. – О, нет! Она сказала, что приедет сюда сама. Значит, все это устроила Маргарет?
– Да. – Александр с нежностью смотрел на Тесс и видел страх в ее глазах.
Она стремительно обернулась к единственному окошечку домика.
– Кто-нибудь видел куда ты поехал? За тобой точно никто не ехал?
Александр покачал головой.
– Думаю, что нет.
Тесс снова опустилась на стул. Александр видел, как она сцепила руки на коленях, чтобы унять в них дрожь. Опустив голову, она смотрела на свои судорожно сжатые руки.
– Зачем? Зачем ты приехал сюда? Маргарет тоже сказала тебе, что приедет сюда сама?
– Нет. – Александр подошел к окошку и посмотрел на окружавшие домик деревья. Тесс подняла голову и взглянула на Александра. Она так сильно его любила, но понимала, что ей необходимо убедить его уехать. И когда он уедет, у нее не останется больше ничего, кроме воспоминаний.
Александр отвернулся от окна и посмотрел на Тесс.
– Маргарет хочет, чтобы я увез тебя отсюда.
– Я не могу, – прошептала Тесс. – Не могу уехать с тобой. Найджел найдет нас. Он убьет тебя.
Александр подошел к ней. Он взял в свои ладони дрожащие руки Тесс и, легонько потянув, заставил ее встать на ноги.
– Non, cheri, – сказал он, нежно касаясь ее лица. Он погладил кончиками пальцев по ее щеке. – Он не убьет меня. У меня ведь столько всего, ради чего я должен жить.
Тесс решительно покачала головой.
– Ты не понимаешь! – закричала она. – Он выследит нас, где бы мы ни скрывались, он найдет нас. И потом убьет тебя. Я не позволю, чтобы это случилось. – Она отчаянно всхлипнула и уткнулась лицом в грудь Александра, и он еще сильнее прижал ее к себе. – Я не позволю, чтобы это случилось с тобой.
Александр крепко обнял ее и держал так до тех пор, пока тело Тесс перестало сотрясаться от рыданий. Потом он слегка отстранился от нее и заглянул ей в глаза. – Скажи мне только одно, – сказал он тихо. – Ты любишь меня?.
Тесс, не ответив, отвернула лицо в сторону.
Александр, коснувшись ее подбородка, повернул ее лицо к себе. Склонившись, он поцеловал Тесс в щеку, поймав губами слезинку, упавшую из ее глаз.
– Ты любишь меня? – повторил он свой вопрос, скользнув губами к губам Тесс и снова крепко прижимая ее к себе.
От волнующего жара его тело стала медленно оттаивать замерзшая душа Тесс. Губы ее раскрылись навстречу глубокому, страстному поцелую Александра, хотя она все еще и продолжала всхлипывать. Она неистово прильнула к нему, боясь, что он может исчезнуть так же, как его образ, который часто тревожил ее сны и исчезал, когда она просыпалась.
Александр оторвался от губ Тесс и стал покрывать горячими поцелуями все ее лицо. Его руки скользили вдоль позвоночника Тесс, лаская ее теми же нежными прикосновениями, которые она так и не смогла забыть, и пробуждая в ней желание, дремавшее так долго.
Он стал покусывать мочку ее уха.
– Ты любишь меня, – шептал Александр, обдавая ее теплом своего дыхания и вызывая во всем ее теле приятную дрожь. – Скажи это.
Тесс приоткрыла рот, но у нее вырвался лишь тихий стон. Руки Александра двинулись вверх и ласково сжали ее груди. Даже сквозь одежду Тесс чувствовала обжигающий жар его рук.
– Скажи это, Тесс. Признайся. Ты любишь меня.
Это было сумасшествием, но Тесс уже не могла остановиться. Когда она почувствовала, как руки Александра расстегивают ее амазонку, она потянула за концы его шелкового галстука, развязывая узел. Они оба упали на колени. Движения их были поспешны, неистовы, почти безумны. Они стремительно срывали с себя одежды, и этим неистовством как бы разрушали разделявшие их барьеры.
Сняв с Тесс сорочку, Александр отбросил ее в сторону. Потом он ласково, но настойчиво увлек ее за собой. И вот они уже лежат на пыльном полу, наполненные жарким пламенем страсти и желанием. Александр нежно сжал в руках груди Тесс, и она, изогнувшись дугой, устремилась ему навстречу. Когда Александр наклонился, чтобы поцеловать ее, она горячим шепотом выдохнула его имя и запутавшись руками в его волосах, притянула его к себе.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.