Текст книги "Жена для вождя-дракона"
Автор книги: Лидия Миленина
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 13
– Не боишься, что я тебя укушу? – неожиданно для самой себя она ответила совсем не то, что собиралась.
– Я смогу это пережить, – усмехнулся дракон и добавил. – Ешь, Алира, иначе не узнаешь, что я могу тебе предложить.
Ладно, дракон, подумала Алира.
Чуть потянулась головой и мягко взяла губами кусочек хлеба из его руки. Едва коснулась, но легкие пушистые искорки пробежали по спине, закружились в пояснице, когда нежной кожей губ она ощутила его твердые и горячие пальцы. Взгляд Гора потемнел и разгорелся. Наверно, у него тоже «искорки», подумала Алира. Мысль, что она волнует его не меньше, чем он ее, была приятной.
– Продолжим? – серьезно спросил он, когда она прожевала кусок. Хоть немного поесть сейчас оказалось на редкость приятно. Она вновь ощутила, что очень голодна и даже маленький кусочек казался счастьем. Выходит, действительно давно спала, нужно бы спросить у дракона сколько…
– Спасибо, не нужно, я сама, – улыбнулась она. – Только скажи, как долго я спала?
– Около суток, – непринужденно пожал плечами Гор. Алира чуть не поперхнулась взятым кусочком мяса.
– Не может быть!
Гор опять пожал плечами:
– Должно быть все эти изменения в твоей судьбы были утомительны, потребовался отдых.
– А другой дракон еще здесь?
– Нет, улетел. Нам просто нужно было переговорить. Ешь, Алира, а не болтай.
И сам принялся с аппетитом поедать все, что было на столике. Алира вздохнула и тоже опять принялась за еду. На самом деле эти его уговоры, чтобы она поела, были тоже весьма приятными. От них веяло заботой. Немного вспоминалось детство, когда она прибегала обедать, болтала ногами… и просто болтала, рассказывая о своих интересных детских делах, а родители велели есть молча.
Когда она поела, Гор удовлетворенно хмыкнул и вопросительно поглядел на нее.
– Итак, твое будущее. Чего именно ты боишься, Алира?
– А как ты думаешь? – спросила она. Ей казалось, что тут все очевидно, и не обязательно заставлять ее озвучивать вещи, которых она еще и стесняется.
– Опять выставляешь иголки? Зачем? Я хочу понять точно.
– Хорошо, – выдохнула Алира. Поежилась. Она действительно сильно смущалась говорить так прямо. – Я боюсь, что твое… покровительство закончится, когда ты… потеряешь ко мне интерес. Ты можешь очень хорошо относиться ко мне и помогать, пока я тебе нравлюсь. Но ты дракон… О вас много разных слухов ходит. Вы не держите при себе люд… человеческих женщин вечно. Вы пользуетесь ими, пока они нужны вам, а потом… Я не знаю, что вы делаете с ними. Но, когда ты потеряешь ко мне интерес, то вполне можешь просто… – она замолчала, не зная, какое самое мягкое слово подобрать.
– Выбросить тебя на произвол судьбы в чуждом тебе мире драконов и степняков? – серьезно переспросил Гор.
– Да, именно это! – выдохнула Алира. Как хорошо, что он сам сказал это страшное и жесткое. – Это страшно, понимаешь?
– Понимаю. Об этом можешь не волноваться. Я устраиваю судьбу своих бывших женщин. Итак, давай договоримся. Тебе будет спокойней. Если произойдет, как ты говоришь – хоть это маловероятно – то я найду способ доставить тебя в город. Не Гортам, который тебя продал, а в хороший безопасный приморский город. Обеспечу средствами, чтобы ты могла там безбедно жить.
Алира замерла в изумлении. Он всерьез обещает это? Почему-то вдруг захотелось плакать… Так бывает, когда что-то сложное, волновавшее долгое время, вдруг оказывается простым.
– Ты действительно сделаешь так? – подняв на него взгляд, переспросила Алира.
– Ну конечно. Я дракон, а не зверь, – улыбнулся Гор – ободряюще так.
– Спасибо! А ты не можешь… – на мгновение в голове мелькнула мысль уговорить его отправить ее в город прямо сейчас. Вдруг согласится. Вдруг чудо окажется настолько большим?!
Но сама осеклась. Она вдруг испугалась, что он согласится сделать это. И тогда… она будет свободна, получит, что хотела. Но больше никогда не увидит Гора.
Нет, конечно, она больше всего на свете хочет в город, в обычную нормальную жизнь! Так она найдет способ связаться с братом, забрать его к себе… Если у нее будут средства – откроет свое дело, она умеет это!
Но… Почему-то ей хотелось, чтобы это все произошло… не сейчас.
Так, ты сопротивляешься происходящему, пока судьба или другие люди принуждают тебя к чему-то. А получив свободу, понимаешь, что это было не так уж плохо, даже хорошо и интересно. Что ты не хочешь терять то, чему так сильно противился.
– Не могу, – резко ответил Гор, явно догадавшись, что она хочет попросить. – Это исключено. Ты нужна мне.
Часть души облегченно выдохнула. Он не отпускает ее. Значит, они не расстанутся прямо сейчас.
– Что еще мешает тебе быть со мной? Что еще тревожит? – спросил Гор.
– Твои наложницы, – честно ответила Алира. – Я не могу быть… одной из них.
– Хочешь быть единственной? – блеснув глазами, спросил Гор и наклонился в ее сторону. – Моей единственной женщиной?
Вопрос ошарашил Алиру. Как и его близость – он склонился к ней сильнее, словно был заговорщиком, желающим сообщить ей страшную тайну. По правде, она не знала, что ответить.
В глубине души она считала, что вождь-дракон может все. Может разогнать своих наложниц, может даже поменять обычаи племени, ввести новые законы. Но разумом она была убеждена, что он никогда не сделает ничего подобного – ведь он сам так и сказал во время их первого разговора. Сообщил, что традиции кочевников его устраивают, менять их он не намерян.
– Если быть с тобой – то да, единственной, – нашлась она.
– Тогда для этого нужно стать моей, – проникновенно сказал Гор и придвинулся еще ближе. Лицо Алиры оказалось в опасной близости от его лица, губы – от его губ. Она сглотнула, инстинктивно дернулась отодвинуться – скорее от смущения, чем от нежелания близкого контакта. Но Гор положил ладонь на ее щеку, словно удерживая ее лицо, и она застыла, мир как-то потерялся, осталось только это смуглое мужественное лицо с невероятными, нечеловеческими янтарными глазами.
– Все возможно, Алира. Просто будь моей – добровольно. Уверен, я не пожалею тогда и выдам замуж всех своих наложниц.
Алира почувствовала, что тело невольно трепещет, а щека словно бы сильнее прижимается к его руке, не хочет ее отпускать. И его слова… у нее даже закружилась голова от ощущения невероятности и странности происходящего.
От этого чувства ее как бы шатнуло в его сторону, и она сама не поняла, как оказалась в объятиях дракона.
Еще спустя миг, одна его рука бережно придерживала ее затылок, а лицо склонялось все ниже. Он горячо и нежно накрыл губами ее губы – видимо, решил, что достаточно разговоров.
Алира еще никогда не целовалась с мужчиной по-настоящему.
Это оказалось не так, как она ожидала. Вернее, Алира понятия не имела, что чувствуешь, когда люди делают это – соприкасаются ртами, как-то там двигаются. Иногда ей казалось, что это может быть противно.
Все было совсем не так! Она просто потерялась в ощущениях, в близости, которая захватила и расплавила границы, когда Гор целовал ее, когда его губы и язык ласкали ее. В этом была мягкость, скользкое, но приятное ощущение, но в тоже время – твердость. Даже тут ощущался контраст, какая она нежная и мягкая, а он – сильный и твердый.
Его губы были потрясающие – упругие, сильные, а ощущение, что они дарили, было то тоньше и нежнее всего, что она знала, то ярким, страстным, головокружительным.
Несколько мгновений разум еще пытался остановить его и себя, она попробовала отодвинуться, хоть и понимала, что ей не выбраться из его рук, если не отпустит. Но этот смутный порыв погас, Алира начала отвечать на поцелуй. Это получалось само собой, ее маленький нежный язычок устремился к его языку, губы начали сами совершать теже движения. И вихрь, закрутивший их усилился, снова было это… то же, что нахлынуло тогда, в ванной.
Она не хотела принадлежать дракону сейчас. Но всем существом понимала, что если он ее не отпустит, то все произойдет. Его объятия оказались пленом, из которого не выбраться. Сладким, немыслимым пленом.
Лишь краем разума она осознавала, что происходит. Что руки Гора отчаянно бродят по ее телу, иногда сжимают почти до боли, что он усадил ее себе на колени верхом, прижал к себе, не переставая целовать. Он был в штанах, но Алира ощутила у себя между ног его твердое мужское естество, и ей хотелось прижаться сильнее, раскрыться ему навстречу, сладкое до боли чувстство рождалось там, где она соприкасалась с ним, растекалось по телу и смешивалось со страстным вихрем.
Гор жадной рукой задрал ее платье, ладонь оглаживала и сжимала ее ягодицу. А потом все исчезло, распалось, вихрь совсем захватил ее, когда он прижал ее еще сильнее, и не в силах терпеть наслаждение, похожее на пытку, ее сущевство волной улетело куда-то и взорвалось. На этот раз она не билась от сладчайших волн, она уплыла в них и словно утратила связь со всем, кроме державшего ее мужчины.
Его губы и язык, так и творившие что-то немыслимое с ее ртом все это время, отстранились лишь на миг, чтобы издать хриплый рык, и дать ей обессиленно застонать, отдавшись их неконтролируемой страсти.
Потом Алира, как совсем недавно во время омовения, нашла себя в его объятиях. Она полулежала в его руках, голова – обессиленно на его плече. Наслаждение затухало, но возбуждение не ушло полностью. Ей хотелось… продолжить, пойти дальше, отдаться ему совсем, по-настоящему.
Ощущение его твердого мужского естества у нее между ног не желало отпустить полностью, хотелось, чтобы он выпустил его наволю и неизбежное произошло. Чтобы он взял, проник в нее.
И ей было плевать, что, говорят, первый раз это очень больно. Алире казалось, что при том влечении, что она испытывает к Гору, просто не почувствует никакой боли.
Но она не была уверена, что готова прямо сейчас принадлежать ему полностью. Это означало полностью отдать себя в руки дракона. И чувствовала к нему благодарность, что он не воспользовался моментом и не взял ее сразу. Промелькнула мысль, что дракон приручает ее постепенно, учит ее… всему этому. Дает привыкнуть.
И она могла назвать это благородным, понимала, что ему требуется еще больше усилий, чем ей, чтобы не поддаться страсти до конца.
И все же снова было стыдно. Подумалось, что, должно быть, вот так женщины и становятся рабынями драконов, вернее, рабынями того наслаждения, что они дают.
Видимо она казалась совсем растерянной, потому что Гор погляживая ее волосы, плечи, мягко произнес:
– Это всего лишь оргазм, моя ад… Алира. Энергетический, особый, но просто оргазм. Тебе не стоит бояться этих ощущений. Но… – Алира невольно прятала лицо у него на плече от смущения, но ощутила, что он лукаво улыбнулся. И прошептал низким голосом: – Но представь себе, если они такие, когда я просто… хм… целую тебя, то как хорошо нам будет, когда я возьму тебя по-настоящему. Ммм…?
И тут Алира ощутила, наконец, как гордость, напрочь улетевшая от захватившей их страсти, поднимает голову.
– Все возможно, Гор, – сказала она, подняв голову. – Просто… Сделай так, чтобы я могла полностью доверять тебе.
Гор рассмеялся и аккуратно ссадил ее на ковер.
– Пока ты так близко, я теряю голову и не могу остановиться, – пояснил он. Взял ее за руку и продолжил. – Что я должен сделать, чтобы ты совсем перестала бояться и начала полностью доверять мне?
Он говорил искренне, и это был серьезный правильный вопрос. Только Алира не знала на него точного ответа. Доверие рождается как-то само. Со временем.
– Научи меня вашему языку, расскажи о жизни драконов и кочевников, помоги мне понять ваш мир, – искренне сказала она, подумав. – И не… торопим меня… Пожалуйста! И… выполняй обещания, которые даешь…
– Хорошо, – сказал Гор. Его взгляд сверкнул, и он добавил. – Но у нас… мало времени… Не…
У Алиры тут же появилась масса вопросов, почему «мало времени», сердце тревожно забилось, потому что в его голосе ей тоже почудилась тревога. Но в этот момент занавесь в шатер приоткрылась.
– Проклятье! Что?! – рявкнул Гор.
Стоявший снаружи не осмелился войти, но Алира узнала голос того воина, приближенного Гора, что несколько дней назад принес ее в шатер вождя. Она не понимала, что он от отвечает, но тревога росла, когда она видела, как растет досада в лице Гора.
Он резко поднялся на ноги.
– Срочное дело. Небольшая драка, я должен остановить ее, – сказал он Алире сосредоточенно. – Я вернусь, очень скоро, верь мне.
И пошел к выходу. А Алире почему-то стало еще тревожнее. Почему-то подумалось, что… возможно, они больше не увидятся. Странное иррациональное волнение, необъяснимое ничем…
Глава 14
Когда дракон Гастор улетел, Камира испытывала смешанные чувства. С одной стороны, она не могла не признать, что он хорош. Она действительно любила мужчин, их у нее всегда бывало немало. Постоянных любовников не заводила, но по желанию проводила ночи с некоторыми, избранными ею воинами. Подобное ее поведение никак не порицалось. Ведь будучи отличным воином, она имела все права воинов. То есть мужчин.
Камира была искушена во всем, что связано с физической страстью. Когда-то давно, когда она только-только стала воительницей, прошла испытание и была признанной равной мужчинам в воинском деле, Камира решила, что ей следует познать постельные утехи, ведь замуж она не собиралась, а молодое горячее тело требовало страсти. Она обратилась к старухе Дрэн, слывшей ведьмой. Дрэн помогала женщинам, которые становились наложницами и по какой-то причине не хотели иметь детей. Она рассказала Камире, как избежать нежелательной беременности, дала все нужные ингредиенты для отвара, и с тех пор Камира редко себя ограничивала.
Первое время ей хотелось сойтись с кем-нибудь надолго, но вскоре она поняла, что в каждом из ее партнеров ей не хватает чего-то.
Они все были равны ей. Их превосходство над ней ограничивалось простой физической силой, а Камире хотелось, чтобы мужчина рядом с ней превосходил ее во всем. Был выше и крепче духом, умнее… впрочем, она и сама не могла сказать, что именно она хочет увидеть в таком мужчине.
А потом у их племени появился Истинный вождь. Молодой дракон, пусть еще не обретший свои крылья. В первый же день Камира поняла: вот он. Тот, кто выше ее во всем. Мужчина, на которого она может смотреть, как на небожителя. Он был прекрасен, силен и… недоступен.
Она влюбилась. Хоть вперемешку с влюбленностью в ней горели и жгли душу амбиции. Желание стать его женой или хотя бы постоянной избранной женщиной.
Она состоялась, как воин, у нее есть статус и почет. Теперь ей хотелось состояться и по-женски. И для этого она видела лишь одну возможность – стать любимой женщиной Гора. Ведь просто выйти замуж и вышивать ковры да рожать детей ей по-прежнему совершенно не хотелось.
Впрочем… Ей было даже жаль, что невозможно родить от дракона. Ради Гора она пошла бы на то, чтобы несколько месяцев ходить с большим животом, ограничивать свои тренировки, и любила бы его сына, воспитывала бы его истинным воином и правителем. Как отец.
Ради Гора она отказалась бы даже от своей свободы.
… А он подарил ей только одну ночь, которую быстро забыл. Впрочем, до последнего времени Камира считала, что даже одна ночь многого стоила. Ни с кем из людей она не переживала подобных ощущений. Не зря близость с драконом воспевалась кочевниками, как величайшее наслаждение для женщины.
Когда Камира шла к Гастору, она хотела многого. Удовлетворить свое любопытство, конечно. Как будет с другим драконом. С настоящим, крылатым, тем, кто уже владеет полной драконьей силой. Немного… возможно задеть Гора, отдавшись его брату. Хотя она видела, что вождю все равно. И это тоже жгло ее, просто испепеляло ее душу.
А еще, конечно, она хотела, чтобы Гастор помог ей убрать эту новую наложницу. Эту паршивую мелкую девку с тоненькими запястьями и… браслетом избранной наложницы на одном из них. Что, скажите, это тварь могла дать Гору такого, чего не смогла она, Камира?!
Камира думала, что Гастор хочет лишь провести время, что он избрал ее, как опытную и красивую любовницу. И если она ему понравится, можно по-хорошему попросить у него помощи. Наверняка, он легко придумает, как забрать у Гора девчонку. Почему бы ему не отблагодарить хорошую любовницу так?
Она помнила про союз с чужим воином, этим вонючим Бэрдом. Искренне была готова учесть и его интересы. Но тут ей представился случай получить помощь от куда более могущественного существа. И Камира не собиралась пренебрегать этим. В конечном счете, этот Бэрд может засунуть свою страсть куда подальше, не умрет. Да и убивать девчонку она пока не собиралась. Почему бы не отдать ее Бэрду? Он явно знает, что с ней делать, думала Камира с усмешкой.
Но все вышло не так, как она хотела. И теперь она плохо понимала свои чувства. Нужно было что-то делать, срочно, но Камира не знала, что! Она сильно вляпалась с этим красным драконом!
Вляпалась. Понравилась ему настолько, что он захотел забрать ее себе. И… Камира тоже ощущала к нему неугасающее влечение. С ним она прожила лучшую ночь в своей жизни. Дракон был любовником, о каком Камира всегда мечтала.
Но… это был не тот дракон. Она хотела этого, того, что он дал. Но ей мечталось, чтобы это дарил ей другой дракон, ее прекрасный вождь Гор. Проклятый недоступный вождь! Чтобы это он хотел присвоить ее, забрать себе, чтобы имел ее то жестко и грубо, то страстно и почти нежно… Хотела стоять подле него на помосте, как царица, быть ему достойной парой.
При мысли об этом ей хотелось плакать. И охватывала растерянность, когда она в очередной раз осознавала, что план с помощью от дракона рухнул, а сама она теперь в опасности. Гастор действительно может распорядиться ее судьбой, как угодно. Вряд ли Гор, которому наплевать на Камиру, будет препятствовать ему.
Нужен был план. И план нужен был срочно. И, пожалуй, придется вернуться к ее первому сообщнику.
Бэрд ждал ее возле ее шатра. Чтобы не возникло подозрений, они делали вид, что Камира тренирует его в особой технике боя, которую знали лишь в племени Мэй.
– Довольна драконом, женщина? – ехидно спросил ее Бэрд, глядя исподлобья своими надобрыми глазами. Камира заметила, что сейчас от него не исходило запаха давно немытого тела. Видимо, он последовал ее совету.
В племени Мэй, как и во всех племенах, которыми руководили Истинные вожди никогда не было проблем с водой, в то время, как другие кочевники таскали с собой бурдюки с водой, набранной в реках. Драконы умели магически определять, где под землей проходят водные жилы и пробивать им дорогу наверх, поэтому чистой воды всегда было в достатке. Лишь ленивые не следили за чистотой своего тела. И лишь глупцы не пили холодную подземную воду, предпочитая ей традиционные молочные напитки.
– Вполне, – бросила ему Камира.
Она не могла сказать, что Бэрд вызывал у нее отвращение или злость. Но они были лишь временными союзниками. Ни друзьями, ни любовниками они не станут. Слишком он… неотесанный, что ли.
– Решила предпочесть его помощь моей? – зло глядя на нее, прямо спросил Бэрд.
– Нет, – задумчиво покачала головой Камира. Кое-какие мысли о возможном плане действий, медленно рождались у нее в голове.
– Тогда почему мы медлим?! – прорычал Бэрд. – Ваш вождь только и делает что торчит у нее в шатре, имеет ее с утра до вечера! А на его месте должен быть я.
– Потерпи, – улыбнулась ему Камира. – Скоро будешь сам иметь свою девку куда хочешь и как хочешь. Но ты прав – действовать пора. Вот, что мы сделаем… Для начала устроим драку, а потом…
Камира как можно четче рассказала ему свои соображения. В сущности, главным было с полной гарантий убрать вождь от наложницы на достаточно большое время.
– И как ты хочешь вызывать драку, женщина? – усмехнулся Бэрд. – Что будет причиной?
– А причиной буду я, – широко улыбнулась Камира.
* * *
Конечно, Камира собиралась учесть и свои интересы, и интересы Бэрда. Она не просто хотела расчистить варвару дорогу к новой наложнице, убрав Гора из ее шатра. Это было не главное.
С тех пор, как она отчаянно пришла в шатер утех к вождю, у нее не было никакой возможности приблизиться к нему. А для того, чтобы особое зелье, купленное у Дрэн подействовало, нужна была малая дистанция.
– Довольно двух капель на шею или запясть, мужчина приблизится, вдохнет этот запах и захочет тебя нестерпимо. И потом… он будет хотеть именно тебя.
Пока Камира знала лишь один способ гарантированно приблизиться к Гору. Он должен лечить ее. Истинные вожди, наделённые особой магией, часто лечили воинов, получивших ранения. И, конечно, Камиру, как одну из лучших, он лечить будет.
Поэтому Камира и сама полезла в устроенную ею драку.
Эта потасовка не была дракой из-за женщины, как сперва подумал Бэрд. Дело в том, что в составе больших отрядов воинов всегда были подразделения по пять человек. Назывались они «кэй». Ими командовал лучший их пяти. Одним таким подразделением из молодых воинов руководила Камира. Соседним командовал Граб, свирепый наглый степняк, никогда не устававший дразнить камириных парней, что ими руководит баба.
Камира всего лишь подлила масла в огонь, послав одного из своих парней с поручением к Грабу. Тот на глазах у всех начал оскорблять парня, что тот во всем послушен этой самой бабе, так, слово за слово, завязалась драка, другие члены отряда вступились каждый за своего фаворита… Да и Камира вмешалась и подставилась так, что получила небольшое ножевое ранение в плечо.
А потом она скорее почувствовала, чем увидела, как к ним идет Гор. И предусмотрительно сделала вид, что лишилась чувств.
С появлением вождя драка прекратилась. Одной молнии в центр дерущихся хватило, чтобы отрезвить их, словно холодной водой. Краем полуприкрытых глаз, Камира увидела, что вождь подтвердил это как раз вызвав фонтан ледяной подземной воды посреди поля битвы.
Зачинщиков вызвали к вождю, а раненых вроде Камиры унесли в шатер-лазарет или в личный шатер, если у пострадавшего такой был.
Камира была уверена, что в течение часа Гор придет, чтоб узнать ее версию произошедшего и подлечить ее рану.
Ведь их вождь не только прекрасен, но и справедлив и великодушен.
* * *
Конечно в произошедшем не было ничего особенно необычного. С тех пор, как Гор правил этим племенем кочевников, всякая грызня среди воинов случалась крайне редко. Ведь вождь безжалостно карал зачинщиков и тех, кто позволил себе покалечить других вне условий битвы.
Но иногда это все же случалось. Горячая кровь степняков давала о себе знать.
Но Гору почему-то было неспокойно, и он был настороже. Возможно – потому что его оторвали от вожделенной маленькой Алиры как раз, когда у них вроде как начало налаживаться. Когда она так сладко дрожала в его руках, затихала от наслаждения, смущалась, и, наконец, пошла на диалог.
Правильно он сделал, что дал ей обещание. Думая, что он может вернуть ее в город, она будет спокойней, перестанет считать, что впереди ее ждет трагедия. Пока ей не обязательно знать, что он вообще не собирается отпускать ее.
Никуда. Тем более в город.
И скорее всего – никогда.
Гор и сам плохо понимал, что больше двигало им. Почему он так хотел получить эту девушку себе полностью. Потому что она – адори, уникальная женщина, способная дать ему невероятное наслаждение, потомство и увеличить его драконью силу. Ведь адори делают своих драконов сильнее. Он вообще может стать самым сильным из драконов, когда пройдет Испытание, если она будет с ним! Сильнее Золотого змея!
Или потому что его неконтролируемо тянет к ней, ему нравится в ней все – начиная от крошечных пальчиков у нее на ногах и заканчивая возмущенными интонациями ее голоса, когда она мило ерепенится.
И вот в самое неподходящее время его оторвали… Вряд ли кто-то в племени плетет интриги, чтобы отдалить его от адори. Но почему-то ему казалось странным, что это случилось именно сейчас.
В голову даже пришли мысли, что это работа Гастора. Что он распознал адори и сейчас, пока Гор будет разбираться с буянами, похитит ее. Тайно, чтобы тайно забрать уникальную девушку себе.
Как-то подсторил драку, например, руками своей внезапной любовницы Камиры…
Но Гор отбросил эту мысль. Гастор был старше и хитрее, но утром Гор хорошо ощутил, что брат действительно не слишком уж сильно заинтересовался новой наложницей. Похоже, дикая Камира заинтересовала его намного больше.
Мысль о Камире была ему неприятна. По пути ему доложили, что драка началась между воинами ее кэя и соседнего, и причиной ему было какое-то дурацкое поручение, которое Камира дала одному из своих парней. Давно могла бы понять, что не стоит соваться к командиру соседнего кэя!
По сути, его оторвали от Алиры из-за воительницы. Поэтому он испытывал к ней сейчас неконтролируемую антипатию.
И все же… Когда с дракой было покончено, Гор опросил участников и арестовал зачинщиков, он пошел поговорить с раненой. Чтобы составить полную картину не хватало лишь ее слов. К тому же Гор хотел через день перевести племя к реке, где оно будет ждать его возвращения, пока он будет проходить испытание. Камира и ее парни будут нужны в отряде, как охрана. Нужно подлечить ее. Если, конечно, она не виновата напрямую в приключившемся безобразии…
Воительница лежала в своем шатре, окруженная заботой служанки. Ее рана на плече была хорошо перевязана, но Гор видел, что чувствует себя женщина неважно. При виде вождя она приподнялась на локтях и хотела встать, чтобы приветствовать его.
– Мой вождь… Большая честь для меня…
Гор поднял руку останавливающим жестом:
– Не уверен, что это честь, – усмехнулся он. – Я осмотрю тебя. И… я хочу услышать твою версию происшествия.
Быстрым шагом он подошел к ложу, поморщился – воительница, разумеется, лежала в соблазнительной позе, выставив упругое бедро. Не оставляет надежду соблазнить и его. Не хватило ей Гастора?!
Присел и поставил руку прямо над ее плечом.
И тут он ощутил что-то странное… Словно бы запах, исходивший от женщины, от всего вокруг, стал густым, томным, головокружительным…
* * *
Бэрд знал, что действовать нужно очень быстро. Он понятия не имел, где его союзница взяла жидкость, что дала ему. И не очень верил, что это подействует. Но ему оставалось лишь довериться.
И ради обладания маленькой городской девчонкой он готов был рискнуть.
– Нужно нанести это на кожу и одежду, – сказала ему тогда Камира. – Та, что дала мне это, утверждает, что тебя не будут замечать люди. Люди, Бэрд, запомни, люди! Не дракон! Встреча с вождём для тебя смертельна. Подойди к шатру сзади, разрежь, оглуши или придуши свою девчонку. Помни, она не должна заорать!
Бэдр усмехнулся, он и сам это прекрасно понимал.
– Брызни этой штукой и на нее… И уезжай! Гор быстр, но и у него займет немало времени разобраться с нашей дракой!
А еще она сказала, что ему нельзя ник кому прикасаться и ни с кем разговаривать. Это сразу сделает его видимым.
Бэрду все это не нравилось. Он предпочитал честную драку. Но сейчас у него не было другого выхода, кроме как положиться на колдовство.
Когда все это началось, Бэрд притаился за соседним шатром, он видел, как вождь вышел. Злой, его явно оторвали от наложницы. Бэрд скрипнул зубами.
Все эти дни он страдал. Мысль, что этот Истинный постоянно имеет мелкую городскую тварь – причину его, Бэрда мучений – сводила с ума! В голове он видел, как вождь приручает девчонку, снимает с нее одежду, наслаждается видом ее тонкого обнаженного тела. Трогает ее, как хочет, ставит на карачки и овладевает ее. И не приведи боги – девчонке нравится!
Проклятый дракон! Степняк Бэрд знал, что эти Истинные вызывают у баб какую-то особенную похоть.
Картинки сводили его с ума. Он должен вырвать девку из рук вождя прямо сейчас и владеть ею сам. Он должен быть на месте вождя!
Это он должен мять нежные груди, покусывать ее губки, ставить ее ягодицами к себе…
Он рычал и в который уже раз спускал рукой постоянное напряжение, что поселилось в нем, с тех пор, как он встретил эту тварь. Ведь ни с одной бабой из племени Мэй, с которой можно было бы снять возбуждение, он не сошелся.
Как только вождь скрылся между шатрами, Бэрд собрался, как тигр в засаде, и медленно пошел вокруг шатра наложницы. Замер, оглядываясь.
Проклятье! Вождь приставил к шатру еще двух охранников, которые обходили его по кругу. А убить их нельзя – трупы могут найти слишком рано.
Оставалось лишь подобраться к шатру вплотную и проскользнуть внутрь, когда стоявший там охранник, сделает шаг в сторону.
Бэрд надеялся, что ему удастся не задеть его.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?