Электронная библиотека » Луи-Адольф Тьер » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 31 мая 2024, 18:21


Автор книги: Луи-Адольф Тьер


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 49 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Итак, тучи сгущались со всех сторон, и самым видимым образом даже для непроницательного глаза. Отовсюду приходили донесения о военных сборах – во Фриуле, в Тироле, в Верхней Австрии. Сообщали не просто о сосредоточениях войск, но об организации специальных армий, что было гораздо более знаменательно. Кавалерия, конная и многочисленная обозная артиллерия стягивались на берега Эча, повсюду обустраивались значительные склады, через Пьяве и Тальяменто перебрасывались мосты, оборонительные сооружения возводились в лагунах Венеции, – всё это не оставляло более сомнений. Австрия продолжала с беспримерной лживостью всё отрицать, признавая только некоторые предосторожности в венецианских землях, объясняемые скоплением французских войск в Италии. Что до обмена великими наградами, о котором ее спрашивали, она отказалась от него под различными предлогами.


Вот по поводу всех этих обстоятельств Наполеону и надлежало принять решение в те немногие дни, которые ему оставалось провести в Фонтенбло и в Сен-Клу, прежде отбытия в Булонь. Нужно было решаться либо на высадку либо на сокрушительный поход против континентальных держав. Одиннадцатого июля, в самый день его приезда в Фонтенбло, туда прибыл и Камбасерес и принялся толковать о насущных делах. Он был напуган состоянием континента, разительными симптомами близящейся войны и не без основания считал присоединения, произведенные в Италии, вероятной причиной разрыва. В таком положении он не мог объяснить себе, как Наполеон оставит Италию и Францию под ударами коалиции, чтобы наброситься на Англию. Наполеон, исполненный уверенности и страстно желая осуществления своего обширного морского плана, секрет которого он не раскрыл полностью даже Камбасересу, не затруднился ни одним из его возражений. По его мнению, завладение Генуей и Луккой России не касается, ибо на Италию ее влияние не распространяется. Этот двор должен быть счастлив уж тем, что у него не требуют отчета о его действиях в Грузии, Персии и даже в Турции. Российский двор позволил втянуть себя в английскую политику и, по всей видимости, входит в коалицию с Англией; Новосильцев – всего лишь английский комиссар, которого хотели к Наполеону подослать, но которого он и принял бы соответственно. Совершенно очевидно, что Россия и Англия тесно сошлись, но эти две державы ничего не могут без Австрии, без ее армий и без ее территории, а Австрия, с ее извечным глубоким страхом перед Францией, еще какое-то время будет колебаться, прежде чем даст окончательно себя вовлечь. В любом случае, она не успеет подготовиться так скоро, чтобы помешать экспедиции в Англию. Для осуществления экспедиции хватит и нескольких дней, а как только Наполеон перейдет море, все коалиции будут уничтожены одним ударом; рука Австрии, замахнувшаяся на Францию, падет в тот же миг. «Доверьтесь мне, – сказал он Камбасересу, – доверьтесь тому, что я делаю. Я удивлю мир величием и быстротой моих ударов!»

Затем он отдал несколько распоряжений относительно Италии и рейнской границы. Евгению, оставшемуся в Милане, и маршалу Журдану Наполеон приказал начинать заготовку продовольствия на местах, собирать полевую артиллерию, закупать тягловых лошадей и формировать склады. Войска, принимавшие участие в парадах в Маренго и Кастильоне, он повелел подвести к Эчу. В окрестностях Пескары уже некоторое время располагалась резервная дивизия для поддержки, в случае необходимости, генерала Сен-Сира. Этому генералу Наполеон приказал следить за событиями и, если он узнает о малейшем поползновении русских или англичан на какой-нибудь пункт Калабрии, передвинуться из Тарентского залива прямо в Неаполь, выкинуть двор в море и завладеть королевством.

На Рейн Наполеон направил тяжелую кавалерию, не предназначенную для высадки в Англии, и послал туда же полки, не включенные в экспедицию. В Меце, Страсбурге и Майнце он приказал начать формирование полевой артиллерии.

Затем он отдал последние распоряжения Талейрану относительно дипломатических дел. При поступлении новых сведений о военных приготовлениях Австрии следовало ставить на вид венскому двору, уличать его в злонамеренности и заставить его трепетать последствий его поведения. На сей раз он погибнет и ему не будет пощады, если из-за него придется прервать экспедицию в Англию. Что до Пруссии, с ней уже давно велась беседа о Ганновере. Нужно воспользоваться случаем и прощупать ее на предмет сего ценного приобретения, чтобы пробудить ее известное честолюбие. И если она ухватится за наживку, тотчас отдать ей ее, при условии союза с Францией, заключенного без промедления и публично провозглашенного. Наполеон верил, что если он получит такого союзника, Австрия оцепенеет от страха и утихнет на много лет. В любом случае, он верил, что он гораздо лучше продвинет дела между Булонью и Дувром, чем самые искусные и удачливые переговорщики в глубине Европы.

Время поджимало, на берегах всё было готово, и каждый миг мог привести адмирала Вильнева к Ферролю, к Бресту и в Ла-Манш. Адмирал Миссиесси возвратился в Рошфор, обойдя все Антильские острова, отнял у англичан Доминику, перебросил войска, вооружение и боеприпасы на Гваделупу и Мартинику, взял большую добычу и бороздил океан под французским флагом, не терпя поражений. Однако он вернулся слишком рано и, поскольку выказывал некоторое отвращение к возобновлению плавания, Наполеон заменил его капитаном Лальманом, превосходным офицером, которого заставил выйти в море прежде, чем отремонтируют корабли, и послал навстречу Вильневу к Ферролю.


Покончив с этим, Наполеон отбыл в Булонь, оставив в Париже Камбасереса и Талейрана, взяв с собой маршала Бертье и приказав адмиралу Декре без промедления следовать за ним. Третьего августа он прибыл в Булонь, где его радостно приветствовали войска, которые уже заскучали из-за ежедневного повторения в течение двух с половиной лет одних и тех же упражнений и теперь твердо верили, что на сей раз Наполеон наконец поведет их в поход на Англию.

Теперь в четырех портах Амблетеза, Вимрё, Булони и Этапля, то есть по левую руку от мыса Гри-Не и с наветренной стороны от Булони, Наполеону удалось объединить все корпуса, предназначенные для погрузки на флотилию. Его воля, оформившаяся два года назад, наконец, исполнилась, благодаря предпринятым усилиям сомкнуть ряды и благодаря великолепному сражению, выдержанному голландской флотилией под командованием адмирала Верюэля, когда он огибал мыс Гри-Не в присутствии всей английской эскадры. Сражение, состоявшееся 18 июля, за несколько дней до прибытия Наполеона, стало самым значительным сражением флотилии с англичанами. Несколько дивизий голландских шлюпов столкнулись у мыса Гри-Не с сорока пятью английскими кораблями, в том числе фрегатами, корветами и бригами, и победили их с редким хладнокровием и полным успехом. Встреча у мыса была опасной, потому что место было глубоководное и английские корабли могли, без страха сесть на мель, теснить хрупкие суденышки голландцев. Несмотря на это преимущество неприятеля, шлюпы выдержали натиск могучих противников. Береговая артиллерия оказала им поддержку, пришла на помощь Булонская флотилия, и, среди града снарядов, адмирал Верюэль бок о бок с маршалом Даву прошли мимо английской эскадры в половине досягаемости ее пушек, не потеряв ни одного судна.

Наполеон имел теперь под рукой всю армию, представлявшую силу почти в 132 тысячи бойцов и 15 тысяч лошадей, не считая 24-тысячного корпуса генерала Мармона в Текселе и четырех тысяч человек в Бресте, предназначенных к погрузке на эскадру Гантома. С такой великолепной армией Наполеон и поджидал прибытия эскадры Вильнева.

Адмирал Вильнев, как мы знаем, отплыл из Тулона 30 марта с одиннадцатью кораблями, два из которых были 80-пушечными, и шестью фрегатами. Французский флот вышел в море с хорошим ветром, проследовал мимо Балеарских островов к Картахене, подошел к ней 7 апреля и остановился там на день из-за мертвого штиля. Вильнев предложил испанскому адмиралу Сальседо присоединиться к его флагу, на что тот, за отсутствием приказа, не мог согласиться, и, вновь пустившись в путь с благоприятным ветром, прибыл 9 апреля ко входу в пролив. В полдень того же дня он вошел в пролив, готовый дать бой: выстроившись в две колонны, выставив вперед фрегаты и объявив боевую тревогу на всех судах. В Гибралтаре узнали французский флот; принялись звонить в колокола и палить из сигнальных пушек, но в порту стояла лишь слабенькая дивизия.

Тем же вечером Вильнев появился в виду Кадиса. Завидев его сигналы, капитан «Орла» поспешил выйти с рейда. Бравый Гравина, ничего не упускавший, чтобы быть наготове, также заторопился поднимать якоря, имея целью присоединиться к французскому адмиралу. Но в Кадисе запаздывали. Испанцы, которых нужно было перевезти на острова, 2500 человек, еще даже не погрузились, на борт только заканчивали доставлять провиант. Адмиралу Гравине требовалось еще двое суток, но Вильнев торопился и сказал, что не будет ждать, если к нему не присоединятся тотчас. Французского адмирала, хоть и несколько оправившегося от волнения первого выхода в море, беспрестанно преследовал образ Нельсона, гоняющегося за ним по пятам.

В два часа утра Вильнев, ограничившийся тем, что встал на якорь, не заходя в порт, воспользовался попутным ветром и вновь взял курс на восток. Одиннадцатого числа он был уже в открытом океане, ускользнув от опасного надзора англичан. В этот и на следующий день он поджидал испанские корабли, но появились только два; и, не желая более терять времени, Вильнев поплыл дальше, сочтя, что к нему присоединятся позже, либо в пути, либо уже на Мартинике, ибо она назначалась общим местом встречи для всех командиров. Впрочем, никто, за исключением Вильнева, не знал о великом предназначении эскадры.

Вильнев должен был ободриться и вновь поверить в себя, ибо он только что одолел самые большие трудности плавания, покинув Тулон, пройдя через пролив и соединившись с испанцами без всяких злоключений. Но вид экипажей удручал его. Он находил их в гораздо худшем состоянии, чем у англичан и чем некогда у французов во времена американской войны. Адъютант императора Лористон предпринимал безуспешные попытки поднять дух Вильнева. Ведь у него были превосходные капитаны, восполнявшие по возможности неопытность экипажей и недостатки оснащения, а плавание казалось благополучным и продолжалось безо всяких происшествий.

Обманутый Нельсон поначалу искал французскую эскадру на юге и востоке Средиземного моря. Шестнадцатого апреля он узнал, что она движется к проливу, до 30-го его удерживал западный ветер, 10 мая он стоял в гавани Лагоса и, отрядив один из кораблей для сопровождения каравана, вышел в океан лишь 11-го, взяв курс на Антильские острова, куда, как он предполагал, направилась французская эскадра.

В это время Вильнев был уже почти у цели, ибо 14 мая, после шестинедельного плавания, он доплыл до Мартиники. По прибытии он с удовлетворением обнаружил там четыре испанских корабля, оторвавшихся от эскадры и прибывших почти одновременно с ним. Это было большой удачей, и он должен был чуть более положиться на свою звезду, которая до сей поры приберегала для него только благоприятные события.

Переход оказался весьма полезен. Экипажи приобрели опыт плавания. Прекрасная погода позволяла заниматься улучшением оснастки. «Мы на треть сильнее, – писал генерал Лористон императору, – чем при отплытии».

Теперь, когда опасности перехода остались позади, предстояли сорок дней ожидания эскадры Гантома, поскольку никто не знал о его вынужденном простаивании в Бресте в результате спокойствия на море. Так что Вильнев, прибывший 14 мая, готовился задержаться в этих пределах до 23 июня и с огорчением думал, что этого времени более чем достаточно, чтобы Нельсон настиг его и запер на Мартинике, либо разбил, если бы он захотел прорваться.

Он имел приказ дожидаться Гантома, что подразумевало бездействие; а как человек, которому не по себе, он хотел действовать. Вильнев сожалел, что не может заняться опустошением английских островов, с двадцатью кораблями это не составило бы труда. Чтобы убить время, захватили форт Диаман, расположенный перед Мартиникой, который, к великому сожалению Наполеона, упустил адмирал Миссиесси. Форт обстреляли с нескольких кораблей, а затем несколько сотен человек, высадившись на шлюпках, захватили его. Хотели было довершить оккупацию Доминики взятием высоты Кабри, которой адмирал Миссиесси также не потрудился завладеть; но эта позиция, весьма хорошо защищенная природой и укреплениями, требовала настоящей осады, а ее предпринять не решились. Свои превосходные быстроходные фрегаты Вильнев послал к Антильским островам – за добычей и новостями об английских эскадрах.

Привезли войска, Миссиесси также привозил их; теперь на французских Антилах находилось около двенадцати тысяч человек. Такая сила позволяла осуществлять серьезные операции, но на них не решались из страха пропустить прибытие Гантома.

В то же время, чтобы не подвергать экипажи болезням, которые они уже начинали подхватывать в этих краях, и воспрепятствовать дезертирству, к которому проявляли немалую склонность испанцы, было решено напасть на Барбадос, где у англичан имелись важные военные расположения. Именно там, в самом деле, находились все склады их колониальных войск. Генерал Лористон привез отличную дивизию в пять тысяч человек, организованную и снаряженную с большим тщанием. Ее предназначили для исполнения этой операции. Лори-стон задумал зайти на Гваделупу, чтобы взять там еще один батальон, ибо на Барбадосе предполагали встретить около десяти тысяч человек линейных и вспомогательных войск. Решено было отплыть 4 июня; но прямо в день отплытия, на двух кораблях прибыл из Рошфора контр-адмирал Магон, которого Наполеон послал первым с известием о перемене планов. Магон приплыл сказать, что, поскольку Гантом не может выйти из Бреста, нужно идти его разблокировать, и не только его, но и эскадру Ферроля, а соединившись с флотами этих портов, отправляться всем вместе в Ла-Манш. Однако он привез и приказ ждать вплоть до 21 июня, ибо существовала вероятность, что до 21 мая Гантому всё же удалось покинуть Брест, о чем можно было узнать не ранее 21 июня, положив месяц на переход от Бреста до Мартиники. Так что оставалось еще время для захвата Барбадоса. Магон привез войска и снаряжение и присоединился к эскадре, состоящей теперь из двадцати семи судов, в том числе четырнадцати французских, шести испанских и семи фрегатов. Шестого июня подошли к Гваделупе, взяли один батальон. Седьмого добрались до Антигуа; 8-го миновали этот остров, с которого не переставали палить из пушек, когда вдруг заметили отплывающий от него караван из пятнадцати судов. Это были торговые корабли, груженные колониальными товарами и сопровождаемые одним простым корветом. Адмирал тотчас дал сигнал пуститься в погоню, следуя скорости, по выражению моряков, то есть так, чтобы каждый корабль шел на наибольшей для него скорости, занимая в строю место, сообразное скорости хода. До окончания дня караван был захвачен. Он стоил от девяти до десяти миллионов франков. Несколько американских и итальянских пассажиров сообщили новости о Нельсоне. Говорили, что он прибыл на Барбадос, как раз туда, куда собирались французы. Силу его эскадры оценивали по-разному, но чаще всего ему давали двенадцать кораблей. Но Нельсон соединился с адмиралом Кокрейном, охраняющим эти моря. Последнее известие произвело на адмирала Вильнева чрезвычайное впечатление. Он вообразил, что Нельсон с четырнадцатью-пятнадцатью кораблями, а может быть даже и с восемнадцатью, то есть с силой, почти равной его силе, готовится настигнуть его и разбить. И решил тотчас возвратиться в Европу.

Он так торопился, что не согласился даже зайти на французские Антилы, чтобы вернуть войска, которые оттуда забрал. Он решил выбрать четыре лучших фрегата, погрузить на них как можно больше солдат и отослать их на Мартинику. Фрегатам он приказал соединиться с эскадрой у Азорских островов. Но на борту еще оставалось четыре-пять тысяч человек, весьма обременительный груз. К тому же, увозя их, лишали колонии ценной военной силы, которую было чрезвычайно трудно доставлять из метрополии; добавляли ртов для прокорма, что было весьма некстати, ибо запасы провизии были невелики, а воды едва хватало на переход. Не пожелав ни связывать себя караваном, ни терять его, Вильнев поручил другому фрегату сопроводить его до ближайшего из французских островов и 10 июня уже плыл к Европе. Его решение, хоть в принципе и достойное порицания, на деле было не столь уж дурно, если бы он вернулся на Мартинику высадить войска, пополнить запасы воды и продовольствия и узнать новости из Европы.

Вильнев плыл к Европе, подставив паруса норд-весту, при спокойствии на море. Прибыв 30 июня к Азорским островам, он нашел там свои фрегаты, которым понадобилось лишь четыре дня на высадку войск и которые вовсе не встретили англичан, что доказывало, что и Вильнев мог поступить так же без всякой опасности. Четыре фрегата повстречали в пути пятый, не справлявшийся с сопровождением захваченного каравана. Они решили его сжечь, что повлекло утрату десяти миллионов. Итак, на Азорах флот вновь объединился и пустился в путь, направляясь к побережью Испании с двадцатью кораблями и семью фрегатами. Потеря каравана возместилась богатой добычей – галеоном из Лимы, груженым пиастрами стоимостью 7–8 миллионов и захваченным английским корсаром, у которого его и отобрали. Эти средства оказались в скором времени весьма полезны.

Внезапно, в первых числах июля, когда до мыса Финистер оставалось не более шестидесяти лье, ветер переменился и, задув с северо-востока, стал полностью противным. Чтобы выиграть время, принялись лавировать, не продвигаясь вперед. Но ветер крепчал и набрал такую силу, что устроил поломки на нескольких кораблях; некоторые даже потеряли марсовые мачты. Два корабля, с которыми Магон пришел из Рошфора, принесли с собой лихорадку и были переполнены больными. Солдаты, которые прежде плыли из Европы в Америку, а теперь, почти не сходя на сушу, из Америки в Европу, были поражены различными болезнями. Уныние воцарилось во всей эскадре. Восемнадцать дней противного ветра стали довершением бед и еще более поколебали мужество адмирала Вильнева. Он решил идти в Кадис, то есть в направлении, противоположном тому, где ожидал его Наполеон и куда призывали его инструкции. Генерал Лористон сопротивлялся изо всех сил и в конце концов убедил его. К тому же 20 июля ветер переменился, и снова был взят курс на Ферроль.

Внезапная перемена погоды причинила два несчастья: нанесла ущерб боевому духу эскадры и ее предводителя и доставила известия о ее местонахождении английскому адмиралтейству. Нельсон выслал вперед себя бриг «Любопытный», чтобы тот доставил в Англию сводку о его передвижениях. Бриг заметил французскую эскадру и 7 июля на всех парусах примчался в Портсмут. Восьмого июля депеши достигли адмиралтейства. Не зная еще о назначении французской эскадры, но предположив, что она, возможно, собирается разблокировать Ферроль, адмиралтейство приказало адмиралу Стерлингу, откомандированному от эскадры, блокирующей Брест, наблюдать за Рошфором и присоединиться с пятью кораблями к Кол-деру, который крейсировал в окрестностях Финистера. Всякое промедление в исполнении планов, требующих тайны, есть несчастье. Неприятель получает время подумать, кое-что угадать, а нередко и накопить сведения, которые в конечном счете позволяют ему разгадать намерения противника.

Двадцать второго июля Вильнев следовал тремя колоннами на северо-восток к Ферролю при хорошем боковом северо-западном ветре. К середине дня он заметил двадцать одно парусное судно, в том числе пятнадцать военных кораблей: то была английская эскадра адмирала Колдера, идущая ему навстречу и отрезающая путь в Ферроль. До Ферроля оставалось около сорока лье.

Без сомнения, предстояло морское сражение. Вильнев не думал более избегать его, ибо боялся он не гибели, а ответственности; но, по-прежнему мучимый страхами, он упустил драгоценное время вступления в бой. Генерал Лористон, непрестанно его ободряя, с одиннадцати часов утра убеждал дать приказ, который Вильнев отдал лишь в час пополудни. Лучшая часть дня оказалась потерянной, о чем вскоре пришлось пожалеть. Корабли двух соединившихся эскадр потратили два часа на боевое построение, и только к трем часам пополудни двадцать французских и испанских кораблей выстроились в правильную линию. Испанцы оказались в голове колонны, а Магон с рошфорской дивизией и несколькими фрегатами – в хвосте. Пятнадцать кораблей английского адмирала Колдера, многие из которых были 100-пушечными, в то время как самыми мощными с французской стороны были 80-пушечные, также выстроились в длинную линию, параллельную французской, но противоположно направленную. Англичане направлялись к юго-западу, французы – к северо-востоку. Дующий с северо-запада ветер был боковым для обеих эскадр. Проходя друг перед другом кильватерными колоннами в противоположных направлениях, они скоро разминулись бы, когда Колдер внезапно принялся заворачивать голову своей колонны вокруг окончания французской, чтобы окружить ее. Вильнев, который в минуты опасности обретал решительность мужественного человека, поняв, что английский адмирал, следуя часто используемой в то время тактике, старается окружить арьергард французов, чтобы тот оказался меж двух огней, повторил маневр неприятеля и, развернувшись, укрыл хвост своей колонны, а головой вышел к голове неприятельской. Когда эскадры сошлись по окончании этого двойного маневра, первый испанский корабль «Аргонавт», с адмиралом Гравиной, оказался на позиции против первого английского корабля «Герой». Продолжая движение, противники вступили в бой на всём протяжении линии. Но английская эскадра была малочисленней, и огонь в направлении французов доходил только до тринадцатого или четырнадцатого корабля. Поскольку арьергард Вильнева не имел пред собой неприятеля и лишь изредка принимал на себя удары заблудившихся ядер, представлялся случай воспользоваться им для какого-нибудь решающего маневра. К несчастью, густой туман, распространившийся в эту минуту на многие сотни лье, ибо он виден был даже из Бреста, окутал оба флота до такой степени, что флагманский корабль не тотчас разбирал, находится ли неприятель по левому или правому от него борту. Каждое судно видело лишь судно, стоящее прямо перед ним и билось только с ним. Слышалась оживленная, постоянная, но не частая канонада. Французы и испанцы, несмотря на малый опыт, сражались четко и с хладнокровием. Французские экипажи еще не приобрели меткости, отличающей их сегодня; тем не менее в этом роде дуэлей корабля с кораблем англичане страдали не меньше; и если бы арьергард, которому драться было не с кем, мог обнаружить происходящее и, обойдя неприятельскую линию, зажать ее часть между двух огней, победа была бы обеспечена.

Вильнев, не различая ничего в тумане, с трудом отдавал приказы. Магон, правда, уведомил его о своем бездействии, но это уведомление, будучи передано из-за состояния неба лишь фрегатами, пришло поздно и не вызвало никакого решения со стороны французского адмирала, который после минутной решимости в начале сражения вновь впал в привычную свою неуверенность, страшась действовать в потемках и совершить какое-нибудь неверное движение. Он осмеливался лишь храбро сражаться своим флагманским кораблем.

После продолжительной канонады английский корабль «Виндзор» оказался настолько поврежденным, что один фрегат был вынужден увести его из битвы, чтобы не дать попасть к противнику. Другие английские суда потерпели серьезные повреждения. Французские корабли, напротив, действовали доблестно и, к счастью, не потерпели большого ущерба. Испанские союзники, формировавшие первую треть боевой линии, пострадали гораздо сильнее, без всякой вины с их стороны. Их корабли «Испания», «Сан-Фирмо» и «Сан-Рафаэль», ближайшие к французским судам, пребывали в плачевном состоянии. «Сан-Фирмо» потерял обе мачты. Поскольку ветер дул от французов к англичанам, эти корабли, не имея более возможности маневрировать, влеклись к неприятелю. Видя это, доблестный капитан «Плутона» Космао, находившийся ближе всех к испанцам, вышел из линии и выдвинулся вперед, прикрывая своим кораблем потерявшие управление испанские корабли. Ему удалось спасти «Испанию», которая, благодаря ему, удержалась в линии.

Около шести часов вечера на миг рассеявшийся туман открыл адмиралу Вильневу печальное зрелище. Еще видны были «Сан-Рафаэль», сносимый к арьергарду, и «Сан-Фирмо», уже окруженный неприятелем и постепенно увлекаемый к английской эскадре. Вильнев, плохо видя в тумане, что происходит, и опасаясь нарушить боевой порядок и подвергнуться новым опасностям, предпочел потерю двух кораблей возобновлению боевых действий. Уже начинало темнеть, и огонь почти прекратился. Англичане отступали, уводя на буксире два испанских корабля и два своих, сильно поврежденных обстрелом.

Что до французской кораблей, они пострадали немного; все экипажи были готовы снова сражаться и все считали себя победившими, поскольку поле битвы осталось за ними. Во флоте не знали о потере двух испанских кораблей.

Всю ночь видны были кормовые огни англичан, вставших в отдалении по ветру и пытавшихся исправить повреждения.

Когда взошло солнце, стало ясно видно положение обеих эскадр. Англичане отступали, но уводили с собой два испанских корабля. Боль и отчаяние овладели их противниками. Моряки требовали сражаться и дать решающий бой. Ветер благоприятствовал, ибо не изменился с предыдущего дня и дул в сторону англичан. Если бы в ту минуту Вильнев дал решительный сигнал преследовать неприятеля, даже только следуя скорости, четырнадцать кораблей из восемнадцати оставшихся, имея одинаковый ход, одновременно нагнали бы англичан; четыре остальных подошли бы чуть позже, и исход сражения, несомненно, решился бы в пользу французов. Побуждаемый единодушными криками всех офицеров, Вильнев наконец согласился совершить требуемое движение и перешел с Лористоном на борт фрегата «Гортензия», чтобы отдать личное приказание каждому командиру дивизии. Испанский флагманский корабль «Аргонавт» попросил времени на починку реи малого марселя. Вильнев решил подождать его, что заняло время до полудня. Тогда он и начал преследование; но ветер ослабел, и англичане скрылись из виду, прежде чем он успел хоть ненамного приблизиться к ним, даже идя на всех парусах. Решив, что догонит их только к ночи, Вильнев отложил погоню до утра, чтобы сражаться днем. Но назавтра ветер переменился на норд-вест, то есть на совершенно противоположное направление. Догнать англичан стало крайне трудно, и Вильнев нашел подходящую причину остановиться. Он удалялся от Ферроля, подвергался опасности встретиться с подоспевшим к англичанам подкреплением и из-за двух кораблей рисковал не достичь цели – разблокировать Ферроль и продолжить исполнение своей миссии.

Так закончилось это сражение, которое могло бы сойти за победу, если бы не потеря двух испанских кораблей. Тотчас после сражения Вильнев был почти счастлив, что столкнулся с англичанами и не потерпел поражения; но по окончании активных действий, оставшись наедине с собой, от привычной тоски перешел к глубочайшему страданию. Он счел себя достойным осуждения Наполеона и общественного мнения за то, что потерял два корабля, сражаясь двадцатью кораблями против пятнадцати. Он полагал себя обесчещенным и впал в уныние, переходящее в отчаяние. Суровое осуждение экипажей, вслух сожалевших о его нерешительности и превозносивших храбрость и решительность адмирала Гравины, отравляло ему душу. В довершение неудач ветер, двое суток благоприятный, переменился на противный. К больным, чье число увеличилось, прибавились раненые, и нечем было подкрепить их силы, воды осталось на пять-шесть дней. В таком положении Вильнев вновь решил вернуться в Кадис. Генерал Лористон вновь стал возражать; они договорились и сделали остановку в Виго.

Порт Виго был ненадежен и к тому же лишен больших запасов. Однако там нашли средства облегчить положение больных и раненых. Три корабля: французский «Атлант» и испанские «Америка» и «Испания» были столь тихоходны, что не могли далее продолжать плавание в эскадре. Вильнев принял решение оставить их в Виго. «Атлант» превратили в госпиталь, разместив на нем больных и раненых. Чтобы раздобыть необходимые припасы, воспользовались деньгами испанского галеона. Пополнили запасы свежим продовольствием, запаслись на месяц водой, заплатили жалованье всей эскадре и, несколько приподняв моральный дух экипажей, вновь пустились в плаванье после пятидневной стоянки, оказавшейся весьма полезной. Ветер был хорош, эскадра поднялась от Виго к широте Ферроля и 2 августа вошла на открытый рейд, разделяющий Ферроль и Ла Корунью.

Французская эскадра едва успела появиться, а агенты, расставленные на берегах по приказу Наполеона, уже передавали адмиралу Вильневу предназначенные для него приказы. Ему предписывалось не входить в Ферроль, откуда непросто выйти; задержаться лишь на время, необходимое для воссоединения с двумя поджидавшими его дивизиями, и без промедления отправляться в Брест. Вильнев передал приказ Гравине, но тот уже вошел в проход, не мог дать задний ход, и часть армии вошла вместе с ним. Остальная часть, послушная Вильневу, остановилась напротив, то есть в Ла Корунье.

Теперь эскадры разделяло расстояние в три-четыре лье. Самым большим злом могла стать возможная потеря двух-трех дней на то, чтоб снова выйти из Ферроля. Такая потеря вызвала бы сожаления адмирала, который не привык терять ни дня, но Вильнева она не расстроила.

Он нашел в Ла Корунье срочные приказы Наполеона, его ободряющие слова, его чудесные обещания и личные письма от друга детства, министра Декре. Император и министр призывали его не задерживаться в Ферроле ни на миг, двигаться к Бресту, дать бой Корнуоллису, потерпеть, если потребуется, поражение, лишь бы Гантому удалось выйти целым и невредимым и соединиться с остатками эскадры, которая снимет блокаду. Все эти известия на краткий миг подняли дух Вильнева. Невеликое значение, какое Наполеон придавал потере кораблей, только бы флот прибыл в Ла-Манш, его приободрило. Если бы он правильно понимал свою миссию, то почувствовал бы скорее удовлетворение, нежели уныние. Ведь, хотя у него и отняли два корабля в последнем бою, он добрался до Ферроля невредимым, ускользнул от неприятельского крейсерства и обманул предусмотрительность английского адмиралтейства. Из двух адмиралов, английского и французского, более несчастливым оказался Колдер, а не Вильнев; ибо Вильнев достиг цели, а Колдер свою упустил. За вычетом двух захваченных и трех оставленных в Виго кораблей у него в Ферроле теперь было двадцать девять французских и испанских кораблей. К тому же в любую минуту к нему могла присоединиться дивизия Лальмана, в результате чего его эскадра прирастала еще пятью кораблями и становилась достаточно внушительной, чтобы осмелиться предпринять снятие блокады с Бреста. Само английское адмиралтейство и Наполеон спустя несколько дней судили точно так же: адмиралтейство заставило Колдера держать ответ перед военным трибуналом, а Наполеон публично превозносил Вильнева за то, что тот достиг, по его словам, цели своей миссии.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации