Текст книги "Не та женщина"
Автор книги: Люси Гордон
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Глава 6
Послышался энергичный стук в дверь. Возбужденный женский голос произнес:
– Marcel, mon chéri – ouvrez le porte et me prendre danstes bras. Oh, combien je suis heureux que mon veritable amour est de retour.
Ее знаний французского хватило, чтобы понять, о чем идет речь: «Марсель, мой дорогой, открой дверь и прими меня в свои объятия. О, как я счастлива, что ты вернулся, моя любовь».
Значит, вот как! Еще одна глупая фантазия разрушена.
Взяв эмоции под контроль, Касси открыла дверь и отступила назад. Вовремя. Молодая прекрасная девушка порывисто ворвалась внутрь.
Незнакомка перешла на английский:
– Прошу прощения, вы, должно быть, миссис Хеншоу?
– Верно.
– Марсель все рассказал нам о вас.
– Нам?
– Моего отца зовут Поль Ленуар, он адвокат Марселя. Нам многое известно о миссис Хеншоу, помощнице, которая будет вести дела Марселя в Лондоне. Я рада встрече с вами.
Касси пожала протянутую ей руку и заставила себя выдавить:
– Мне тоже приятно с вами познакомиться.
– Меня зовут Бриджит Ленуар. Где Марсель? Я сильно по нему скучаю.
– Он вышел несколько минут назад. Обещал скоро вернуться.
– Не могу дождаться его!
– Кажется, это он.
Дверь открылась. При виде гостьи лицо Марселя просветлело. Еще через секунду они были в объятиях друг друга. Бриджит покрыла его лицо поцелуями. Марсель смеялся и отвешивал ей комплимент за комплиментом:
– Бриджит, ma chérie, mon amante…
Касси вернулась к компьютеру. В ее сердце словно вонзилась сотня стрел. Почему же так больно? Ведь она больше не любит Марселя?
– Бриджит, я хочу познакомить тебя с миссис Хеншоу, – наконец произнес Марсель, высвобождаясь из объятий девушки.
– Мы уже познакомились, пока тебя не было. Должна сказать, миссис Хеншоу произвела на меня впечатление.
– Так и должно быть. Она чрезвычайно умна, и я ее немного опасаюсь.
– Папа хочет с ней встретиться. Поужинайте сегодня с нами.
– Спасибо, но я не уверена… – заторопилась Касси.
– Нет, вы должны, – настаивала Бриджит.
Касси чувствовала, что это выше ее сил – сидеть за столом рядом с влюбленной парочкой.
– Мне нужно многое сделать, – предприняла она вторую попытку.
Бриджит сказала что-то по-французски. Мало что поняв, Касси тем не менее была уверена, что девушка просит Марселя уговорить ее.
– Она тот человек, который нам нужен. Она может удержать Анри от… ну, ты понимаешь…
– Ваше стремление к работе заслуживает похвалы, – сказал Марсель, – но на ужине будут обсуждаться деловые вопросы. Он состоится в самом лучшем ресторане отеля. Позже я хотел бы услышать ваше мнение о нем. Предлагаю вам вернуться к себе и подготовиться к сегодняшнему вечеру.
«Он избавляется от меня, чтобы никто не мешал им с Бриджит», – подумала Касси. Сердце ее упало. Выйдя в коридор, она помедлила. Из-за закрытой двери послышался смех, потом шепот. Касси поспешила прочь.
В ее номере Тина как раз закончила разбирать вещи. Касси похвалила девушку:
– Здесь очень уютно. Я бы предпочла провести вечер в номере, но сегодня мне предстоит официальный ужин с адвокатом и неким человеком по имени Анри. Что? Что случилось?
Тина подавила смешок:
– Простите меня, мадам, но если за столом будет Анри Ленуар, ужин трудно назвать официальным.
– Вы знаете его?
– Он сын адвоката Ленуара и брат мадемуазель Бриджит. Но кроме этого… – Тина поколебалась. – У него сомнительная репутация. По слухам, жена выгнала его в третий раз.
– А причина?
– Анри обожает женщин и постоянно заводит интрижки. Говорят, он вернулся в отцовской дом только затем, чтобы за ним могла присматривать семья, иначе он…
– Иначе он снова начнет путаться с женщинами. Понятно.
– Если он будет вести себя достойно, жена примет его обратно.
Теперь стало понятным приглашение Бриджит: миссис Хеншоу не представляет опасности для ее брата. Это было почти оскорбление.
Когда Тина ушла, Касси бросилась на кровать, заново переживая сцену в апартаментах Марселя. К глазам ее подступили слезы. Она перевернулась и, уткнувшись в подушку, беззвучно зарыдала. Ею овладело отчаяние.
Немного придя в себя, Касси сообразила, что Марсель не сообщил, где и в котором часу ей следует появиться. Она быстро набрала номер его мобильного, но телефон был выключен. Касси попыталась дозвониться по телефону отеля, но он также молчал.
Чем бы Марсель ни занимался, было ясно: он не хочет, чтобы его тревожили.
Касси лежала и смотрела в потолок. Она оказалась на распутье. Как сложится ее жизнь после встречи с Марселем?
Проводив Бриджит, Марсель принялся мерить шагами номер. Вот он и привез Касси в Париж. Для чего? Уж не для того ли, чтобы она увидела, от какого богатства отказалась? Или для того, чтобы показать ей, какой могла бы стать ее жизнь, не поведи она себя так глупо?
Или все его поступки продиктованы местью?
Однако в самолете Марселя обуревали иные чувства. Поняв, как уязвима Касси, он желал защитить ее.
Это слабость, уговаривал себя Марсель. Минутная слабость, и ничего больше. Такую роскошь он больше себе не позволит. В один прекрасный день он вынудит ее вернуться к их общему прошлому. Они обо всем поговорят, и – все. Прошлое наконец-то оставит его.
Но пока он к этому не готов.
Касси и миссис Хеншоу роднило по крайней мере одно качество: как только решение принято, сомнениям места не остается.
Именно поэтому Касси не мешкала, задумав обновить свой гардероб. Она остановила выбор на узких черных атласных брюках – только стройная женщина может позволить себе носить такую вещь. В дополнение к ним был куплен черный шелковый топ с глубоким вырезом и без рукавов.
Этот туалет был совершенно не похож на одежду, которую носила миссис Хеншоу. Он скорее подходил Касси, и молодая женщина засомневалась. Однако, вспомнив, что для Бриджит она словно не существовала, Касси остановилась именно на этом наряде.
– Говорите, вы не опасаетесь миссис Хеншоу? – обратилась она к своему отражению. – Тогда посмотрим, сумеет ли вас напугать Касси. – Она рассмеялась. – Думаю, испугает, раз она начинает пугать даже меня.
После посещения бутика Касси отправилась в салон красоты.
Вернувшись в номер, женщина взглянула на атласные брюки, задавшись вопросом: а мудро ли она поступает? В ее гардеробе есть скромное платье. «Впрочем, нет, – сказала самой себе Касси. – Наступать так наступать!»
Отражение в зеркале поколебало ее решимость.
– О боже! – воскликнула Касси, изучая глубокий вырез. – Я не могу показаться в этом на деловом ужине.
В этот момент в дверь постучали.
– Иду! – прокричала она. – Подождите минутку!
– Нет, – послышался голос Марселя. – Мне нужно поговорить с вами немедленно.
Закусив губу, Касси бросила еще один взгляд в зеркало, затем, вздернув голову и распрямив плечи, пошла к двери.
Спрятавшись за дверью, она распахнула ее. Однако дверь не скрыла ее распущенные волосы, при виде которых Марсель остановился как вкопанный.
Касси была готова завопить от разочарования. Да, ей хотелось, чтобы Марсель увидел ее в таком наряде, но не сейчас!
– Миссис… Я не… Я не ожидал… – Это было удивительно, но Марсель начал заикаться.
Случись это в другом месте и в другое время, Касси была бы в восторге.
– Думаю, вы не станете возражать против смены имиджа? – надменно поинтересовалась она.
– Н-нет, конечно же нет.
В последний раз ей довелось видеть Марселя, лишившегося дара речи, десять лет назад. Это произошло, когда они, обнаженные, лежали на полу. Именно этот момент выбрала для визита женщина, у которой Касси снимала квартиру.
– Рада, что вам нравится, – сказала Касси, следя за тем, чтобы дверь скрывала ее настолько, насколько возможно. – Ленуары уже здесь?
– Все, за исключением мадам Ленуар. Послушай, Касси…
– Марсель, где ты? – донесся до них голос Бриджит.
– Я здесь, дорогая.
Бриджит говорила по-французски, однако Касси поняла, что Анри согласился поужинать весьма неохотно – очевидно, чтобы не встречаться с Касси, которая должна была сидеть рядом с ним. Видимо, он понял, что миссис Хеншоу – серая мышка, и согласился прийти с одним условием: никто не будет возражать, если он рано покинет ресторан.
В коридоре показались двое мужчин. Они обменялись приветствиями с Марселем.
– Мы с нетерпением ждем возможности познакомиться с женщиной, с которой Марсель вернулся из Лондона, – объявил месье Ленуар. – Не так ли, Анри?
– Да, я ждал этого события целый день, – услышала Касси вежливую, но холодную реплику. – Где же она?
– Здесь, – услышала Касси свой голос и вышла из-за двери.
Взглянув на брата Бриджит, Касси все поняла. Анри был хорош собой. Волосы, возможно, немного длинноваты для его возраста. Ленуару-младшему было около сорока лет. Должно быть, у него развился комплекс мужчины, пытающегося доказать всем, и прежде всего самому себе, что он еще полон сил и ни одна женщина не сможет устоять перед ним.
Увидев Касси, Анри был потрясен.
– Мадам, – учтиво произнес он. – Не могу описать, как я рад нашей встрече. – Он протянул ей обе руки. – Думаю, нас ожидает приятный вечер.
Если бы Касси поспешно не ответила рукопожатием, он, скорее всего, обнял бы ее за талию на глазах у всех. Затем Анри поцеловал каждую ее руку и слегка придвинул женщину к себе. Повернув голову, Касси заметила потемневшее лицо Марселя – он увидел, во что она одета.
Ей никогда не забыть выражение его лица. На мгновение маска, которую он носил, слетела. Марсель был потрясен, изумлен; он не мог поверить своим глазам. Однако уже в следующую секунду бесстрастная маска вернулась на место.
Касси была рада, что у нее нет возможности переодеться во что-нибудь более респектабельное. Наступило время вызова. Миссис Хеншоу снова превратилась в Касси.
Месье Ленуар откашлялся и выступил вперед:
– Мадам Хеншоу, позвольте представить вам моего сына. – Он явно был смущен.
– Мне кажется, он уже сам представился, – с беззаботным смешком ответила она.
– Миссис Хеншоу – новая ассистентка Марселя. В ее обязанности входит превращение лондонского «Элтона» в подобие «Короны», – вмешалась Бриджит.
– Не совсем так, – с улыбкой поправила ее Касси. – Я всего лишь выступаю в качестве консультанта.
– Но Марсель сказал, что вы чрезвычайно умны.
– Марсель преувеличил.
Анри громко заявил:
– Вот и прекрасно. В обществе слишком умных женщин я теряюсь.
– Сегодня вам нечего бояться, – с ослепительной улыбкой успокоила его Касси.
– Но у вас должна быть светлая голова, иначе Марсель не стал бы вас нанимать, – настаивала Бриджит.
– Ну, я не совсем глупышка. Кое-какие извилины в моей голове имеются.
Касси встретилась взглядом с Марселем. К своему удивлению, она прочла в его глазах что-то похожее на гнев.
– Нам пора, – объявил месье Ленуар, отодвигая сына в сторону и предлагая Касси свою руку. – Мадам Хеншоу, позвольте мне проводить вас к нашему столику.
– С удовольствием.
Анри, однако, не собирался легко сдаваться. Он подхватил Касси под локоток с другой стороны, и так они прошествовали по коридору. Позади них шли Марсель и Бриджит.
Двое мужчин в вечерних костюмах и галстуках-бабочках, Бриджит в струящемся платье и Касси в роскошном наряде, оставлявшем мало места воображению, привлекли к себе внимание.
Марсель не сводил глаз с Касси, когда они ехали в лифте. Она была довольна произведенным эффектом.
Не успели они выйти из лифта, как Марсель сказал:
– Миссис Хеншоу, прежде чем мы сядем за стол, мне хотелось бы обсудить с вами несколько деловых вопросов. А вы идите, – предложил он Ленуарам. – Мы присоединимся к вам позже.
Марсель схватил Касси за руку и потащил за угол, чтобы никто не мог их увидеть.
– Что вы делаете? – яростно прошипел он.
– Что вы имеете в виду? – Касси удивленно подняла брови. – Я просто вежлива с людьми, которые, насколько я понимаю, важны для вас.
– Вы знаете, что я не об этом, – прищурился он.
– А о чем?
– То, как вы одеты, – процедил сквозь зубы Марсель.
– По-моему, я одета вполне подходяще для официального ужина.
– Смена имиджа… – пробормотал Марсель. – Но не таким же радикальным способом.
– Я думала, вам понравится.
Марсель окинул ее взглядом. В горле у него пересохло.
– Мне нравится. – Беда в том, что в таком виде Касси нравилась не только ему, но и другим мужчинам.
– Может, сделать вырез пониже? – предложила женщина и ухватилась за топ, чтобы потянуть его вниз.
Марсель инстинктивно накрыл ладонями ее руки. Их пальцы соприкоснулись. По телу Касси пробежала дрожь. Руки, помимо ее воли, потянули пальцы Марселя в вырез топа.
– Проклятье! – прошептал разгневанный мужчина. – Черт тебя возьми, Касси!
Марсель высвободил свои руки и стремительными шагами направился прочь. Касси прислонилась к стене. Грудь ее вздымалась и опадала. Женщину обуревали противоречивые эмоции. То, что Марсель сбежал – да-да, именно сбежал, – она расценивала как маленькую победу. Касси не смогла сдержать триумфальную улыбку.
Да, он узнал ее. Он только что в этом признался.
Марсель выпалил ее имя. Что бы ни случилось в будущем, этот маленький бой выиграла она.
Повернув за угол, Касси увидела, что Марсель стоит у двери, ведущей в ресторан. Он предложил ей руку и вошел внутрь.
Встречаться с ней взглядом он избегал.
Семейство Ленуар ждало их в ресторане. Судя по лицам, их снедало любопытство: о чем Марсель мог с ней говорить? Однако вежливость мешала спросить об этом прямо. Месье Ленуар выдвинул для Касси стул рядом с собой. Анри сел с другой стороны. Касси показалось, что Марсель собирается что-то сказать, но Бриджит коснулась его щеки ладонью, и он поспешил ей улыбнуться.
Касси оглядела ресторан. Да, он производил впечатление. С потолка свисали роскошные люстры, на стенах сверкали золотые орнаменты. Бокалы были изготовлены из прекрасного хрусталя. Шампанское было превосходным.
Но на Касси произвела впечатление не роскошь – она сталкивалась с ней не впервые, – а скорее элегантность заведения. Отпив глоток шампанского, она одобрительно кивнула, вытащила из сумки записную книжку и начала делать заметки.
– Чем вы занимаетесь? – спросил Анри тоном конспиратора.
– Записываю свои наблюдения. В конце концов, я здесь именно для этого.
– Нет, не для этого, – жарко прошептал дамский угодник. – Вы здесь, чтобы провести время с человеком, который восхищается вами больше, чем любой другой женщиной.
– Ошибаетесь, – возразила Касси. – Я обязана выполнить свою работу. Месье Фэлкон нанял меня только за мою компетентность.
– Ах, компетентность, – протянул Анри. – Позвольте спросить, компетентность в чем?
– В делах, разумеется, – холодно произнесла Касси, надеясь, что этим охладит его пыл.
– Сомневаюсь, что месье Фэлкон нанял вас только из-за этого. Должно быть что-то еще.
– Месье Ленуар! – воскликнула Касси.
– Пожалуйста, зовите меня Анри. У меня появилось ощущение, что мы хорошо знаем друг друга.
– Анри, вы меня шокируете.
– Готов спорить, что вас не так-то легко шокировать. Пожалуйста, продолжайте.
– Продолжать что? Вы совсем не знаете меня, Анри, если так думаете обо мне.
– А что я о вас думаю? – с невинным видом поинтересовался он. – Не понимаю, что вы имеете в виду.
– Уверена, что понимаете.
– Ну, ладно, возможно. Не верю, что Марсель принял вас на работу только потому, что вы компетентны в делах. Обязательно должен быть личный мотив. Марсель пользуется репутацией мужчины, знающего толк в женщинах.
Марсель ни разу не взглянул на нее. Казалось, он целиком поглощен Бриджит и не замечает, что происходит вокруг. Неожиданно он нежно улыбнулся мадемуазель Ленуар, и у Касси перехватило дыхание. Какие отношения связывают эту пару?
К счастью, принесли заказ. Блюда, как и следовало ожидать, были приготовлены превосходно. Во время ужина Анри удивил Касси тем, что говорил вполне благоразумно. Ее вопросы касательно Парижа получили самые исчерпывающие ответы. Анри рассказывал так интересно и увлеченно, что она не услышала слов Марселя.
– Прошу прощения? – чувствуя себя неловко, спросила Касси.
– Я просто рекомендовал вино. Оно является визитной карточкой отеля.
– Да, конечно. Спасибо.
– Это не очень интересная тема для разговора, – вмешался Анри. – Позвольте мне закончить…
– Ты целиком завладел вниманием нашей гостьи, – запротестовал месье Ленуар. – Может быть, я и стар, но не до такой степени, чтобы не оценить прекрасную женщину. – Он закашлялся.
Касси адвокат нравился, поэтому она подбодрила его улыбкой, и через несколько минут они оживленно беседовали. По сравнению со своим сыном месье Ленуар был более галантен и сдержан, однако его реплики о Париже выдавали в нем романтическую натуру. Судя по всему, ее обожателем стал не только Анри.
Наконец заиграл оркестр, и к танцевальной площадке потянулись пары. Месье Ленуар предложил руку Касси, и она охотно ее приняла.
Он был неплохим танцором, учитывая его возраст и вес. Вскоре Касси поняла, почему адвокат ее пригласил – месье Ленуару доставляло удовольствие видеть устремленные на него завистливые взгляды других мужчин. Касси смеялась и поощряла его ухаживания. Впрочем, она следила за тем, чтобы не зайти слишком далеко. Танцплощадку они покинули, довольные друг другом.
Их дожидался Анри. На лице у него замерло выражение нетерпения и почти театральная грусть.
– Я один-одинешенек, – пожаловался он. – Вы выбрали моего отца. Марсель и Бриджит выглядят так, будто для них больше никто не существует.
– Верно, – заметила Касси.
Она наблюдала за ними издалека. Марсель и Бриджит и впрямь танцевали так, будто они были одни в зале. Ее сердце кольнула странная боль.
– Может быть, вы потанцуете со мной? – тем же жалобным тоном поинтересовался Анри.
– Да, конечно, – тут же согласилась Касси. – Вы не возражаете, если мы ненадолго оставим вас одного? – обратилась она к месье Ленуару.
– Ничуть. – Тот улыбнулся. – Я уже не настолько молод, чтобы танцевать без отдыха.
Касси не успела оглянуться, как снова оказалась на танцевальной площадке. Анри был хорошим партнером. На некоторое время она полностью отдалась танцу. Между ней и Анри словно установилась невидимая связь – Касси предугадывала его движения. Это не могло не привлечь внимание танцующих – почти каждое их па сопровождалось одобрительными возгласами и аплодисментами.
Мир вертелся перед ее глазами, как в калейдоскопе. Ритм музыки захватил в плен и не отпускал. И повсюду, куда бы Касси ни устремляла взгляд, она встречала потемневшие от гнева глаза Марселя.
Танец закончился. Анри высказал пожелание потанцевать с Касси еще раз. Однако к ней с приглашениями на танец поспешили трое мужчин. Впрочем, они отступили, как только подошел Марсель – все почему-то безоговорочно признали за ним это право.
– Моя очередь, – сказал он, протягивая Касси руку.
Голос его звучал мягко, но женщина уловила в нем опасные нотки. Впрочем, она это только приветствовала.
– Я так не думаю. – Она взглянула на трех претендентов. – Вам придется подождать.
Наверное, это был безумный поступок, но ни за что на свете Касси не остановилась бы. Неожиданно она почувствовала, как ее дернули, а еще через секунду осознала, что она прижата к крепкой мужской груди.
– Я не из тех, кто ждет своей очереди, – тихо, но тем же опасным тоном произнес Марсель.
– Выходит, у меня нет выбора? Ну, что ж, давайте потанцуем.
Марсель притянул Касси к себе, и они задвигались под мелодию вальса. Касси старалась не замечать поднимавшегося в ее душе восторга. Ей хотелось прильнуть к Марселю, может, положить голову ему на плечо. Реакция собственного тела пугала ее. Слабость делала уязвимой. Теперь нужно, чтобы Марсель не заподозрил, какие чувства он вызывает в ней – это вложит ему в руки оружие.
Ей пригодились бы сейчас рыцарские доспехи. Тогда она не ощущала бы тепло и близость его тела. И шлем с опущенным забралом тоже не помешал бы – чтобы противостоять чувственной улыбке, показавшейся на губах Марселя.
– Не думаю, что вы должны прижимать меня к себе так крепко, – заметила Касси.
– Не пытайся меня обдурить, – прошептал он с еле сдерживаемой яростью. – Именно на это ты и напрашивалась.
– Вы несправедливы ко мне. Только потому, что я не успела переодеться, вы обвиняете меня в том, что я намеренно хотела соблазнить вас.
– Придумай какое-нибудь другое объяснение.
– Почему ты всегда строго меня судишь? – Она не заметила, как тоже перешла на «ты».
– Ты в самом деле не знаешь ответа, моя дорогая? Ведь ты получаешь от этого удовольствие, разве не так?
– Ты снова несправедлив ко мне.
– Когда правда бывает справедливой? Мне известно, как работает твой лживый ум…
– Ты не все знаешь. Да ты и не можешь много знать обо мне. Мы встретились несколько дней назад.
Его лицо исказилось. На секунду Касси показалось, что ярость выплеснется наружу, но Марсель хорошо владел собой. Он наклонил голову так, чтобы его губы оказались у ее уха, и прошептал:
– Ne me tourmente pas ou je vais vous faire désolé. Prenez garde pendant qu’il est encore temps …
У Касси пресеклось дыхание: Марсель советовал ей не испытывать его на прочность и быть очень осторожной, пока еще есть время.
– Не мучай меня, – простонал он. – Я предупреждаю, что…
– Что? – с вызовом спросила она. – Что случится, если я не подчинюсь?
Его глаза потемнели.
– Ты можешь ослушаться, и тогда увидишь, что из этого выйдет.
– Я нетерпелива.
Рука Марселя опустилась ниже, к ее ягодицам. Затем быстро вернулась на талию, словно он испугался. Испугался кого? Себя или ее?
– Ведьма! – тяжело дыша, выдохнул он.
Касси сдавленно хмыкнула:
– Как скажешь. В конце концов, ты мой работодатель. Твое слово – закон. Я должна подчиняться.
Глаза Марселя стали черными – он был доведен до предела. Еще немного – и он взорвется. Однако затем он овладел собой:
– Рад, что ты это сознаешь. Есть вещи, которых я не терплю.
– Ты должен перечислить их, – с вызовом произнесла она.
Ноздри Марселя гневно затрепетали. «Что-то он скажет? – подумала Касси. – И скажет ли?»
Музыка смолкла. Момент был упущен.
– Позже, – прорычал он.
– Хорошо, – согласилась Касси.
– Скоро.
– Да, скоро. – Их глаза встретились. – Мне кажется, мы и так ждали слишком долго.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.