Текст книги "Не та женщина"
Автор книги: Люси Гордон
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава 10
Утром Марсель весело приветствовал Касси: – Еще один день – и мы можем ехать. Осталось несколько бумаг, которые…
Он не смотрел на нее.
«Это просто смешно!» – подумала Касси. Прошлым вечером он вел себя безупречно, как настоящий джентльмен, не пользовался ее беззащитностью. Но, похоже, втайне Марсель стыдится.
Этим вечером был запланирован деловой ужин, на котором предстояло обсудить важные вопросы.
– Обещаю не прикасаться к напиткам крепче апельсинового сока, – сказала Касси.
– И тогда?..
– Тогда я буду вести себя подобающим образом.
Касси быстро поцеловала Марселя и исчезла, а он смотрел ей вслед с восхищением и недоумением.
В подготовке к ужину приняли участие и Касси, и миссис Хеншоу. Итогом такого сотрудничества стало платье, сочетавшее в себе строгость и соблазн. Волосы молодая женщина оставила распущенными, только зачесала их назад. Успех был потрясающий. Марсель оказался в ее власти. Он был не в силах отвести от нее взгляд.
Позже, когда они стояли у его апартаментов, Касси тряхнула головой, и ее волосы заструились по плечам.
– Тебе стоит быть осторожнее, – негромко произнес Марсель. – Тщеславный мужчина может счесть это намеком.
– Лучше тщеславный, чем тугодум, – ответила Касси, обвивая его шею руками. – Когда ты собираешься понять мое сообщение?
– Прямо сейчас, – ответил Марсель, прижимая ее к себе одной рукой, а другой толкая дверь.
Прикосновения Марселя дарили Касси небывалую радость, от взгляда его потемневших глаз она таяла. Марсель любил ее медленно, продлевая каждый момент.
В том, как он занимался с Касси любовью, появилось что-то еще. Неужели его ласки продиктованы любовью? Осмелится ли она надеяться? Касси прижимала его к себе, молясь о чуде.
– Все хорошо? – наконец прошептал он.
– Да, – ответила она. – Лучше не бывает.
Следующие несколько часов они только и делали, что занимались любовью и спали. Касси была счастлива. Надежда, что у них есть будущее, крепла с каждой секундой.
На следующий день они вернулись в Париж и целиком погрузились в работу.
Касси обещала себе, что скоро она поговорит с Марселем на тему, которая все изменит в их отношениях. Он не спрашивал, позволено ли ему бывать в ее номере. Теперь это было ни к чему. Лежа в постели, они заново узнавали себя и друг друга.
Однажды Касси проснулась и поняла, что Марсель наблюдал за ней, пока она спала. Пожалуй, пора.
– Марсель…
– Да, Касси?..
Но прежде, чем она успела открыть рот, зазвонил его мобильный телефон. Марсель выругался и вытащил его из кармана. Касси закрыла глаза и простонала про себя.
– Да? – На его лице появилось выражение тревоги. – Фрея, в чем дело? Что случилось? Чем ты расстроена? Успокойся. Как я могу тебе помочь? Что? Что взбрело старику в голову? Не могу поверить, что он на такое решился. – Поговорив еще немного, Марсель положил телефон и с отчаянием посмотрел на Касси. – Отец принялся за старое. Он едет сюда. Поскольку Дариус не собирается жениться на Фрее, отец вновь направляет весь огонь на меня.
Касси закрыла лицо ладонями. Надо же было этому случиться. И именно сейчас!
– Мне нужна твоя помощь, – продолжил Марсель. – И Фрее тоже. Она не хочет выходить за меня замуж.
Касси заставила себя собраться:
– Фрея была очень добра ко мне. Я помогу ей всем, чем смогу, только скажи, что надо делать.
– За ужином ты должна вести себя, словно мы пара. По крайней мере, пока это не дойдет до отца.
– Когда их ждать?
– Они скоро будут. Давай поторопимся.
Эймос и Фрея приехали через два часа. Когда Марсель показывал им номера, Эймос заметил:
– Осмелюсь заметить, восхитительная миссис Хеншоу прекрасно со всем справляется.
– Ты совершенно прав, – согласился Марсель. – Я привез ее в Париж, чтобы она познакомилась с «Короной» изнутри. Так ей легче понять, чего я хочу добиться в Лондоне. Она с нетерпением ждет встречи с тобой за ужином.
Эймос скривился:
– Нет нужды приглашать ее. Я не в настроении говорить о делах.
– Зато я горю нетерпением снова встретиться с миссис Хеншоу, – вмешалась Фрея. – Она мне очень понравилась.
– Она тоже будет рада возобновить знакомство с тобой. Почему бы тебе не зайти в офис и не поговорить с ней?
Женщины встретились, как хорошие подруги. У Касси остались самые приятные воспоминания о Фрее. Удобно устроившись в креслах, они мило беседовали за чаем.
– Я очень рада, что вы согласились работать с Марселем, – сказала Фрея. – Он боялся, что вы откажетесь. Марсель сказал, что вы будете с нами ужинать. Я очень рада.
По тону Фреи Касси обо всем догадалась:
– Если я правильно понимаю, мистер Фэлкон старается свести вас вместе.
– Ну, да, типа того. Едва ли он быстро отступится от Дариуса, но…
– Но раз не получается с одним сыном, он решил попробовать с другим, – закончила Касси.
– Именно так. Кстати, Эймос приехал в Париж по другой причине. Мысль захватить меня с собой возникла позже. Он помогает Марселю собрать недостающую сумму для покупки отеля. Здесь кое-кто должен ему денег, а в договоре сказано, что он может затребовать возврат долга раньше срока. Вот Эймос этим пунктом и пользуется.
– Некрасиво с его стороны, – заметила Касси.
– Для Фэлконов деньги важнее всего. Какая девушка согласится выйти замуж за такого человека?
– В здравом уме – никто, – согласилась Касси.
Зазвонил телефон. Это был Марсель. Он искал Веру, но секретарша уже ушла.
– Мне нужны кое-какие бумаги. Принеси их.
– Без проблем, – сказала Касси, когда он объяснил, где лежат документы. – Я мигом.
Касси, не дойдя до номера Эймоса, услышала громкие голоса. Один принадлежал Эймосу. Его перебивал более молодой голос. В нем отчетливо проскальзывали истерические нотки.
– Но это несправедливо. Разве вы не понимаете?
– Все прописано в контракте, – сказал Эймос.
– Но вы говорили, что это условие лишь формальность, что вы не затребуете деньги раньше срока.
– Возможно, не затребую. Я ничего не гарантировал. Да и платили вы не так уж регулярно.
– Так было раньше, – возразил молодой человек. – Разве это не считается?
– Только я решаю, что считается, а что нет, – твердо проговорил Эймос.
Касси содрогнулась. Нет, ей определенно не нравился отец Марселя и его способы ведения дел. Она сделала шаг назад. И вовремя. Дверь распахнулась, и из нее вылетел мужчина. Он повернулся и, не замечая Касси, крикнул:
– Будьте прокляты! Я надеюсь, что когда-нибудь вы будете гореть в аду!
Он поспешил прочь. Чуть погодя до Касси донесся голос Марселя:
– Не было необходимости заходить так далеко.
– Только не надо мне диктовать, как далеко я могу заходить. Я бы не стал тем, кем стал, если бы позволял себе быть слабым. Понимаешь, к чему я клоню?
– Я тоже умею быть жестким, но только когда ситуация действительно этого требует. Не стоило давить на бедного парня.
Касси отступила от двери. Она была рада, что Марсель не согласился с Эймосом и высказал свою точку зрения. Жаль только, что он не вмешался в разговор между тем молодым человеком и своим отцом.
Эймос Фэлкон улыбался и говорил приятные вещи, однако улыбка не затрагивала его глаза. Они оставались холодными.
Он вежливо приветствовал Касси и указал на стул рядом с собой. Марсель и Фрея сели напротив.
Как обычно, на ней был наряд, сочетавший вкусы Касси и миссис Хеншоу. Должно быть, поэтому Эймос смотрел на нее, не скрывая восхищения:
– Думаю, я получу удовольствие от вечера. Марсель, пообщайся с Фреей. Я хочу поближе познакомиться с миссис Хеншоу.
Эймос почти не обращался к сыну и падчерице. Казалось, его вниманием целиком завладела Касси. Он забросал ее вопросами о карьере, хобби, о поездке в Англию.
– Не понимаю, почему возникли проблемы, – гневно заявил он. – Проклятые банки!
– Ну, я полагаю… – начала Касси.
Эймос слушал внимательно, иногда кивал и вставлял пару слов. Касси не заметила, как ужин подошел к концу.
Когда они начали пить кофе, к беседе присоединился Марсель. Разговор стал сугубо деловым. Эймос упомянул человека, с которым Касси столкнулась в коридоре и который отказался вернуть деньги раньше срока.
– Я ему покажу, – пригрозил Эймос, – где раки зимуют. Он думает, что может просто взять и уйти? Ничего подобного! Я докажу…
Касси встретилась взглядом с Фреей.
– Не будем вам мешать, – сказала Фрея. – Может быть…
– Да, мы поднимемся к себе, – закончила за нее Касси. – Спокойной ночи, джентльмены.
Мужчины попрощались с дамами и сразу же вернулись к делам.
– По-моему, они вообще не заметили, как мы ушли, – усмехнулась Фрея, когда они поднимались в лифте. Касси кивнула.
В номере Фрея села в кресло и облегченно вздохнула.
– Какая благодать! – воскликнула она. – Я с трудом выдержала. Хотя вы, может, и сочли их разговор интересным.
– Ни в коем случае, – возразила Касси. – Я не люблю жестокость.
– Я тоже. Я предпочитаю хорошее телевизионное шоу и какого-нибудь красавчика. Эй, посмотрите! – Фрея включила телевизор и указала на экран. Там был потрясающе красивый молодой мужчина. – Знаете, кто это?
– Да, это сводный брат Марселя, Тревис, – ответила Касси. – А кто его мать? Она была женой Эймоса?
– Нет, Эймос познакомился с ней в Америке, когда ездил туда по делам.
– То есть, если ему не удастся женить на вас Дариуса или Марселя, следующим будет Тревис?
– Либо он, либо Леонид. Он живет в России. Я с ним редко вижусь. Так же как и с Джексоном. Эймос напрасно надеется, что я выйду замуж за одного из его сыновей – для этого нужно быть сумасшедшей. Жене Тревиса придется несладко – он слишком красив. То же самое касается Марселя. Да и вообще, все сыновья Эймоса – красавцы.
– Почему вы миритесь с причудами Эймоса? – спросила Касси. – Перестаньте ему потакать.
– Наверное, я так и поступлю. Я хочу снова работать медсестрой. Та жизнь, которую ведет Эймос, не для меня, хотя я, конечно, ценю все, что он делает для нас с матерью. Он мечтает, чтобы я стала членом его семьи. Несколько месяцев назад у Эймоса был сильный приступ, но он упрямо не желает признавать, что уже не так молод и здоров. Сейчас я часто бываю у Эймоса. Таким образом, я слежу за его здоровьем, а он притворяется, что я его навещаю. Тот из сыновей, который женится на мне, получит солидную сумму, своеобразную награду в номинации «Выполнить желание папочки».
Касси предупредила ее:
– Эймос привык получать то, что захочет. В конце концов вы все-таки можете оказаться его невесткой.
– Возможно все, даже самое невероятное. Но вряд ли я выйду замуж за Дариуса – он, похоже, без ума от Харриет, женщины, которая была с ним на свадьбе. И это точно не Марсель – он мне совсем не подходит.
– Откуда такая уверенность? – поинтересовалась Касси.
– Марсель видит мир исключительно в темных или светлых тонах. Что касается ума, тут он вне конкуренции. А сердце… Мне кажется, Марсель эмоционально холоден. Может, потому, что он живет головой. Он держит женщин на расстоянии, не подпускает к себе. Такой мужчина не для меня. И он не женится, прельстившись деньгами Эймоса, потому что сам богат. Иногда мне кажется, что Марсель слишком похож на отца.
– А может, он не подпускает людей к себе слишком близко из страха? – предположила Касси.
– Все возможно. – Фрея пожала плечами. – Вообще-то я уверена, что многие мужчины похожи на него – они не желают усложнять себе жизнь, впустив в нее чувства. Ну, ладно, пусть живут, как хотят.
Фрея театрально вздохнула и перевела взгляд на экран. Там по-прежнему мелькало лицо Тревиса.
– Интересно, почему они назвали это действо «Мужчина с небес»? – спросила она.
– Он похож на ангела, – заметила Касси.
– Мне кажется, он чересчур хорош для ангела, – с сомнением протянула Фрея. – Только уговор – это между нами. Если Эймос узнает, какого я мнения о Тревисе, мне житья не будет.
Касси хмыкнула. Остаток вечера прошел в согласии. Касси поняла, что Фрея как раз тот человек, которого ей хотелось бы назвать близким другом.
Она представить не могла, что однажды это случится самым непостижимым образом.
Спустя пару недель Касси открыла дверь офиса Марселя, переступила порог и уже готовилась попятиться со словами: «Я не знала, что ты не один», – как Марсель увидел ее.
– Заходите, миссис Хеншоу, – позвал он. – Позвольте представить вам моего брата. Дариус только что пригласил меня на свадьбу, – сказал Марсель. – Он наконец убедил Харриет выйти за него за муж.
– Это было непросто, – усмехнулся Дариус. – Она работает спасателем на острове Херрингдин. Однажды я не утонул только благодаря ей. – Он хлопнул Марселя по плечу. – Ты обязательно должен приехать. Все наши парни обещали быть.
– Братья Фэлконы разбросаны по всему миру, – улыбнулась Касси. – Мне Фрея рассказывала.
– Ну да. Джексон согласился несколько дней пожить без своих животных. Леонид готов бросить все и приехать. «Мужчина с небес» также обещал явиться пред нашими очами.
– А, да. Я видела его по телевизору! – воскликнула Касси.
– Ну, вот, даже Тревис приедет. Марсель, скажи, что ты тоже будешь.
– О нет. Я не хочу встречаться с Эймосом. Лишившись возможности женить тебя на Фрее, он примется давить на меня.
– Отца, возможно, и не будет на свадьбе. Он так разозлился из-за моей женитьбы, что готов объявить бойкот.
– Зная его, я ставлю на то, что он появится в последнюю минуту, – заметил Марсель.
– Трус, – беззлобно бросил Дариус.
– Хорошо, я приеду, но только если мне будет обеспечена безопасность. Миссис Хеншоу тоже должна быть там. Если отец начнет сводить меня с Фреей, я спихну все на нее.
– Идет, – одобрительно кивнул Дариус. – Миссис Хеншоу, вы готовы к новой работе?
– Вполне. – Касси усмехнулась. – Если мистер Фэлкон попытается прорваться к Марселю, я предупрежу его, что курирую все встречи своего босса.
– Неплохо, – с одобрением произнес Дариус. – Так что, братец, ты в надежных руках. Свадьба состоится на следующей неделе. Надо было сообщить вам раньше, но я боялся – вдруг Харриет передумает? К тому же у нее есть собака – прекрасный пес по кличке Фантом. Наши отношения с Харриет начались благодаря ему. К сожалению, пес очень стар, поэтому мы хотим пожениться, пока он жив и сможет присутствовать на свадьбе.
– Когда ты успел стать сентиментальным? – прищурился Марсель.
– О, я изменился. Старый и новый Дариус – разные люди. А вот Харриет… Я даже не знаю, как ее описать. Она та самая, единственная… Нет, не так. Впрочем, да, она единственная. Но это не все.
– Смотрю, ты заикаться начал, чего прежде за тобой не водилось, – заметил Марсель.
Его брат сконфуженно засмеялся:
– Верно. Это Харриет так на меня влияет.
– Неужели ты покраснел? – мягко усмехнулся Марсель. – И это человек, которым я восхищался, потому что он мог заставить окружающих делать все, что ему угодно?
– А теперь я делаю все, чтобы угодить Харриет, – с вызовом бросил Дариус. – Мой совет: когда встретишь свою единственную – хватай ее поскорее, иначе будешь жалеть всю жизнь.
– Для этого придется постараться, – обронила Касси.
– Это точно, – рассмеялся Дариус. – Возможно, Марсель никогда ее не найдет – ведь его не интересуют глубокие чувства. Мой братишка вряд ли способен на это. Ладно, мне нужно бежать. – Он обратился к Касси: – Проследите, чтобы Марсель приехал вовремя и прилично себя вел.
– Это будет нелегко, но я сделаю все, что смогу, – пообещала она.
Когда Дариус ушел, Марсель сказал:
– Нам нужно вернуться в Лондон, чтобы разрешить финансовые проблемы. После этого мы можем сразу отправиться на Херрингдин. Жду этого с нетерпением, – со значением добавил он.
Марсель потянулся было к Касси, но тут зазвонил ее мобильный. Женщина ответила. Увидев, как ее лицо превращается в маску, он встревожился.
– Не вешай трубку, – приказал мужской голос на другом конце провода. – Ты знаешь, кто это.
Касси молча отключила телефон.
– Что случилось? – спросил Марсель. – Ты побледнела. Кто это?
– Джейк, – прошептала она. Ее глаза расширились от ужаса. – Я не знаю, откуда у него мой телефон. Но это значит, что его выпустили из тюрьмы. – Неожиданно она воскликнула: – Как он смеет меня снова доставать!
– Не волнуйся, я позабочусь о твоей безопасности, – заявил Марсель. – Я не подпущу его к тебе.
Касси хотелось ему верить, но Джейк был способен на любую подлость.
Телефон зазвонил снова. Касси взяла трубку и резко проговорила:
– Я выключу телефон, если…
– Я умираю, – сказал Джейк.
– Что?
– Мне осталось всего несколько дней. Я хочу увидеть тебя, Касси… В последний раз.
– Нет!
– Я не в тюрьме. Мне позволили умереть в больнице. – Он назвал адрес.
Касси сжала кулак:
– Нет! Нет!
– Пожалуйста, я прошу тебя. Умоляю…
– Пойми, Джейк, мне все равно, умираешь ты или нет. Я больше не хочу с тобой встречаться.
– Умирает? – услышала Касси голос Марселя.
– Он хочет, чтобы я навестила его.
– Скажи, что ты придешь.
– Что?!
– Я пойду с тобой. Ты будешь не одна.
– Ты с ума сошел?
– Нет, я хочу, чтобы ты разделалась с прошлым. Единственный способ – встретиться с ним лицом к лицу. Повидайся с Джейком, Касси. Положи всему конец.
Касси замерла. В голосе Марселя слышалась сила и что-то похожее на отчаяние. Значит, она ему небезразлична.
– Позвони ему! – настойчиво повторил Марсель. – Скажи, что приедешь. Ну же!
– Марсель…
Он отобрал у нее телефон и набрал последний номер:
– Давай! Касси набрала в легкие побольше воздуха:
– Джейк, я еду.
Глава 11
Теперь они отправились в Лондон на самолете. Во время полета Марсель держал Касси за руку. Она улыбалась ему с благодарностью, однако в основном смотрела в иллюминатор.
Она снова увидит Джейка. Ей казалось, что ее кошмары стали явью.
Касси повернулась к Марселю, пытаясь угадать по выражению лица, о чем он думает.
– Почему ты это делаешь? – прошептала она. – Ведь это не только из-за меня?
– Нет, – подтвердил Марсель. – Мне тоже нужно его увидеть. Ты это понимаешь?
– Думаю, понимаю, но я боюсь, Марсель.
– Со мной тебе нечего опасаться. Помнится, ты спросила, откуда он узнал твой номер, – произнес Марсель. – Вероятно, все эти годы он следил за тобой.
– От Джейка всего можно ожидать. Даже в тюрьме он имел влияние.
– Поговори со мной, – вдруг попросил он. – Говори, о чем хочешь. Я хочу почувствовать себя частью твоей жизни.
– Но тогда мне придется начать с прошлого.
Он стиснул зубы:
– Хорошо. Я постараюсь тебя не перебивать. Касси поудобнее устроилась в кресле.
– Наверное, мне нужно выговориться, чтобы не нести тяжелый груз на своих плечах, – согласилась она.
– Давай, – решительно кивнул Марсель. – Я хочу, чтобы тебе стало легче.
Она вздохнула:
– Пока я жила с Джейком, случился только один светлый момент. Я надеялась, что он изменит мою жизнь! – Касси помолчала. – Я забеременела.
– У тебя был ребенок?
Касси отвернулась к иллюминатору – ей было нелегко вспоминать об этом.
– Нет, у меня случился выкидыш. Это произошло как раз тогда, когда Джейк начал встречаться с другими женщинами. Я не возражала – чем меньше я его видела, тем лучше. К тому же у меня появился повод с ним развестись. Он пытался удержать меня, но у него ничего не вышло.
– Его можно понять. Ты многое знала о его темных делишках.
– Так и есть, но мое главное оружие заключалось в другом. Джейк держал людей в страхе, я же перестала его бояться. Он понял, что его власть надо мной закончилась. На прощание он сказал: «Ты думаешь, что избавилась от меня, но это не так. Придет время – и ты узнаешь».
– Я с тобой, – твердо сказал Марсель. – Вместе мы с ним справимся. – Он обхватил ладонями ее лицо. – Я обещаю тебе, что скоро ты о нем забудешь.
– Правда? – с надеждой спросила Касси. – Я очень на это надеюсь.
– Ты мне не веришь?
– Я хотела бы верить, – с отчаянием произнесла молодая женщина. – Если бы ты только знал, как отчаянно я хочу, чтобы все проблемы, связанные с Джейком, остались в прошлом! Ах, мой дорогой, я мечтаю, что после этой встречи они исчезнут.
– Ты сомневаешься, что нам все по плечу? – Марсель внимательно посмотрел на Касси. – Нам нечего бояться. Мы обязательно со всем справимся.
Тем не менее Касси терзали сомнения и страхи. Для Марселя, по словам Фреи, все окрашено либо в черный, либо в белый цвет. Впрочем, он не стал бы обещать то, что невыполнимо.
После приземления они сразу поехали в больницу, где ее бывший муж доживал последние дни.
Джейк лежал в отдельной палате. Рядом с ним сидел охранник, но, увидев посетителей, он вышел.
Марсель крепко сжимал руку Касси. Его сила передавалась ей. Однако стоило им войти в палату, как он отошел в сторонку.
Касси едва узнала Джейка. Когда-то крупный, плотный мужчина превратился в скелет.
– Касси? – прохрипел он. – Это ты? Я плохо тебя вижу.
– Да, это я.
– Подойди ближе.
Касси неохотно наклонилась. Джейк провел рукой по ее щеке. Касси сдержалась и не отпрянула. Она присела на край кровати. Джейк сделал попытку улыбнуться:
– Ты по-прежнему красива, моя Касси.
– Я никогда не была твоей, – возразила она.
– Ты была моей женой.
– Только формально.
– Однако ты здесь. Я был уверен, что ты придешь.
– Не обманывай себя, Джейк. Я сочувствую тебе, но между нами нет любви. И никогда не было.
– Да, тебя было нелегко завоевать. Именно это твое качество нравилось мне больше всего. Вот почему я тебя любил. Не пытайся отрицать: мы принадлежим друг другу.
– Джейк, не питай иллюзий на мой счет. – Касси переполняло отвращение. – Я вышла за тебя лишь потому, что хотела защитить любимого.
– Ты о том парне? Не смеши меня. Он был никем. Теперь он, должно быть, работает дворником.
Марсель подошел и встал рядом с Касси.
– Вы ошибаетесь, – спокойно сказал он.
– Кто, черт возьми, ты такой? – спросил Джейк.
– Вы меня не знаете? Полагаю, нет. Наемники выполнили за вас всю грязную работенку. Я остался лежать на улице, истекая кровью. Вот наконец мы и встретились.
Джейк расхохотался.
– Прекрасно, прекрасно, – между приступами хохота говорил он. – Думаешь, ты победил? Она была молода и ослепительна – такой она больше никогда не будет. Все ее лучшие годы принадлежали мне, понятно? Мне! У меня было то, чего у тебя никогда не будет.
– Наоборот, – возразила Касси. – Это у него было то, чего у тебя никогда не было и не будет. Я любила его всем сердцем.
В глазах Джейка, устремленных на Марселя, заплескалась ненависть.
– Ты проиграл, – выплюнул он. – И однажды ты это поймешь. Касси давно умерла. Все, что от нее осталось, – это только оболочка. Думаешь, у тебя есть будущее? Какое будущее? Она не может иметь детей.
– А если она не может иметь детей от вас? – вежливо спросил Марсель.
Джейк повернулся к Касси. Его неожиданно сотряс сильный приступ кашля. Собравшись с последними силами, он вцепился в руки женщины. Касси было неприятно, но она не стала высвобождаться – из жалости.
– Ты пришла ко мне, – задыхаясь, заявил он. – Ты не могла иначе.
– Я пришла, потому что он попросил меня. – Касси бросила взгляд на Марселя.
– Ты лжешь! Я твой муж… Касси… Моя Касси… – Наконец Джейк выпустил ее руки и откинулся на подушку. – Ты моя, навсегда, помни об этом, – пробормотал он с закрытыми глазами.
– Я никогда не была твоей.
Но Джейк уже не слышал ее…
Касси воскликнула, рыдая:
– Нет! Пожалуйста, нет!
Марсель тихо сказал:
– Пойдем.
В такси он обнял ее, согревая и успокаивая:
– Все в порядке. Теперь все закончилось.
В отеле Марсель тут же позвонил в отдел обслуживания и заказал ужин. Когда заказ принесли, он стал ухаживать за Касси, как за маленьким ребенком.
– Я не голодна, – слабым голосом произнесла она.
– Тебе нужно поесть. Не спорь.
Его тон был мягок, но настойчив. Касси уступила.
Она чувствовала себя усталой и опустошенной. Почему она не испытывает триумф оттого, что Джейка не стало? Было только странное, тревожащее чувство, что он непостижимым образом одержал верх.
Марсель помог Касси раздеться, уложил в кровать, лег рядом и прижал ее к груди, словно оберегая от всего мира. Касси доверчиво прижалась к нему.
Проснулась она от ласк Марселя и приняла его любовь, отдавая ему свою.
– Все хорошо, – шептал Марсель. – Его больше нет. Теперь остались только ты и я.
– Да, – отвечала Касси, пытаясь поверить в это.
Что-то по-прежнему не давало ей покоя, но в эту минуту ей не хотелось ни о чем думать, ничего решать.
Утром следующего дня Касси вспомнила, что ускользало от нее накануне. Она немного полежала, надеясь, что головная боль пройдет, но, не дождавшись этого, встала, решив принять лекарство. В сумке таблеток не оказалось. Вместо этого женщина обнаружила в маленьком карманчике, которым она никогда не пользовалась, предмет, который заставил ее замереть от ужаса.
Это было кольцо, которое Джейк подарил ей много лет назад. То самое кольцо, которое она бросила ему в лицо при расставании.
В больнице ее сумка лежала на постели, вспомнила она, Джейк легко мог положить туда кольцо.
Что же теперь с ним делать? Выкинуть кольцо рука не поднималась.
Вот, оказывается, о чем говорил Джейк. Кольцо словно свидетельствовало о том, что она по-прежнему принадлежит ему.
– Касси? – услышала она сонный голос Марселя. – Все в порядке?
– Да, все хорошо. – Она закрыла сумку. – У меня разболелась голова, я искала таблетку. Сейчас вернусь.
Может, рассказать о кольце Марселю? Но тогда Джейк снова, как и десять лет назад, встанет между ними. Касси решила промолчать.
Когда она легла, Марсель обнял ее, прижал к себе, согревая своим теплом и придавая уверенность. Но сейчас Касси хотелось большего. Ее руки легли ему на грудь. Она ощутила, как ее охватывает желание, но неожиданно остановилась.
– Что случилось? – шепотом спросил Марсель.
Касси включила свет и наклонила голову: на груди Марселя виднелся шрам. Медленно, осторожно, словно боясь причинить ему боль, она погладила рубец:
– Это его рук дело, да? О боже, его люди могли тебя покалечить!
– Да, мне было плохо, но все зажило. – Марсель погладил ее по голове. – Не переживай. Все осталось в прошлом.
– Нет, – всхлипнула она. – Это никогда не закончится. Тебя могли убить!
– Но я жив, – улыбнулся он, целуя ее волосы.
Касси прикусила губу. Им никогда не избавиться от воспоминаний о Джейке.
* * *
Свадьба Дариуса приближалась. Позвонила Фрея и сказала, что обязательно приедет. Она же сообщила, что Эймос, к облегчению Марселя и Касси, отказался от приглашения.
– Моя мать собирается приехать, – сказал Марсель.
Лора Дегранд должна была отправиться на остров вместе с ними. Касси хотела с ней познакомиться. Правда, ждала она этой встречи с опасением, не зная, что Марсель рассказал о ней матери. Лора приветствовала ее учтиво, но прохладно. Иногда Касси ловила на себе ее взгляд – мать Марселя наблюдала за ней.
Касси больше не обсуждала с Марселем недавние события. Он, казалось, тоже избегал бесед на эту тему. Впрочем, вероятно, он ждал, когда заговорит Касси, но она молчала.
На остров Херрингдин можно было добраться только по воздуху. Они арендовали вертолет. Касси забыла свои страхи, так как вертолет летел низко.
– Какой красивый, – прошептала она, увидев остров.
– Да, Дариусу можно позавидовать, – согласился Марсель.
– Еще бы – он живет в прекрасном месте.
– Я имел в виду не только это. – На губах Марселя блуждала загадочная улыбка.
Их встречали Дариус и красивая молодая женщина. Харриет, тут же решила Касси. И не ошиблась.
По тому, как Дариус обнял Лору, можно было заключить, что он в хороших отношениях с матерью Марселя.
Дариус сказал:
– Я отвезу вас в отель. Когда вы немного отдохнете, я заеду за вами. Нас ждет вечеринка.
– Кто еще приехал? – спросил Марсель.
– Джексон и Тревис. Тревис прячется в моем доме. Стоит ему появиться на улице, как его тут же окружают толпы поклонниц.
– Эймоса нет? – встревожилась Лора. – Ты уверял меня…
– Нет-нет, Эймоса не будет. Я обещаю.
Марсель и Касси приняли душ и переоделись, после чего Дариус отвез их к себе, в величественный особняк, окна которого выходили на море. Тревис и Джексон их уже ждали.
Касси сразу узнала Тревиса, только он оказался еще красивее, чем на экране. Кроме того, он был очарователен. Касси поняла, чего опасалась Фрея – Тревис слишком красив и мил, с таким мужчиной женщина не наживет ничего, кроме головной боли.
Джексон не был так красив, как Тревис, но весьма и весьма привлекателен. Касси он понравился.
Семейная вечеринка состоялась на свежем воздухе, освещаемая фонариками, развешанными на деревьях.
Члены семьи Фэлкон жили на разных континентах, но это как-то забылось. Всех их связывали теплые родственные отношения.
Харри – так все называли невесту – лучилась от счастья.
– Как ты поняла, что Дариус – мужчина твоей мечты? – спросила Касси, когда они остались вдвоем.
– Это понял он. – Харриет указала на крупную собаку, лежавшую на диване.
– Его зовут Фантом? Дариус сказал, что ваши отношения – во многом его заслуга.
– Так и есть. Однажды Фантому стало совсем плохо. В тот день я должна была работать. Дариус остался с ним. Он рассказывал Фантому о том, что его любят и что он всем нужен. Именно Дариус помог Фантому поправиться. Кстати, именно пес познакомил нас. Мы подружились. Со временем я поняла, что люблю его. Касси кивнула:
– Да, главное понять, что тебе нужно от жизни.
– К сожалению, не всем так везет, как нам. Как только я осознала, что Дариус – моя судьба, все остальное стало просто.
– Да, самое главное – это найти взаимопонимание, – согласилась Касси.
Она наклонилась и погладила Фантома. Жаль, у нее нет такого друга. Есть только призраки, которые мешают жить.
Из холла донесся оживленный разговор.
– Должно быть, это Леонид, – сказала Харри. – Дариус поехал за ним. Он самый скрытный из Фэлконов. Я умираю от желания с ним познакомиться.
Внешность Леонида подтвердила правоту Харри. У него было худое лицо аскета, темные волосы и темно-голубые глаза.
– Такого не забудешь, – прошептала Касси. – Или я преувеличиваю?
– Ничуть, – тихо ответила Харри.
Наблюдая за Леонидом, Касси пришла к выводу, что он не очень хорошо знает членов своей семьи. Интересно, как часто он покидает Россию? Леонид вежливо приветствовал ее. Говорил он по-английски с акцентом. Он привлекательный мужчина, констатировала Касси, но очень уж сдержан. Впрочем, некоторые женщины сочтут это интригующим.
Неожиданно Касси заметила, что мать Марселя не сводит с нее глаз. Кивком указав на деревья, Лора встала из-за стола. Касси последовала за ней.
– Я давно хочу с вами поговорить, – произнесла мадам Дегранд.
– Думаю, Марсель рассказывал вам обо мне. Должно быть, вы меня ненавидите.
– Да, было такое, – согласилась Лора, – много лет назад. Марсель вернулся в Париж сам не свой и заперся в своей комнате. Я стояла возле двери и слушала, как он рыдает. Когда он рассказал мне, что его предала девушка, я вас возненавидела. Но пару недель назад он приехал за письмом и пришел в отчаяние, обнаружив, что нескольких кусочков не хватает. Еще через несколько дней Марсель позвонил мне и сообщил, что он ошибся, что вы никогда его не предавали. Он был счастлив. Умоляю, не разбивайте ему сердце.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.