Электронная библиотека » М. Сан » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 15 октября 2020, 14:47


Автор книги: М. Сан


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Чего? – Джуг повернулся к нему в недоумении.

Анкс перевел взгляд на друга. Брови его были сведены к наморщенному носу, выражая немой вопрос «ты о чем?».

– А я вот постоянно думаю об этом, – сказал Анкс.

– Зачем вообще об этом думать? – пожал плечами Джуг, и его глаза, как магнитом, потянуло обратно к Бэт.

«Как об этом не думать?» – возник у Анкса риторический вопрос. Он посмотрел на друга еще раз. «Тот, кто живет, не думает о жизни, – вспомнилась ему старая поговорка. – Джуг ведь такой же человек, а значит, и чувствует то же, что и он. Значит, в глубине души он ощущает пустоту. Видимо, он находит способы забыться и не думать о ней», – решил Анкс.

Сам же он не мог перестать думать об этом. Да ему и не хотелось. Он будто погружался все глубже и глубже внутрь себя, где внешний мир переставал существовать и открывался другой – внутренний мир. Он испытывал искреннее удовольствие, исследуя глубины собственной души. Мысли закрутились коловоротом, и он не заметил, как провалился в сон.

Джуг разбудил его утром. Анкс потянулся и протер глаза. Джуг сидел рядом и смотрел на него с непривычной серьезностью.

– Мы не можем здесь оставаться, – сказал он.

– Ты никого не нашел вчера? – зевая, спросил Анкс, пытаясь включиться в разговор.

– Нет, – Джуг покачал головой. – Кругом пусто, нет ни Талика, ни Орры. Я не понимаю, куда они могли деться.

Анкс думал о бесперспективности этих поисков и о том, что с рациональной точки зрения было очевидно, что Талик не мог выжить, но он понимал чувства своего друга и не мог ничего сказать. Он просто молчал, пытаясь выразить сопереживание мимикой.

– Я все понимаю… – будто почувствовал его мысли Джуг. – Лучше бы найти уже хоть что-то, даже труп… – он запнулся. – Хуже всего неведение.

– Может, он прав? Может, стоит смириться? – с оттенком вины спросил Анкс.

Джуг сидел и смотрел в землю под ноги. Анкс сразу же пожалел о том, что спросил.

– Когда ушел мой старший брат, я ждал его, я жил надеждой, что он не мог оставить меня. А он, похоже, просто смирился, – Джуг перевел решительный взгляд на Анкса. – Я не могу так поступить.

Анкс понимающе кивнул головой. Он инстинктивно положил руку на плечо друга.

– Я с тобой, – сказал Анкс.

– У нас теперь нет дома. Думаю, лучший вариант – держаться их, – Джуг кивнул в сторону Кана и Мила.

– Думаю, да, – кивнул Анкс.

Анкс старался держаться спокойно, но до этого момента внутри его разрывала борьба. Он любил Джуга и готов был остаться с ним, но это место никогда не было его домом, а то, что надо было сказать Кану и Милу, очень интересовало его. Он чувствовал, что должен уехать с ними, и теперь был очень рад тому, что Джуг сам высказал эту мысль.

– Скоро надо ехать! – крикнул им Мил. – Здесь рядом водоем, мы пойдем искупаться. Вам тоже советую!

Анкс с Джугом быстро подхватились и побежали к пруду. Кан и Мил стояли спиной к пруду и что-то обсуждали. Джуг на ходу снял с себя рубаху и хотел пробежать мимо Мила, но тот подхватил его и отшвырнул назад. Анкс замер на месте перед Милом.

– Там Бэтти, – улыбаясь, объяснил Мил. – Сначала девочки, потом мальчики.

Глаза у Джуга загорелись, и Анкс на секунду подумал, что тот рванет напролом. Но Джуг затих, присел рядом с Милом, затем сорвался и попытался проскочить между Каном и Милом. Кан придавил его сапогом к земле.

– Мне очень надо! – завопил Джуг, барахтаясь.

Кан и Мил захохотали, Джуг развалился на спине и тоже заразительно засмеялся. Анкс, который в первые секунды замер, также засмеялся.

– Я люблю ее! – сквозь смех закричал Джуг.

– Кого? – спросила Бэт.

Она была в белой рубахе, без кожаной куртки и выжимала воду из своих длинных волос.

– Тебя! – Джуг выскочил из-под ноги Кана, перевернулся на живот и подпер довольную физиономию двумя руками.

Она снисходительно и мило улыбнулась и прошла мимо.

Вчетвером они спустились к пруду. Джуг на полном ходу влетел в воду. Анкс шел последним. Он видел, как Кан снимает свои вещи. Анкс не поверил глазам, но, подойдя ближе, убедился: все тело Кана было испещрено шрамами. Маленькие, большие, глубокие и поверхностные – на нем не было живого места. Кан оглянулся. Анкс быстро отвел взгляд, но, поняв, что его заметили, покраснел.

– Опыт приходит с ошибками, – улыбнулся Кан.

– Это все раны, полученные в бою? – спросил Анкс, в котором любопытство пересилило неловкость.

– Ну обо всех я не помню, – улыбнулся Кан. – Но большинство, пожалуй, в бою.

Они искупались в холодной, освежающей воде, затем собрали вещи и затушили костер.

– Мы хотим бороться с культом вместе с вами, – объявил Джуг, искоса посматривая на Кана.

Бэт замерла возле лошади и нежным и, как показалось Анксу, сострадающим взглядом посмотрела на них. Кан задрал левую бровь и улыбнулся.

– Да что ты! – иронично проговорил он.

Анкс улыбнулся, глядя на него, потом его взгляд блуждающе перескочил на Мила. Мил пристально смотрел на него. При словах Кана ни один мускул на его лице не пошевелился, и глаза его смотрели мимо Джуга, прямо на Анкса. Анкс не мог понять выражения его лица, Мил будто застыл, упершись взглядом в Анкса.

– Ну хорошо, – сказал Кан, – возьмем вас, пожалуй. Но вам придется поднатореть во владении оружием, чтобы не быть обузой.

– Готов приступить хоть сейчас, – Джуг довольно закивал и заулыбался.

…Они заезжали в каждую деревню на своем пути, но все селения были пусты. Люди будто исчезли. Иногда встречались трупы, но не было ни одного живого человека. В свободное время Кан и Мил обучали Анкса и Джуга владеть оружием.

Джуг все время пытался напроситься на уроки к Бэт. Она брала палку, он – меч, она ловко уклонялась от его неуклюжих атак и сильно била его палкой в ответ – в основном по заднице. Джуг краснел и сзади, и спереди, но всегда довольный возвращался к ней на следующий день.

Кан был самым жестоким учителем. Он бил сильно, не особо разбираясь, куда попадает. Один раз он так врезал палкой Анксу по руке, что тот не мог ничего взять ею целый день.

Побитые и уставшие Джуг и Анкс продолжали тренировки. Мил долго пытался убедить их, что лучшее оружие – это обычный одноручный меч, но Джуг ни за что не хотел расставаться с двуручным мечом, который он стащил у мародеров. Меч был слишком тяжелым. Джуг пыхтел и кряхтел, неуклюже вращая его в руках, но его врожденная упертость и молодецкая энергия помогали превозмогать все недостатки ради большой идеи.

Еще сложнее было убедить Анкса взять в руки острое оружие. Он ходил с палкой и напрочь отказывался от предложенных альтернатив. Мил легко принял нежелание Анкса брать меч и тренировал его владеть палкой.

Дни шли, они объехали десятки селений, и все они были пусты. Подходило время ехать на север к городу, где они планировали встретиться с остальными.

В одно утро, перед тем как выезжать из селения, Мил остановил Анкса.

– Ты знаешь, почему культ искал тебя? Почему их порошок не подействовал на тебя так, как на других? – спросил Мил, судя по интонации, не ожидая ответа.

– Думаю, это из-за того, что мы пили из собственного водоема, – предположил Анкс.

– Твоего отца это не уберегло, – сказал Мил. – Есть кое-что поважнее.

Мил достал из своей сумки белый камень и стал тереть его в руке. Камень начал пульсировать мягким медленно разливающимся светом. Мил отложил камень и показал ладони Анксу. Они пульсировали, и из его рук исходил еле заметный свет. Он соединил ладони, потер их друг о друга и медленно разъединил. Между его ладонями возник белый свет, слабо заметный, но видимый.

– Дай руку, – скомандовал Мил.

Анкс протянул кисть между ладоней Мила. Он почувствовал, как его рука будто погружается в кисель, медленно и вязко липнет в белом свете. Ладонь начала дрожать, и Анкс ощутил давление на руку. Он машинально одернул руку назад.

– Ты видишь это, – сказал Мил, – а это доступно не всем.

– Что это?

– Сила, магия, энергия, эфир, тонкая материя – у этого много имен. Некоторые люди более чувствительны к этой энергии, чем другие. Люди вроде тебя и меня. Некоторые предметы содержат такую энергию, например эти камни, – Мил протянул белый камень, – и наша сила способна активировать ее.

– Как? – Анкс взял камень и начал крутить в руках, но ничего не произошло.

– Я научу тебя. То, что ты чувствуешь и видишь эту энергию, уже немало.

Каждое утро и каждый вечер Мил садился с Анксом, и они медитировали. Мил учил Анкса обращаться с камнями и энергией. Поначалу ничего не получалось, но со временем Анкс стал более явно и осознанно ощущать энергию, о которой говорил Мил. Он все еще не мог полноценно управлять ею, но у него получалось удерживать ее в руках. Она была нестабильна и через короткое время, словно вода, утекала сквозь пальцы. Зато Анкс научился использовать тот короткий момент, в который он мог удержать энергию в руках. Он намазывал ладонь белым камнем, похожим на мел, и затем, когда вибрация в руке усиливалась и должна была вот-вот сорваться, направлял ладонь и испускал ударную волну. Она давала короткий импульс на небольшое расстояние, и он ощущал отдачу во всем теле, но, когда он использовал это на Джуге, тот отлетел на пару метров назад.

Они продолжали перемещаться по южным землям и тренироваться в свободное время. Джуг уделял много внимания упражнениям с оружием и физическим нагрузкам, а Анкс проводил больше времени в медитации и управлении энергией, неожиданно открытой с помощью Мила.

Приближался день, когда они договорились встретиться с остальными. На их пути так и не появился ни один живой человек.

До города оставалось меньше дня езды, когда они встретили группу людей, идущих в сторону города по лесной дороге. Люди тащили большую деревянную клетку на колесах. Четыре человека в багровых накидках шли впереди, двое – сзади.

– Не высовывайтесь, – шепотом сказал Кан.

Анкс только сейчас заметил, что фигуры в плащах странно двигаются. Они хромали, делая неестественно резкие, рваные движения. Перед его внутренним взором возник образ изуродованного получеловека-полуживотного, которого он видел у пещеры. Они тащили телегу с людьми внутри. Люди медленно, вяло двигались и лежали друг на друге беспорядочной грудой.

Раздались крики, и из лесной чащи выбежали еще люди в багровых накидках, которые набросились на группу, сопровождавшую телегу. Завязалась драка. Плащи начали распахиваться, и Анкс увидел, что вся группа сопровождения – это изуродованные монстры, а напали на них такие служители культа, которых он видел около пещеры, – обычные люди с оружием.

Отряд, напавший на сопровождающих, был многолюднее, но монстры оказались сильнее. Они разорвали нескольких служителей культа, и остальные бросились наутек. Когда бойня стихла, двое из отряда сопровождения начали перетаскивать раненых и убитых в телегу. Они закидывали тела, как бревна, просто сваливая всех в кучу. Отряд с телегой тронулся.

К вечеру они вышли на опушку леса и увидели высокие каменные стены города. Отряд с телегой шел к воротам, которые охраняли несколько изуродованных монстров. Они не прятались под плащами и расхаживали из стороны в сторону, рассматривая и принюхиваясь ко всем входящим в город. Телега въехала внутрь и исчезла за воротами.

Вокруг замка, за пределами стен, располагались пустовавшие дома. Кан повел отряд в обход города по границе леса. Они остановились у северо-восточной стены. На краю леса сидели Асфи и Хейм. Как только они подошли, Асфи подхватилась и подбежала к Милу. Она достала осколок камня, который они забрали у культистов.

– Ты видел, что это не камень? – выпалила она.

– Не камень? – удивился Мил.

– Нет, это смола.

Мил, нахмурившись, посмотрел на нее, затем взял кусок камня из ее рук. Кан тем временем подошел к Хейму.

– Ну что, как у вас? – спросил он.

– Большинство земель пустуют, – ответил Хейм. – Только три деревни были заселены, все к северу. Мы встретили там культистов, но они не травили воду, они хватали людей и тащили сюда.

– Схожая история, – кивнул Кан. – Мы встретили телегу по пути сюда, а поселения все пустые.

Они оставили лошадей привязанными в лесу, а сами стали пробираться к стене города через пустующие селения.

– Будем забираться с этой стороны, – сказал Кан, когда они подобрались к стене.

– Есть идеи? – спросила Бэт, осматривая отвесную стену.

Кан достал кошку и пожал плечами.

– И снова прекрасный принц приходит на выручку красавице принцессе! – послышался голос сверху.

В стене открылся затвор, и оттуда высунулся Алроуз. Он сбросил веревку вниз.

– Котелок ты нечищеный, а не принц! – ответила ему Бэт.

Алроуз схватился за сердце и пошатнулся назад. Все начали лезть наверх по веревке и через несколько минут забрались внутрь стены.

– Привет, – помахал рукой Скорф.

– Вы давно здесь? – спросил Кан.

– Мил, мне кажется, это очень важно, – Асфи догнала Мила.

– Что именно? – спросил он, нехотя отвлекаясь от разговора Кана и Скорфа, но, не дослушав ее, снова отвернулся.

– Нет, – ответил Скорф. – Мы забрались сюда среди ночи. Там, на севере, у них междоусобица. Твари из этой крепости свозят людей из ближайших деревень сюда, а другие культисты пытаются им помешать.

– Они воюют друг с другом? – удивленно переспросил Хейм.

– Ага, – Скорф кивнул. – Мы прошли больше десятка деревень – либо пустых, либо с воюющими культистами.

Они вышли на внутренний балкон крепости.

– Приготовьтесь, – сказал Алроуз, – зрелище не из приятных.

Анкс последовал за остальными на балкон, и в нос ему ударил мерзкий сладкий запах. Он почувствовал, как содержимое желудка подступает к горлу. Перед глазами сразу возникла комната его дома, в которой он был не так давно. Внизу раздавалась какофония звуков. Крики, удары, стон, визги, вой – все смешалось в один невыносимый звук, который вызывал желание убежать отсюда подальше.

Анкс осмотрелся по сторонам. Перед ним была большая площадь, вся темная и устланная черной разжиженной грязью, хлюпающей при каждом шаге.

Багровое солнце садилось и слабыми лучами с трудом пробивалось внутрь. Площадь почти вся была затемнена, и нигде не горел огонь. Внутри ходили изувеченные монстры, голые, без плащей. Эти мерзкие существа дрались друг с другом, таскали клетки, насиловали, убивали и ели людей – все в хлюпающей черной грязи, в тени солнца, так, что все это сливалось в медленно движущуюся густую черную жижу.

Они тащили деревянные клетки с людьми и загоняли их за большие ограждения, будто скот. Всех, кто пытался сопротивляться, разрывали и поедали. Монстры накидывались по несколько на одного и разрывали его когтями изуродованной левой руки и кривыми длинными клыками, затем поедали внутренности. Если на внутренности бросались двое или больше, они начинали биться друг с другом, пока не оставался один, а остальные стояли рядом и скулили.

– Самое странное вон там, – Скорф указал рукой в центр площади.

В центре стоял большой идол, вырезанный из дерева, высотой около трех метров. Это была женщина с очень узкой талией и широкими бедрами и грудью. Вся левая часть ее тела была искорежена, погрызена и разодрана, лицо разбито, так что не было видно никаких деталей.

– Они как-то превращают людей в таких же тварей, – продолжал Скорф. – Их держат в клетках, не кормят ничем, кроме этого порошка. Люди находятся в этой грязи и смраде, пока не теряют сознание. Затем их переносят в отдельные клетки, и происходит вот такое.

Скорф указал на одну из клеток возле идола. Человек в клетке пришел в себя и начал метаться, пытаясь разрушить решетки. Клетку открыли, и он вырвался, устремившись к идолу. На его пути возникла тварь, легко отбросившая человека назад. Он корчился на земле, и левая половина его туловища менялась. Бедняга кричал, и крик его переходил в вой. Левая часть его тела покрылась шерстью и исказилась: вылезли большие когти, рот наполнялся кровью от режущихся кривых клыков. Весь изувеченный, он завыл и убежал прочь.

– При нас был один, который не превратился в тварь, так они разорвали его на части, – сказал Скорф.

– Почему там только мужчины? – спросил Мил.

– Женщин они запирают в отдельную клетку, – сказал Скорф и запнулся. – Но туда лучше не ходить.

– Где? – спросил Кан.

Алроуз указал на отдаленную стену крепости, под которой стояла большая деревянная клетка.

Они прошли по стене до одной из башен, откуда можно было рассмотреть мелькающие темные силуэты.

Анкс не мог различить все детали, но он видел десятки голых женщин, всех в грязи и нечистотах. Они кричали, рыдали и отбивались, когда твари открывали ворота клетки и вытаскивали их наружу. Их насиловали и забрасывали обратно в клетку, а если они сопротивлялись, то избивали и калечили. Когда и это не помогало, женщин разрывали и съедали.

Анкс чувствовал, как все его нутро требует сбежать отсюда. Все звуки, запахи и все, что он видел, заставляло его дрожать от отвращения. Он не мог смотреть вниз на площадь. Никто не мог. Все смотрели по сторонам или себе под ноги, но только не вниз. Лишь Кан своим невозмутимым взглядом и Асфи глазами, полными волнения, наблюдали хаос, творящийся внизу.

Анкс перевел взгляд на Мила, который глядел куда-то на стену, провожая уходящие лучи солнца, на Хейма, который крутил в руках одно из копий и внимательно рассматривал его, будто видел в первый раз. Анкс посмотрел на Кана – тот наблюдал за клеткой с девушками и творящимся рядом насилием.

Анкс ненавидел этот невозмутимый взгляд: он смотрел так и на раскрывшийся бутон цветка, устремленный к согревающим лучам утреннего солнца, и на бесчестие, творившееся перед ним сейчас. В этом взгляде Анкс видел все безразличие мира. Этот холодный взгляд ничем нельзя было пронять.

Самого Анкса внутри разрывало на части; ему хотелось убежать и забыть об этом месте и об этих несчастных, которые заперты здесь. А рядом с ним – этот холодный безразличный взгляд – единственное, что не вписывалось в общую кошмарную картину. Анкс возненавидел этот взгляд, его переполняло желание наброситься на Кана, будто тот и был причиной всего происходящего.

Анкс заставил себя еще раз посмотреть вниз. Его передернуло, и он поморщился.

– Мы так и будет сидеть здесь? – Анкс постарался говорить спокойно, но голос его дрожал.

– Успокойся, – сказал Кан, не удостоив его даже взгляда. – За сильными позывами к действию обычно прячутся неразумные мотивы.

Анкс обвел взором всех вокруг, затем подошел к Кану и впился взглядом в его глаза.

– Как ты можешь просто сидеть и смотреть на это? – его голос сорвался, а глаза намокли.

– Нет смысла идти и рисковать сейчас, – Кан спокойно смотрел в залитые слезами красные глаза Анкса. – Целыми мы оттуда не вернемся – в этом я уверен, а вот в том, что смерть тварей внизу остановит культ, нет.

– Мы вернемся в столицу и сообщим императору. Он пришлет сюда легион, и они покончат с этим местом, – постарался успокоить Анкса Мил.

– Надо двигаться на север, – быстро произнес Алроуз. – Культ там.

– Здесь точно ничего нет, – кивнул Кан. – Похоже, культ собирается где-то выше по реке. Наша работа, – он посмотрел на Анкса, – разобраться с культом в целом – с тем, где его корни и как его остановить, а не бросаться спасать каждую загубленную душу. Тебе кажется, что ты борешься за справедливость, а на деле – потворствуешь собственному страху.

– Пойдемте на север, – сказал Хейм с гримасой омерзения, отворачиваясь от площади.

– Я думал, вы помогаете людям, – не сдерживая слез, сказал Анкс, – а вы прячетесь, когда другим нужна помощь.

– Мы наемники, сынок, – попытался рассмеяться Алроуз, но его смешок утонул в окружающем настроении.

Все были угнетены, особенно Скорф, который сидел, не поднимая головы.

– Мы никому не поможем, если умрем здесь сегодня, – нарушил молчание Мил.

– Вы просто сидите здесь и ищете оправдания собственному страху, пока люди, нуждающиеся в вашей помощи, умирают страшной смертью! – сказал Анкс надрывающимся голосом, оглядев всех вокруг.

Кан улыбнулся. Асфи посмотрела на Анкса снисходительно.

– Смерть – естественная часть существования. В ней нет ничего, что стоило бы отрицать ради жизни, – сказал Кан.

– Но не такая же… – тихо выдохнул Скорф, качая головой.

– Орра! – закричал внезапно Джуг. – Она может знать, где мой брат!

Джуг бросился вниз по лестнице.

– Пусть бежит, – спокойно махнул рукой Кан.

Скорф зарычал и бросился за Джугом. Анкс злобно посмотрел на Кана и рванул за ними.

– А вот этот нам нужен живым, – скривился Кан.

Все остальные побежали за Анксом. Они спустились по лестнице башни и выбежали на площадь. Джуг вылетел из двери первым и наткнулся на одного из монстров. Тот схватил Джуга и хотел было завыть, но огромный клинок Скорфа перерубил тварь пополам.

Они двигались вдоль стены в темноте, пытаясь добраться до клетки с девушками.

Анкс бежал за Джугом, стараясь не поскользнуться на черной вязкой грязи и не упасть. В какой-то момент он почувствовал, как завис в воздухе и что-то потянуло его назад. Кан схватил его за шиворот и отбросил обратно, где его подхватил Хейм.

– Нет! – закричал Анкс, в голове у которого сразу же проскочила мысль, что Джуг останется один и его убьют.

Раздался вой. Послышались хлюпающие звуки. На них бежали изувеченные твари.

– Уничтожим это проклятое место! – крикнул Скорф, хватая Кана за руку.

– Нет, – Кан посмотрел на гиганта, и тот отпустил его руку. – Уходим сейчас же.

– Я остаюсь, – решительно сказал Скорф.

Он подошел и положил руку на плечо Анкса.

– Я верю в тебя, парень. Мне одного взгляда хватило, чтобы увидеть твою силу, – сказал он и улыбнулся. – Мир полон жестокости, но только не дай своему сердцу зачерстветь.

Хейм схватил Анкса и потащил к башне. Мил быстро догнал Джуга и поволок его назад. Скорф перекинул меч поудобнее и приготовился встречать тварей.

– Не дури, уходим отсюда! Нам столько не платят, – сказал Алроуз, пытаясь придать своему голосу обычный залихватский тон.

Все забежали в башню, и только Скорф и Алроуз стояли за дверью.

– Быстрее, уходим! – закричала Бэт.

Скорф затолкнул Алроуза внутрь башни, схватил одну из больших деревянных клеток и протащил ее ко входу, загородив двери в башню.

– Ты чего, здоровяк… – голос Алроуза сорвался.

– Скорф… – жалобно произнесла Бэт сквозь слезы.

– Он прав, – спокойно пожал плечами Скорф, – во всем прав. И в том, что наша цель – культ, а не эти твари, и в том, что бессмысленно бороться с жестокостью силой, и в том… что живыми нам всем отсюда теперь уже не уйти. Он прав, это глупый и бессмысленный поступок. А я все равно не могу смириться! Не могу, и все тут, – Скорф посмотрел на Алроуза и Бэт. – Береги себя, жестянка. И ты, принцесса.

Анкс смотрел глазами, полными слез, на то, как гигант развернулся и убежал во тьму, навстречу монстрам. Алроуз и Бэт, находившиеся возле заблокированной двери, стояли неподвижно.

– Уходим! – крикнул им Кан.

Они поднялись по башне и вернулись к затвору в стене, через который забрались в город. Кан сбросил веревку вниз, и они стали спускаться. Анкс видел только очертания в темноте площади. Видел, как гигант размахивает огромным мечом, разбрасывая тварей. Он добежал до деревянного идола посередине площади и с разгона снес его плечом. По идолу пошла трещина, и тот раскололся. Скорф сломал деревянные клетки, и люди выбрались наружу. Черная грязь площади угрожающе бурлила. Люди пытались убежать, но твари нагоняли их, завязывалась драка. Кругом стоял невыносимый гул.

Мил со светящимся камнем в руке подошел к краю стены. Он посмотрел вниз на черную городскую площадь и швырнул камень в сторону тварей. Раздался взрыв. При вспышке света было видно, как обожженные и скулящие твари разбегаются, словно муравьи.

Мил зарядил следующий камень. Он замахнулся в сторону, где последний раз видел Скорфа. Сзади него возникла черная фигура с надломленным ножом в руке. Она появилась из ниоткуда и замахнулась, чтобы ударить Мила в спину. Кан успел подскочить ближе и отбить удар.

Затем Кан вскочил между Милом и нападавшим и ударил того в живот и в голову. Оплетенная тенями фигура отшатнулась назад к краю стены. Кан сильным толчком ноги сбросил нападавшего со стены.

Черная фигура летела вниз, где стояли Анкс и остальные. Она разбилась о землю, а кинжал в ее руке вспыхнул и испарился. Перед ними лежал прогнивший труп. Асфи быстро подбежала и стала внимательно осматривать его.

Крики и вой продолжали доноситься из-за стены.

– Уходим, быстро! – раздался голос Кана.

Когда Мил спустился, Асфи схватила его за руку.

– Он давно мертв, – обеспокоенно проговорила она.

– Сейчас нет времени на это, – быстро ответил Мил и подхватил ее под руку. – Уходим отсюда!

Кан начал спускаться по веревке. Возле затвора возникла та же черная фигура с ножом. Она перерезала веревку, и Кан сорвался вниз. Он ловко оттолкнулся от стены и приземлился. На секунду гримаса боли исказила его лицо, но он быстро оправился, и они побежали к лошадям. Все вскочили по седлам и направились на север от города.

Они мчались вдоль реки, которая брала свое начало у северо-западной части гор, а далее прямой лентой тянулась вдоль всех западных земель. Ее берега окружал густой лес, мерно покачивающийся под набегами прохладного ночного ветра.

Всю ночь они ехали без остановки, не проронив ни слова, и только к утру остановились на привал. Все устали и валились с ног. Алроуз вызвался дежурить первым.

Анкс засыпал и видел, как красный рыцарь сидит у костра и смотрит на огонь сквозь закрывающую лицо решетку своего шлема.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации