Электронная библиотека » Маевская Владислава » » онлайн чтение - страница 13


  • Текст добавлен: 12 января 2022, 08:22


Автор книги: Маевская Владислава


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я считал, что я просто болен. Отец говорил, что мама умерла от лейкемии, поэтому я почти не сомневался, что со мной то же самое. Простая болезнь, и ничего более.

– Прожить столько лет во лжи, наверное, грустно, но сейчас ты можешь открыть двери ко всему, что до этого было неизвестно.

– Я не знаю, через сколько мне понадобится вирус. Я вколол его только однажды и пока абсолютно не чувствую нужды в нем.

– Получается, полностью ты обрел силу после этого?

– Да, – парень начал перебирать собственные пальцы. – В этот день я был уверен, что умру. Но стечение обстоятельств заставило сделать этот выбор.

– Не сами артерлики сделали тебя таким, верно?

– Вирус мне дал Джеймс – глава Менедика.

– Кто бы сомневался, – мужчина закатил глаза, громко цыкнув.

– Вы знакомы?

– Этот человек всю жизнь играет на два лагеря, однажды это его погубит. И, если честно, я очень жду этого момента!

– Я собирался убить его, но посчитал, что он может пригодиться.

– И тебя даже не пытались остановить его прислужники, странники?

– Пытались, – кончики его губ сползли вниз. – Я убил их!

– Я даже не стану тебя осуждать, Алекс. На твоем месте я бы поступил точно так же.

– Я бы никогда не убил без причины.

– С каждым разом артерлики становятся все удивительней.

– Ты так и не сказал, что стало с другими врождёнными?

– Я не в курсе, – недовольно сморщился он. – Как только у них начинали появляться симптомы, их сразу перехватывали. Они нужны им для чего-то, и у меня есть предположение, что ту девушку забрали по той же причине.

Алекс нервно сглотнул, поправляя свою одежду.

– Как ее звали?

– Лина, – тихо проговорил он, смотря в пустую стену. – Я не был там, когда ее забрали, так бы я их определенно остановил.

– Это уже вряд ли, – насмешливо произнес Клэйтон. – Я не думаю, что ты сильнее целой группировки артерликов.

– Я ни разу не видел, чтобы ей было плохо или что-то подобное. Поэтому я очень сомневаюсь в твой теории. Она не была врождённым артерликом.

– Алекс, до этого дня ты и о себе ничего не знал, что тут говорить о других. Я уверяю тебя, что если ее не сделали артерликом на месте, значит, она нужна им для чего-то.

– Я уже не знаю, что правда, а что ложь!

– Что людям, что артерликам не дано знать всего.

– Ты хотел рассказать, почему я должен погибнуть, чтобы появился «Рай», – напомнил ему парень.

– Расскажу, но немного позже. На сегодня хватит, – мужчина собирался встать с места, но Алекс жестом остановил его.

– Тогда последний вопрос, – парень дождался, пока Клэйтон сел в прежнее положение и стал готов слушать его. – Эти кулоны, они отражают вашу иерархию. У тебя изображен туз – значит, ты главный, – Алекс достал свой жетон из-под футболки, продемонстрировав мужчине. – Что означает карта джокера?

– Кулон Софии, – глаз Клэйтона засиял. – Это была ее идея сделать их каждому жителю колонии. Тогда людей было намного больше, существовали другие крупные поселения, и мы часто бились сообща. Как я уже говорил, первые артерлики отличались особой жестокостью, и были времена, что мы просто не могли опознать своих в огромных горах оставленных ими тел. София как раз начала общаться с твоим отцом, он славился тем, что был заядлым картежником, но постоянно проигрывал. Она предложила Эндрю сделать эти кулоны, как наш отличительный знак. Таким образом, главнокомандующий – это туз, командиры своего взвода начали носить карту короля или дамы, в зависимости от пола, простые солдаты от двух до десяти, в зависимости от их положения. Сама же София была заместителем Эндрю, то есть неким тайным игроком, который когда-нибудь встанет во главу, поэтому она носила карту джокера.

– Хотя я ее не знал, мне кажется, она была бы хорошим лидером, – грустно улыбнулся Алекс.

– После их ухода Эндрю передал командование и кулон туза моему уже покойному отцу. По праву наследия его приемником стал я, но традиция с джокером у нас не сохранилась, все это время я просто был командиром своего взвода, – Клэйтон устало поднялся на ноги, поправляя свою одежду. – Нам уже пора возвращаться, – произнес он, направляясь к выходу.

– Хорошо, – согласился парень, следуя за ним.

– Кстати, – остановился он, повернувшись к Алексу. – Верни, пожалуйста, кулон Шону.

– Откуда ты знаешь, что он у меня? – тот в удивлении прищурил глаза.

– А как ты думаешь, мы нашли вас? – Клейтон захлопнул дверь, повернув ключ на два оборота. – Сейчас это не только опознавательный знак, но и отслежка.

– Очень предусмотрительно, – хмыкнул Алекс, последовав к выходу из шахты.

Глава 17

Клэйтон отвел парня на круговую площадь, где ранее военные проводили свои тренировки, попросив немного подождать. По его словам, через несколько минут состоится общий сбор, на котором он сделает важное объявление. Алекс наблюдал, как на поляне собирается все больше и больше людей. Они что-то обсуждали между собой, абсолютно никак не обращая внимание на парня. Алекс даже начал скучать, пока к нему не подошли его старые знакомые.

– Хай, – Крис похлопал его по плечу, становясь рядом.

– Как ты? – обеспокоенно спросила Тиана.

– Несмотря на всю дикость происходящего, я держусь хорошо, – Алекс прекрасно видел, как некомфортно они себя чувствуют, стараясь не пересекаться с ним взглядом. – Энтони все рассказал вам?

– Про то, что ты его внук и был артерликом с рождения? – Крис нервно копался ногой в земле, – да, рассказал!

– И что вы об этом думаете?

– Я слышал, что у Энтони была родная дочь, но в подробности он меня никогда не просвещал. Я был ему просто благодарен, что он усыновил меня, а сейчас даже не знаю, что думать.

– Тут нечего думать, – тяжело вздохнула Тиана. – Да, он скрывал это столько лет, значит, на то были причины. Про врождённых артерликов до сих пор толком ничего не известно, что там говорить, когда вы только появились. Он был в панике, и я его понимаю, – девушка взглянула на Криса, который раздраженно живал губы. – Если ты считаешь, что был заменой Софии и Алекса, то выкинь эту чушь из головы! – сказала она более твердо, – ты хоть и не родной, но все также остаешься его сыном, которого он всегда любил и защищал.

Крис медленно поднял голову, а его глаза заметно погрустнели.

– Она права, – согласился Алекс. – Ты был и являешься его единственным родным человеком. Моей матери давно нет в живых, а со мной он едва знаком. Стоял бы пред ним выбор, и в первую очередь он бы бросился спасать тебя.

Площадь уж полностью была заполнена военными. От их гула в висках начало пульсировать. Разговоры прервали появившиеся Клэйтон и Эндрю. Они поднялись на небольшую сценку, пристроенную к веранде дома. Глава уверенно встал посередине, выпрямив спину и убрав руки назад, старик же скромно встал сбоку, нервно оглядывая толпу.

– Доброго всем вечера, – громко произнес Клэйтон. – Я собрал вас здесь, прежде всего, чтобы объявить не самую радужную новость. К сожалению, прошлый рейд оказался неудачным, наш взвод был обнаружен и одиннадцать человек уничтожено.

В толпе послышались негромкие перешёптывания.

– Мы не несли подобных потерь на протяжении трех лет, – продолжил тот свою речь. – Поэтому, это исход очень поразил нас. Я пересмотрю все прошлые утвержденные операции, прежде чем отправлю новый рейд в разведку. А сегодня, давайте отдадим дань погибшим. После собрания жду всех вас на погребении. – Клейтон немного помолчал, а его поза стала более расслабленная. – Но кроме плохих новостей, у меня есть для вас и хорошие, – он жестом позвал Эндрю ближе к себе. – К нам вернулся наш первый главнокомандующий – Эндрю Крэйн.

Повсюду раздались звуки аплодисментов. Особенно были рады те, кому довелось застать его в сознательном возрасте и биться с ним плечом к плечу. Алекса удивлял тот факт, как искренне они ликовали. Сейчас он был уверен на все сто, что Эндрю не бросал их, как казалось на первый взгляд, они сами отпустили его.

– И помимо него, к нам присоединились еще трое новичков, – Клейтон махнул рукой, подзывая их на сцену. – Поднимайтесь, все хотят вас увидеть!

Компания неуверенно поднялась, становясь рядом с Эндрю.

– Эти люди пришли к нам с Первой части, прошу любить и жаловать, – он представил каждого по имени, но стоило ему назвать имя артерлика, все снова начали перешёптываться. – Вы, наверное, заметили внешние сходства с нашим старым другом Энтони Мейсоном, так вот, вы не ошиблись. Александр сын Энтони и Софии, человек с врожденным геном артерлика.

Алекс чувствовал, как быстро меняется настроение публики, радость быстро сменилась тревогой. Они огладывали его с неким призрением и недоверием.

– И к тому же, он является джокером.

Парень кинул непонимающий взгляд на Клэйтона, но тот совершенно не обратил на это внимание, продолжая вести свою речь.

– К сожалению, у меня нет наследника, кому бы я мог передать правление, поэтому, я считаю, что стоит обратиться к старым традициям. И с этого дня, Александр официально становится моим заместителем.

Военные уже не пытались говорить шёпотом, толпа просто разразилась от неожиданного заявления. Кто-то пытался прокричать свои недовольство, а кто-то просто выражал свою растерянность.

Алекс схватил Клэтойна за руку, отворачивая от глаз людей, – что ты такое творишь? – проговорил парень, пронзительно оглядев главу.

– То, что считаю правильным, – уверенно произнёс тот.

– Правильным? – разозлился Алекс, – сделать артерлика своим заместителем, – это по-твоему, правильно? А если с тобой что-то случится, ты же понимаешь, что мне придется сесть во главу?

– А ты думаешь, что не справишься? – Клэйтом мягко скинул руку поражённого парня и снова развернулся к публике, – попрошу тишины. – Громко произнес он, от чего гул сразу сошел на нет, – наша колония всегда следовала правилу, по которой главенство передавалось по праву наследия. Энтони слишком стар для этого поста, поэтому, на его месте была бы София. По не самым приятным стечениям обстоятельств, она сейчас не в нашем мире, следовательно, следующий правитель становится ее ребенок. Из-за того, что я уже явлюсь действующим главой, я не собираюсь отдавать свой пост, а лишь делаю его заместителем, так как это место принадлежит ему по праву. – Клэйтон медленно провел взглядом по всем военным, останавливаясь на Алексе, который уже успел спуститься в низ. – И я надеюсь, вы примните его также, как когда-то приняли моего отца и меня самого. На этом все, жду вас на погребении.

Алекс приземлился на ступеньку одного из домов, наблюдая, как все покидают площадь, отправляясь по своим делам. Он не знал, что положено делать в таких ситуациях. Раньше он мог допускать мысль, что благодаря своим знаниям, имеет шанс получить должность Главаря Первой части. А что теперь? Он заместитель в некой колонии, которая сражается с его видом. Правильно ли это? Вообще нужно ли это ему? Его мать и отец покинули это место много лет назад. Должен ли он взамен сражаться? Отдавать долг, который не выполнили они? Или стоит не забывать, зачем его вообще отправили во Вторую часть?

Его размышления прервал человек, который встал прямо перед ним, вопросительно наклонив голову.

– Вы в шоке не меньше нас, да? – проговорил человек немного писклявым голоском.

Алекс молча бросил усталый взгляд на военного. На первый взгляд, парень был даже младше его самого. Худой, среднего роста, с окрашенными серовато-белыми волосами, которые непослушно торчали в разные стороны. Он присел рядом с Алексом, немного поджав плечи. Было видно, что у него куча вопросов к новому заместителю, но он не решался озвучить их, нервно сжимая губы.

– Ты что-то хотел? – спросил Алекс немного грубее, чем планировал.

– Простите, что отвлек вас, – парень тут же выпрямился, словно встав по стойке смирно. – Этого больше не повторится!

Алекс скривил лицо, пытаясь не рассмеяться, но кончики его губ все равно невольно полезли вверх. Мальчишка заметил эту реакцию, непонимающе взглянув на заместителя главнокомандующего.

– Слишком много чести, – Алекс похлопал ладонью по ступеньке, где секунду назад сидел парень, подзывая его обратно. – Можешь сесть, я не против.

Тот приземлился назад с еще большей неуверенностью. Глаза толи дело метались из стороны в сторону.

– Расслабься. Со мной не нужно говорить на «Вы» и отдавать честь при встрече.

– Да? – мальчишка облегчённо вздохнул. – А я уж думал, что нарвался, заговорив с тобой. У нас тут нечасто появляются новенькие, а уж тем более новые заместители.

– Ты прав, я в шоке не меньше вас, – подтвердил он первые слова блондина.

– Я Ичиро, кстати, – представился тот, протягивая руку.

– Алекс, – парень пожал ему ладонь, но на его лице появилась странная гримаса.

– Что-то не так?

– Почему у тебя такое имя?

– Родители так назвали, – не понял тот вопроса.

– Я имею ввиду, что твое имя японское, почему?

– Потому что я японец, – пожал тот плечами.

Алекс внимательно взглянул на лицо мальчишки. Голубые миндалевидные глаза, европейские черты лица. На крашенных волосах небольшой полоской виднелись отросшие русые корни. Покрасив его в черный цвет, он все равно даже отдалённо не смахнет на азиата.

– Ты шутишь? – Алекс недоверчиво прищурил глаза.

– Нет, несколько, – покачал он головой. – Мои родители пытались придерживаться традиций наших предков. Соблюдать особенности культуры. Собственно, по задумке моего отца, построено здание вокруг площади.

Алекс еще раз оглядел жилые здания. При первом появлении, он сразу заметил схожесть с традиционными японскими домами. Но он никак не мог предположить, что это может являться данью уважения к прошлому.

– Твои родители в курсе, что людей не делят на национальности, уже лет так семьдесят?

– В курсе, – заулыбался тот. – Но их это не останавливает. У отца с матерью еще как-то прослеживаются азиатские черты, но на мне, похоже, все прервалось.

– Интересно, – Алекс задумчиво хмыкнул. – До этого дня я даже не знал, кто мои родители на самом деле. Тебе повезло иметь такую ясность о своих предках.

– Тебя расстраивает правда?

– Не знаю! Скорее нет, чем да.

– Они оставили целое наследие. Я думаю, что Клэйтон принял верное решение, выбрав тебя заместителем. Хотя с этим согласны не многие.

– Еще бунта не хватало.

– Бунта не будет, все командиры взводов поддержали решение. А наши солдаты отличаются особой верностью. За своих, я по крайней мере ручаюсь.

– За своих? – удивился Алекс.

Ичиро неспешным движением достал из-под одежды кулон, демонстрируя карту короля, обозначающую его высокое положение.

– Вау, – протянул парень. – В Первой части до двадцати лет мы даже не считаемся полноправными гражданами, а здесь ты уже командир взвода.

– Мне семнадцать, – гордо проговорил Ичиро, пряча кулон. – А командиром первого взвода я стал в четырнадцать.

Алекс еще сильнее скруглил глаза.

– В твоем возрасте я сидел в школе, пытаясь впитать все знания, которые нам давали преподаватели. В итоге, я сдал предэкзаменационные зачеты экстерном, но до главного экзамена по выбору специализации, меня бы допустили только поле исполнения двадцати лет. Поэтому долгое время я болтался без дела, играя в покер на деньги.

– Получается, что в Первой части ты никто, а здесь ты заместитель главнокомандующего.

– Получается так.

Алекс заметил, что люди снова зашевелились, выходя из своих домиков. Никто так и не снял черную форму. В полной боевой готовности, они собирались в кучки и шли в одном направлении, в противоположную от шахты.

– Куда это все? – поинтересовался Алекс.

– Похороны, – напомнил ему Ичиро. – Пойдем, надо отдать честь усопшим.

В небольшом закутке леса было размещено то самое кладбище для жителей колонии. За много лет существования, могил было невероятно мало: так сначала показалось парню. На каменных плоских плитах были вырезаны имена, примерно по десять или двадцать. Здесь не было казненных или измученных голодом жителей – две основные причины смерти в Первой части. Это были солдаты, которые пали в бою с артерликами или странниками. Это были общие могилы, как и та, у которой все собрались. Тела уже были уложены вместе с их верными помощниками – мечами. У самого края стоял Клэйтон, произнося прощальную речь. Сквозь огромную толпу было почти нечего не слышно, Алекс мог применить слух артерлика, но почему-то не стал этого делать.

– Вы не кремируете тела? – шёпотом спросил парень у Ичиро.

– Нет, – в отрицательном жесте качнул он головой. – У нас так не принято.

Тут все военные потянулись к ножнам и достали свои мечи, подняв рукоять вверх. Этот жест смотрелся очень величественно, что просто прихватывало дыхание. Сотни людей стояли в полной тишине, а острие оружий переливалось под последними лучами скрывающего солнца. Они были единым целом, как семья, которая потеряла близкого человека. Они скорбели, но не отчаивались. Во всем, что они делали читалась невероятная сила солдат, которые продолжают сражаться за остаток человеческого рода несмотря ни на что.

После церемонии Алекса отвели в его временное пристанище. Комната была обширная, в ней нет ничего лишнего. Из основной мебели была односпальная кровать, массивный комод и письменный стол. Окна выходят на солнечную сторону, поэтому утром все будет заполнено яркими лучами. По словам Ичиро, в этом здании почти всегда светло, несмотря на то, что стены были покрашены странным градиентом, от белого до темно-коричневого цвета.

Алекс лег на мягкую кровать и закрыл глаза. Ему не хотелось спать, просто немного отдохнуть в тишине. Ранее парень жил относительно скучной жизнью, а сейчас столько всего происходит. Новая колония, правда о его родителях, и, в конце концов, факт, что он был артерликом еще в утробе матери. Алекс всегда выделялся среди своих сверстников. Он схватывал все на лету, мог решить любую задачу, а за игральным столом, моментально предугадывал карты на руках соперника. Но получается, что он далеко не единственный такой? В Первой части есть и другие врожденные артерлики, так почему же он никогда лично не встречал их? Людей с похожим складом ума или способностями. Отец никогда не ограничивал мальчика в его увлечениях и развитии, стараясь научить его разным боевым приемам и привить любовь к знаниям. Возможно, это и есть ключевой фактор. Энтони старался развить в сыне способности артерлика, а не захоронить это в нем. С какой-то стороны, это ужасно глупо. Неизвестно, во что это могло вылиться. Наверняка, другие родители не стали рисковать, ведь артерлики принесли огромный урон всему миру. В Первой части живут много людей, невозможно знать всех, и тем более с постоянными казнями и кремированнием тел, можно было легко скрыть случаи гибели детей от недостатка Транс-генного вируса.

Уже поздним вечером всех позвали в так называемую столовую. Большое светлое помещение, с длинными столами, рассчитанные на двадцать и более человек. Поток людей быстро поедал пищу и покидал помещение, освобождая место другим. Прибывшие из Первой части скромно наложили еду себе в разносы и заняли места с краю. Несмотря на их отстранённость, к ним подсел сам главнокомандующий. Клэйтон быстро поглощал свою порцию, параллельно пытаясь рассказывать интересные истории из рейдов.

После ужина большинство военных собрались у огромного костра шалаша, сделанного из цельных стволов деревьев. Кто-то приземлился на небольшие деревянные скамейки, а кто-то заранее прихватил с собой плед. С краю располагался уличный столик, на котором стояли несколько бутылок крепкого алкоголя. Как оказалось, в колонии проводят такие посиделки, когда происходит что-то плохое или напротив хорошее. Сегодня они похоронили своих людей, но к ним примкнули новые союзники, поэтому этот вечер был им просто необходим.

– Берите стаканы, не стесняйтесь, – сказал Клэйтон, садясь прямо на проросшую травой землю.

Вместо маленького стакана рокс, Алекс взял большой граненный и направился к мужчине, разливавшему алкоголь.

– Где тут можно кипятка плеснуть? – спросил артерлик.

– В столовой, – непонимающе произнес мужчина.

– Спасибо, – немного улыбнулся тот, возвращаясь обратно в столовую.

– Артерлики правда ни разу не пытались захватить эту территорию? – Спросил Крис, садясь рядом с главнокомандующим. Таким образом, они собрали небольшой круг из четырёх человек.

– Нет, они не настолько глупы, нас много и у нас полно оружия, – ответил Клэйтон, медленно попивая бренди.

– Это достойно уважения, – одобрительно помотал головой Эндрю. – Во времена моего правления они еще пытались проникнуть сюда.

– Сейчас наша политика заключается не только в защите, но и нападении. Мы стараемся сбавить их популяцию.

Сквозь сидящих у костра людей, Алекс пытался добраться до своих ребят, таща наполненный до краев стакан с коричневатой жидкостью. Он приземлился радом с Тианой пытаясь вникнуть в разговор.

– Почему вы используете мечи? – продолжал расспросы Крис.

– У нас в арсенале очень много оружия, огнестрельное, холодное, на любой вкус. Но артерликов не так просто ранить, а убить так тем более.

– А мечом можно порезать все что угодно, – послышался голос Ичиро. Парень ловко перепрыгнул через Криса и Клэйтона, присоединившись к компании.

– Да, – согласился главнокомандующий. – Глубокие колото-резанные раны с наибольшей вероятностью приведут к смерти артерлика, нежели пулевое.

– Мы недавно тестировали, как можно обезвредить артерлика, – довольно улыбнулся Крис.

– Вы где-то поймали артерлика?

– Нет, у нас же есть свой.

Клэйтон и Ичиро кинули косой взгляд на Алекса, который мирно что-то попивал.

– И какие это били тесты?

– Резали вены, вводили в кровь бензин, протыкали грудь кинжалом, – перечислял Крис, загибая при этом пальцы. – Вообще много что испробовали.

– И с тобой все в порядке? – недоверчиво спросил Клэйтон у артерлика.

– Более чем, – сухо ответил тот.

– И сколько времени потребовалось на заживление ран?

– Секунд тридцать.

– Тридцать? – удивился Ичиро.

Алекс в согласии помотал головой.

– Удивительно!

– Обычно, у простых артрликов заживление не глубоких ран длится от двух до пяти минут, – объяснил Клэйтон. – Мы наблюдали за врождёнными артерликами, которые никогда не вкалывал в себе вирус. Поэтому не знали этих данных. Возможно, способности таких детей намного выше, чем мы думали.

– Так вот вы где, – послышался женский голос позади.

Юная девушка лет семнадцати бесцеремонно толкнула Криса, давая себе проход. Она села вплотную к Ичиро, забрав его плед и накинув себе на плечи. В каждом ее движении была грациозность и высокомерность. Светлые, лисьей формы глаза, пушистые ресницы, бледная кожа и черные длинные волосы. Фигура имела правильные, или даже идеальные пропорции. На оголённых руках виднелись проблески мышц, явно приобретенные от постоянных тренировок. Как не странно, это совсем не смотрелось грубо, или нелепо, скорее наоборот, это привлекало. Она медленно прошлась заносчивым взглядом по всем, остановившись на артерлике. Глаза ее резко заблестели, а кончики губ поднялись в верх.

– Я Мелисса, командир четвертого подразделения, – произнесла она, не отрывая взгляд с парня. – Но можете звать меня Мел.

– Где ты была весь день? – недовольно спросил Ичиро. – Даже на похоронах не объявилась!

– Занималась документацией, – она раздраженно скривилась. – Клэйтон, я отнесла все к тебе в кабинет.

– Документацией? – переспросил Ичиро. – Ты что, отдаешь ей седьмой взвод? – обратился он к главнокомандующему.

– В седьмом взводе осталось всего девять человек, и Мел согласилась их объединить со своим.

– А почему не в мой? – расстроенно пробубнил парень.

– У тебя и так там больше сотни человек, обойдешься! – девушка ткнула его локтем в бок.

– У вас все командиры дети? – поинтересовался Крис, вызвав этим презрительный взгляд Ичиро и Мел.

– Нет, только эти двое, – ответил Клэйтон. – Я бы не ставил их в командование, если бы они небыли достойны.

– А в Первой части все такие недоделанные? – спросила девушка в отместку.

– Нет, только Алекс, – ответил Крис, тем самым снова вернув внимание девушки к артерлику.

– Почему ты не пьешь? – поинтересовалась она у Алекса, мило улыбаясь.

– Пью, – ответил он, демонстрируя граненный стакан.

– Чай? – приподняла она бровь.

– Алекс разбавляет любой алкоголь чаем, – ответила Тиана за него.

– Чего? – рассмеялся Крис, – чаем, серьёзно?

– Я всегда делал так в Первой части, довольно вкусно.

– Где ты вообще в Первой части брал алкоголь, ты же школьник?

– Трэвис работал на складе, там и доставал.

– Ну вы даете, – продолжал тот смеяться. – Чаем, блин!

– Раз это чай с градусом, предлагаю выпить за нового заместителя главнокомандующего! – брюнетка поправила волосы, подмигнув Алексу.

– Выпьем! – поддержал предложение Клэйтон, вставая с места и поднимая стакан вверх.

Десятки военных тут же отреагировали на это действие, отвлекаясь от своих разговоров. Со всех сторон послышался одобрительный свист и звон бокалов. Костер еще пару часов грел собравшихся у него людей. Наблюдая за языками пламени, они отдыхали телом и душой. Потрескивание дров, взмывающие вверх искры, приятный ночной мрак, военные истории, терпкий вкус бренди. Этот вечер стал некой отправной точкой к началу новой главы их жизни. К началу новой войне, к которой теперь будут учувствовать не только люди и артерлики, но и их общее порождение.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации