Электронная библиотека » Матильда Старр » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 30 декабря 2021, 15:01


Автор книги: Матильда Старр


Жанр: Эротическая литература, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

36

К Мирае я вышла при полном параде, в одном из тех нарядов, что подарил мне король. Я долго выбирала самый целомудренный, чтобы ни у кого и мысли не возникло о чем-то таком, что может скомпрометировать юную девушку. Из украшений на мне был лишь тот образок, что она сама мне подарила, моя защита от любого темного и от нее самой тоже. Мне не хотелось, чтобы моя семья знала правду. Вернее, не так. Часть правды все-таки придется рассказать, но это будет лишь часть.

Увидев Мираю, я почувствовала, как мое сердце сжимается от чувства вины и жалости. За время, пока меня не было, она похудела, ее всегда свежее и улыбающееся лицо было сейчас осунувшимся и печальным, а между бровей залегла глубокая морщинка. Но при виде меня Мирая улыбнулась, подскочила с диванчика и заключила меня в объятия:

– Риаса! Это ты, это точно ты!

Она снова и снова обнимала меня, гладила по волосам, ощупывала, словно хотела убедиться в том, что я настоящая. То смеялась, то плакала, то говорила торопливо:

– А мы не могли поверить, что все это правда. Когда король прислал весточку, решили, что это очередная ловушка, ведь от его величества можно ожидать чего угодно. Ну, а если не ловушка, то ошибка… Например, какая-то самозванка выдает тебя за себя. О боже, чего мы только не передумали, пока ехали сюда!

Ехали. Они здесь вместе с Лаорром. Но самое трудное король взял на себя. Сейчас в другом зале идет другая беседа… Суровый мужской разговор. Разумеется, свою супругу на ту беседу Лаорр не позвал.

И от того, поверит ли он королю, будет зависеть многое.

Мы долго обсуждали, какую часть правды и как преподнести, чтобы наша история выглядела достоверной. Насколько хорош будет результат?

– Что с тобой вообще случилось? Куда исчезла? Как здесь оказалась?

Когда с приветствиями было покончено, а слезы радости высохли и мы уже сидели, обнявшись так, словно бы никогда не расставались, Мирая совершенно естественно захотела узнать подробности.

И я начала свой рассказ. Гильом. Разумеется, прежде всего виноват во всем был он.

Он обманом заманил меня в трактир, где умудрился глупо погибнуть в пьяной драке. Я хотела вернуться домой, но попала в руки Аманды – торговки, которая промышляла доставкой юных прелестниц в богатые дома темных. Когда она вела меня через подземный ход, чтобы предложить королю, я попыталась сбежать. Долго бродила по лабиринтам подземелья, пока, наконец, не очутилась в лапах чудовища, которое убивает, выпивая жизненные силы.

Когда люди короля нашли меня, мое состояние было плачевным. Дворцовым лекарям понадобилось немало времени, чтобы привести меня в чувство и я смогла сказать, кто я такая. Едва узнав мое имя, король сразу же отправил гонцов в замок Лаорра.

По большому счету, ни одно слово из сказанных не было ложью. А то, что мы с королем немного поменяли порядок событий и выбросили некоторые пикантные моменты… Ну что ж, это не первая история, с которой такое случилось, и, с точки зрения грядущего примирения между старыми врагами, подобная версия выглядела куда лучше действительности.

Мирая слушала меня внимательно, не перебивая, а потом сказала:

– Ты говоришь немного странные вещи. Я помню короля другим. Впрочем, тогда он был совсем мальчишкой. Прошли годы, возможно, что-то изменилось. – Она бросила на меня недоверчивый взгляд. – И все же мне кажется, что это не вся история…

Наверное, мне стоило возмутиться, воскликнуть: «Да как ты можешь так думать!» – но я не стала. Мирая знает меня слишком давно и хорошо.  Что поделать, если это и вправду далеко не вся история.

И воспоминание о той ее части, которую я скрыла от своей семьи, вызвало в душе чувство невероятной потери. Сердце болезненно сжалось. Глаза сами собой стали наполняться слезами. И мне пришлось отвернуться, чтобы Мирая не увидела их предательского блеска. Но она увидела. Слишком уж понимающим стал ее взгляд, слишком сочувствующим.

Она прижала меня к себе, провела рукой по волосам, раз, другой, поцеловала в макушку, как делала в детстве, когда я рыдала из-за какой-нибудь разбитой коленки, и тихо шепнула на ухо:

– Будет лучше, если ты сможешь о нем забыть, – а затем сказала обычным голосом: – Я должна тебе кое о чем рассказать. Накануне твоего… – она запнулась, наверное, хотела сказать «побега», – … м-м-м, исчезновения, Лаорр нашел тебе жениха.

Я вздрогнула. Нет-нет, только не это… Сейчас, когда мое тело еще хранило запах короля, когда на губах еще остался вкус его прощального поцелуя, думать о том, что другой будет делить со мной постель, было невыносимо. Видимо, этот ужас отразился на моем лице, потому что Мирая торопливо добавила:

– Ну, разумеется, в таких обстоятельствах никто не станет торопить тебя со свадьбой. Твой жених и его семья поймут, что ты пока еще слаба и не готова.

– А Лаорр? – спросила я. – Он поймет?

– Для Лаорра… – ответила Мирая с улыбкой, – я найду нужные слова. Но познакомиться с будущим женихом тебе все-таки стоит.

Все внутри меня восставало против всяких женихов и свадеб, но я постаралась сдержаться и сохранить лицо. В конце концов, если свадьбу можно будет отложить… Я что-нибудь придумаю. Или сумею отговорить жениха, откуплюсь от него. Или выставлю себя несносной стервой, которая наверняка испортит ему жизнь. И он сам от меня откажется!

– Конечно, сестричка. Я обязательно познакомлюсь с вашим отвратительным жирным фермером.

Мирая расхохоталась, а потом стала серьезной и добавила очень тихо, так, что даже если кто-то нас подслушивал, он вряд ли сумел бы что-нибудь разобрать:

– Ты ведь понимаешь, что с этим мужчиной у тебя нет никакого будущего.

Сейчас она явно говорила не о моем женихе, а о другом. О том, одно имя которого заставляет мое сердце сладко ныть и трепыхаться, будто птица, пойманная удачливым ловцом.

Я понимала. Я очень хорошо понимала.

37

Я думала, Лаорр будет меня расспрашивать о короле и обо всем, что произошло во дворце. Даже не расспрашивать – допрашивать с пристрастием. Готовилась отвечать на вопросы и беречься от его проницательности медальоном, подаренным словно специально для такого случая. Но, как ни странно, ни разу с того самого момента, как я вернулась из королевского дворца, разговоров о моем бегстве и обо всем, что с этим связано, не заводилось. Все вели себя так, словно ничего не случилось и я все время была здесь. И не уезжала, например, на каникулы к одной из подруг по пансионату.

Даже всегда ворчливая Сандра не хмурилась сурово, а была со мной необыкновенно добра и предупредительна.

Я проводила дни в спокойных развлечениях, приличествующих порядочной девушке: чтение, танцы, уроки этикета. Очень они мне пригодятся, если меня выдадут замуж за фермера.

Почему-то никого иного я себе не представляла в роли достойного супруга, особенно если подбирать его будет Лаорр. Как бы ни была уверена Мирая в том, что меня никто не станет торопить со свадьбой, я в этом очень сомневалась.

На месте ее мужа я бы, напротив, приложила все усилия к тому, чтобы чуть не опозорившая семью родственница, да к тому же человечка не их круга, как можно скорее покинула стены замка и не бросала бы тень, или что там еще бросают непутевые сестры на порядочных жен.

Поэтому я была ни капли не удивлена, когда на третий день моего пребывания в замке в мою комнату, виновато пряча глаза, вошла Мирая. Я точно знала, о чем мы будем говорить.

Она уселась напротив, взяла меня за руку и после недолгого колебания сказала:

– Ты же понимаешь, что я должна задать этот вопрос?

Я внимательно смотрела на нее, давая понять, что  слушаю и готова отвечать.

– Ты все еще девственна?

«Увы, да» – чуть не вырвалось у меня. Мы с королем были очень близки, бесстыдно и откровенно близки. Даже сейчас, при одном только воспоминании о том, что мы вытворяли в постели, становилось жарко. Не осталось ни точки на моем теле, которой не коснулись его пальцы или его губы. Про его… тело лучше вообще не думать, иначе можно выдать себя с головой. Но мы так и не перешли ту заветную черту.

Теперь я уже понимала, что имела в виду его бывшая фаворитка, говоря, что есть немало способов доставить мужчине удовольствие. Впрочем, почему бывшая? Ведь это я покинула дворец, а она осталась.

Эта внезапно мелькнувшая мысль отозвалась в сердце болезненным уколом.

До сих пор мне и в голову не приходило думать о том, кто же делит с королем ложе. А теперь… Эпизод «рыжая колючка Риаса» в его жизни завершен. Пришло время для новых дев.

Ой, нет… Не время сейчас ударяться в грустные размышления.

– А что, у кого-то есть повод в этом сомневаться? – Я удивленно изогнула бровь.

Мирая недоверчиво вгляделась в мое лицо, словно пытаясь найти там что-то новое.

– Вот и прекрасно!

Кажется, результаты осмотра были в мою пользу, и это обрадовало сестру. Конечно, приятно осознавать, что позор семьи – не такой уж и позор. И если кое о чем промолчать, то можно удачно сплавить кого-то замуж… Не эта мысль не успела додуматься до конца, как мне стало стыдно.

Я сама виновата во всех бедах! И своих, и тех, что принесла Мирае. Ей слишком много пришлось пережить, пока меня не было. Они оба наверняка делали возможное и невозможное, чтобы меня найти. И вообще, при чем тут Мирая, если я, как последняя идиотка, влюбилась в того, с кем никогда не буду рядом.

– Твой жених желает с тобой познакомиться. Завтра он приглашен к нам на обед.

Не очень приятная новость. Вернее, совсем неприятная… За эти три дня я начала воспринимать своего жениха как персонажа сказок. О нем, безусловно, много говорят, но вряд ли он появится здесь живьем.

– Конечно, я буду рада его увидеть, – сказала я, стараясь выглядеть если не веселой, то уж и не кислой.

– Вот и славно.

Мирая уже собиралась уходить, но остановилась в дверях:

– Если есть что-то такое, о чем ты хотела бы поговорить, то я всегда здесь. Раньше у нас не было секретов.

Я кивнула, спрятав улыбку. Может быть, Мирая и думала, что у нас нет секретов, но уж я-то свои секреты всегда охраняла ревностно.

38

В этот день моим нарядом и прической Сандра занималась лично. Такого не было уже… Да никогда такого не было. Она обычно говорила, что делать, и ворчала, если что-то получалось не так.

Бледно-розовое платье с белой кружевной отделкой мигом сделало из Риасы вполне приличную барышню, которую не страшно привести в дом в качестве жены.

Непослушные рыжие кудри были уложены в прическу и увиты жемчугом. Чуть подведенные глаза, едва тронутые румянцем щеки…  Я смотрела на себя в зеркало и с ужасом понимала: даже если этого чертового фермера хотели женить насильно, увидев такое воплощение кротости и женственности, он потребует ускорить брак или хотя бы выдать ему невесту прямо сейчас.

Впервые мастерство Сандры меня не радовало.

– Ты настоящая красавица, Риаса, – сказала она, окидывая удовлетворенным взглядом свою работу. И сейчас я была готова с нею согласиться.

Вообще-то, красавицей у нас всегда была Мирая: огромные глазищи, правильные черты лица, пухлые губы, тонкий нос. Я по сравнению с ней… Хм… Видимо, что-то такое произошло со мной за то время, что я была с королем.

Я стала другой, и те же самые черты, что были раньше, смотрелись теперь совершенно иначе.

– Лучше бы ее не было, красоты этой, – в сердцах сказала я.

– Неужели тебе даже не любопытно взглянуть на жениха? – ахнула Сандра.

Не любопытно. Ни капельки. Единственное, что меня интересовало относительно свадьбы, – это как долго удастся ее откладывать. И то интересовало не особенно. Какая разница: сколько ни откладывай, а час настанет. Я даже подумала, что, может, и не отказалась бы вернуться в то состояние, в котором нашел меня король и из которого с таким трудом вытащил. Зачем, если после все равно отдал?

Наконец, гость прибыл. Лаорр и Мирая встретили его лично и пригласили в огромный зал для торжественных приемов. Странный ход, учитывая происхождение моей будущей родни, или решили поразить пышностью, чтобы они понимали, как несказанно им повезло?

Меня Сандра привела туда позже, как и полагается.

– Знакомься, Риаса, – сказал Лаорр. – Саймор, твой жених.

Я застыла на пороге. Этот парень точно не был похож на фермера, и он не был жирный. Более того, он был вполне хорош собой. Я бросила на Лаорра удивленный взгляд. Он что, решил свести со мной счеты и отдать меня в жены темному? Вот уж действительно решение всех проблем: в таком браке я точно долго не продержусь, да и никто из людей бы не продержался.

Но тут же поняла: наш гость – человек. Самый обычный человек, хоть и весьма привлекательный.

Я протянула руку, и ее коснулись пальцы, прохладные, длинные… Я бы сказала, что у этого парня красивые руки. Я рассматривала его с любопытством. Где же Лаорр откопал такой экземпляр?

– Саймор – один из моих брокеров, – рассказывал между тем Лаорр, – весьма перспективный молодой человек. Думаю, со временем он немало увеличит мое состояние и сколотит собственное. Он умен, расторопен, а главное – невероятно удачлив.

Разумеется, я не стала беззастенчиво пялиться на жениха, но несколько взглядов украдкой позволили мне составить для себя довольно полную картину. Уж не знаю, что нужно было сделать Мирае, чтобы из всех возможных вариантов он отыскал мне именно такого супруга. Молодого, перспективного и, что уж там скрывать, красивого.

Я увидела упрямый подбородок, статную фигуру, широкий размах плеч. А еще – взгляд, заинтересованный и жадный, которым он окинул меня.

Я должна была признать, что, если уж когда-нибудь мне и предстоит забыть короля, лучше делать это в обществе такого красавца. Когда-нибудь.

Я сделала реверанс, возможно, недостаточно глубокий с точки зрения этикета. Но пусть мой жених не думает, что произвел на меня какое-нибудь особенное впечатление. Бросила на него короткий взгляд из-под ресниц и тихо проговорила:

– Рада знакомству.

Надеюсь, у меня получится отсрочить свадьбу на как можно более долгое время.

Мы сели за стол, и обед пошел своим чередом. Смены блюд, ни к чему не обязывающие разговоры о погоде, книжных новинках и курсах акций. Я, равно как и молодой человек, чувствовала себя не слишком уютно, понимая, чем заняты сейчас мысли Лаорра и Мираи. Понравились ли мы друг другу? Удастся ли совершить эту восхитительную во всех отношениях сделку?

А ведь сделка хороша!

Лаорр получит практически в бессрочное пользование толкового брокера, который теперь-то уж точно никуда от него не денется, то есть избавится от меня даже с некоторой пользой. А Мирая, у которой есть глаза, не будет чувствовать себя виноватой в том, что устроила мою свадьбу несмотря на то, что мне этого не очень-то и хотелось.

Я все еще поглядывала на юношу, пытаясь представить, каково мне будет каждый день просыпаться рядом с этим чужим, в общем-то, мужчиной, смогу ли я дарить ему страсть, когда до этого дойдет дело, или буду холодна и безучастна к любым его ухищрениям? Да и будут ли эти ухищрения? Не окажется ли он из тех мужчин, о которых шушукались девушки в пансионате. Грубияны, которые берут жену так же привычно, как вечернюю тарелку похлебки, мало волнуясь о том, каково ей, чтобы, сделав свое дело, отвернуться и захрапеть.

Странно, всего несколько дней прошло со времени нашей разлуки с королем, а я уже думаю о другом мужчине. Нет, конечно, в этом нет ни чувства, ни страсти, ни даже простого любопытства, но я, по крайней мере, думаю.

Когда десерт уже был подан и миниатюрные тарелочки опустели, Лаорр развернулся ко мне и сказал:

– Риаса, Саймор ни разу не был у нас в замке. Будь так любезна, покажи ему галерею. Ну и все, что ты сочтешь нужным показать.

Я посмотрела на Мираю вопросительным взглядом. Они в самом деле считают, что прилично оставлять нас наедине в первый же день знакомства? Я уже хотела позвать ее составить нам компанию, но, кажется, она не видела в этом ничего предосудительного. А я… А какая мне вообще разница.

– Конечно, с удовольствием покажу. Коллекция картин и артефактов господина Лаорра – одна из лучших во всем королевстве. Там есть совершенно уникальные вещи, вы просто обязаны их увидеть.

Мы встали из-за стола, и Саймор учтиво предложил мне локоть, чтобы опереться.

39

По коридору мы шли молча, и в этом молчании чувствовалась некоторая неловкость. Я все еще краешком глаза поглядывала на своего спутника. Высокий, намного выше меня, хоть меня нельзя назвать миниатюрной. Я едва доставала ему до плеча. Неулыбчивый, скорее хмурый…

Мне трудно было понять, что у него на уме. Да и каков он вообще? Что любит, что ненавидит, что оставляет его равнодушным? Несмотря на несомненную красоту и манеры, это был для меня совершенно чужой человек, и на какое-то мгновение мне стало страшно: неужели с ним я и вправду проведу целую жизнь? Может быть, следует отказаться прямо сейчас? Вряд ли кто-то станет меня заставлять.

Мы дошли до галереи, где по стенам висели восхитительные картины. Я еще помнила, как сама застыла в изумлении, когда увидела их впервые. После скромного убранства пансионата, где что-то похожее мы могли видеть лишь на картинках книг, они казались ошеломляюще прекрасными. Что же касается моей жизни до пансионата, там и вовсе ни о каких картинах речи не шло. Попасть в место, похожее на это, я могла разве что во сне. «И все это заслуга Мираи», – поучительно сказал внутренний голос. Видимо, тот из голосов, который отвечал за правильные поступки. Ему редко удавалось быть услышанным…

Ладно, в конце концов, я же могу просто быть милой с этим парнем сейчас. И у меня будет время его узнать. Если окажется, что он совсем уж отвратителен, думаю, неволить меня никто не будет.

Именно в этот момент перед глазами встало насмешливое лицо королевской фаворитки, ее победный взгляд. Ну да, она выиграла. Она осталась, а меня отослали прочь…

Мирая права. Мне лучше забыть о короле. Ничего, кроме боли, эти воспоминания не принесут.

– А вот и галерея господина Лаорра, – объявила я. – Здесь собраны самые восхитительные произведения искусства со всего мира. Древние мастера и современные. Есть даже работа самого Дизари.

– Я не особенно разбираюсь в искусстве. – Впервые за все время юноша улыбнулся, и эта улыбка, искренняя и немного мальчишеская, совершенно преобразила его лицо. – Биржевые сводки кажутся мне куда более интересными. Так что, боюсь, не смогу в должной степени разделить восторгов по этому поводу.

Прямой и честный… Обычно люди с трудом признаются в том, что в чем-то не разбираются, особенно если хотят произвести на кого-то впечатление.

– Вы не в восторге от этого брака, так? – серые глаза  внимательно смотрели на меня.

Ого, а он, кажется, не привык ходить долго вокруг да около! Но почему-то я точно знала, что мой ответ очень важен для него.

– Не подумайте, в этом ничего личного, – мягко заговорила я. – Вы мне симпатичны… Но дело в том, что я пока вообще не думала о браке, и все это несколько неожиданно.

Саймор кивнул:

– Я знаю, я уже давно заговаривал с Лаорром о вас. Он именно так и говорил.

– Это как же он говорил? – настороженно спросила я.

– Что вы чересчур легкомысленны для брака.

Вот ведь какого мнения обо мне мой родственничек! Впрочем, мнение совершенно справедливое. Я не была готова к браку раньше и уж точно не готова к нему сейчас. Особенно сейчас…

Но раз у нас пошел такой прямой разговор, почему бы не позадавать еще вопросов. Мне нравилось, что мы можем говорить начистоту.

– И почему же вы так давно просили моей руки у Лаорра? Я понимаю, этот брак выгоден, и вам в том числе. Породниться с темным – это сразу откроет многие двери…

– А многие закроет, – улыбнулся он. И был прав.

Люди темных не любят. И войти в семью темных для человека означает стать фактически изгоем и в одном, и в другом мире. Мне ли этого не знать!

Работать на темных – это еще куда ни шло, но быть с ними одной семьей – совершенно другое.

– Так почему же? – спросила я.

– Потому что я вас люблю.

Теперь на его лице не было и тени улыбки. Он говорил абсолютно серьезно. Более того, было похоже, что говорил то, что думал… Я растерянно смотрела на него и, кажется, первый раз в жизни совершенно не знала, что сказать. Когда же это, интересно, он успел меня полюбить?! И словно в ответ на незаданный вслух вопрос я услышала:

– С того самого момента, как увидел вас в первый раз.

– Разве мы виделись?

– Да, несколько раз. Но вряд ли вы обратили на меня внимание.

Я посмотрела на него недоверчиво.

Он слишком привлекателен, чтобы я могла его не заметить, особенно если он не раз оказывался рядом с Лаорром. Неужели я до такой степени сходила с ума по Гильому, чтобы не видеть никого и ничего вокруг? Лучше бы мне было обратить внимание на Саймора – и многое могло бы сложиться иначе. Совсем иначе.

Внезапно в голову пришла мысль, заставившая меня усмехнуться: когда мы встретились впервые, я сходила с ума по Гильому, а теперь Гильом забыт, но я влюблена в короля. Возможно, этот парень удачлив в игре на бирже, но в любви ему категорически не везет.

– Через три дня в городском театре премьера. – Теперь он развернулся ко мне и смотрел все так же уверенно и спокойно, но на скулах выступил предательский румянец. – Я бы хотел вас пригласить…

Саймор замолчал, напряженно ожидая ответа. Такой смущенный он был еще симпатичнее. Стало совершенно невозможно огорчить его отказом.

– Конечно, – улыбнулась я, и он просиял. – Я с удовольствием составлю вам компанию.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации