Текст книги "Зубы дракона"
Автор книги: Майкл Крайтон
Жанр: Зарубежные приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Форт Бентон
Смерть Джорджа Армстронга Кастера осталась такой же спорной, как и его жизнь. Кудрявый Рубака всегда являлся средоточием сильных эмоций. Он был последним в выпуске своего класса в Вест-Пойнте[24]24
Вест-Пойнт – военная академия США, старейшая из подобных заведений в стране.
[Закрыть] и за последние полгода там собрал девяносто семь выговоров, не считая трех приказов об отчислении. Даже будучи кадетом, он обзаводился врагами, которые преследовали его потом всю жизнь.
Но непокорный кадет оказался блестящим военным лидером, чудо-юнец Аппоматокса[25]25
Сражение при Аппоматоксе 9 апреля 1865 г. – последнее крупное сражение Гражданской войны, после которого были подписаны документы о капитуляции Юга перед Севером.
[Закрыть]. Красивый, лихой и безрассудный, он подолжал зарабатывать репутацию великого бойца с индейцами на Западе, но эта его репутация вызывала широкие дебаты. Страстный охотник, он повсюду брал с собой борзых, и говорили, что он лучше заботится о своих собаках, чем о своих людях. В 1867 году он приказал войскам стрелять в тех, кто дезертировал, не желая участвовать в его кампании. Пятеро были ранены, и Кастер отказал им в медицинской помощи. Один человек впоследствии умер.
Даже для армии это было чересчур. В июле 1867 года Кастера арестовали, судили военно-полевым судом и на год отстранили от командования. Но он был любимцем генералов и вернулся десять месяцев спустя по настоянию Фила Шеридана – чтобы на этот раз сразиться с индейцами у реки Уошито, на территории Оклахома. Кастер повел Седьмой кавалерийский полк против вождя Черного Котла, дав ясные указания: убить как можно больше индейцев. Сам генерал Шерман[26]26
Уильям Текумсе Шерман (1820–1891) – один из наиболее выдающихся генералов Севера, сторонник тактики «выжженой земли» и фанатичный враг индейцев, по иронии судьбы носивший второе имя, данное в честь вождя Союза индейских племен.
[Закрыть] сказал: «Чем больше мы сможем убить в нынешнем году, тем меньше придется убивать в следующем, потому что чем больше я вижу этих индейцев, тем больше убеждаюсь в том, что всех их надо убить или сохранить как расу нищих».
То была невероятно жестокая война. Индейцы брали в заложники белых женщин и детей и возвращали их колонистам за выкуп; всякий раз, когда солдаты нападали на индейскую деревню, белых заложников без долгих рассуждений казнили. Эти обстоятельства оправдывали лихую браваду, которая, впрочем, отличала Кастера и безо всяких на то условий.
Заставляя свой отряд совершать длинные марши без отдыха и еды, он настиг Черного Котла, убил вождя и уничтожил его поселение. Только тут Кастер осознал, что индейцы из окрестных поселений собрались для массированной контратаки, что он переоценил себя и поставил под удар все свои войска. Он ухитрился отойти, но оставил позади пятнадцать человек, решив, что они уже мертвы.
Позже вся битва стала предметом скандала. Восточная пресса критиковала Кастера за суровое обращение с племенем Черного Котла, говоря, что вождь был не враждебным индейцем, а лишь козлом отпущения за военные поражения; это почти наверняка было неправдой. Армия критиковала Кастера за поспешную атаку и за столь же поспешное оставление группы, отрезанной от остальных. Кастер не смог дать удовлетворительного объяснения своего поведения в кризисной ситуации, но обоснованно считал, что сделал только то, чего от него ожидала армия: уничтожил индейцев со своей обычной энергией и удалью.
Его личный стиль – длинные кудрявые волосы, борзые, одежда из оленьих шкур и высокомерные манеры – были знамениты, как и статьи, которые он сочинял для восточной прессы. Кастер питал своеобразную симпатию к своим врагам и часто с восхищением писал об индейцах; без сомнения, это стало источником упорных слухов, будто он завел ребенка от красивой индейской девушки после битвы при Уошито.
Споры о нем не утихали никогда. В 1874 году именно Кастер возглавил поход в священные Черные Холмы, открыл там золото и, таким образом, ускорил войну с сиу. Весной 1876 года он отправился в Вашингтон, чтобы дать показания против продажного военного министра Белкнапа, получавшего взятки за поставки с каждого военного поста в стране. Показания помогли начать процедуру смещения Белкнапа, но не заставили администрацию Гранта полюбить Кастера: тому приказали оставаться в Вашингтоне, а когда в марте он без разрешения уехал, потребовали его ареста.
А теперь Кастер погиб в сражении, которое уже называли самым шокирующим и унизительным военным поражением за всю историю Америки.
– Кто это сделал? – спросил Коп.
– Сидящий Бык, – ответил Рэнсом. – Кастер напал на лагерь Сидящего Быка, не выслав вперед разведку. У Сидящего Быка было три тысячи воинов. У Кастера – три сотни. – Капитан Рэнсом покачал головой: – Можете не сомневаться, Кастера убили бы рано или поздно; он был тщеславен и жестоко обращался со своими подчиненными. Я удивлен, что ему «случайно» не выстрелили в спину по дороге к месту битвы, как часто случается с людьми подобного сорта. Я был с ним на реке Уошито, когда он напал на поселение, а потом не мог оттуда выбраться; в тот раз его спасли удача и блеф, но удача рано или поздно заканчивается. Он почти наверняка сам виноват в том, что с ним случилось. И сиу ненавидели его, хотели его убить. Но теперь быть кровавой войне. Вся страна раскалена докрасна.
– Что ж, – сказал Коп, – мы собираемся искать ископаемые кости на пустошах у реки Джудит.
Рэнсом удивленно уставился на него.
– Я не стал бы этого делать, – сказал он.
– А что, в бассейне реки Джудит какие-то проблемы?
– Нет, сэр, не конкретно там. Проблем, о которых нам было бы известно, там нет.
– Так в чем же дело?
– Сэр, большинство индейских племен в ярости. У Сидящего Быка где-то на юге три тысячи воинов; никто точно не знает, где именно, но мы считаем, что они двинутся еще до наступления зимы искать убежища в Канаде. А это значит, что они пройдут через бассейн Джудит.
– Прекрасно, – заявил Коп. – В течение нескольких летних недель мы будем в безопасности – по причине, о которой вы упомянули. Сидящего Быка там нет.
– Сэр, – сказал Рэнсом, – река Джудит – это охотничьи земли, которые делят между собой сиу и кроу. Кроу обычно мирные индейцы, но в нынешние времена они убьют вас, как только увидят, потому что могут обвинить вас в смерти сиу.
– Это вряд ли, – ответил Коп. – Мы отправляемся.
– У меня нет приказов помешать вам выступить, – сказал Рэнсом. – Я уверен, что никто в Вашингтоне даже не представлял, чтобы кто-нибудь туда отправился. Идти в те места – самоубийство, сэр. Лично я не пошел бы туда, если бы меня сопровождало меньше пятисот вышколенных кавалеристов.
– Я ценю ваше участие, – проговорил Коп. – Вы исполнили свой долг, сообщив мне о состоянии дел. Но я покинул Филадельфию, собираясь отправиться к Джудит, и не поверну назад, находясь в сотне миль от своей цели. А теперь – вы можете порекомендовать мне проводника?
– Конечно, сэр, – сказал Рэнсом.
Однако в течение ближайших двадцати четырех часов проводники загадочным образом сделались недоступны, как и лошади, и провизия, и все остальное, что Коп собирался приобрести в форте Бентон. Но он не утратил присутствия духа. Он просто предлагал больше денег, и еще больше, до тех пор пока припасы в конце концов не начали появляться.
Вот тогда люди впервые получили представление о знаменитой железной воле профессора Копа. Ничто не могло его остановить. С него потребовали 180 долларов, возмутительную сумму, за сломанный фургон – он заплатил. Еще больше захотели получить за четырех упряжных лошадей и четырех под седло («Самая жалкая четверка лошаденок из всех, что когда-либо были», по оценке Штернберга). Ему не продали никакой еды, кроме бобов, риса и дешевого виски «Рыжий пес», но он купил все, что смог.
В общей сложности Коп потратил 900 долларов на кое-как раздобытое снаряжение, но ни разу не пожаловался.
Он не упускал из виду цель своего путешествия – ископаемые в бассейне реки Джудит.
В конце концов, 6 июля Рэнсом позвал его в военный форт – место лихорадочной деятельности и подготовки. Рэнсом рассказал Копу о только что полученных из военного министерства в Вашингтоне приказах, гласящих, что «никаким штатским не разрешается вступать на спорные индейские земли на территориях Монтана, Вайоминг и Дакота».
– Мне жаль, что я нарушаю ваши планы, сэр, – вежливо сказал Рэнсом, откладывая в сторону телеграмму.
– Вы, конечно, должны выполнять свой долг, – так же вежливо ответил Коп и вернулся к группе.
Там уже слышали новости.
– Думаю, нам придется вернуться обратно, – сказал Штернберг.
– Не теперь, – жизнерадостно ответил Коп. – Знаете, мне нравится форт Бентон. Думаю, мы должны остаться тут еще на несколько дней.
– Вам нравится фот Бентон?
– Да. Он милый и гостеприимный. И весь в заботах.
Коп улыбнулся.
8 июля кавалеристы форта Бентон выступили, чтобы сразиться с сиу. Колонна двигалась под звуки оркестра, игравшего «Девушку, что я оставил».
В тот же день, позднее, совсем другая группа тихо выскользнула из форта.
Это была, как написал Джонсон, «крайне пестрая команда».
Колонну возглавлял Эдвард Дринкер Коп, палеонтолог Соединенных Штатов и миллионер. Слева от него ехал Чарли Штернберг, время от времени массируя онемевшую ногу.
Справа от Копа ехал Маленький Ветер, их шошон[27]27
Шошон – индейская народность, родственная известным команчам.
[Закрыть], следопыт и проводник. Он отличался горделивой осанкой и заверил Копа, что знает окрестности реки Джудит, как лицо собственного отца.
Позади этих троих следовал Дж. Си. Исаак, зорко присматривавший за Маленьким Ветром, а с ним – студенты: Леандр Дэвис, Гарольд Чапмэн, Джордж Мортон и Джонсон.
Тыл замыкал фургон, который тащили четыре упрямые лошади. Ими правил возница и повар Рассел Т. Хилл, сержант. Это был толстый, закаленный мужчина, чья комплекция убедила Копа, что тот умеет готовить. Возница Хилл был известен не только размерами и умением ругаться, столь обычными среди людей его профессии, но и своими прозвищами – им как будто не было конца. Его звали Караваем, Лепехой, Косым и Вонючкой. Хилл был немногословным человеком и некоторые слова повторял снова и снова. Так, например, когда студенты спрашивали его, почему его кличут Караваем, Косым или еще кем-то, он неизменно отвечал:
– Думаю, скоро ты это узнаешь.
А когда Хилл натыкался на препятствие, даже самое маленькое, он всегда говорил:
– Ничего не выйдет, ничего не выйдет.
И наконец, к фургону была привязана мул Бесси, на которую нагрузили фотографическое снаряжение Джонсона. За Бесси отвечал сам владелец снаряжения, и с течением времени он начал ее ненавидеть.
Спустя час после того, как группа выступила в путь, форт Бентон остался позади, и путники оказались одни на безлюдном просторе Великих равнин.
Часть вторая
Затерянный мир
Ночь на равнинах
В первую ночь они разбили лагерь в месте под названием Клэгетт на берегу реки Джудит. Там имелся окруженный частоколом торговый пост, но его недавно бросили.
Хилл приготовил свой первый ужин, который все сочли тяжелым, но в общем и целом сносным. В качестве топлива Хилл использовал бизоньи кизяки, объяснив таким образом происхождение двух своих прозвищ: Лепеха и Вонючка.
После обеда Хилл подвесил оставшуюся еду на дерево.
– Зачем вы это делаете? – спросил Джонсон.
– Чтобы уберечь ее от мародеров-гризли, – сказал Хилл. – А теперь готовься ко сну.
И он утоптал башмаками землю, прежде чем расстелить свою постель.
– А это еще зачем? – спросил Джонсон.
– Чтобы заткнуть змеиные норы, – ответил Хилл. – Чтобы гремучки не смогли ночью забраться к тебе под одеяло.
– Вы морочите мне голову, – сказал Джонсон.
– Вовсе нет! – предупредил Хилл. – Спроси кого угодно. Ночью становится холодно, а змеи любят тепло, поэтому заползают прямо к тебе и сворачиваются у твоего паха.
Джонсон отправился к Штернбергу, который тоже расстилал постель.
– Вы не собираетесь утаптывать землю?
– Нет, – ответил Штернберг. – Тут нет кочек и место кажется весьма удобным.
– А как насчет гремучих змей, заползающих под одеяло?
– Такого почти никогда не бывает, – сказал Штернберг.
– Почти никогда не бывает? – встревоженно повысил голос Джонсон.
– Я не стал бы из-за этого беспокоиться, – заметил Штернберг. – Только утром вставайте медленно и проверяйте, нет ли у вас каких-нибудь гостей. Змеи просто уползают с приходом утра.
Джонсон содрогнулся.
Весь день они не видели ни души, но Исаак был убежден, что они рискуют нарваться на индейцев.
– С индейцем дело обстоит так, – проворчал он, – что тебе грозит опасность как раз тогда, когда ты чувствуешь себя в полной безопасности.
Исаак настаивал, чтобы на всю ночь были выставлены часовые; остальные нехотя с этим согласились. Сам Исаак взял на себя последнюю стражу, перед рассветом.
То была первая ночь, которую Джонсон провел под великим куполом небес прерий, и заснуть оказалось невозможно. Сама мысль о гремучих змеях и медведях гризли отогнала бы любой сон, но, кроме того, рядом слышалось слишком много разных звуков… Шепот ветра в траве, уханье сов в темноте, отдаленный вой койотов. Он уставился вверх, на тысячи звезд в безоблачном небе, и слушал.
Он просыпался при каждой смене часовых и видел, как Исаак заступил на место Штернберга в четыре часа утра. В конце концов утомление взяло верх, и Джонсон крепко уснул, как вдруг его мгновенно разбудили несколько хлопков.
Исаак кричал:
– Стой! Стой, я сказал, стой! – и стрелял из револьвера.
Все вскочили. Исаак показал на восток.
– Там что-то есть! Я вижу, там что-то есть!
Они смотрели, но ничего не видели.
– Говорю же, там человек, один человек!
– Где?
– Там! Вон там!
Все уставились на далекий горизонт равнин, но ничегошеньки не увидели.
Каравай разразился рядом эпитетов.
– Он боится индейцев, к тому же он псих… Пока мы здесь, краснокожий будет мерещиться ему за каждым кустом! Да нам глаз сомкнуть не удастся!
Коп тихо сказал, что заступит на пост, а остальных отослал в постель.
Прошло много недель, прежде чем они поняли, что Исаак был прав.
Если еда Вонючки и охрана Исаака оставляли желать лучшего, то же самое можно было сказать о разведке Маленького Ветра. На следующий день из-за шошонского храброго[28]28
Храбрый – индейский «титул», присваиваемый юношам за подвиги.
[Закрыть] они проплутали большую часть дня.
Спустя два часа после того, как экспедиция выступила в путь, они наткнулись на равнине на свежий конский навоз.
– Индейцы! – выдохнул Исаак.
Хилл с отвращением фыркнул.
– Знаешь, что это такое? – спросил он. – Это навоз наших собственных лошадей, вот что.
– Невозможно.
– Ты думаешь? Видишь следы колес? – Он показал на слабые отпечатки там, где была примята трава. – Хочешь, я побьюсь об заклад, что, когда я поставлю колеса нашего фургона на эти отпечатки, они полностью совпадут? Мы заблудились, говорю я тебе.
Коп ехал рядом с Маленьким Ветром.
– Мы заблудились?
– Нет, – ответил Маленький Ветер.
– А чего вы ожидали от него услышать? – проворчал Хилл. – Вы когда-нибудь слышали, чтобы индеец признался, что заблудился?
– Я никогда не слыхал об индейце, который бы заблудился, – сказал Штернберг.
– Ну а у нас такой есть, нанятый за высокую цену, – заявил Хилл. – Помяните мои слова, он ни разу не бывал в здешней части страны, что бы он там ни говорил. И он заблудился, что бы он там ни говорил.
Джонсона эта беседа наполнила неведомым дотоле ужасом.
Весь день они ехали под огромной чашей небес, по незнакомой, однообразно плоской земле – громадная ширь без каких-либо ориентиров, не считая попадавшихся временами одиночных деревьев или линии тополей, отмечавших ручей. То было воистину море травы, безбрежное и девственное, как настоящее море.
Он начал понимать, почему на Западе все так часто говорят об определенных вехах на местности – Колонне Помпея, Пиках-Близнецах, Желтых Утесах. Эти немногие узнаваемые объекты были островками в широком океане прерий, и для выживания было совершенно необходимо знать, где они находятся.
Джонсон ехал рядом с Жабой.
– Может ли и вправду статься, что мы заблудились?
Жаба покачал головой:
– Индейцы рождаются здесь и умеют читать по земле так, как мы и представить себе не можем. Мы не заблудились.
– Но мы движемся на юг, – проворчал Хилл, пристально глядя на солнце. – Почему мы едем на юг, если всякий здесь знает, что земли Джудит лежат на востоке? Кто-нибудь может мне объяснить?
Прошли напряженные два часа, и наконец они наткнулись на старые следы колес фургона, тянущиеся на восток. Маленький Ветер показал на них.
– Это дорога для фургонов в землю Джудит.
– Так вот в чем была проблема, – догадался Жаба. – Он не привык путешествовать с фургоном и должен был найти дорогу, по которой может проехать наш.
– Проблема в том, – сказал Хилл, – что он не знает местности.
– Он знает местность, – ответил Штернберг. – Мы сейчас на охотничьих землях индейцев.
Дальше они ехали в сдержанном молчании.
Происшествия на равнинах
В середине все еще жаркого дня Джонсон ехал рядом с Копом, мирно беседуя с ним, как вдруг шляпа Уильяма взвилась в воздух, несмотря на безветрие.
Мгновение спустя послышался треск выстрела длинноствольного ружья; потом еще один и еще.
Кто-то в них стрелял.
– Спешиться! – закричал Коп. – Спешиться!
Они слезли с лошадей и нырнули в укрытие, забравшись под фургон. Вдалеке показалось коричневое кружащееся облако пыли.
– О, господи, – прошептал Исаак. – Индейцы.
Далекое облако росло, разделяясь на множество силуэтов всадников. В воздухе засвистели пули; ткань фургона порвалась, пули отскакивали от котлов и сковородок. Бесси тревожно заревела.
– Мы погибли, – простонал Мортон.
– Теперь в любую минуту начнут свистеть стрелы, – сказал Исаак. – А потом, подскакав поближе, индейцы вытащат томагавки…
– Заткнитесь! – велел Коп. Он не сводил глаз с облака. – Это не индейцы.
– Будь я проклят, да вы еще глупее, чем я думал! А кто же там еще, если не…
Исаак замолчал. Теперь облако приблизилось настолько, что они смогли разглядеть отдельных всадников. Всадников, одетых в голубое.
– Все рано это могут быть краснокожие, – сказал Исаак. – Переодевшиеся в куртки Кастера, чтобы внезапно атаковать.
– Коли так – хороша внезапность!
Маленький Ветер, прищурившись, посмотрел на горизонт.
– Не индейцы, – в конце концов заявил он. – Лошади оседланы.
– Проклятье! – закричал Каравай. – Армия! Мои парни в голубом!
Он вскочил, крича и размахивая руками. Свинцовый град заставил его нырнуть обратно под фургон.
Армейские всадники начали ездить вокруг фургона, вопя, как индейцы, и стреляя в воздух из пистолетов. В конце концов они остановились. Юный капитан сдержал свою фыркающую лошадь и прицелился из револьвера в людей, съежившихся под фургоном.
– Вылезайте, вы, слизняки! Вылезайте! Клянусь богом, я не прочь прикончить вас на месте, всех, до последнего человека.
Багровый от ярости Коп вылез, сжимая кулаки.
– Я требую объяснить, что означает это возмутительное насилие.
– Ты узнаешь это в аду, контрабандист! – ответил армейский капитан и дважды выстрелил в Копа, но из-за пятящейся лошади не смог как следует прицелиться.
– Подождите, кэп, – сказал один из солдат. Теперь вся команда Копа выползла из-под фургона и встала в ряд перед колесами. – Они не похожи на контрабандистов, торгующих оружием.
– Будь я проклят, если они не контрабандисты, – ответил капитан.
Теперь стало ясно, что он пьян; он говорил невнятно и опасно раскачивался в седле.
– Никто, кроме торговцев оружием, не забирается сейчас на эту территорию, снабжая индейца стволами, когда всего за последнюю неделю шесть сотен наших лучших парней пали от рук дикарей. Только слизняки вроде вас добираются…
Коп выпрямился во весь рост.
– Это научная экспедиция! – сказал он. – Предпринятая с полного ведома и согласия капитана Рэнсома из форта Бентон.
– Чушь, – заявил капитан и подчеркнул свои слова, разрядив револьвер в воздух.
– Я – профессор Коп из Филадельфии, я палеонтолог Соединенных Штатов и…
– Поцелуй мой обтянутый ситцем зад, – сказал капитан.
Коп вышел из себя и ринулся вперед; Штернберг и Исаак поспешили вмешаться.
– Не надо, профессор, держите себя в руках, профессор! – вопил Штернберг, а Коп пытался вырваться, крича:
– Я до него доберусь, я до него доберусь!
В последующей неразберихе армейский капитан выстрелил еще трижды и круто завернул лошадь.
– Подпалить их, парни! Подпалить!
– Но, капитан…
– Я сказал – подпалить…
Еще выстрелы.
– …и я не шучу! Подпалить!
Еще несколько выстрелов – и Жаба упал, вереща:
– В меня попали, в меня попали!
Остальные ринулись ему на помощь: из руки хлестала кровь.
Один из солдат подъехал с факелом, и сухая парусина фургона вспыхнула.
Люди Копа повернулись, чтобы погасить свирепо ревевшее пламя. Кавалеристы ездили вокруг них, а капитан кричал:
– Преподайте им урок, парни! Преподайте им адский урок!
А потом, все еще стреляя, солдаты развернули лошадей и ускакали прочь.
Лаконичные записи в дневнике Копа: «Сегодня мы впервые столкнулись с открытой враждебностью кавалерии С. Ш. Огонь погасили с минимальным ущербом, хотя мы остались без защитного полога фургона и две наши палатки сгорели. Застрелена одна лошадь. Один студент получил ранение в мякоть руки. Слава богу, серьезных ранений нет».
Той ночью пошел дождь. Гроза с ливнем и громом продолжалась весь следующий день и всю ночь. Замерзшие и дрожащие, люди съежились под фургоном, пытаясь поспать; вспыхивающие то и дело ослепительные молнии высвечивали осунувшиеся лица их товарищей.
На следующий день дождь все еще шел, и тропа превратилась в грязную топь, в которой увязал фургон. Они одолели всего две мучительные, болотистые мили. Но под конец дня сквозь тучи пробилось солнце и стало теплее. Все почувствовали себя лучше, особенно тогда, когда взяли небольшой подъем и увидели одно из самых грандиозных зрелищ Запада.
Стадо бизонов растянулось насколько хватало глаз, темные косматые силуэты сгрудились на желто-зеленой траве равнин. Животные выглядели мирно, только время от времени фыркали или ревели.
По оценкам Копа, в стаде было два миллиона бизонов, а может, и больше.
– Вам повезло, что вы их увидели, – сказал он. – Еще год или два – и такие стада останутся лишь в воспоминаниях.
Исаак нервничал.
– Где бизоны, там и индейцы, – сказал он и настоял на том, чтобы на ночь лагерь разбили на возвышенности.
Джонсона зачаровало равнодушие животных к появлению людей. Даже когда Штернберг отъехал и подстрелил антилопу на ужин, стадо едва отреагировало на это.
Но позже Джонсон вспомнил, как Каравай спросил Копа:
– Я распрягу фургон на ночь?
А Коп посмотрел на небо и задумчиво сказал:
– Этой ночью лучше не надо.
Тем временем антилопу разделали и обнаружили, что мясо ее кишит червями-паразитами. Каравай объявил, что едал и похуже, но остальные решили вместо мяса поужинать бисквитами и бобами.
Джонсон записал: «Я уже сыт по горло бобами, а меня ожидает еще шесть недель бобов».
Но все было не так уж плохо. Они ели, сидя на скалистом выступе рядом с лагерем и наблюдая, как бизоны окрашиваются красным, садящимся позади них солнцем. А потом, при свете луны, косматые силуэты и временами доносившееся издалека фырканье этих животных породили «впечатление величественной громады, мирно распростершейся перед нами. Таковы были мои мысли, когда я улегся, чтобы погрузиться в столь необходимый мне сон».
В полночь небо вспороли молнии, и опять начался дождь.
Ворча и ругаясь, студенты затащили свои спальные принадлежности под фургон. Почти сразу дождь прекратился.
Они ворочались на твердой земле, пытаясь снова заснуть.
– Черт, – сказал Мортон, принюхиваясь. – Что это за запах?
– Ты лежишь на конском дерьме, – ответил Жаба.
– О, господи, так и есть.
Все посмеялись над неудачей Мортона; ровный рокот грома все еще звучал в их ушах. И вдруг Коп побежал вокруг фургона, грубо их пиная.
– Встать! Встать! Вы с ума сошли? Подъем!
Джонсон вскинул глаза и увидел, что Штернберг и Исаак поспешно грузят лагерное снаряжение, швыряя его в фургон; люди все еще выбирались из-под повозки, когда она начала двигаться над их головами.
Каравай и Маленький Ветер кричали друг на друга.
Джонсон, со спутанными из-за дождя волосами, с дикими глазами, подбежал к Копу. В небе среди грозовых туч мчалась луна.
– В чем дело? – прокричал Джонсон сквозь громыхание грома. – Почему мы снимаемся?
Коп грубо отпихнул его в сторону.
– В укрытие, за скалы! Укрывайтесь за скалами!
Исаак уже подвел фургон к скалистому выступу, и Каравай боролся с лошадьми, которые возбужденно фыркали и пятились.
Студенты непонимающе уставились друг на друга.
А потом Джонсон понял, что громыхание, которое они слышат, – не гром. Это были бизоны.
Испуганные молниями, бизоны топали мимо людей плотной живой рекой, с обеих сторон обтекающей скалу. Всех щедро забрызгало грязью. Для Джонсона то было необычное ощущение: «Грязь покрыла нашу одежду, волосы, лица, и мы стали тяжелее, став похожими на бурильщиков за работой, а потом и вовсе согнулись из-за ее колоссального веса».
В конце концов они перестали что-либо видеть и только слышали гром копыт, фырканье и урчание, когда темные туши беспрестанно мчались мимо них. Казалось, это будет продолжаться вечно.
Стадо топало мимо них без перерыва в течение двух часов.
Джонсон очнулся. Все его тело ныло и закоченело, он не смог открыть глаза. Прикоснувшись к своему лицу, он нащупал корку грязи и отодрал ее.
«Меня приветствовал вид полного опустошения, – позже вспоминал он. – Как будто на нас налетел ураган или смерч. Куда ни посмотри, была только растрескавшаяся грязь, и наша несчастная группа прокладывала путь через нее. В том месте, где лагерное снаряжение защищала скала, оно уцелело, но все остальное пропало. Две палатки втоптали в землю так глубоко, что утром мы не смогли их разыскать; тяжелые котлы и кастрюли измяли и искорежили протопавшие по ним тысячи копыт. Там – изорванные клочки желтой рубашки, здесь – разбитый и погнутый карабин».
Все были крайне обескуражены, особенно Джордж Мортон, который как будто впал в глубокий шок. Каравай убеждал вернуться, но, как обычно, Коп был неукротим.
– Я здесь не для того, чтобы выкапывать из земли пустяковые пожитки, – сказал он. – Я здесь для того, чтобы выкапывать доисторические кости.
– Да, – сказал Каравай. – Если вы вообще до них доберетесь.
– Доберемся.
Коп приказал свернуть лагерь и выдвинуться.
Маленький Ветер был особенно мрачен. Сказав что-то Копу, он галопом поскакал на север.
– Куда это он? – встревоженно спросил Джордж Мортон.
– Он не верит, что на бизонов нагнали панику вспышки молний, – ответил Коп. – Он говорит, что такого с ними не бывает.
– Я видел, как такое бывало, – сказал Исаак. – В Вайоминге. Бизоны глупые и непредсказуемые.
– Но что еще могло их напугать? – все еще встревоженный, спросил Мортон. – Как он считает?
– Он считает, что слышал ружейные выстрелы как раз перед тем, как началась паника. Он отправился проверить.
– Он собирается связаться со своими краснокожими собратьями, – пробормотал Исаак. – И рассказать им, где найти несколько симпатичных белых скальпов.
– Думаю, это просто нелепо, – раздражительно бросил Морган. – Думаю, мы должны сдаться и прекратить сумасбродные поиски.
«Наверное, он пал духом после паники в стаде», – подумал Джонсон, наблюдая, как Мортон роется в грязи, разыскивая свой альбом.
Маленький Ветер отсутствовал час и вернулся, скача во весь опор.
– Один лагерь, – сказал он, показывая на север. – Два мужчины, два или три коня. Один костер. Палатки нет. Много ружейных гильз.
Он разжал пальцы, и каскад медных оболочек посыпался вниз в солнечном свете.
– Ну и ну! – сказал Штернберг.
– Это люди Марша, – мрачно проговорил Коп.
– Ты их видел? – спросил Мортон.
Маленький Ветер покачал головой:
– Ушли много часов.
– В какую сторону они направились?
Маленький Ветер показал на восток. Туда же, куда собирались и они.
– Тогда мы снова с ними встретимся, – сказал Коп. Он сжал кулаки. – Мне бы очень этого хотелось.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?