Текст книги "Дракон в моем утреннем кофе"
Автор книги: Наталья Мамлеева
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)
Шум стих резко. Я застыла, с сомнением поглядывая на дверь, но не решаясь войти. Наконец она приоткрылась и оттуда вышагнул Дейм. Я тут же бросилась к нему, чтобы обнять. Слезы от перенапряжения брызнули из глаз.
– Тише, моя девочка, тише, все хорошо, – шептал его светлость и гладил мои волосы. – Все хорошо, не о чем переживать.
– Он… он отправился в мой мир?
– Если все прошло как задумано, – услышала я голос лорда Эварда и обернулась к… отцу.
Непривычно было это осознавать, но он мне действительно отец. И пора к этому привыкать. Лорд Эвард поднялся, пошатнувшись, но устоял на ногах. К нему подошел Дейм, собираясь помочь в нужную минуту, но Темнейший мотнул головой.
– Я чувствую, как купол начинает таять без моей помощи. Мне необходимо вернуться в Шарахард и усилить защиту.
– Вы справитесь? – уточнил Дейм, и маг уверенно кивнул.
– Если нет, то вернусь один. Ты мне в любом случае ничем не поможешь: твоя магия ушла на ритуал, я лишь поддерживал. Силу я возьму из закольцованного источника и быстро восстановлюсь, а вот удастся ли мне стабилизировать купол – тут будет зависеть лишь от удачи.
– Тогда я желаю её вам, – сказал Дейм, и отец, раздавив сферу в руках, исчез в вихре портала.
Глава 28
Хочешь мира – готовься к войне (с)
Полчаса спустя мы сидели в гостиной и наслаждались запоздалым ужином. Его светлость тоже последний раз ел на обеде, поэтому мы с аппетитом накинулись на еду. Когда первый голод был утолен, мы уже просто сидели перед столом, потягивали вино и томились в ожидании.
– Думаешь, у него все получится?
– У кого из? – уточнил Дейм и весело добавил: – У Темнейшего или Вреднейшего?
– У обоих, – с улыбкой ответила я и откинулась на спинку дивана. Герцог тут же притянул меня к себе, поэтому сейчас я полулежала на мужчине. – Я переживаю.
– Все, что могли, мы сделали. Остальное зависит от обстоятельств.
– Вот они-то меня и пугают, – пробормотала я и нахмурилась. – Я все прокручиваю в голове рассказ лорда Эварда. Помнишь, что он говорил о феях? Среди них есть предательница. Интересно, кто бы это мог быть?
Дейм пожал плечами. Конечно, он там не был, поэтому и не может знать, а вот я… я тоже ведь ничего странного не заметила. Да, феи сами по себе странный народ, но странный самым очаровательным образом. И пусть я их сильно подвела, Виана не дала меня в обиду и исполнила мое желание, как я и просила.
Рука Дейма двинулась выше от живота к груди. Его светлость обвел пальцем декольте, вызвав у меня полувздох, после чего обошел ключицу и наконец помог мне перевернуться на живот. Мы встретились взглядами и, подобно путникам в жаркой пустыне, как бы пресловуто это ни звучало, потянулись друг к другу за спасительным поцелуем. Напряжение, что скручивало мои нервы в тугую спираль, начало перерастать в желание, подгоняемое страстью. Ловко расстегнув камзол, я принялась за пуговицы на рубашке мужчины. Дейм же нащупал застежки на корсете и с удивительной скоростью начал с ними расправляться. Не разрывая поцелуя, мы избавлялись от одежды, наслаждаясь прикосновениями, находя защиту и спасение в нашей близости.
Дейм поднялся с дивана, подхватил меня на руки и понес в сторону кровати. У меня появилась возможность любоваться профилем мужчины и дарить ему невесомые поцелуи в щеку, подбородок, спуститься к шее. Когда меня уложили на кровать, я едва не запротестовала – Дейм отстранился, чтобы снять остатки одежды. Но вскоре мой герцог вернулся ко мне и, наклонившись, подул мне на шею. По коже побежали мурашки, и я выгнулась навстречу мужчине.
– Ты даже не представляешь, как заводишь меня, Маша, – прошептал Дейм, встав передо мной на колени и выпрямившись, с высоты глядя на меня. – Ты так прекрасна.
– Настолько, что ты больше любишь созерцать меня, чем… пробовать? – спросила я, прикусив губу.
Глаза Дейма потемнели, хотя куда уж больше? Он медленно наклонился ко мне, поцеловав сначала одну грудь, потом другую. Его рука раздвинула мои ноги, и я блаженно прикрыла глаза, осознавая, как сильно соскучилась по близости этого мужчины. Я провела ладонями по широким плечам, запустила руку в черные волосы и открыла глаза. Мы встретились взглядами. Руки Дейма продолжали ласкать меня. В этот самый момент что-то изменилось. Лицо Дейма стало непроницаемой маской всего на пару секунд, а после он вздрогнул и будто бы вернулся в реальность.
– Что произошло? – озадаченно спросила я, но герцог лишь мотнул головой и приник к моим губам.
Жаркие поцелуи, объятия, ритмичные движения – и пик наслаждения стал все ближе. Тугая спираль, будто бы скручиваемая внутри меня все это время, распрямилась, а я в блаженстве откинулась на подушку. Вскоре рядом лег счастливый и удовлетворенный герцог, притянув меня к себе. Мы улыбались, глядя друг на друга. Он казался мне самым прекрасным мужчиной в мире, всю нежность, которую я испытывала к нему, не сможет вместить ни один мир, кроме мира моей души.
– Люблю тебя, – прошептала я совершенно искренне, и Дейм широко улыбнулся, прижавшись к моим губам в коротком поцелуе.
– Я тоже тебя люблю, Маша, – уверенно сообщил мне герцог и обнял крепче. – Мне так не терпится назвать тебя своей перед всем миром. Кстати…
Мужчина оборвал себя на слове, отстранился, несмотря на мой протест, и прошел к одной из стен, в которой обнаружился тайник. Из него он достал бархатную коробочку и, вернувшись ко мне, протянул её мне.
– Конечно, обычно предложение делают в других условиях, да и я думал объявить о помолвке на балу здесь, в Вараферо. Но обстоятельства были таковыми, что нам пришлось отлучиться в королевский дворец, а там, сама понимаешь, было не время и не место… – Дейм оборвал себя на полуслове и встретился со мной взглядом. Я же боялась даже пошевелиться, лишь сжимала руками одеяло на своей груди, пытаясь остановить бешеное сердцебиение. Казалось, что все происходящее еще более нереально, чем наши отношения с его светлостью. – Маша… ты выйдешь за меня замуж?
Герцог раскрыл коробочку, внутри которой обнаружилось бриллиантовое кольцо с россыпью рубинов. И я даже боюсь подумать, сколько такое стоит. Да и какая разница, сколько оно стоит, если его дарит любимый мужчина, к тому же с предложением стать его женой? На глаза набежали слезы. Я прикусила губу и вновь посмотрела на Дейма. Тот с улыбкой протянул мне руку. Я вложила свою ладонь, а после почувствовала, как на палец скользнуло кольцо.
Опустив взгляд, я удостоверилась, что вот сейчас я точно невеста герцога Вараферо! Взвизгнув от радости, я бросилась обнимать властелина. Тот от моего напора пошатнулась, но удержал меня, счастливо рассмеявшись. Когда наши губы встретились, я позабыла обо всем. Будто бы и не было недавней близости…
Внезапно вспомнилась странная реакция Дейма. Отстранившись от него, я обеспокоенно спросила:
– Что было недавно? Чем был так встревожен?
– Купол пал, – со вздохом признался мужчина. – И его закольцованная магия ворвалась и в Рогард. Наверняка это почувствовали все.
– Значит, магия возродилась? – с надеждой спросила я, и Дейм отрицательно мотнул головой.
– Это закольцованная магия, которая царила в Шарахарде, смешиваясь с потусторонней магией при открытии шаманами порталов, через которые они созывали союзников. Она отличается от привычной магии Рогарда. К ней нужно приспособиться и… привыкнуть.
– Как лорд Эвард? – уточнила я, и Дейм прищурился.
– Лорд Эвард постепенно привыкал к ней, она видоизменялась на его глазах, поэтому он даже не заметил этого, – задумчиво проговорил Дейм, выставил руку, будто пытаясь поймать магические потоки, и неожиданно сделал их видимыми для меня. Красочные полупрозрачные ленты, переливающиеся вокруг его рук. Свои действия он пояснил: – Так раньше учили магов на первом курсе видеть потоки и управлять ими. Позже маг уже мог видеть их внутренним зрением. Сейчас же магических академий почти не осталось, а их выпускников с натяжкой можно назвать магами. Так как магии вокруг меня было мало, когда я родился, меня учили использовать лишь свой внутренний резерв, который постепенно, но очень медленно восстанавливался извне. Мне говорили, что раньше можно было увидеть магические потоки, которые притягивались к одаренному… как сейчас эти потоки устремились ко мне. Вот только я не могу ими управлять, они словно капризничают, не желая подчиняться моей воле. На приспособление к ним могут уйти годы, а может и десятилетия.
– Значит, они не смогут стать панацеей для всего магического сообщества? – расстроенно спросила я, разноцветные ленты погасли, а Дейм тряхнул головой.
– Если только со временем, но я не уверен. Чтобы возродить такие народы, как драконы, феи, дриады и прочие, нужно что-то помощнее небольшого закольцованного потока…
Договорить Дейм не успел. Прямо в комнате взвился вихрь портала, из которого шагнул мой отец. Я взвизгнула, обернувшись одеялом, словно коконом. Дейм огляделся в поисках чего-то, чем можно укрыться, но нашел лишь подушку, прикрыв ею причинное место. От этой картины я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Мой отец выглядел не менее удивленным, чем Дейм, только последний был еще и изрядно раздражен.
– Разве я открывал вам доступ в свой дворец ради того, чтобы вы врывались в спальню своей дочери?
– Разве я оставлял свою дочь в этом дворце ради того, что вы врывались в спальню моей дочери? – вернул герцогу «приветствие» лорд Эвард, сделав необходимые акценты. – Жду в гостиной! Обоих!
С этими словами Темнейший направился на выход, а я все-таки не удержалась и рассмеялась. Дейм скинул подушку, встал и начал искать свои вещи. Проблема в том, что больше половины его одежды осталась в гостиной, поэтому ему пришлось туда возвращаться, забирать не только свои вещи, но и мои, после чего он вернулся ко мне, чтобы переодеться. Я свои вещи надевать заново не планировала, все же спальня была моя и шкаф тоже мой, поэтому оделась в легкое домашнее платье, расчесала волосы и обула туфли.
Дейм подарил мне легкий поцелуй и потянул в гостиную. Темнейший сидел на диване и хмурился. Мы сели напротив него. Я думала, причина его недовольства в ранее увиденной сцене, но оказалось, дело было совсем в другом.
– Купол почти пал. Часть магии устремилась из него, но я вовремя успел удержать его. Но это ненадолго. Как только Траноил оживет – купол рухнет.
– Дело дрянь, – заключил Дейм. – Что с орками?
– Шаманы наверняка скоро почувствуют то, что их больше ничего не сдерживает, и снарядят корабли. Думаю, на это у них уйдет не больше недели.
– Думаешь, за полтысячи лет они не передумали? – спросила я. – Быть может, их планы изменились и отныне они не собираются захватывать Рогард.
– Ошибаешься, Мари, – покачав головой, сказал Темнейший. – Все это время они пытались разбить купол, даже не подозревая, что он воздвигнут изнутри, а не извне. Как только они поймут, что купол пал, они двинутся на Рогард.
– Неужели все это время Шарахард жил мыслью о мести? – спросила я и внезапно сообразила: – А ведь не старел не только ты. Стазис купола даровал такую же жизнь и тем шаманам, я права? – Темнейший лишь кивнул, а я раздраженно выдохнула. – Ты понимаешь, что ты натворил?! Ты половину тысячелетия взращивал ненависть шаманов к Рогарду! А теперь они, наполненные этой яростью заточения, на которое их обрекли, двинутся к берегам Рогарда!
– Я пытался защитить Рогард! – прокричал в ответ отец.
– Ты выбрал неверный способ! – воскликнула я. – Трусливый способ заключить врага в кокон, а не уничтожить его!
– В тот момент этот план казался мне идеальным, – раздраженно бросил Темнейший. – Я даровал Рогарду пять столетий мира!
– Только его человеческой половине, – напомнила я, не забыв о том, что я – фея. – А магической его части пришлось влачить жалкое существование! Ты слишком жестоко поступил с Рогардом!
– Я не хотел войны! – воскликнул мужчина и вскочил на ноги. – Я убил своего брата магией! Думаешь, я так люблю её? Эту самую магию? Я её ненавижу! Поэтому даже посчитал благом, что Рогард отчистится от этой болезни!
– Болезни? – переспросила я нарочито тихо и тоже поднялась. – Шеашень тоже болезнь? Тот самый Шеашень, который сейчас рискует, разыскивая мою маму в моем мире? Или многие другие магические существа, которые столько натерпелись из-за тебя! И сейчас ты мне говоришь, что в Шарахарде не просто сменились поколения шаманов, а их количество возрастало, питаясь общей ненавистью?! Я и раньше считала твою «спасительную» идею безумной! Но сейчас я просто не нахожу ей оправдания.
– Ты такая же, как и твоя мать, – неожиданно прошептал мужчина. – Отчаянная, безрассудно смелая. Только ради тебя она согласилась покинуть Рогард, опасаясь за твою жизнь. Но что я мог сделать, девочка? Дать состояться войне? Войне, в которой будут приходить все новые и новые толпы орков, троллей и других ужасных существ?
– Ты с десятком магов мог бы заделывать порталы, которые бы создавали шаманы, – возразила я, и отец усмехнулся.
– А как же твоя мать? – прошептал он. – Магии бы требовалось все больше и больше, она бы отдавала всю себя, а в конце погибла. А вместе с ней погиб бы и Траноил. Что было бы тогда?
Я замолчала. Сказать мне было нечего. Теперь я почувствовала себя виноватой. Быть может, это действительно был единственный выход – отправить меня и мою маму в другой мир? Теперь у Траноила будут подпитки сразу с двух сторон – от меня и мамы, когда я обрету магию, заключенную в кулоне. Но на сколько хватит нас?
Быть может, я зря все затеяла? Не стоило отправлять Шеашеня! Купол должен был устоять хотя бы еще недолго, пусть сотню-другую лет, но теперь ад будет здесь и сейчас. Мной овладел страх. Страх за совершенную ошибку. Я желала спасти магические народы сейчас и весь Рогард от вымирания в дальнейшем. Но, быть может, стоило дать ему прожить в мире и спокойствие хотя бы еще недолго? Сейчас же я отняла у них даже эти годы. Что же мне делать?
Дейм обнял меня. Рядом с ним я почувствовала, как последние силы покидают меня, и слезы заструились по моим щекам. Властелин не спешил меня успокаивать, давая мне выплеснуть свои эмоции. Лорд Эвард вышел, а вскоре служанка принесла мне успокаивающий отвар. Иногда мне начинает казаться, что мои нервы могут выжить только благодаря ему.
– Спасибо, – прошептала я, отстраняясь от Дейма, уже успокоившись.
Герцог помог мне сесть на диван, протянул кружку с отваром, а сам взял чай. Мы просто сидели, переглядывались, пока его светлость первым не нарушил молчание.
– Ты говоришь все правильно, Маша. Ждать нельзя. Бездействие хуже всего. Но и лорда Эварда можно понять. Он пытался всех защитить. Быть может, не самым удачным способом, однако он его нашел и спас всех. Мы должны быть ему благодарны за это.
– Да, наверное, ты прав, – прошептала я и вздохнула. – Просто я так перенервничала. Меня снедают страхи.
– Смелость без страха – это безрассудство, – приподняв мой подбородок, сказал Дейм с легкой улыбкой. – А ты очень смелая, любимая. Так что не стыдись своих переживаний и беспокойств, сомнения – они правильны.
– Спасибо, – вновь поблагодарила я его и, отставив пустую кружку, обняла мужчину. – Что же делать, Дейм?
– Ничего, – поцеловав меня в висок, ответил властелин. – Придерживаться изначального плана. Будем закрывать порталы, сражаться с толпами орков и выигрывать.
Я улыбнулась позитивному тону властелина. Внезапно веселость улетучилась и Дейм уже серьезно посмотрел на меня.
– На самом деле рассказ герцога наткнул меня на кое-какие мысли.
– М-м?
– Замкнутый поток, – просто ответил Дейм. – Именно он образовался куполом. Он властвовал в Шарахарде, не иссякая. Так почему бы не создать еще один такой же, только на этот раз бо́льших размеров, пустив два потока от Траноила в разные стороны, а потом уничтожив само дерево? Тогда феям больше не придется питать Траноил, а новая закольцованная магия будет без внешних примесей, поэтому её смогут брать все без исключения жители этого мира.
Я пораженно смотрела на Дейма, а после, взвизгнув от радости, обняла жениха. Тот вновь рассмеялся.
– Дейм, ты – чудо! Осталось только дождаться маму…
– …и вычислить предателя среди фей, – добавил Дейм.
– И отправиться к эльфам, – закончил вошедший лорд Эвард. – Предлагаю не терять ни минуты и выдвигаться сейчас.
– Ночью? – удивленно спросила я.
– У них уже утро, – поправил Темнейший. – Поэтому буду ждать вас здесь.
– И когда он стал отдавать приказы? – пробурчал Дейм, поцеловал меня в нос и отправился к себе.
– А как же мама? – спросила я у лорда Эварда. – Она ведь должна вернуться сюда. Нам нельзя покидать Вараферо.
– Мы в любой момент можем к ней переместиться, не переживай. А уж возвращение твоей магии мы непременно почувствуем, Мари.
– Маша, – поправила я и виновато улыбнулась. – Мари – это полное имя. В кругу близких меня зовут просто Машей. И простите меня за излишние напористость и эмоциональность.
– Все в порядке, – растерянно ответил лорд Эвард и улыбнулся – теплой, лучистой улыбкой. – Маша.
Вздохнув, я позвала Дину и отправилась собирать вещи.
Глава 29
Лесные чертоги
Мы встретились в моей же гостиной. Узнав, куда я направляюсь, Дина собрала мне необходимый минимум вещей, из которого я вытряхнула половину и сложила в увесистый саквояж, который сейчас удерживал Дейм. Его вещи уместились в заплечной сумке, на мой закономерный вопрос он ответил, что эльфы все равно предоставят гостям свою одежду. Такое уж у них странное гостеприимство, продиктованное отличающейся модой.
– Лорд Эвард, вы перейдете вторым, – сказал Дейм и посмотрел на меня.
Я тут же обняла жениха, прикрыв глаза. Властелин сжал сферу в своих руках, после чего нас захватил переход. Спустя секунду мы уже стояли в лесу, освещенном утренним солнцем. Я даже испугалась, не ошиблись ли мы координатами и не попали ли в Гриболесье? Но шагнувший вслед за нами отец развеял мои опасения.
– Что стоим? – сказал он. – Идем!
Но стоило ему ступить дальше, как его опутала сеть, после чего ловушка подвесила его вверх ногами. Я испуганно вскрикнула, ступила было вперед, но Дейм придержал меня. Из-за деревьев к нам начали выходить… эльфы.
Тонкокостные, изящные, с длинными светлыми волосами и заостренными ушами, одетые в зауженные брюки и туники, а на ногах – изящные тканевые сапожки. С первого взгляда я даже не могла различить среди них девушек, но по мере их приближения я стала видеть гендерные различия. Мужчины были шире в плечах, с выдающимися кадыками, кустистыми бровями, и их лица, пусть и были прекрасны, все же имели более угловатые черты.
– Рады приветствовать народ лесных эльфов! – начал Дейм, но ответили ему не очень-то радушно.
– Мы не рады гостям, что приходят вместе с Эвардом-убийцей, – начал тот, что стоял по центру с луком наизготове.
Ясно, Темнейшего мага тут не любят. Хм, а это ведь даже не северные эльфы, у которых мой любезный папочка убил наследника. За что, кстати?
– Вы будете вынуждены нас принять, когда мы огласим причину нашего визита, – отозвался Дейм. – Вы должны поверить нам, отпустить Темнейшего мага и выслушать. Это касается всех народов, живущих под голубым небом.
– Почему мы должны вам верить? Вы чужаки на этой земле! Пришли без предупреждения, да еще и с убийцей наследника эльфов с Севера. Назовите хоть одну причину, по которой мы должны вас выслушать?
Дейм ответить не успел. Отец наконец-то освободился от пут неведомым нам образом и встал перед нами как ни в чем не бывало. На нас тут же полетели стрелы, но их одним движением пальцев сжег Дейм, а отец создал вокруг нас защитный купол.
– Мы пришли с добрыми намерениями, – пришлось признать Темнейшему с усмешкой. – Хоть вам в это и тяжело поверить, но нас должна объединить общая угроза.
– Пока единственная угроза для нас – это ты, Эвард-убийца, – выплюнул все тот же эльф.
– Рад, что вы это признаете, – с усмешкой произнес отец. – Поэтому будьте благоразумны, опустите луки и дайте поговорить с правителем.
Эльфы переглянулись. Кажется, они не хотели нас впускать, что неудивительно. Тогда вперед вышагнул Дейм, миновав защитный купол. Мой крик застрял в горле: герцога могут нашпиговать стрелами! Но, кажется, эльфы оценили смелый поступок моего жениха, поэтому не спешили атаковать.
– Каждую минуту мы теряем время, которое могли бы потратить на оповещение ваших собратьев о надвигающейся угрозе. Если вам так будет угодно, я готов дать клятву на крови, что не имею дурных помыслов.
Эльфы переглянулись, но ни слова не вымолвили. После вперед вышел главный и уверенно кивнул. Дейм медленно направился к нему. Я же отсчитывала каждый его шаг, периодически посматривая на луки с натянутой тетивой, и кусала в нетерпении губы, заодно злясь на своего папочку.
– Вот на кой тебе понадобилось убивать наследника северных эльфов? – прошипела я.
– Это вышло случайно, – как будто смущенно ответил отец, а мои брови взлетели вверх.
– Как можно случайно кого-то убить? Шел, упал на штык – и так тридцать три раза? – высказала вслух давно известную шутку, вот только отца она не развеселила.
– Не ерничай, Маша, – высказался мужчина. – В роду северных эльфов было проклятье. Наследник как раз заключил помолвку с наследницей горных эльфов, а это значит, что теперь заражены бы стали оба рода. Вот я и попытался снять проклятье. Можно сказать, почти успешно.
– Успешно?!
– Конечно. Проклятья-то больше не существует.
– И наследника тоже!
– Зато его семья освобождена.
– А им причину ты, конечно, не объяснил?
– Не хотел пугать. Моей репутации бы уже ничего не повредило, – пожав плечами, отозвался Темнейший и устремил свой взор вперед.
Там Дейм, ухватившись за предплечье эльфа, как и он за его, читал какое-то заклинание. Вокруг них полыхал легкий магический ореол – не те потоки магии, которые показывал жених, а лишь визуальное проявление заклинания. Вскоре мужчины разошлись. Дейм не выглядел уставшим, а вот эльф пошатнулся. Я нахмурилась. Неужели эльфы когда-то были сильными магами, включая вот этого конкретного эльфа? Ведь еще пятьсот лет назад такое простое заклинание не отняло бы у него столько сил, а сейчас ему явно не хватало подпитки.
Дейм направился к нам. Эльфы опустили луки. Отец нехотя убрал щит, но по его напряжённой позе я поняла – в любой момент он готов был выстроить новый. Подойдя ко мне, жених подхватил саквояж, взял меня за руку и повел к лестным эльфам. Настолько уверенно, что я поняла – он тоже в любой момент готов будет выставить щит.
– Добро пожаловать в Лесные чертоги, – поприветствовал нас уже другой эльф, тот, что с нами разговаривал до этого, будто испарился.
«Видимо, его доставили в Чертоги каким-то коротким путем из-за магического истощения», – догадалась я.
– Благодарим за доверие, – ответил Дейм.
Эльфы проводили Темнейшего цепким взглядом, но никто из них ничего сказать не решился. Деревья в прямом смысле расступались перед нами, и мы продвигались по лесной тропе все дальше в лес. Я с интересом рассматривала необычную флору и фауну. Вроде все те же бе́лки, только хвост намного пушистее, на голове – хохолок, да и цвет желтый вместо привычного красно-оранжевого. Но это существо так ловко перескакивало с ветки на ветку, как и парочка его сородичей, следуя вдоль нашей дорожки, что усомниться в том, что это – белка, было невозможно.
Вон за тем кустарником тоже кто-то притаился – не могу толком различить, но по цвету больше похожа на лису. А уж разнообразных птиц и вовсе не сосчитать! Яркие, с мелодичным чириканьем они пикировали на ветви и замирали, с интересом разглядывая путников. Я даже во дворце их величества не вела себя так, как сейчас, – не оглядывалась по сторонам, с жадностью ловя каждое движение вокруг.
– Леди не человек, – констатировал рядом идущий эльф с легкой улыбкой и блеском глаз. – Я правильно понимаю?
– Вы не ошибаетесь, – согласился Дейм, сильнее сжимая мою руку. – Её второе имя Лариэтта, принцесса фей.
Эльф даже затормозил, едва не споткнувшись. Посмотрел на меня совершенно сумасшедшим взглядом, едва не бросившись меня обнимать. В его глазах я увидела одновременно страх и неверие. Я догадалась, что именно их оракулы тогда помогли Шеашеню найти меня и вернуть в этот мир. Поэтому удивление и радость эльфа вполне оправданы.
– Почему же вы сразу не сказали? – с выдохом спросил он. – Я бы не посмел попросить никакой клятвы! Лариэтта долгожданный гость в нашем Чертоге! Позвольте представиться – Ариэлинор.
– Благодарю, – с улыбкой откликнулась я, и в этот момент одна из белок прыгнула мне на плечо.
Я её не стала сгонять, лишь улыбнулась и постаралась идти ровнее. Но белка и не думала покидать мое плечо, притихнув и устроившись поудобнее. Ариэлинор (надеюсь, запомнила правильно!) за этим следил со смесью восхищения и одобрения.
– Ра́скиты редко подходят к чужакам, – поделился он. – Лариэтта, я полагаю, вы сможете ответить на многие волнующие нас вопросы. Магический фон изменился, но он стал…
– Недоступным, – подсказал Дейм. – Видоизменённым.
– Именно, – согласился эльф. – Наши оракулы во главе со старейшинами ломают головы над этим феноменом. Но если я вижу здесь вас, Лариэтта, могу ли предположить, что вы оживили Траноил и вернули магию?
– К сожалению, я не могу вас порадовать, – ответила я. – Все не так просто, как может показаться на первый взгляд. Прошу, отведите нас к старейшинам, чтобы мы могли все поведать именно им.
– Конечно, конечно, – согласился эльф и неожиданно остановился. Дорожка перед нами начала смыкаться, но образовалась другая – справа. Мне оставалось лишь с удивлением следить за метаморфозами этого леса. – Прошу вас, сюда. Это сокращенный путь.
А вот сразу не могли?!
– Эльфы пускают гостей лишь по длинному пути, – шепнул Дейм. – Делается это в целях безопасности. Пока мы шли по тропе, они бы успели приглядеться к нам, понять наши мотивы и принять решение – впускать нас в свои Чертоги или нет.
Я подняла глаза к небу. Они ведь уже взяли с Дейма клятву! Герцог лишь усмехнулся, но руку так и не отпустил. Теперь путь до Чертогов был преодолен за считаные минуты. Когда последнее дерево отодвинуло свои ветки, а кустарники расступились перед нами, я смогла увидеть потрясающий город эльфов.
Он находился в низине. Огромной, что взглядом не охватить. По склону с множеством порожков бежала речка, образуя в центре озеро. Дальше от него росли огромные деревья с редкой листвой и толстыми ветвями. Эти ветви были раскидистыми, деревья выглядели вполне себе живыми, вот только… застывшими? Ведь их корни вырывались из-под земли, образуя рядом с каждым деревом двух-трехэтажные дома, стены которых были сплетением этих самых корней-лиан. В них также существовали окошки, двери, лестницы, но сам каркас представлял собой именно сплетение. Я без труда догадалась: они были построены с помощью магии, причем могущественной магии, раз они все еще стоят. Какой же силой раньше обладали лесные эльфы и что осталось от их былого величия?
– Добро пожаловать в Лесные чертоги, – явно с гордостью сказал Ариэлинор и направился к лестнице, тоже отчасти выложенной корнями. – Сегодня вы познаете лесное гостеприимство.
«Мы уже его познали», – с усмешкой подумала я, вспомнив «теплый» прием.
Ариэлинор шел первый, мы – следом, а процессию замыкали остальные эльфы. Мы спускались, привлекая взгляды немногочисленного народа, миновали зигзагообразные улицы, не имеющие ничего общего с человеческими, и прошли к озеру. Над ним, возносясь и сплетаясь из множества корней, высился дворец. К нему вела такая же плетеная лестница с поручнями. Ариэлинор взошел на первую ступень. И в это же мгновение из озера вырвался столп воды, а я заметила в озере какое-то движение. Одна за другой начали выныривать русалки. Я с неверием глядела на все это, а Ариэлинор обернулся к нам и пояснил:
– В родных водоемах на них началась настоящая охота. Они нашли прибежище здесь. Даже в Гриболесье сейчас стало неспокойно.
Я заторможенно кивнула, принимая его слова к сведению. Если раньше я не до конца верила, что попала в настоящую сказку, то теперь верю! Я точно в сказке! Удивительной и прекрасной, а еще – являющейся реальностью.
Пока мы шли по лестнице, я постоянно смотрела вниз. Русалов я так и не заметила, логично предположив, что их опять не существуют. Ну вот почему у фей и русалок такая несправедливость?! Как можно обделить нас мужиками?! Бросив взгляд на Дейма, я улыбнулась. Пожалуй, я все равно бы не выбрала никого из соплеменников, ведь у меня уже есть самый лучший мужчина, а главное – любимый.
– О чем задумалась? – шепнул Дейм, но я лишь отрицательно качнула головой.
У входа нас задержала стража. Ариэлинор обмолвился с ними парой слов, и нас пропустили внутрь. Другие эльфы, кроме сопровождающего, за нами не последовали, оставшись у берегов озера. В холле нас ждали. Полукругом, выстроившись у стен, стояли двенадцать эльфов. В двоих я сразу же опознала короля и королеву по ветвистым коронам, а в мужчине, стоящем рядом с ними, – молодого наследника. Остальные же были значительно старше. Нет, старцами они не выглядели, максимум лет сорок пять, но вот мудрость и усталость, с которой они смотрели на нас, выдавала в них старейшин.
– Добро пожаловать в Лесные чертоги, – начал король, имя которого я, к сожалению, не знала. – Нам уже доложили, что нас посетила принцесса фей, спрятанная в другом мире и вернувшаяся по нашему содействию. Мы рады приветствовать вас и ваших спутников, пусть не все из них могут пользоваться нашим доверием.
Дейм выразительно посмотрел на меня. Все ожидали от меня ответа, поэтому, собравшись с духом, я начала:
– Благодарю за оказанную честь…
– Владыка, – подсказал Дейм, и я кивнула.
– Владыка, – послушно повторила я. А что в этом удивительного? Прибыла я из другого мира, они знают об этом, так что стесняться нечего! – Также хочу выразить огромную благодарность за содействие в моем возвращении в этот мир. Вы оказали неоценимую помощь. Но, к сожалению, её оказалось недостаточно, и прямо сейчас на весь Рогард надвигается угроза.
– …которую просто необходимо обсудить как можно скорее, – закончил за меня Дейм и представился: – Герцог Вараферо, подданный Анталинии, Вардейм рос Ормонд.
Владыка едва усмехнулся, явно узнал знаменитую фамилию, как и переглянувшиеся старейшины.
– Мы слышали о тебе, Вардейм, – ответил Владыка. – Слухами о твоей семье полнится Рогард, а ты последний из династии Темных властелинов, наделенных великой магией. Что тебя привело в Чертоги в такой компании?
– Разговор предстоит долгий, нам бы разместиться где-нибудь, – вставил отец, и все присутствующие эльфы бросили на него раздраженные взгляды. А он по-шутовски поднял руки и усмехнулся. – Я всего лишь высказал общую мысль.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.