Электронная библиотека » Олег Шелонин » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Эвританские хроники"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 01:18


Автор книги: Олег Шелонин


Жанр: Юмористическая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

19

Новый главнокомандующий голомской армией на Тории считал, что настоящий солдат должен закалять свой дух и тело, а потому ставку свою оборудовал не в захваченном городе, а в палаточном городке у его стен. Нужно сказать, что это устраивало всех. Празднования по поводу бескровного падения острова шли уже вторую неделю. И участвовали в них и победители, и побежденные.

– Г-г-господин полковник, беда! – В ставку главного командования ввалился лейтенант Тарах с четырьмя бутылками вина.

Вальтер Шнаббс поднял от стола голову, сконцентрировался и вперил мутный взор в адъютанта.

– Это все, что осталось… – со слезами на глазах сообщил Тарах, выгружая добычу на стол.

– Как, ик! …Уже? – пьяно икнул пожизненный губернатор Тория. – Пошлите в мои подвалы…

– Ваши подвалы опустели еще вчера… – Руки адъютанта безвольно поникли.

– Катастрофа, – трагически прошептал губернатор, – ресурсы Тория исчерпаны! Генерал…

– Полковник… – поправил герр Шнаббс, не любивший лести.

– Вы гений. Это рекорд. В столь сжатые сроки… Такое просто невозможно!

Бравый полковник, взваливший на себя в связи с отсутствием Бермуда и Цепсана всю полноту и тяжесть власти, попытался встать, но тут же рухнул обратно в походное кресло. Главнокомандующий сгреб со стола последнюю бутылку знаменитого торийского и ударом ладони по днищу вышиб пробку.

– За доблестные войска верхмата, для которых нет ничего невозможного!

– Дайль Литлер!

– Литлер дайль! – радостно подхватили адъютант с губернатором, повторив операцию с бутылками.

Торийское забулькало в их глотках. Нагрузились они уже так, что благородный напиток пошел через рты, заливая камзолы.

– Лейтенант! Поднимай войска! Мы идем на Азор!

– Так кораблей нет, ваше превосходительство!

– Для такого дела найдем, – успокоил губернатор.

– Может, поставим в известность бюрера?

– Это идея, – мотнул головой полковник. – Войскового мага сюда! Заодно порадуем бюрера нашими успехами.

– А мы еще не доложили? – ужаснулся адъютант.

– Не успели.

– Плохо, – расстроился Тарах, – где теперь этого мага найдешь?

– В чем дело? – нахмурился полковник.

– Вы давно не покидали ставку, – деликатно намекнул адъютант.

Как ни странно, полковник намек понял, сделал героическое усилие и поднялся. Лейтенант с губернатором подхватили его с двух сторон (не для того, чтобы поддержать, а для того, чтобы удержаться), и качающаяся троица выползла на свет божий.

Открывшаяся перед ними картина отдаленно напоминала поле брани. Кругом валялись груды мертвецки пьяных тел. Где тут эгийцы, а где торийцы – разобрать было очень трудно. Самые стойкие еще костыляли, спотыкаясь и падая, меж этих завалов в поисках недопитых бутылок. Но таких орлов было мало.


Заседание на этот раз было необычным. На нем присутствовал главный палач. Мрачная мускулистая фигура в красном колпаке с прорезями для глаз и носа скромно стояла в углу, опираясь на блестящий топор знаменитой голомской стали. На плече его висела веревка с хорошо намыленной петлей на конце. Литлер обвел мрачным взглядом своих соратников:

– Я собрал вас, господа, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие.

Все понурили головы. Они уже знали, о чем пойдет речь. Барон фон Деревоз мужественно выдержал гневный взгляд правителя Голома.

– Наши войска на Соломе потерпели сокрушительное поражение. И что поразительно! Господин барон соизволил отступить, не потеряв ни одного солдата. Мне больно об этом говорить. Барон – мой друг… Друг детства… Но иначе как изменой я это объяснить не могу. Боюсь быть необъективным. Его судьбу будете решать вы. Демократическим путем. Итак, чего заслуживает барон: веревки или топора?

Суд демократично молчал.

– Я жду! – нетерпеливо крикнул правитель Голома.

– Мне кажется, – подал голос Дебельс, – топор – это милосердно… если он хорошо заточен. Раз!.. И все.

– Веревка эстетичнее! – запротестовал Мимлер. – Подергаться, конечно, придется, зато в гроб целеньким положим…

– Мой бюрер, – осторожно подал голос Гант, – хотелось бы знать подробности.

Фельдмаршал был мужественным человеком. Литлер недовольно дернул плечом, но счел это справедливым – тем более что подробностей он и сам не знал.

– Расскажите бывшим соратникам о своей измене, – милостиво разрешил он другу детства.

– Мой бюрер, – поднялся со своего места барон, – вы не поверите, но мои войска были обречены изначально.

Все замерли.

– Против нас было применено новое секретное оружие, которого не в силах выдержать ни один муж… э-э-э… воин. Я бы даже сказал – не оружие, а красивый тактический ход.

– Красивый? – ехидно осведомился Литлер.

– Очень, – подтвердил барон, перед глазами которого до сих пор стояла картина обнаженных амазонок в свете голубой луны.

– И в чем же состояла их тактика? Продолжайте, барон, продолжайте!

– Когда доблестные войска верхмата… больше двух недель без женщин… без вина… – все сочувственно вздохнули, – достигли берегов Соломеи, рассчитывая взять остров молниеносным ударом, как и было задумано нашим великим бюрером, они не знали, что их уже ждут! Гениальный план блицкрига был сорван толпами амазонок, сидевших в засаде… АБСОЛЮТНО ГОЛЫМИ!!!

– Вот это да!!! – выдохнул зал.

– С этого момента, – оживился Литлер, – поподробнее. Не упускать ни одной детали! Должен признать, действительно неожиданный ход. Надо будет попробовать его в какой-нибудь кампании.


Гева Фраун, как и все женщины, была ужасно любопытна. Ей очень хотелось знать, как будут казнить барона: топором или веревкой? И где. Прямо там, в зале заседаний, или проведут это мероприятие, как и положено, с помпой, при большом скоплении народа? Колебалась Гева недолго. Любопытный глаз ее приник к замочной скважине. Замочек в свой кабинет Литлер приказал врубить солидный. Скважина была приличная. Видно все как на ладони.

Барон фон Деревоз что-то рассказывал, азартно размахивая руками. Слушатели сидели ни живы ни мертвы, вытирая платочками потные лица. Гева удивилась. День был довольно прохладный. Напряжение в зале тем временем, похоже, нарастало. Первым не выдержал палач. Глаза его закатились, и он с грохотом бухнулся в обморок, но увлеченные слушатели даже не повернули головы в его сторону. Да что ж там такое происходит?

Гева оторвала от скважины любопытный глаз и приложила к ней ухо…


– …И под конец они применили ко мне самую страшную пытку.

Слушатели застыли, боясь пропустить хоть слово.

– Представьте… двадцать – как минимум двадцать! – обнаженных женщин набросились на меня и…

Зал судорожно вздохнул в тревожном ожидании.

– …разодрали на мне одежду! В клочья!!!

– И все? – расстроился Литлер.

– Если бы! Дальше начался настоящий кошмар. Руками, ногами и другими частями тела… – Барон замер, наслаждаясь произведенным эффектом.

– Не томи, барон, не томи! – простонал кто-то из самого темного угла зала заседаний.

– Нет, ну действительно, барон, – недовольно заерзал в своем кресле Литлер, – что за манера кончать… пардон, останавливаться на самом интересном?

– И когда я был уже готов на все ради процветания эгийской нации…

– Ну!!! – взвыл зал.

– Они меня опустили… – прошептал барон.

– Как? – ошарашенно спросил кто-то.

– Куда? – потребовал уточнения бюрер.

– В лодку, – простонал барон, – и от берега оттолкнули… Вы представляете?

Зал подавленно молчал.

– Я трое суток не покладая рук работал, – судорожно всхлипнул барон.

– Мы тебя понимаем, – сочувственно вздохнуло общество.

– Веслами!!! – заорал покрасневший фон Деревоз.

– Почему веслами? – удивился бюрер.

– Нервы, знаете ли…

– Но почему три дня?

– На четвертый сил не хватило. Подустал маленько. А то бы корабль меня не догнал. Так бы на веслах до Голома… Вообще-то им просто повезло. Ветер попутный был. На всех парусах шли…

– Да-а-а, – протянул потрясенный Гант, – на такое зверство способны только бабы.

– Какая жестокость!

– Изощренная, я бы сказал!

– Предлагаю объявить амазонок вне закона.

– А барона взять на поруки, – внес предложение Гант. – Как мужик мужика я его понимаю…

– Согласен, – кивнул Литлер, – казнь отложим до более подходящего случая.

– Какого? – поинтересовался Гант.

– Я же сказал: первого подходящего. Ты ж его берешь на поруки?

– Ну!

– Вот как только кто-нибудь из вас еще раз проштрафится, так обоих и вздернем, – дружелюбно пояснил Литлер. – Теперь о Пантейе. Мне нужен ее амулет! Любой ценой!

– Мой бюрер, – поднялся Дебельс, – по данным моей агентурной сети, царица с группой приближенных покинула остров и отправилась на Азор, захватив с собой в качестве проводника своего нового пророка Сарката.

– Как на Азор попал этот бумагомарака? – вскипел Литлер.

– Не знаю, – вздохнул Дебельс, – данных нет.

– Пантейю объявляю в международный розыск. Немедленно составить худоробот преступницы и снабдить ее портретом всех наших агентов. Много их у нас на Эвритании?

– Почитай в каждом приличном городе есть, – успокоил его Дебельс. Этот юркий, сухощавый эгиец умудрился занять сразу два кресла – министра пропаганды и разведки.

– Это хорошо.

– Кстати об агентах. Со всех сторон стала поступать информация о создании какого-то нового государства на территории Ничейных Земель.

– Что за государство?

– Очень странное. Какое-то королевство Кирения. Оно пока еще маленькое, но очень быстро подминает под себя территории Ничейных Земель. Король отсутствует. В лицо его никто не видел, но его там усердно ждут.

Литлер замер. С минуту в зале стояла гробовая тишина. Затем Дебельс рискнул откашляться:

– И еще одно. Замолчал наш резидент на Тории.

– Да, с Торием не все в порядке, – очнулся правитель Голома. – От Цепсана с Бермудом тоже известий нет…

В этот момент на столе замерцал магический кристалл.

– Кто там еще?! – нахмурился Литлер, но связь все же включил, небрежно двинув бровью. Над столом замерцало призрачное голубое сияние, сквозь которое проступила качающаяся на ветру троица.

– Полковник! – ахнул Гант.

– Точно. На кого это он опирается?

– Тарах. Адъютант Бермуда.

– Все в крови. Неужто поражение?

– Мой бюрер, – промычало изображение Вальтера Шнаббса над столом, – наши войска захватили Торий! – Полковник рванул залитый «кровью» камзол. – Остров наш! – Широкий жест вояки завалил адъютанта с губернатором на землю. Оставшись без подпорок, полковник последовал за ними, открыв пораженным зрителям поле боя. Груды неподвижных тел производили впечатление.

– Победа, – прошептал Литлер, – первая!

Зал взорвался громом аплодисментов.

– Да здравствует бюрер!

– Зиг!!!

– Дайль!!!

– Зиг!!!

– Дайль!!!

– Благодарю, господа! – Литлер шумно высморкался в платочек и промокнул им глаза.

Над кристаллом вновь появилась физиономия Вальтера Шнаббса. Полковник был упрям.

– Где Цепсан и Бермуд? – нетерпеливо спросил его правитель Голома.

– Они покинули нас, – прохрипел Вальтер.

– Почтим их память… – Рука Литлера потянулась к колокольчику.

Дабы не утруждать любимого шефа, Гева Фраун метнулась к буфету и через мгновение вплыла в зал с подносом, на котором красовалась бутылка в окружении уже наполненных рюмок.

Бюрер одобрительно кивнул головой. Он не успел даже звякнуть. Члены военного совета поспешно встали. Палач тоже соизволил ради такого случая очнуться, а так как рюмки ему не досталось (секретарша как-то просчиталась), то он помянул «ушедших» прямо из горлышка.

– Мой бюрер, – рявкнул Вальтер, вспомнив основную цель своего магивизита, – мы жаждем… атаковать Азор!!! Войска рвутся в бой!

– Вот они, – умилился Литлер, – настоящие герои! Эгийская кровь! Назначаю вас фельдмаршалом, полковник! Вот у кого учиться надо, господа! – Бюрер бросил гневный взгляд на Ганта и фон Деревоза. – Собирайте войска – и на Азор! Шнаббс научит вас воевать. Основная задача – обложить Ничейные Земли.

– Чем? – потребовал уточнения Деревоз.

– Войсками, барон, войсками! – взвизгнул Литлер. – Или у вас есть лучшее предложение?

Возможно, оно у Деревоза и было, но он благоразумно промолчал.

– Внутрь не соваться! – продолжил правитель Голома. – Перекрыть все перевалы и не допускать на территорию Кирении короля, пока Пантейя с артефактом не окажется у меня в руках! Я должен первым оказаться в Зоне Туманов! Объявляю всеобщую мобилизацию Голома! Исполнять!

– Дайль Литлер!

– Литлер дайль, – отмахнулся бюрер, давая понять, что заседение окончено.

Высший командный состав Голома, грохоча сапогами, покинул помещение. Оставшись один, Литлер дал с десяток кругов вокруг стола и завопил на весь зал:

– Но Кирон же не вселился в героя! Я это чувствую! Так почему же пророчество сбывается?!!

20

– …Не стучите, колеса!


– Ваше Высочество, а что такое паровоз?

– Ну… повозка такая… экипаж.

– А-а-а…


– Кондуктор, нажми на тормоза!!!


– Ваше Высочество, а что такое кондуктор?

– Кузя, ты дашь мне хоть одну песню допеть? Возница это, кучер. Ясно? Может, тебе еще объяснить, что такое тормоза?

– Вожжи? – неуверенно предположил домовой.

– Пусть будут вожжи, – покорно согласился Кирилл.

Они шли уже пятый день. От верховой лошади герой Эвритании решительно отказался, представив себе, как он лихо будет на ней выглядеть. Однажды ему довелось увидеть новичка на лошади. Собака на заборе сидит ловчее.

– Подходим. Первый город на нашем пути. Готовь плату, Кузя.

– Кому и за что? – вцепился в свою котомку домовой. Расставаться со звонкой монетой он ужасно не любил.

– За вход. Ни за что не поверю, что на Эвритании нет таможни.

Кирилл оказался прав. Таможня была и лютовала вовсю.

– Десять сребреников? – возмутился министр финансов.

– С каждого! – сурово уточнил усатый стражник. – Согласно распоряжению славного герцога Курдюфа плата за въезд…

– А за вход? – полюбопытствовал Кирилл.

– Да, где ты видишь лошадей! – обрадовался Кузя.

– Пять, – скинул цену страж.

– Я могу ознакомиться с прейскурантом?

– Че? – выпучил глаза стражник.

– Прайс-лист, пожалуйста.

Таможенник растерянно оглянулся.

– Он не знает, что такое прайс-лист! – возликовал Кузя. Он сам тоже не знал, зато чувствовал: ни один сребреник не покинет его котомку.

– Думаю, стоит поговорить с его начальством, – задумчиво сказал Кирилл. – Доверить такое ответственное место…

– Тут пахнет стяжательством! – уверенно заявил домовой. – И наверняка ни с кем не делится. В одну хавку трескает.

– Пользуется моментом, – согласился Кирилл, – на посту один остался и теперь…

Стражник сразу спал с лица. Друзья попали не в бровь, а в глаз. Короче, в город они вошли, став богаче на пару золотых. Таможня не только дала добро, но еще и долго уговаривала принять их этот скромный дар от нее лично.

– Ты не заметил ничего странного? – поинтересовался Кирилл у своего спутника, шествуя по пустынной улице.

– Заметил, – прошептал домовой. Глаза его были прикованы к элегантному зданию, над входом которого красовалась скромная надпись:

БАНК

– Ай да Ламер, – восхитился Кирилл, – лихо работает. Когда только успел? Я вообще-то другое имел в виду. Где народ? Куда подевались все жители?

Кузя его не слушал.

– Давай зайдем!

– Лучше поищем трактир. Брюхо к спине прилипло.

– Найдем, найдем! – Кузя аж подпрыгивал от нетерпения. – Подожди меня здесь, я на секундочку.

Кирилл даже возразить не успел. Домовой испарился. Юноша покачал головой и огляделся. Нет, город не вымер до конца. За поворотом улочки слышался шум голосов, радостные восклицания, смех. Кирилл не удержался и прогулялся до перекрестка.

– Ого! Кузя, – недовольно крикнул он, возвращаясь, – долго тебя ждать?

Дверь банка открылась, и на пороге появился домовой. Глаза у него были круглые, вид слегка обалделый.

– Что случилось? Обидели?

Кузя покачал головой. Губы его растянулись в блаженной улыбке.

– Ну тогда топаем. Там что-то интересное происходит.

Кузя ошалело кивнул головой и, как сомнамбула, двинулся следом за хозяином. Ожил он, только увидев огромную толпу на центральной площади. Домовой немедленно вцепился в руку Кирилла и потянул его в сторону ближайшего переулка.

– Куда ты меня тащишь?

– Ты же хотел перекусить. Смотри, какой симпатичный трактир.

– Успеем, – отмахнулся юноша.

– Опять во что-нибудь вляпаемся, – запаниковал домовой.

– Не вляпаемся. Мы только глянем – и все. Неужели тебе самому неинтересно?

– Неинтересно, – сердито буркнул Кузя, плетясь за хозяином. – Мне интересно набить пузо.

Но «король» уже не обращал внимания на своего ворчливого подданного. Смешавшись с толпой, он шустро протискивался вперед, энергично работая плечами и локтями. Кузя из боязни быть раздавленным вцепился в подол своего хозяина и болтался в кильватере его спины. Так, на буксире он и добрался до первых рядов, где его взору открылась картина, которая еще больше испортила домовому настроение.

– Ну вот… Теперь мне и кусок в горло не полезет.

– В тебя – и не полезет? – не поверил Кирилл. – Хотя зрелище предстоит не из приятных, – согласился он.

На помосте, сооруженном в центре площади, на высокой скамье непринужденно стоял юноша лет семнадцати со связанными за спиной руками. На шее приговоренного болталась крепкая волосяная петля, другой конец которой был прочно закреплен на горизонтальной перекладине виселицы, сколоченной по обычному средневековому стандарту в форме буквы «Г». Рядом застыл здоровенный детина, обнаженный по пояс. На скрещенных на груди руках рельефно выступали мощные бицепсы. На голове палача красовался красный колпак с двумя прорезями для глаз.

Неподалеку от помоста на высоком кресле с мягкой спинкой восседал дородный мужчина, облаченный в роскошный камзол из зеленого бархата, расписанный затейливыми узорами золотом и серебром. Судя по тому, как перед ним лебезили, это и был герцог Курдюф. Слева и справа от него располагались еще два кресла.

На кресле справа, тяжело отдуваясь, сидела пухлая матрона в розовых одеяниях. Веер порхал в ее руках. Распаренное лицо было усеяно мелкими бисеринками пота.

На кресле слева – не менее пухлая, дебелая девица – вся в шелках и бантиках преимущественно белых цветов. Рядом суетилась свита.

– Пошли отсюда… – заторопился Кузя. – Охота тебе смотреть, как вздергивают какого-то мелкого воришку?

– Вообще-то ты прав, – протянул Кирилл, не трогаясь с места.

– Ну так что стоим? – нетерпеливо дернул его за рукав домовой.

– Подожди, надо разобраться…

– Я так и знал… – застонал Кузя, торопливо проверяя, как ходит его кинжальчик в ножнах.

– Что он натворил? – обратился Кирилл к худощавому горожанину, стоявшему рядом. – Украл что-нибудь или убил кого?

– Хуже, – радостно сообщил горожанин, – любовницу у нашего герцога умыкнул.

– Герцог, наверно, расстроился, – предположил Кирилл.

– Ужасно, – подтвердил собеседник. – Интересно, под каким соусом его вешать будут?

– Что значит – под каким соусом? – удивился Кирилл. – У вас что, каннибализм процветает?

– Да нет… Под каким предлогом! – любезно пояснил горожанин, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу в ожидании бесплатного представления. – У нас ведь за это не вешают.

– Да, у вас вешают за шею.

Горожанин залился радостным смехом:

– Какой вы забавный…

В этот момент герцог подал знак одному из своих приближенных.

Из свиты вышел сухопарый джентльмен в черной мантии. От палящего зноя его спасала широкополая шляпа того же цвета, из-под которой торчали седые букли парика. Джентльмен величаво поднялся на эшафот, солидно откашлялся, обвел строгим взглядом притихшую толпу и хорошо поставленным баритоном, в котором проскальзывали рыдающие нотки, начал свою речь:

– Жители славного города Шервеза! Вероятно, многие из вас помнят, как два месяца тому назад в городе появился этот бродяга, назвавшийся Диментием. Он утверждал, что якобы весьма силен в искусстве музыки и танцев. Наш мудрый правитель герцог Курдюф из жалости пригрел его, позволил кормиться около своего стола и даже разрешил давать уроки своей дочери – несравненной герцогине Аривель. Но недостойный отрок ответил черной неблагодарностью своему благодетелю. Он не оправдал оказанного ему высокого доверия! – Глашатай обвел толпу скорбным взглядом, выдержал драматическую паузу и продолжил обличительную речь:. – Он – даже страшно подумать! – пытался посягнуть на честь доверенного ему сокровища! К счастью, безуспешно…

Дебелая девица в шелках и бантиках смущенно потупила взор и поднесла платочек к глазам.

– Поклеп! – возмутился приговоренный. – Чтоб я – и безуспешно…

Возмущенные вопли герцога Курдюфа утонули в громовом хохоте зрителей.

– Ты в это веришь, Кузя? – скептически оглядывая пышные формы «несравненной», поинтересовался Кирилл. Кузя отрицательно потряс головой.

– Но на этом не заканчивается список его злодеяний! – стараясь перекричать гомонящую толпу, надрывался оратор. – Под покровом ночи презренный пробрался в альков благородной девицы де ля Труа, круглой сироты, заботы о воспитании которой взял на себя наш милосердный правитель, и выкрал фамильные драгоценности бедной сиротки.

В подтверждение своих слов глашатай продемонстрировал народу широкий расписной кожаный пояс, усыпанный алмазами и рубинами.

– Лихо провернули, – захихикал горожанин, – наверняка сама подарила…

– При аресте вел себя дерзко и грубо. Оскорблял народ служивый не токмо словесно, но и физически – от чего стража городская большой ущерб понесла…

– Челюстей, говорят, посворачивал пропасть, – радостно прокомментировал горожанин. – Лазарет переполнен. Хорошо, оружия при нем в тот момент не было…

– Молодец, – одобрил Кирилл. – Что ж вы такого молодца отдаете на расправу?

– Так он же не наш, не шервезский, – наивно удивился горожанин. – Чего жалеть-то? Да и накуролесил он в городе, перед тем как на службу к герцогу попал. Невест перепортил – страсть!

…Учитывая тяжесть совершенных преступлений, городской суд приговорил вышеозначенного мошенника и вора Диментия к смертной казни через повешение…

Зрители довольно загудели, радуясь, что представление будет доиграно до конца – как и положено, с кровавым финалом.

– Судя по вашей реакции, следующие пункты можно было бы и не зачитывать, но закон есть закон, ничего не поделаешь. – Обвинитель уткнул нос в свиток и скороговоркой отбарабанил: – Согласно законам славного города Шервеза преступник может быть освобожден из-под стражи в случаях:

1. Если будет на то божественное соизволение, как то: удар грома и молнии в момент повешения, обрыв веревки в момент повешения и так далее.

2. Если непорочная дева пожелает взять в мужья преступника.

3. Если за преступника будет уплачен выкуп, сумму которого определяет глава городской администрации. В данном случае герцог Курдюф.

Как только глашатай закончил свою речь, в толпе, окружившей площадь со всех сторон, наметились волнения. Образовалось несколько бурунчиков, быстро перемещавшихся к эшафоту.

Первым достиг финиша бурунчик, бушевавший за креслом правителя. Проломившись сквозь свиту герцога, рыжеволосая девица с воплем «Он мой!» рванулась к помосту.

– Ну вот, – усмехнулся Кирилл, – а ты, дурачок, боялся. Такой молодец и без нас выкрутится.

– Не уверен, Ваше Высочество. Вы на его глаза посмотрите.

Домовой был прав. Глаза у Диментия были квадратные, но поразило Кирилла другое. Кисти рук приговоренного выворачивались под веревками задом наперед.

– Технология ниндзя!

– Чего-чего? – заинтересовался Кузя, но Кирилл только отмахнулся в очередной раз, не спуская глаз с Диментия. Он знал, что за этим последует.

– Ты кто такая? – грозно спросил герцог Курдюф бойкую девицу, рвущуюся к лобному месту.

– Дева я! Непорочная! – запаленно прорычала огненно-рыжая дева, пытаясь прорвать заслон стражников, грудью заслонивших эшафот. – Дайте мне его замуж! Он у меня попляшет, танцор…

С местными идиоматическими оборотами Кирилл был знаком слабо, но смысл финальной фразы усвоил молниеносно, сориентировавшись в контексте пламенной речи девицы по реакции благодарной аудитории. Более веселой казни жители славного города Шервеза еще не видели.

Тем временем из людского моря выплеснулось еще восемь бурунчиков, жаждавших сочетаться законным браком со смертником.

Ситуация становилась забавной. Веселились все, кроме герцога. Мало того что из-за какого-то дурацкого закона ускользала желанная добыча, так он еще и не знал, что делать с этим парадом невест, смотревших зверем на него, на Диментия и друг на друга. Неожиданно на помощь ему пришел сам приговоренный. С вынутых из суставов кистей рук слетели веревки и упали к ногам палача. Пока последний, разинув рот, соображал что к чему, руки обрели привычную форму, взметнулись вверх, и юноша с проворством обезьяны взлетел по волосяной веревке на верхнюю перекладину виселицы и заорал оттуда во все горло:

– Мари, ты делаешь страшную ошибку!!! Я не гожусь в мужья!

– Неужели? – ядовито осведомилась Мари. Кулачки разгневанной «невесты» уперлись в крутые бока. – А что ты мне два месяца назад заливал, миленок?

– Ваша светлость! – возмутился Диментий. – Это, в конце концов, несправедливо! Все мы в этом мире грешны, но на всю жизнь… За невинные шалости? Нет, вешайте меня – и дело с концом!

Такой вариант развития событий вполне устраивал герцога, и он кивком головы дал знать о своем согласии глашатаю.

– Его светлость герцог Курдюф согласен удовлетворить последнюю просьбу осужденного. Тех же, – глашатай выразительно обвел взглядом строй «невест», – кто будет настаивать на своем праве, личный медик герцога готов проверить на… гм… целомудрие.

Невесты, тихо охнув, торопливо смешались с толпой.

– Ну-с, молодой человек, спускайтесь, – радушно пригласил глашатай. – Как видите, милостивый герцог не помнит зла и во всем идет вам навстречу.

– Очень признателен, – раскланялся сверху Диментий, – до конца жизни буду помнить его благодеяния.

Юноша соскользнул вниз и торопливо принялся прилаживать веревку себе на шею. Но то ли веревка стала короче, то ли руки у него дрожали – петля не попадала на голову.

– Ну, что стоишь? – сердито шикнул он на палача, растерянно топчущегося внизу. – Я что, за тебя твою работу делать должен?

– По-моему, ему не терпится умереть, – удивленно прошептал Кузя.

– А по-моему, он фат, фигляр, обормот и еще бог весть кто. Непонятно только, на что он надеется. Неужто всю охрану одолеть рассчитывает?

Так как до петли палач не доставал, ему пришлось карабкаться на скамью, которая дрогнула под его ногами.

– Осторожно! – возмущенно крикнул Диментий, выгнувшись дугой. Из вскинутых в попытке удержать равновесие рук вылетела петля и аккуратно легла на шею палача. Палач, выпучив от ужаса глаза, схватил в охапку осужденного и рухнул вниз, крепко держа его в объятиях. Скамейка отлетела в одну сторону, палач с Диментием в другую. Веревка не выдержала двойного груза. Осужденный поднялся первым.

– Знак божий! – заволновалась толпа. Герцог недовольно зашевелился в кресле, сердито буркнул что-то одному из своих приближенных, и тот галопом помчался к помосту с инструкциями для глашатая.

– Артист! – восхищенно протянул Кирилл. – Кузя, давай его выкупим, денег у нас хватит.

– А на кой он нам? – Глаза домового воровато забегали.

– Господа! – замахал руками главный распорядитель смертельного шоу. – Всевышний лишний раз дал понять нам, что все видит. Он не дал погибнуть невиновному! – В подтверждение своих слов распорядитель подскочил к слабо трепыхающемуся палачу, сорвал с него обрывок петли вместе с колпаком и потряс им над головой. – Однако настоящий преступник должен понести заслуженное наказание!

– Кузя, я его все-таки выкуплю!

Кирилл решительно шагнул вперед и поднял в знак миролюбия безоружные руки навстречу ощетинившимся копьями воинам городской стражи.

– Ты кто таков? – грозно спросил суровый, кряжистый воин с медной бляхой начальника на груди.

– Я – человек прохожий и достаточно мир-ный… пока меня не заденут… – Кирилл говорил с такой спокойной внушительностью, что воин невольно сбавил тон.

– Чего надо?

– Хочу этого молодца выкупить. Ваш закон это позволяет.

Начальник городской стражи пожал плечами и посторонился, пропуская путешественника к эшафоту. Неунывающий Диментий с любопытством осмотрел Кирилла.

– Сколько дашь?

– Была не была, пару сребреников не пожалею! – В глазах Кирилла мелькнули озорные искорки.

– Что? – возмутился Диментий. – Ваше Сиятельство, не соглашайтесь! На мне один костюмчик раз в десять дороже стоит. Да я сейчас с шапкой пройду – больше заработаю!

Диментий сорвал с головы глашатая шляпу, спрыгнул с эшафота и пошел по кругу вдоль приветственно ревущей толпы, от которой его отделяли лишь воины городской стражи. Народ веселился. В шляпу щедро летели медь и серебро. Изредка мелькали золотые и женские украшения. Не успел он пройти и полкруга, как шляпа наполнилась до краев.

– Дядь, дай колпак, – попросил он у палача, ставя шляпу на помост. Палач дикими глазами посмотрел на свою жертву, прижал колпак к груди, кубарем скатился с эшафота и бросился наутек.

– Жадина! Ни себе, ни людям! – неслись ему вслед крики Диментия.

– Прекратить! – Герцога Курдюфа наконец-то разобрало. Казнь превратилась в комедию. – Цену назначаю я! Две тысячи золотых!

– Продешевили, Ваше Сиятельство…

– Согласен, – торопливо согласился Кирилл, пока Диментий своим длинным языком не задрал цену еще выше. – Кузя, котомку!

Герцог только что не сплюнул с досады. Кто мог предполагать, что какой-то голодранец располагает такой суммой? Домовой с несчастным видом подал котомку хозяину и застыл в скорбном молчании.

– Та-а-ак, – протянул Кирилл, – а где остальное? – Кузя виновато потупил взор. – Ладно, с этим потом… Ваша Светлость, у меня тут… э-э-э… тридцать сребреников осталось. Берите, остальное буду должен. Как-нибудь всенепременно занесу…

– Повесить! – взвизгнул побагровевший герцог.

– Не торопитесь, Ваша Светлость.

Два воина, пытавшихся преградить путь мрачной фигуре, укутанной с головы до ног в серый плащ, рухнули как подкошенные. Тяжело опираясь на посох, незнакомец спокойно шествовал к герцогу.

– Стража! Вам за что казна деньги платит? Очистить площадь от смутьянов, а этого – повесить!!! – бесновался герцог.

Кузя втянул голову в плечи, забыв про свой кинжальчик. Кирилл выхватил из-за спины меч, но ринувшихся было в атаку воинов остановило не это. Плащ с незнакомца слетел, и посох завращался в его руках не хуже ветряной мельницы.

– Друид…

– Друид…

– Дельгийский орден… Монах… – прошелестело по рядам городской стражи.

Одно дело – разгонять безоружную толпу, другое – идти на верную смерть, которая материализовалась в лице мрачного воина в серых одеждах.

– Он мой! – тихо произнес друид.

Герцог торопливо закивал головой. Навлечь на себя гнев серой братии – равносильно самоубийству. Монахи не вмешивались в мирские дела, но за обиды, причиненные ордену, мстили жестоко. В Эвритании это знали все… кроме Кирилла.

– Ну уж дудки! – решительно заявил он. – Вот ваши тридцать сребреников, и он мой! – Кирилл кинул полупустой кошелек к ногам герцога и с вызовом посмотрел на монаха.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации