Электронная библиотека » Ольга Манскова » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Камни Таэры"


  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 13:21


Автор книги: Ольга Манскова


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Н-да… Удивительная история. Я сам участвовал в Санградской войне – но не с самого её начала. Ну, теперь – моя очередь. Я вхожу в тайное общество, члены которого носят название Золотых Удодов. Это пятнадцать господ по стране, шесть из которых живут в Ангкоре, и верные им люди. Они все борются против воцерковления Амореи и её жителей и за выдворение из Амореи служителей Крона, так как имеют кое-какое представление о том, какие силы стоят за всем этим.

– А почему Золотой Удод? – спросил Арэн.

– Мы не хотели, чтобы наша эмблема выявляла нашу цель слишком ярко. А удод – это единственная птица в наших местах, поедающая медведку. Поскольку церковники предпочитают черные и коричневые одежды, демонстрируя тленность и бесцветность мирской жизни, – то в народе сейчас наши крестьяне часто зовут их медведками.


Так вот, Арэн. Теперь – к делу. Поскольку вы спасли Лорелею из очень скверного положения и уже столкнулись… с некоторыми странностями церковных лиц, то, быть может, не откажетесь от небольшой ночной прогулки в окрестностях желтого особняка на Улице Роз? Прошло больше недели – после того, как некто Себастиан дал адресок леди Азалии – с тем, чтобы она предалась там в руки служителей Крона. Но не похоже, что по этому адресу находятся церковники. А что за люди там обитают – хотелось бы узнать. Ранее, вначале я вынужден был отлучаться из города по делам, потом – чуть не похитили Лорелею из пансионата… В общем – я предполагаю провести расследование сейчас. Тем более что сразу после событий во дворце это осиное гнездо, быть может, ожидало нашей экскурсии.

– Среди вас есть маги? Среди тех, кто пойдет сегодня? – спросил Арэн.

– Не слишком сильные. Вроде как ваш покорный слуга. Быть может, там уже пусто, и мы не найдем ничего интересного.

– Кому принадлежит этот особняк, вы не в курсе? – спросил Арэн.


– Мои люди разведали это. Он принадлежит некоему купцу Фишу, постоянно находящемуся в разъездах. Известно, что данный господин не чурается общения с некоторыми сомнительными личностями, в частности, занимающимися скупкой краденых вещей, а в путешествиях – встречается с рыбаками и пиратами. Он бывает в разных странах, и главной его слабиной считается поиск старинных вещиц самого разного культового значения и древних произведений искусства. За ними он согласен полезть в пасть гидры и пройти насквозь чрево дракона, как говорится. Сейчас он тоже находится в разъездах – и скорее всего, в дебрях Хиндустана, покинув Аморею года два тому назад. Но свой особняк, находящийся на окраине Западного Предела Ангкора он сдал внаем неким неизвестным лицам. Туда входят и оттуда выходят самые разные люди, по виду – различных сословий и положений. Появлялись там пару раз и граф Рольф, и отец Себастиан – но, похоже, что постоянно там никто не живет, кроме слуг. Хотя туда постоянно проносят наполненные чем – либо корзины.


– Странноватый домик, – заметил Арэн. – И под каким предлогом вы намереваетесь туда наведаться?

– В общем-то, повод выбрали вполне законный. Один мой друг работает у Зарда – в министерстве охраны и надзора, и явится с бумагой и гербовой печатью с правом на обыск. Ваша же задача будет оцепить особняк до начала проникновения вовнутрь наших людей. Но работу надо проделать быстро и без шума.

– Я понял, дорогой граф Грэн. Мои люди и я будут. Выйдем в путь, как только придет от вас посыльный.

На этом граф Грэн и Арэн распрощались. И Арэн спустился с Балтазаром вниз, чтобы начать слегка отложенное занятие по фехтованию.

Глава 2. Странный особняк

До вечера ещё было достаточно времени, со своими людьми граф Грэн уже обговорил предстоящее дело – и потому он отправился к себе. Жил он в старинном родовом замке в черте города, принадлежащем его роду с древних времен и больше походившем на крепость: с подъемным мостом, рвом, наполненным водой, воротами и высокими зубчатыми стенами. Мост поднимался только на ночь, и граф, пройдя через ворота, отправился на женскую половину своего замка.


У графа постоянно гостило и жило множество людей – друзей и родственников, а также слуг и их собратьев из сельских районов, прибывших в город по тому или иному делу, которые принадлежали к низшему слою. Поэтому поселившейся в замке новой леди с дочерью никто не удивился. Леди Азалия никуда не выходила – только выезжала на повозке с зашторенными наглухо окнами, чтобы проведать свою дочь, находящуюся в пансионе. Большую часть времени она проводила за книгами и рукоделием, создавая вещи невероятной красоты – таким образом она вознамерилась отплатить графу за его гостеприимство.


Граф попросил слугу доложить леди Азалии о том, что он хочет поговорить с нею, и, поднявшись через парадный вход, прошел по переходам и коридорам замка в небольшую, круглую в разрезе башенку, где располагалась библиотека, над которой ютился личный рабочий кабинет графа. Леди Азалия пришла почти тотчас.

– Вы звали меня, граф? – спросила она.

– Да. Мне бы хотелось поговорить… быть может, на весьма неприятную тему. Я откладывал этот разговор до тех пор, пока вы более-менее не восстановитесь. Кроме того, позвольте поинтересоваться, носите ли вы теперь амулет с аметистом?

– Всегда и везде.

– Хорошо. Он, кроме всего прочего, хранит рассудок от разрушений. А я… хотел бы побольше узнать о тех людях, которые так долго держали вас в плену. Постарайтесь рассказать мне о том времени, – попросил граф.


– Все эти годы я жила в затуманенном состоянии рассудка, и потому помню их чрезвычайно размытыми, как плохой сон. Женщины, что жили в монастыре и всегда сопровождали меня, были или властные и невежественные, и присматривали за мной и другими, или же робкими и повинующимися – жертвами, с их тонкой душевной организацией и страхом перед будущим. Нам постоянно внушали, что мы все глубокие и страшные грешницы. Вы знаете, в чем состоит суть воцерковления? Это означает, что человек должен каждодневно исповедоваться. Отец Церкви задает массу вопросов – и, воздействуя на сознание, программирует твои поступки. Человек находится под постоянным гипнотическим воздействием. Именно в потере души и возможности самостоятельно мыслить и состоит воцерковление. Считается, что воцерковление людей создает прочное земное государство.


– Это я знаю. Я немного знаком с доктриной Кронхорда. Но постарайтесь как можно подробней вспомнить конкретность ритуалов, проводимых церковниками.

– Меня постоянно отрезали от высших энергий – от магии. Для этого использовался метод, который назывался «передача магической силы его владыке – Крону». Специальным ритуальным ножом делался надрез на руке, и кровь собиралась в сосуд. Затем произносились некие магические формулы – и кровь испарялась. Такой обряд ещё называли освящением крови.

– О подобных ритуалах господа церковники не сообщают всем и каждому, и я впервые о них слышу. Кто проводил обряд?


– Со мной – отец Себастиан и Его Святейшество Вэстриан… Теперь – когда магия снова не кажется мне чем-то запретным и постыдным, как внушали мне церковники, я понимаю, что, наоборот, это в самих тех обрядах что-то было нечистым.

– Вспомните, насколько можно, детали. Как выглядел сосуд?

– Это была чаша или небольшой кубок – но всегда черного камня. Вроде бы, обсидиан. Мне всегда было страшно на него смотреть. Ещё… Мне всегда чудились в этот момент следящие за мной гадкие твари… Которых я видала лишь на картинках старинных книг. Дхархи – крупные летучие мыши, покрытые шерстью; хранки – крысы-вампиры, варганы – большие черные и злые ночные птицы-ящеры. Несколько раз я видела мелькнувшую за спиной Себастиана, на ковре, в тени, довольно большую черную змею. Она слушала разговор и наблюдала за нами. И… от её присутствия у меня резко заболела голова – будто что-то старалось проникнуть в мой мозг. Мне говорили, что возможные видения в этом процессе могут происходить и являются следствием моих грехов, зла в моей душе.

– Подойдите сюда, к столу, леди Азалия. Я покажу вам одну старинную книгу по магии. Она называется «Магнономикус виверум, или О тварях разных». Здесь говорится, что во времена «возмущения чрева земли» выходят на поверхность «сущности подземных глубин», в первую очередь – наги, чьё число миллион.


Наги описываются в этой книге следующим образом: «Наги не есть обычные змеи, но есть сущности, чей интеллект и способности внушать ими желаемое превышают человеческие. Наги делятся на низших нагов – аспидов, средних нагов – мангосов, равных по интеллекту людям, и высших нагов, змеиных царей, которые живут по тысяче лет и имя каждого из которых – шеш». Здесь приведены рисунки, как выглядят… Эти твари. Посмотрите внимательнее.

Леди Азалия подошла к столу, на котором лежала книга. Посмотрев на иллюстрацию, она указала на картинку с витиеватой подписью внизу: «аспид» – и с уверенностью ткнула в нее пальцем:

– Это – она. Такая змея.


– Я так и предполагал. С некоторых пор таких змей находят и у нас, в Ангкоре. Когда они уже мертвы. Находят мертвых змей… вместо лежавших прежде на этих местах трупах людей. Леди Азалия, подумайте, пожалуйста, на досуге – но не слишком глубинно, а как бы скользяще – о том, зачем вы могли понадобиться этим тварям. Я имею в виду церковников. Вы, несомненно, были им нужны, иначе они бы вас попросту убили… Ни о каком спасении, пускай и выстраданном их паранойей, вашей души, речь не шла. И, может быть, вы были нужны не только для придуманных ими уже после дворцовых интриг. Вероятно, что имелась у них и другая цель. Быть может, выведать что-то, что связано с вашим отцом. Вы действительно о нём ничего не знаете? Все эти дела попахивают скрытыми магическими сражениями. А вы похожи на жертву политических интриг.


– Да, я действительно ничего не знаю о своем отце. Иначе, боюсь, они бы давно выпытали у меня мои знания. Но вы натолкнули меня на одну мысль: а может, они хотели припугнуть моего отца, который жив и скрывается от них, шантажировать его – тем, что я и Лорелея нахожусь в их руках? Быть может, он знает некий магический секрет, который они хотели бы узнать…


– Быть может, вы правы. Это надо обдумать. Вы пока достаточно рассказали мне и дали пищу для размышлений. А потому, идите, вам пора отдохнуть, леди Азалия. После того, что вы пережили, вам предстоит ещё долго восстанавливаться, а лучший помощник в этом – ранний и спокойный сон, – и граф Грэн проводил леди Азалию до дверей кабинета, а сам задержался еще на некоторое время в библиотеке, разыскав среди полок необходимую сейчас книгу.


На Аморею спускалась ночь, выдавшаяся звездной и тихой. Луны, как и полагается в дни Гекаты, на небе не было. Когда отряд Арэна окружил таинственный желтый замок на улице Роз, его люди проникли за ограду из чугунных кружев и оцепили само здание. В этот же час со стороны резных деревянных ворот к замку подоспели также Золотые Удоды в военных мундирах и несколько человек в черных плащах, среди которых Арэн опознал самого графа Грэна. Он сам стоял неподалёку от входа в особняк, в черноте падающей от дерева тени, и видел, как несколько прибывших человек приблизилось к дверям. После мощного стука во входную дверь, чуть погодя, раздался слабый голос привратника: «Кто это?»


– Откройте, именем закона! Королевский надзор! – раздалось ему в ответ.

Слуга – обычный слуга, пожилой человек с бакенбардами и усами, а не демон преисподней – открыл дверь и появился в её проеме. Пятеро золотых удодов – среди них один с ордером на обыск – вошли вовнутрь, а следом туда же тихо проникли четверо людей в черных плащах, а за ними тенью проскользнул и Арэн.

– Кто находится в доме? – спросил грозно тот из людей, кто действительно работал у министра Зарда в охране.

– Только я и несколько слуг, из числа тех, что проживают при усадьбе постоянно.

– Каково их местонахождение в особняке?

– Первый этаж, левое пристроенное крыло. Центральные помещения под куполом сдаются внаем под проживание, и слугам туда заходить не велено.

– Кем сдаются?

– Хозяином. Купцом Фишем.

– Кто может туда входить? Кого вы пропускаете?

– Тех, кто назовет пароль и заплатит за вход. Сейчас там никого не должно быть, во всяком случае, количество входивших равно количеству ушедших.

– Какой пароль должны назвать входящие?

– «Смерть и корона».


– А теперь, любезный, потихоньку разбуди всех слуг – и пусть все они, вместе с тобою, покинут помещение и как можно быстрее окажутся за воротами. Там – стоять и сюда не приближаться. В помещение вернетесь утром.

– Но…

– Никаких «но». Таким образом вы все останетесь живы, если что случится. Понял?

Слуга, побледнев, пошел исполнять поручение.

Помещение под куполом, занимавшее центральную, основную часть постройки, по периметру обходили со всех четырех сторон длинные коридоры с колоннадами. Но дверь во внутреннюю часть, в скрытые под куполом комнаты, вела всего одна, и находилась она напротив пристроенного холла с камином. Эта массивная, резная деревянная дверь была, как оказалось, опечатана магией, о чем поспешил поведать один из людей в черном. «Маги», – определил Арэн род занятий этих «плащей», сразу припомнив, что и граф Грэн, находящийся среди них, имел магические способности.

Двое из Золотых Удодов пошли следить за особняком снаружи, присматривая на всякий случай и за слугами, которые последовали приказу и сейчас, вместе с ними, пошли на выход из помещения. Остальные «удоды» и все маги подобрались поближе к резным дверям. Сюда же, кроме Арэна, подоспели ещё Балтазар и трое других ардагонцев.


Маги, собрались полукругом и совершили снятие наложенных на дверь чар, а затем навалились, придав себе колдовской энергией силы – и сорвали дверь с петель, так как она была закрыта еще и на замок.

Часть здания под куполом представляла собой большой центральный зал, окруженный дверями в комнаты поменьше, располагавшиеся полукругом; в глубине, за уступом стены, спиралью вилась винтовая лестница на второй этаж. Вошедшие быстро обшарили зал первого этажа и поверхностно осмотрели все комнаты, почти все оказавшиеся гостевыми. Лишь одна из них принадлежала самому отсутствующему купцу и хранила кое-какие его личные вещи. Ничего подозрительного или носящего отпечаток магии они не обнаружили. На втором этаже оказалась не слишком обширная библиотека и коллекция древностей и предметов искусства, принадлежащих хозяину: всё было разбросано в художественном беспорядке, хранясь бессистемно, но всё же ничего не несло на себе следов видимого магического безобразия. Быть может, что они напрасно пришли сюда…

Тем не менее, этот особняк по-прежнему казался Арэну зловещим и подозрительным.


– Вы не чувствуете присутствия иных людей или других существ? – спросил Арэн у графа Грэна, когда они, вслед за успевшими всё проверить в библиотеке магами, снова спустились в нижний зал купольного помещения. – Я имею в виду – магическим чутьем.

– Похоже, что никого нет. Вещи тоже абсолютно чисты – от них не разит никаким злом.

– Есть ли тут потайной ход или подвальные склады? – вслух подумал Арэн. – У купцов всегда есть хранилище для вина и запаса продуктов.

– Мне доложили, что в пристройке, противоположной той, где расположены комнаты для слуг, есть также кухня и склады с подвалом. Там проходили мои люди, – сказал один из магов, спускавшийся вместе с Грэном. – Похоже, здесь нет ничего необычного. Пора уходить.


Внезапно Арэн, в задумчивости, и повинуясь неясному ощущению, подошел к массивному столу. Этот стол, находящийся в центре нижнего огромного зала представлял собой пятигранную тумбу, инкрустированную дорогими породами дерева. Арэн с силой двинул его. И… тот неожиданно подался и с легкостью сдвинулся с места. Тут же подскочившие к нему другие люди, взявшись за стол, аккуратно приподняли и отодвинули его в сторону, обнажив при этом зияющую дыру. Стол оказался обманкой: смотрясь массивно, как стол-комод со множеством ящичков и затейливых секретов, он был абсолютно пустотелым внутри и довольно легким. Под столом был лаз, а в нем – металлический люк. Приподняв его, присутствующие увидели подземный ход, направленный вертикально вниз.


– Несите свечи! – проорал кто-то, и свечи вскоре были принесены. Первым в люк полез полковник Грэн, затем – остальные маги и Арэн. Завершали процессию двое человек из Золотых Удодов.

Внизу был темный и сырой коридор. Повсюду – то здесь, то там, встречались черные змеи. Эти гады поднимали головы и шипели, пытаясь парализовать людей гипнотическим взглядом. Магам приходилось постоянно держать защиту над спускавшимися, пока с помощью мечей не удалось расчистить проход, отрубая аспидам головы. В боковых отсеках – камерах, как оказалось, находились пленники, двадцать два человека, среди которых были и дворцовые слуги, и несколько дворян, и даже военный министр Сахр. Все они вели себя странно, были будто были не в себе. Только после сильного магического воздействия и нескольких глотков аморейского выдержанного вина, их взгляд стал приобретать некоторую осмысленность, впрочем, в нем читалось также и искреннее удивление, как они здесь оказались… Лишь один из них – граф Денц, знакомый одного из удодов, сообщил, что смутно припоминает, что все находящиеся здесь пленники, как и он сам, вероятно, были подвергнуты странной операции: им надрезали руку, затем собирали кровь в черную чашу и давали эту кровь выпить какой-нибудь черной змее. После чего змея могла принимать облик несчастного, и лишь по отсутствию речи, шипению и присвистыванию вместо слов можно было распознать этот фантом. Если же и на человека, и на змею, принявшую его облик, вдобавок надевали медальон со странным черным камнем с фиолетовыми и красными прожилками – то змея разговаривала абсолютно так же, как и её жертва. Такой камень был только на шее Сахра. Он был пленником здесь, а, вероятно, во дворце… Вместо него действовала некоторое время змея в человеческом облике, поскольку об исчезновении Сахра не сообщалось.

– А кто… Из людей производил с вами эти гнусные обряды? – спросил у Денца один из магов.


– Эти люди постоянно менялись… И я не помню их лиц, – растерянно ответил Денц.

– Или только меняли личины, кто знает, – прокомментировал граф Грэн.

Выслушав графа Денца, маги продолжили спешно приводить в чувство остальных пленников. Только полковник Грэн, Арэн и двое Золотых Удодов пошли осмотреть еще раз подвалы: не пропустили ли они чего. Внезапно, посреди узкой боковой комнаты, граф Грэн внезапно почувствовал резкую головную боль и схватился за голову. Остальные тут же начали простукивать стены, и вдруг… Обнаружилась еще одна дверь за тонким слоем свежей штукатурки. Лишь маленькое окошечко в этой двери было оставлено не заделанным… И располагалось оно довольно высоко от пола, сразу и не заметить. Отбив штукатурку, пришедшие взломали дверь и оказались в еще одной, потайной, комнате. В ней они обнаружили изможденного старика, абсолютно голого, привязанного к черному камню, который был водружен на плоское основание. Камень имел форму фаллоса. Подойдя ближе и посветив прямо в лицо изможденному старцу, Грэн вдруг отчаянно воскликнул:

– Граф Денваль!

Тот приподнял голову, и будто внезапно озарился светом. Его раскрытые глаза излучали радость. Он узнал обратившегося к нему.

Граф Грэн протянул руки, готовясь обнять старика, прижать его к своей груди.


– Не прикасайтесь руками к камню! – сильным для такого изможденного старца, криком предупредил его граф. – На него наложена черная магия. И потому, этот камень высасывает силы…

Полковник Грэн и Арэн стали с двух сторон перерубать веревки, которыми был привязан несчастный старик, и вскоре он рухнул к ним на руки. Обернув Денваля в свой черный плащ, граф Грэн, наконец, вынес его на руках из этой страшной комнаты.

– Уходим отсюда все, и – побыстрее! – скомандовал он наверху.

Все – и спасенные, и пришедшие сюда – стали подниматься по металлической лестнице лаза наверх.

Уже наверху, собравшись в одной из гостевых комнат купца Фиша, они перевели дух.

– Надо быстро, еще ночью, перебить всех перевоплотившихся в этих людей мерзких тварей! – сказал один из магов Золотого Удода. – Этим займусь я, мои соратники-маги и наши люди. Не известно, сколько эти змеи еще способны проходить в облике людей, не получая от них новую порцию их крови. Только вы, граф Грэн, не участвуйте в этом – отвезите старика к себе домой, ведь ему потребуется ваша магическая помощь. А вы со своими людьми, если можете, то поедете с нами, Арэн?


– Несомненно. До утра я в полном вашем распоряжении. Но потом мне необходимо пребыть во дворец. Но… как бы пресечь дальнейшее зло в этом доме, в котором мы находимся? – спросил Арэн.

– К сожалению, у нас нет сейчас магических сил на то, чтобы снять с черного камня всё закаченное в него черное зло, злую магию, – ответил один из облаченных в черные плащи. – Думаю, камень высосал из Денваля все его магические силы, превратив в слабого старика, но более слабого человека мог бы и умертвить.

– У нас в Ардагоне в защиту от черной силы природные места и жилища посыпают порошком солнечного лотоса. У меня он с собой есть, – сказал Балтазар.

– На нейтрализацию камня даже порошка солнечного лотоса недостаточно. Тут нужны многодневные очистительные обряды, проводимые несколькими магами. Но… Можно хотя бы запечатать им спуск, – посоветовал Грэн.

Все присутствующие маги согласились, что нужно хотя бы засыпать порошком винтовую лестницу, ведущую вниз, и всю гостевую комнату. Это помешает какое-то время обладателям черной силы проникнуть к их камню.

– А теперь – вперед! Разделимся на три – четыре группы – и убьем гадин! Действительные хозяева тел нам подскажут расположение домов и комнат, – браво провозгласил один из Золотых Удодов.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации