Электронная библиотека » Орасио Кирога » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 28 апреля 2014, 00:53


Автор книги: Орасио Кирога


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +3

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Пернатый олень

В далеком королевстве жила-была королева. Была она очень красива и добра, но так случилось, что не было у нее королем детей. Часто плакала королева и просила Бога о сыне:

– Помоги мне, Господи, родить сына. Пусть он будет любым – красивым или не очень, но пусть будет, прошу тебя, Господи!

А нужно сказать, что у королевы был ангельской красоты голос. Когда она пела, птицы замолкали! И вот, когда она просила у Бога сына, то сказала, что готова отдать самое лучшее, что у нее есть.

Бог смилостивился над ней, и через некоторое время королева родила сына, а голос потеряла, онемела. Да и мальчик родился крепкий, здоровенький и сильный, а вот вместо лица у него была оленья морда.

Мальчику приходилось расти, скрывая свою внешность. Никогда король и королева не показывали его никому. Только нянька у него была да пара слуг, которые крепко любили мальчика и никому о своем маленьком хозяине не рассказывали. А принц рос очень сильным и рослым юношей. Кроме того, он был очень мудр и обладал силой волшебника. Только вот помочь себе никак не мог. Решил юноша отправиться в путешествие, чтобы в странствиях отыскать разгадку своей внешности. Поклонился королю и королеве-матери, получил их благословение, вскочил на коня и в путь отправился. Даже прощаться с родными ему пришлось глухой ночью, только бы не увидел кто-нибудь его оленью морду.

Долго ли, коротко ли мчался королевич полями и лесами, но однажды прибыл он в необычайно красивое королевство. Одна беда была в этих краях – разделяла королевство огромная пропасть. Была она очень длинная и глубокая. Приходилось людям долгие дни в дороге проводить, чтобы на другую сторону королевства попасть. Здешний король бросил клич:

– Кто сможет мост построить через пропасть, за того дочь замуж отдам и щедро одарю. Тот, кто возьмется и не сделает, будет казнен!

Столько вызвалось удальцов мост построить! Только никому не удалось это сделать: по какой-то странной прихоти все, что строилось в один день, на следующее утро рассыпалось в прах. Заколдованная пропасть эта была.

Нужно сказать, что у короля было три дочери – красавицы, одна лучше другой. Но самой доброй из них была младшая.

Королевич Оленья Морда решил тоже откликнуться на призыв короля. Дочерей он не видел, потому что старался своей внешностью никого не пугать, а вот людям помочь очень хотел.

Долго он примеривался, где и как строить этот мост, лежал по ночам на самом краю пропасти – освобождал место от колдовства.

Однажды король проснулся и обнаружил, что мост стоит. Да и придворные прибежали доложить: утро настало, а мост не рассыпался!

Хочешь – не хочешь, а пришлось королю свое обещание выполнять. Старшая и средняя дочери отказались выходить замуж за получеловека, полузверя. Только младшенькая принцесса сама вызвалась. Часто она наблюдала из окна за статным юношей с таким ужасным «лицом». С одной стороны, она жалела его, с другой – чувствовала, что душа у принца светлая. И еще она видела, как строился этот мост. Ночью принцесса выглянула в окно и обнаружила на краю пропасти человека с мордой оленя. Он стоял, как будто чего-то ждал, потом поднял кверху руки, и откуда-то с облаком посыпались работники, которые и поставили за одну ночь этот мост. Вот и решила принцесса за такого волшебника замуж выйти.

Чтобы не дивить гостей внешностью будущего зятя, король приказал свадьбу сделать скромную, немноголюдную. А младшей принцессе и не хотелось особого блеска. Она познакомилась с королевичем и почувствовала в нем замечательную душу, способную любить и превратить ее жизнь в сказку. После венчания молодой супруг повел принцессу в собственный дворец, который за одну ночь вырос рядом с королевским.

Зажили молодые счастливо. Из-за необычной внешности своей, королевич редко бывал во дворце короля, да и вместе с молодой женой они почти не выезжали. Но супругам и вдвоем было хорошо.

Спустя некоторое время и старшие сестры принцессы вышли замуж. Мужьями их стали красавцы, знатные и богатые юноши. Имея таких мужей, старшие принцессы насмехались над младшей и ее выбором, только злые слова мало трогали принцессу, ведь она очень полюбила своего необычного мужа.

Король любил устраивать рыцарские турниры. Обычно на такие состязания в ловкости и смелости собирались рыцари из всех стран – соседей королевства. Главными развлечениями были скачки и вечерние балы до зари. Рыцари во время состязаний должны были сорвать копьями золотые кольца, умело и точно бросить их под ноги самой красивой даме. Если это удавалось, зрители хлопали в восторге, а дама избиралась королевой бала.

Узнав о предстоящем турнире, а значит, и о бале, старшая и средняя принцессы все дни проводили в хлопотах. Они подбирали наряды, без умолку говорили о танцах и кавалерах.

Младшая из сестер грустила, но не оттого, что не с кем будет ей танцевать или нет достойного наряда, а печалилась, что среди рыцарей не будет достойного соперника – ее мужа. Ведь она знала, как ловко он скачет на лошади, как он силен.

Настал день турнира. С утра Оленья морда позвал свою любимую жену и показал ей роскошное платье:

– Смотри, милая, в этом платье ты появишься сегодня в дамской ложе. – Королевич поцеловал жене руку и попросил: – Ты закроешь меня в комнате, но прежде приведи меня, пожалуйста, в порядок: умой и причеши.

– Я не хочу идти без тебя, любимый!

– Ты должна пойти. Я буду думать о тебе.

– Хорошо. Сделаю, как скажешь.

Принцесса выполнила все, о чем просил муж, и поехала на турнир. Все с восторгом, а сестры с завистью, разглядывали красавицу-принцессу. Она и в самом деле была красивее всех дам!

В этот раз турнир преподнес сюрприз: в скачках участвовал незнакомец, лицо которого было плотно скрыто шлемом. Он был силен, статен, хорошо вооружен и настолько ловок, что сумел снять все золотые кольца, которые метнул к ногам младшей принцессы. Придворные и другие рыцари мучились в догадках, потому что никто не знал ловкого ратника. Маленькая принцесса не желала получать кольца не от мужа и хотела отодвинуть их башмачком. Потом подумала и не сделала этого, чтобы не обидеть рыцаря. Вернувшись во дворец, она нашла мужа в комнате, которую сама же и закрыла.

– Тебе понравился турнир?

– Да, любимый, но никакие кольца не могут мне заменить тебя, – и принцесса рассказала обо всем, что произошло на турнире.

– Разве тебе не понравился тот рыцарь? Ты бы вышла замуж за такого?

– Знаешь, любимый, я люблю своего мужа, – и принцесса прижалась к груди Оленьей Морды, – и никогда не променяю его на самого ловкого рыцаря в мире!

Королевич улыбнулся:

– Теперь двумя меньше, – загадочно сказал он.

Следующий день турнира оказался не менее загадочным и интересным. Незнакомец снова появился в доспехах и с оружием, еще более богатым и совершенным. Конечно же, как и в первый раз, все золотые кольца достались ему. Рыцарь поклонился королю и положил приз к ногам маленькой принцессы. Потом вскочил на своего быстрого коня и умчался.

Дома принцесса рассказала о доблестном рыцаре своему мужу.

– Ты бы хотела иметь мужем такого рыцаря? – спросил принцессу королевич, пытливо вглядываясь в глаза любимой.

– Почему ты спрашиваешь об этом? Мне никого, кроме тебя, не нужно! – маленькая принцесса обняла мужа.

А тот снова произнес загадочную фразу:

– Еще двумя меньше!

Третий день турнира повторил события первого и второго дней. И маленькая принцесса еще раз услышала фразу: «Еще двумя меньше».

Вечером, после третьего дня турнира, был объявлен бал, на котором должны были выбрать самую прекрасную даму турнира. Принцессе не в радость был этот бал, потому что она не могла насладиться музыкой и танцами в полной мере. Вот если бы ее любимый муж мог быть на бале и танцевать с ней! А поскольку это было невозможно, она решила не ехать.

Королевич настоял на том, чтобы она, все-таки, поехала. Тогда младшая принцесса решила выполнить просьбу мужа, но на бале постоять в сторонке и не танцевать ни с кем.

На бале принцессу встретили аплодисментами: она была великолепна! Юная, очень красивая, богато и со вкусом одетая принцесса была явно самой прекрасной дамой турнира! И стоять в сторонке ей не пришлось, потому что явился победитель турнира – загадочный незнакомый рыцарь. Все дамы мечтали танцевать с ним, но рыцарь подошел к маленькой принцессе и пригласил ее.

Принцесса, видя, что стала центром внимания, не могла отказом испортить настроение всем и согласилась. Танцевать с таким кавалером было весело и приятно, но принцесса все время думала о муже, который скучал в одиночестве. Именно поэтому она очень быстро, раньше других, отправилась с бала домой.

Она так спешила поделиться с мужем впечатлениями! А он спросил, как всегда:

– Может, этот рыцарь приглянулся тебе, все-таки?

– Милый, мне никто, кроме тебя, не нужен! Я счастлива с тобой!

Королевич прошептал свою загадочную фразу, целуя роскошные кудри жены: «Еще двумя меньше».

Через несколько дней принцесса случайно забрела в одну из дальних комнат и увидела шкаф, который показался ей старым и заброшенным. Она открыла его и увидела одежду, оружие и доспехи таинственного рыцаря, победившего в турнире. С удивлением она смотрела на содержимое шкафа, пытаясь понять, как это оказалось в их с мужем дворце. И вдруг услышала тяжкий вздох. Резко повернулась и увидела своего любимого.

– Четыре раза я сказал тебе странную, на первый взгляд, фразу: «Еще двумя меньше». И я, и моя матушка были заколдованы: мне досталась при рождении морда оленя, а матушка потеряла свой волшебный голос. И все это ради того, чтобы я появился на свет. Такая цена. Меня могла спасти только верная любовь. Твоя любовь, ведь каждый раз, когда ты мне отвечала, что лучше никого на свете нет, уменьшался на два года срок колдовства. Этот шкаф нельзя было открывать раньше времени, поэтому я должен исчезнуть. Прости меня, любимая!

Принцесса плакала:

– Это ты меня прости, милый! Я не знала…

– Посмотри в окно, – попросил королевич. – Что ты видишь?

– Черное облако вижу!

– Это не то! Еще смотри!

– Теперь серое облако плывет…

– Тоже не то! А сейчас?

– Белое…

– Это мое облако. Теперь прощай, любимая!

Как завороженная, смотрела принцесса на облако, которое приближалось, заволакивая белой пеленой все пространство вокруг дворца. Потом туманом закрыло окно. Оленья Морда взлетел на облако, и оно стало быстро удаляться. На мгновение ей показалось, что из облака показалась голова пернатого оленя, но потом видение быстро исчезло. Дворец, в котором принцесса с мужем жили так счастливо, рассыпался в прах, будто ничего и не было. Больно и горько стало принцессе. Плача, она вернулась к отцу, а сестры смеялись над ней:

– Стоило ли выходить замуж, чтобы все исчезло в тумане!

Только маленькая принцесса имела сильный характер и очень любила своего мужа. Она решила его найти. Собрала себе котомку в дорогу и отправилась в дальний путь. Одна из дорог привела ее к маленькому и ухоженному домику. Из него вышла старушка, которая пригласила принцессу в дом. Добрая и ласковая хозяйка накормила маленькую принцессу и выслушала ее печальную повесть.

Потом старушка сказала:

– Дело ты задумала доброе, но опасное. Я не знаю, где твой королевич, но вот моя дочь, может, и знает.

– А кто ваша дочь, бабушка?

– Луна. Скоро вернется – я у нее и расспрошу. Только ты спрячься вон в том уголке. С Луной видеться – не всегда дело добром кончается!

И действительно! Только появилась Луна – все вокруг мертвенно-бледным светом залила. Сразу холодно, грустно стало принцессе. Да и сама Луна в плохом настроении была:

– Матушка, что-то королевским духом пахнет в доме!

– Не тревожься, – ответила старушка, – садись и поешь. Хочу потом у тебя кое-что узнать!

Луна насытилась, и мать у нее спрашивает:

– Доченька, ты много по свету ходишь, многое с неба видишь, что простым людям не увидать…

– Матушка, я очень спать хочу, устала. Спрашивай! Или ты думаешь, что я не знаю о твоей гостье? – и Луна лукаво улыбнулась.

Вышла из-за печи принцесса и рассказала о своей печали, о своей боли. Луна ее внимательно выслушала, а потом говорит:

– Много я видела влюбленных! Хорошие люди! Я помогла бы тебе, но не знаю, где находится королевство твоего Пернатого Оленя. Надо бы расспросить крестную матушку мою – Ночь. Может, она что-нибудь знает? Ищи! Моя матушка тебе подскажет, где искать Ночь. А я отправляюсь отдыхать. Удачи тебе!

Луна отправилась спать, а старушка показала принцессе тропинку к дворцу Ночи. Тропинка была широкая, звездами усыпанная, и называлась «Млечный Путь».

Поблагодарила старушку принцесса за добро и приют, а потом встала на край Млечного Пути и пошла этой дорогой к Ночи.

Только к вечеру добралась принцесса до дворца Ночи. В это время Ночь – крестная матушка Луны – как раз отправлялась по небу пройтись, поэтому спешила.

Выслушала она маленькую принцессу, пожалела ее:

– Знаю я влюбленных людей: и голову теряют от любви, и спасают друг друга ради любви. Жаль, но не знаю я, где королевство Пернатого Оленя. Обратись к Солнцу! Когда оно светит, лучше видно. Попробуй с Солнцем поговорить.

– А как я узнаю, где дом Солнца? – спрашивает принцесса.

Мы в одном доме живем. Сейчас оно спит, а вот когда я вернусь, Солнце как раз и проснется. Тогда и спросишь.

Принцесса так и сделала – подождала до утра, только все напрасно! Солнце тоже не знало, где находится королевство Пернатого Оленя.

– Прости, принцесса! – сказало оно. – Может, Ветры, братья мои, знают? Они такие быстрые у меня!

Принцесса долго искала Ветры: нет им покоя, не сидится на месте. Долго ли, коротко, но и их она нашла, стала расспрашивать о королевстве Пернатого Оленя. Ни Южный, ни Северный, ни Западный Ветры не смогли сказать точно. Так, что-то слышали, где-то видели – не помнят! А вот Восточный ветер сказал:

– Знаю, где королевство Пернатого Оленя. Это очень-очень далеко, но завтра я отнесу тебя туда.

Рано утром разбудил принцессу Восточный Ветер:

– Когда прилетим в это прекрасное королевство, я тебя возле озера оставлю. На берегу, у двух серебряных камней спрячешься и будешь ждать, пока Пернатый Олень спустится к воде. Как только опустит голову в воду, сразу прыгай ему на спину и держись покрепче. Не отпускай, иначе больше никогда не найдешь!

С этими словами подхватил Восточный Ветер маленькую принцессу и понес ее над землей. Опустился только через много дней на берегу прозрачного озера, у двух серебряных камней.

– Вот здесь и спрячься. И помни – не отпускай! – взвился в небо Ветер и улетел, оставив принцессу у озера.

Сделала принцесса так, как советовал Восточный Ветер: спряталась за двумя серебряными камнями и стала ждать. Вот уже все звери испили воды из озера, а Пернатого Оленя все нет.

Только в вечерних сумерках маленькая принцесса увидела, как величественная фигура Пернатого Оленя подошла к воде. Дождалась она, пока тот окунул голову в воду, прыгнула из-за камней ему на спину и крепко ухватила за ветвистые рога. Как ни пытался сбросить принцессу Олень, как ни взбрыкивал ногами – никак не удавалось ему сбросить маленькую принцессу со своей спины. Он и о камни бился, и о деревья терся, и колючками шкуру ранил – результат оказался совсем не таким, как ожидала принцесса. Вместо израненного зверя очень скоро предстал перед ней статный красавец мужчина – ее любимый муж. Просто слезла колдовская шкура.

Обнялись они и поцеловались. И не было счастливей людей на всем белом свете!

Вместе они отправились домой. Когда утром король проснулся и выглянул в окно, то увидел дворец, гораздо красивее прежнего. Это был дворец младшей принцессы и ее мужа – королевича Оленья Морда.

Король, вне себя от радости, отправился к дочери и зятю, чтобы поздравить их с возвращением. Дворец был полон: у королевича и принцессы теперь были свои придворные. Ведь многие рыцари были заколдованы, а теперь эта злая колдовская сила пропала.

Удивительно, но и матушка королевича снова обрела голос.

По случаю возвращения домой и освобождения от чар королевич и принцесса устроили пир и бал.

Они жили очень долго и были счастливы.

Царица вод

В одном селении жил бедный человек. Трудился он не покладая рук на своем маленьком участке земли, выращивал бобы. Тем и жил. Но вот стал человек замечать, что несколько лет подряд весь его урожай кто-то собирает, как только бобы поспевают. Стало ему очень обидно: трудится, трудится, а толку нет. Решил человек подстеречь вора. Дождался, когда бобы поспеют, и остался поле стеречь.

Несколько ночей прождал напрасно, а на четвертую ночь увидел девушку, красоты удивительной. Легкой походкой ступала она по полю, срывала бобы и ела. Подобрался человек к ней поближе и схватил за руку:

– Что ж ты обижаешь меня? Зачем последнее отнимаешь?

– Не знала, что ты так беден. Не буду больше трогать твои бобы. Отпусти!

– Нет уж, – возразил возмущенный человек. – Будешь моей женой.

– Хорошо, – ответила красавица. – Только никогда не ругай тех, кто живет под водой.

Человек согласился, хотя и не понял, о ком речь идет.

Стали они вместе жить. Девушка принесла в дом удачу: появился дом, купили домашнюю живность, дети родились. Поначалу человек нарадоваться не мог: теперь у него все было. Даже пришлось нанять работников, чтобы присматривали за хозяйством.

Через несколько лет человек стал замечать: что-то неладное с женой происходит. За работниками она не присматривает, и они перессорились. Дети ходят голодные и неухоженные. Скотина мычит и блеет от голода. Жена-красавица все спит, а краса ее поблекла да потускнела оттого, что женщина перестала за собой следить. Когда жена не спала, то ходила по дому, тоскливо глядя вокруг. Ничто не могло ее расшевелить, обрадовать. Человек чувствовал себя уверенно и спокойно только тогда, когда уходил из дома. Только возвращался – заботы обрушивались на него комом. Иногда ему казалось, что еще чуть-чуть, и он сойдет с ума. Слышать, как плачут голодные дети, ругаются между собой работник, мычат голодные животные в сарае – это стало просто невыносимо. Пробовал человек уходить из дома надолго – ничего не помогает! Однажды он не выдержал и, забыв о предостережении жены, произнес:

– Будьте прокляты те, кто живет под водой!

Человек и сам не понял, зачем он это сказал, потому что не знал, кто там, под водой, живет! Но слова вылетели!

А жена его, словно, наконец, дождалась этих заветных слов, чтобы вернуться в свою родную стихию! Ведь она была Царицей Вод! Ей так давно хотелось вернуться!

Вышла она быстро за дверь и пошла по направлению к реке. И что удивительно, следом побежали дети, работники, домашний скот – все, что нажито было за эти годы. Потом потянулись дом, вещи… Все ушло следом за женой!

Человек просил прощения, кричал вслед – все было напрасно! Красавица уходила, напевая:

 
За все, что мы тут видели,
Калунга,
За то, как нас обидели,
Калунга,
Кто служит мне по чести,
Калунга,
Со мной идите вместе,
Калунга,
В дом мой родной,
Калунга,
Глубоко под водой,
Калунга…
Забыл ты обещание,
Калунга,
Обрек на поругание,
Калунга,
Живущих под водой,
Калунга,
В реке моей родной,
Калунга…
 

Как только женщина пришла на берег реки, сразу бросилась в воду – свою стихию. Человек с ужасом увидел: все, что потянулось за ней, стало уходить под воду. В последний раз плеснула волна – и все исчезло.

Человек, плача, вернулся домой: одежда на нем старая и рваная, вместо дома – лачуга дырявая. Вернулся он к прежнему: стал выращивать бобы. Одно было хорошо – никто больше не трогал урожай. И Царицу Вод человек больше никогда не видел.

Скорпион и кибунго

В засуху всем приходится несладко. Если без еды какое-то время животные и могут прожить, то без воды все живое гибнет. Когда наступило такое страшное время, многие животные стали искать хоть какую-нибудь пищу. Узнали тогда они, что одно дерево, все-таки, дало плоды. Да еще и очень сладкие. Вот и устремились к этому дереву многие. Только скорпион не знал, как ему добраться до дерева со сладкими плодами, потому что нужно было переплыть реку. Скорпион плавать не умел и стал думать, как преодолеть преграду.

Вдруг скорпион увидел грифа, который летел в нужном направлении.

– Гриф, постой! – закричал он ему. – Возьми меня с собой!

Гриф подлетел к скорпиону:

– Садись ко мне на спину!

Вскарабкался скорпион на спину грифа, и они полетели через реку. Долго высматривали место, где растет дерево, но нашли. Скорпион быстренько спустился со спины птицы и стал наблюдать за нею. Только гриф сядет на какую-нибудь ветку с плодами, скорпион сразу кричать начинает:

– Это моя! Я выбрал эту ветку!

Несколько раз повторялась эта история. Наконец, грифу надоело перелетать с ветки на ветку, и он умчался, так и не утолив голод. А скорпион наелся вдосталь, спустился с дерева и пополз к реке. Ему-то теперь назад надо перебираться! Сидит и размышляет, как бы это сделать. Увидел каймана и просит его:

– Перевези меня, кайман, на другой берег! Что тебе стоит? Ты такой сильный!

У каймана было очень хорошее настроение, и он решил пригласить скорпиона в гости:

– Кум, пойдем ко мне! Детишек моих посмотришь, жена над новым потомством бьется – новую кладку яиц сделала. Пойдем!

Пока добрались, ночь наступила. Кайман велел детям постель для гостя соорудить. А кайманята доверчивые были – на кладке яиц постелили скорпиону. Перед сном скорпион, заранее обдумав свой план, попросил каймана:

– У тебя замечательная семья, кум! Но очень хочется домой! Прикажи детям пораньше отвезти меня на другой берег!

Заснула кайманова семья, а скорпион стал бить скорлупу яиц – будущих деток каймана – и поедать их.

Проснулись от хруста скорлупы кайманята, будят отца:

– Гость громко храпит!

– К гостю надо относиться с уважением, – отвечает кайман. – Не шумите!

Под утро скорпион все яйца из новой кладки съел и стал будить кайманят:

– Просыпайтесь! Отец велел вам меня на тот берег переправить, вот и выполняйте!

Перевезли малыши скорпиона на другой берег, высадили, а тут вдруг кайман кричит:

– Держите вора! Он все яйца съел!

Растерялись кайманята, а скорпион воспользовался их замешательством, ринулся под листья, закопался в песок – и нет его!

Подождал скорпион, пока дети каймана уплывут к отцу, вылез и побежал дальше. Идет и видит – сидит кибунго на берегу реки и ловит рыбу. Поймает – и сразу за спину себе выбрасывает, подальше от воды. Спрятался скорпион за спину кибунго и ждет: как только тот бросит рыбу, скорпион – хвать ее и быстро ест. Когда горе-рыболов, наконец, обернулся, то ни одной рыбешки на берегу уже не было! Только скорпион сидит и сыто ухмыляется.

– А-а-а! Так это ты съел мою рыбу! – закричал кибунго.

– Нет, не я! – возмущается скорпион.

– Нет, это ты! Больше тут никого нет!

– Нет, не я!

Спорили они, спорили, а тут летит стайка журути.

– Ишь, какие красивые! – скорпион решил отвлечь кибунго. – Если бы не я, так не были бы журути такими красивыми!

– А ты умеешь делать животных и птиц красивыми?

– Само собой, умею! – и скорпион гордо приподнял свой хвост.

– А меня приукрасить сможешь?

– Смогу, только о рыбе больше ни слова… Тошнит!

Пошли Кибунго и скорпион в лес, нашли там полянку и стали искать палку. Скорпиону было лень этим заниматься, приказал кибунго самому поискать:

– Да смотри, чтоб покрепче была!

Бегал тот, бегал, наконец, нашел крепкую палку.

– А теперь принеси толстую и крепкую лиану, – не унимается скорпион, командует бедным рыболовом.

Кибунго уже из сил выбился, но принес несколько лиан, толстых, как канаты.

А скорпион и дальше командует:

– Чтобы сделать тебя красивым, я должен тебя связать. Терпи!

Наивный кибунго улегся, а скорпион крепко-накрепко связал его лианами. Так крепко, что тот и пошевельнуться не мог.

Скорпион еще раз проверил, хорошо ли связан кибунго, а потом ухмыльнулся, достал ножик и стал отрезать по кусочку от тела несчастного. Связанный отчаянно кричал, но скорпион будто не слышал его крики – ел, пока от кибунго одни кости остались. На несколько дней скорпиону такой еды хватило!

Многие проходили мимо, когда скорпион уходил отдыхать. И всех кибунго просил развязать, но каждый боялся, что, освободившись, жертва превратится в хищника и обязательно нападет. Наконец, только термит согласился освободить кибунго. И то, только после того, как тот пообещал никого не есть. Позвал термит своих сородичей, и вместе они быстро перегрызли лианы.

Кибунго даже благодарить термитов не стал – кинулся искать скорпиона, чтобы отомстить.

Засуха продолжалась, и, чтобы не погибнуть от жажды, звери откопали родник, который заполнил небольшую яму. Кибунго решил, что возле водопоя у него будет больше шансов изловить скорпиона, и устроил засаду.

Скорпион был очень острожен. Он узнал о засаде и решил перехитрить кибунго. Для этого он натянул на себя высохшую шкуру погибшего от жажды оленя и пришел к роднику. Шкура была очень тяжелой, но пить очень хотелось, поэтому скорпион терпел.

Когда кибунго увидел такого странного оленя, то спросил:

– Что так тяжело идешь, олень?

А скорпион из-под шкуры шепотом отвечает:

– Это все из-за скорпиона!

– И тебя он довел? Ты знаешь, олень, а ведь мне тоже досталось от этого проклятого скорпиона! – и кибунго рассказал свою историю, начиная с исчезнувшей рыбы.

Скорпион посочувствовал, напился воды и ушел, посмеиваясь над глупым кибунго. Отошел на безопасное расстояние, сбросил шкуру оленя и закричал:

– Так это ты мне отомстить собирался? – и хохочет.

Кибунго даже затрясся от злости! Погнался за скорпионом, да куда ему! Не догнал.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации