Автор книги: Роман Масленников
Жанр: Маркетинг; PR; реклама, Бизнес-Книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Перейдем к практике
Далее мы познакомимся с пошаговым руководством применения теоретических методов продвижения.
Мы «пройдемся» по фирме с учетом всех уровней раскрутки: работа над именем, привлечение новых клиентов и удержание старых. Вы можете делать на полях пометки, намечать сроки выполнения, спорить с автором. Главное – действуйте! Есть очень интересный метод чтения деловой литературы, позволяющий извлекать из этого процесса максимум пользы. Его придумал Глеб Архангельский, российский специалист по тайм-менеджменту. Метод заключается в следующем: обнаружив интересную для себя бизнес-идею, не торопитесь читать дальше. Попробуйте реализовать ее, полюбуйтесь результатами, сделайте выводы. А потом можете продолжать чтение.
Работай на имя!
Как вы лодку назовете, так она и поплывет.
А. Некрасов «Приключения капитана Врунгеля»
Чтобы вас замечали сегодня, нужно отличаться. «Отличайся или умри!»[11]11
В английском оригинале: «Differentiate or Die!»
[Закрыть] – говорил известный американский маркетолог Джек Траут. А чтобы отличаться, у вас должен быть свой неповторимый фирменный стиль (или сокращенно «фирстиль» – так его принято называть в компании другого, российского, маркетолога Артемия Лебедева[12]12
Хотя сам Артемий Лебедев существование маркетинга в своем Ру. Ководстве отрицает: «Маркетинга не существует» (www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/115/). О том, что же все-таки есть, автор умалчивает.
[Закрыть]). Фирменный стиль начинается с «имени» и «фамилии» фирмы.
«Фирстиль» в целом призван отражать персональные особенности предприятия или просто выделять компанию на фоне множества конкурентов. Из чего же он состоит, каковы его элементы?
На первое время, для стартапа, то есть для начинающей фирмы, фирмы-личности, фирстиль складывается из следующих элементов:
• название (бренд) и слоган фирмы («имя и фамилия»);
• юридическое наименование («ФИО»);
• торговая марка фирмы («прозвище»);
• логотип («фотография фирмы»);
• небольшой набор сувенирной продукции («джентльменский набор»);
• интернет-сайт («виртуальная квартира»);
• легенда фирмы («родословная»).
Ну и еще пары интересных «мелочей»… Рассмотрим каждый элемент раскрутки фирмы-личности.
На американский манерНазвание и слоган представляют собой имя и фамилию фирмы. Имя и фамилия – тот необходимый минимум, который у американцев принято писать на визитках: John Coffee, Forest Gump, Stanley Williams – ничего лишнего, ни отчеств, ни дат рождений и т. п. Представить человека – значит назвать его имя, кратко и со вкусом, имя и фамилию, не больше. Вас не узнали по имени и фамилии? Значит, есть над чем работать!
Процесс придумывания названия фирмы, продукта или чего-либо еще называется «нейминг» (от англ. name – «имя»). Имя будет работать на вас 24 часа в сутки 7 дней в неделю и минимум 365 дня в году. Почему бы основательно не поработать над ним?
Имя фирмыЕсть всего два общеизвестных способа сделать имя фирмы привлекательным. Первый – вложить в него много денег. Тогда вследствие трансляции рекламы по ТВ, радио, публикации в прессе и т. п. любое мало-мальски произносимое имя станет известным в считаные месяцы. Второй действенный способ – ждать продолжительное время. Если бренду (торговому имени), например, больше ста лет, его как минимум знают несколько поколений покупателей, он долгое время держится «на плаву», внушает доверие. Этот способ работает наравне с рекомендациями из «уст в уста».
Молодой фирме, фирме-личности, которая только-только появилась на свет, эти два дедовских способа не подходят по вполне понятным причинам[13]13
Даже если вы являетесь счастливым обладателем наследства или миллиона долларов, выигранного в лотерею, то самостоятельно вкладывать деньги в имиджевую рекламу – рекламу торговой марки – я не советую. Воспользуйтесь услугами специализирующихся на этом фирм и потратьте деньги на другие цели раскрутки или… читайте дальше.
[Закрыть]. Дай бог, чтобы они пригодились впоследствии, чего я искренне вам желаю.
Следовательно, нам необходимо придумать оригинальное и понятное название, чтобы оно начало работать сразу – без времени и без дополнительных вложений. Здесь опять же возможны две крайности, которые я уже назвал: или оригинальность, или понятность.
Вы или оригинальны, как ЮКОС (с учетом российских реалий звучит немного зловеще, не так ли?), Лукойл, ЛСР, или предельно понятны.
Понятность. Под предельной понятностью понимается связь имени фирмы с видом ее деятельности. Вот примеры первой крайности – полного совпадения названия фирмы и ее профиля: «Деловые путешествия» (услуги – бизнес-туризм), «Организация времени» (сфера деятельности – тайм-менеджмент), «Регистратор Р.О.С.Т.» (услуги по ведению реестра), «История фамилии» (услуги по исследования генеалогического древа), «Быстрая копия» (копировальные услуги), «Домашний компьютер» (продажа оргтехники в розницу), «Мобильный телефон» (услуги и продукты связи), «Фамильные драгоценности» (ювелирный магазин), «Призывной советник» (юридическая фирма, предоставляющая юридические консультации по отсрочкам от армии), а также «Жилищная инициатива» (операции с недвижимостью) или «Курочка Ряба» (разведение страусов) и т. п. С одной стороны, отразив в названии фирмы профиль ее деятельности, вы рискуете никогда не выделить себя из общей рыночной массы. С другой стороны, всем с первого взгляда будет понятна ваша специализация, роль которой очень велика, и мы еще поговорим на эту тему.
Оригинальность. Другой крайностью названия фирмы является его совершенная оригинальность – название, которого раньше на рынке (и даже в языке) не существовало. Новояз, одним словом. Например: ЛСР, ЮКОС, КРОК, Вимм-Биль-Дан, Лукойл, Евросеть, АСТ и многие другие. Как вы понимаете, не совсем выразительные примеры названий вышеуказанных фирм отнюдь не говорят о том, что они не успешны или не раскручены. В них – и в названия, и в бизнес – вложены колоссальные объемы времени и денег, то есть тех ресурсов, которых, как правило, не хватает на первом этапе раскрутки фирмы. Если вы твердо уверены, что, учредив компанию, будете работать в ней очень и очень долго (например, когда это дело вашей жизни), то слишком крепко задумываться над названием необязательно. Берите то, что ближе лежит – фамилию семьи, имена дочерей, первые буквы вашей родной деревни… Доказательством этому служат успешные и не очень, но в любом случае раскрученные имена таких компаний, как:
ЮКОС – аббревиатура, составленная из начальных букв двух первых производственных структур этого нефтяного холдинга: добывающего предприятия ОАО «Юганскнефтегаз» и нефтехимического комплекса ОАО «КуйбышевнефтеОргСинтез»;
Группа АСТ. Основатель Тельман Исмаилов назвал ее так по первым буквам имен своих сыновей – Алик, Сархан и Тельман;
ЛУКойл – Лангепас, Урай, Когалым (главные города нефтедобычи) + ойл (англ. oil – «нефть»)
Группа ЛСР – аббревиатура базового предприятия компании «ЛенСтройРеконструкция».
А вот задумываться над неблагозвучным именем компании, которую сначала ждут великие дела, но которой потом придется быстро исчезнуть, – надо основательно. Чем нелепее будет название, тем скорее его забудут. Именно поэтому на слуху очень недолго оставались даже те компании, имена которых произносили все российские СМИ и даже президент: «БайкалФинасГрупп» (приобрела главный актив ЮКОСа); ООО «Прана» (приобрела последний актив ЮКОСа) и другие.
Итак, либо вы понятны, но неоригинальны, либо оригинальны, но непонятны. Неужели другого выбора нет?
Выход есть! И, кстати, не один. Предлагаю вашему вниманию методы придумывания и понятных, и оригинальных имен.
Этот метод – один из самых сложных, так как требует подключения образного мышления. Подумайте, что отдаленно напоминает вашу фирму или созвучно ее продуктам, но при этом не является прямым описанием того, чем она занимается. Проще, наверное, объяснить этот метод на реальных примерах: «Имя розы» (цветочный магазин плюс ассоциации с известным романом), «Мадам Бижу» (магазин бижутерии плюс оригинальная персонализация), «Подарю» (магазин сувениров плюс намек на французский изыск), «СанДали» (магазин летней обуви плюс ассоциация с известным художником), «Ринго» (магазин ювелирных украшений плюс ассоциация с барабанщиком группы «Битлз» Ринго Старом), «CARCADE» (лизинговые операции с автотранспортом, car в переводе с английского значит «машина», плюс позитивные ассоциации с красным чаем).
Для технического поиска ассоциаций рекомендую пользоваться соответствующими интернет-ресурсами: http://www.slovesa.ru/ (словарь ассоциаций) и http://slovari.yandex.ru/dict/abramov (словарь синонимов).
Метод «Не Иванов, а Иванов»Конкретный пример
С ассоциациями и словесными экзерсисами (иначе не назовешь!) очень преуспели рестораторы-сушиисты, у которых можно поучиться созданию оригинальных названий, содержащих в себе «профиль деятельности»: «Суши весла», «Суша», «Часть суши», «Япона мама» и даже – «Суш-няк»!
Фишка!
Придумывая очень оригинальные имена фирм, старайтесь все-таки не отрываться от реальности. Впрочем, если вы все-таки оторвались, есть способ привязать интересное название фирмы (от которого уже не хочется отказываться) к реалиям рынка. Сделать это можно в том случае, если юридическое наименование фирмы строго соответствует профилю деятельности, например: Лавка Лебедева (ООО «Хороший дизайн от Лебедева»), Азбука Вкуса (ООО «Городской супермаркет»), MADEINRUSSIA.TV (ООО «Русское Интернет-ТВ») и др.
Метод «Не Иванов, а Иванов» показывает, как придумать имя, используя производные от «звездных», уже раскрученных наименований. В общем, не надо изобретать ничего нового – слегка измените уже имеющееся популярное имя.
Источник: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/idioteka/2008/02/28/
Конкретный пример
«Хит» подражаний – это марка «Голливуд». В мире кино есть большое количество названий, подражающих «фабрике грез»:
«Болливуд» – киноиндустрия, базирующаяся в Мумбаи, Индия;
«Велливуд» – киностудия в Веллингтоне, Новая Зеландия;
«Вэллейвуд» – киноиндустрия Уэльса;
«Дхаливуд» – киноиндустрия Бангладеш, обосновавшаяся в городе Дакка;
«Долливуд» – парк развлечений, который принадлежит певице кантри Долли Партон;
«Колливуд» – киноиндустрия, базирующаяся в городе Ченнаи (Мадрас), Индия;
«Лолливуд» – киноиндустрия Пакистана, Лахор;
«Молливуд» – малайская киноиндустрия в Индии, а также мормонская киноиндустрия в штате Юта, США;
«Нолливуд» – киноиндустрия Нигерии;
«Пайнвуд» – киностудия в Бакингемшире, Великобритания. Здание студии окружено соснами (англ. pine wood – «сосновый лес»);
«Полливуд» – киноиндустрия фильмов на языке пашту, базируется в Пешаваре, Пакистан;
«Северный Голливуд» – киноиндустрия Канады;
«Толливуд» – киноиндустрия, занимающаяся производством фильмов на языке телугу, расположенная в индийском штате Андхра-Прадеш, а также под этим именем работает бенгальская киноиндустрия в Толигунге, Индия;
«Тролливуд» – киноиндустрия в Трольхеттене, Швеция;
«Чолливуд» – перуанская киноиндустрия.
Конкретный пример
Слово Евгению Чичваркину: «Раньше и мне казалось, что существование подделок подрывает лояльность к бренду… Мало кто подделывает бренд Coca-Cola, хотя не скажешь, что это слабый бренд. А если тебя подделывают, это обидно – кто-то левый на твоем труде зарабатывает… Но это иллюзия недополученной прибыли. Клиенты бутиков и посетители Черкизовского рынка – разные. Не надо думать, что покупатели с Черкизона пойдут в бутик, если не найдут костюм на рынке… Магнитофон Panasound, дешевый и кривой, не вредит имиджу Panasonic, а только создает правильную ауру вокруг подлинной марки. Он показывает, какой товар на самом деле является хорошим, качественным, дорогим и вожделенным»[14]14
Журнал «Секрет Фирмы» № 19(251) от 19.05.2008, материал «Поддельная радость» авторской колонки Евгения Чичваркина.
[Закрыть].
Отсюда вывод – стремитесь создать такой бренд, такое имя, такое название, которое бы рождало желание вас скопировать.
Не получается? Но согласитесь, откровенно «почивать на лаврах» раскрученных названий как-то не очень этично… Ведь речь идет о драгоценном активе фирмы – о ее имени! Потерять совесть фирма-личность еще не успела – это произойдет на этапе фирмы-банды, когда «деньги не будут пахнуть» и заимствовать нужно будет все, что «плохо лежит». Если уж очень хочется позаимствовать, сделайте это творчески, пусть это будет контрход по отношению к раскрученному имени. Классический пример – успех торговой марки «Обычный порошок». Ясно, о чем речь? Например, не «Танцы на льду», а «Звездный лед»!
Кстати…
«Сам (Павел) Дуров не видел в переработке чужих идей ничего предосудительного: «Стив Джобс учился и декомпилировал «Сони», разбирая Walkman’ы и ощупывая их полиграфию. Если бы общество послевоенной Японии или Америки 80-х относилось к заимствованиям так, как сегодня относимся мы, там могло бы попросту ничего не вырасти».
Отвечая на прямой вопрос о копировании, Дуров не отрицал, что произвел на свет клон»[15]15
Николай В. Кононов. «Код Дурова. Реальная история «ВКонтакте» и ее создателя». С. 81.
[Закрыть].«По крайней мере я никогда не копировал, не применяя мозг»[16]16
Николай В. Кононов. «Код Дурова. Реальная история «ВКонтакте» и ее создателя». С. 85.
[Закрыть].
Еще не так давно, в середине 1990-х годов, была тенденция привязывать к названиям фирм, продуктам и даже услугам национальную принадлежность, хотя «пятую графу» уже отменили. «Русским» называли все, что можно, независимо от… да ни от чего не зависимо!
«Русское радио», «Русский текстиль, «Русские машины» (теперь это слоган группы «ГАЗ»), «Русский PR», «Русская содовая компания», «Русская картошка».
Нетрудно догадаться, что многие фирмы, продукты и услуги быстро обрели «русскую национальность», застолбив таким образом первенство за собой. Вторым быть неинтересно. Зато в последнее время стали появляться такие каверы (cover-version), как «Рузское молоко». Это не орфографическая ошибка, просто место изготовления – подмосковное местечко Руза…
А в вашей сфере деятельности есть русское? Проверьте и при желании воспользуйтесь!
Если же вы по убеждениям не славянофил, а западник, точнее, европеец, – вы также можете использовать в названии фирмы эту «национальность».
Сейчас продолжает набирать обороты тенденция прибавлять к названиям фирм слово «евро»[17]17
«Слово «евро» позитивно воспринимается не только в Европе, но и в Азии», – пишет Евгений Чичваркин в авторской колонке «Украшение имени» (Журнал «Секрет Фирмы» № 13(196) от 09.04.2007).
[Закрыть], видимо, западников в России все же меньше. Реальные примеры: «Европласт», «Евроокна», «Евросеть», «Евросиб», «Евро-диджей», «Еврохим», «Европейская подшипниковая компания», «Евроцемент»… А в Москве вы можете встретить даже такой магазин, как «Евроинтим»! Так что посмотрите, есть ли в вашей сфере деятельности фирмы-европейцы. Если таковых нет, а у вас есть желание стать «европейцем» – сделайте названию вашей фирмы «евроремонт»!
Конкретный пример
Слово Евгению Чичваркину: «Сколько в нашем языке понятий со словом «евро»? Еврокачество, евроокна, евроремонт, европейский уровень сервиса, наконец. Когда мы называли компанию «Евросеть», никто из нас не был за границей. Европа для нас была символом цивилизованной жизни, местом высококлассного сервиса…»[18]18
Но это уже совсем другая история, продолжение которой вы можете прочитать по адресу: www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=877932&ThemesID=711) Журнал «Секрет Фирмы» № 35(170) от 25.09.2006, материал авторской колонки Евгения Чичваркина «Меняйте инструкцию восемь раз в месяц».
[Закрыть]
Распространенным явлением стало добавление к юридической ответственности фирмы еще и так называемой персональной ответственности. Достигается это присутствием в названии компании фамилий или имен учредителей, отцов-матерей основателей и т. п. Например: «Студия Артемия Лебедева» (студия дизайна); «Манн-Иванов-Фербер» (издательство деловой литературы); «Мелехов и Филюрин» (рекламное агентство); «Пепеляев, Гольцблат и партнеры»[19]19
Сегодня компания разделилась на следующие фирмы: Goltsblat BLP и Пепеляев Групп.
[Закрыть] (юридическая компания); «Михайлов и партнеры» (такое название носят в Москве две разные фирмы, одна из которых – коммуникационное агентство, другая – консалтинговая компания); «Кристина и партнеры» (юридическая компания); «Гуров и партнеры» (PR-агентство); «АРНИ» (первые слоги имен основателей компании – Артем и Николай); «Андреевна» (продуктовый магазин).
Конкретный пример
Подобный подход к названию продемонстрировали фирмы супругов Любови Барковой и Виталия Махова. Их компании носят названия Max Group (разработка выставочных конструкций) и Max Bar (производство барных стоек). Вот как они объясняют происхождение названий: «Если название Max Group содержит в себе скрытую фамилию Махов, то Max Bar содержит мою фамилию – Баркова».
К подобным названиям чаще всего прибегают фирмы, оказывающие юридические, консультационные и другие профессиональные услуги. Чего они этим добиваются? Во-первых, «скучные» услуги приобретают человеческое лицо и таким образом привлекают внимание. Во-вторых, вводится персональная ответственность за деятельность организации. Согласитесь, в фирме с сольной ответственностью в случае возникновения каких-либо проблем уже есть виноватый по определению…
Конкретный пример
Одна женщина долгое время работала в консультационной компании, и в последнее время у нее стали «заваливаться» проекты – то один подчиненный недосмотрел, то другой недоделал. При этом она несла все бремя ответственности на себе, хотя выступала от имени фирмы. Она поняла, что психологически это очень дискомфортно. Ее решение было кардинальным: она основала собственную компанию, назвав ее по первым буквам своих фамилии и имени.
Она добровольно возложила персональную ответственность только на себя. И у новой фирмы с «человеческим лицом» дела пошли в гору!
Известны случаи персонализации фирм, выпускающих продукты народного потребления, – пиво «Тинькофф», конфеты «Коркунов», булочки «от Филиппова», водка «Смирнофф» и т. п. Это тоже ответственность.
При создании торговой марки продуктов широкого потребления можно придумать и квазиперсонализированное название, в котором будет эхом звучать и «профиль деятельности» продукта. Например, пиво «Солодов», пивные рестораны «Колбасофф», ювелирный магазин «Бриллиантофф», транспортные компании разного размера – «Грузовозофф», «Грузовичкоф» и «ГазелькинЪ», системы напольного отопления «Теплофф», оптика «Доктор Линз», цветочный магазин «Тюльпанофф» и др.
Нельзя не вспомнить и названия фирм, работающих в сфере общепита.
Конкретный пример
«Ресторанчики в России часто называют по имени хозяина: «У Любаши» или «У Михалыча». Человеку приятно, что он Михалыч, поэтому человек так и называет свою забегаловку. Может быть, он таким образом пытается создать домашнюю атмосферу. Все бы ничего, если б у Михалыча не подавали бутерброд из черствого хлеба с засохшей икрой с одного края, листочком укропа с другого и с неразмазанным куском масла. Чтобы в ресторане была домашняя обстановка, нужно подавать домашнюю еду и душевно обслуживать[20]20
Журнал «Секрет Фирмы» № 13(196) от 09.04.2007, материал «Украшение имени» авторской колонки Евгения Чичваркина.
[Закрыть]».
Помните, что не название красит компанию, как думают многие, а компания – название. Если же в названии фигурирует ваше собственное имя – будьте на уровне, обслуживайте не всех – обслуживайте каждого!
Кстати…
«И вот неожиданно мне снится необычный сон: во сне я держу в руках бутылку водки «Довгань», сон настолько яркий и четкий, что он меня поражает своей необычностью, своим безумием. Нужно пояснить, почему именно безумием. Это сегодня для нас привычны такие торговые марки, как «А. Коркунов», «Тинькофф», «Виноградов», «Кауффман». А в 1994 году ни одной торговой марки в виде фамилии живого человека в России не существовало. Вот почему этот сон вызвал у меня удивление.
Вторая причина: удивление заключалось в том, что я же был в этот момент неудачником, разорившимся, сломленным, униженным неудачником. Как можно именем неудачника называть продукт, как можно из имени неудачника сделать бренд? Глупость полная, да и только! Но сон был настолько ясный и четкий, что в моей голове постоянно крутилась эта красивая этикетка с моей фамилией и фото[21]21
Владимир Довгань. «Прыжок в ледяную воду». С. 37–38.
[Закрыть]».
Вы можете назвать свою фирму, если кто-то до вас так уже не успел сделать, первой в буквальном смысле этого слова: ООО «Первая страховая компания»; ООО «Первая переводческая компания»; ООО «Первая юридическая компания»; ЗАО «1-ая Макаронная Компания»; «Первая Московская Зеркальная Фабрика». И – внимание, реальный случай! – «Первая заборостроительная компания».
Если в вашей сфере деятельности уже есть «первая» фирма, вы можете закрепить первенство в юридическом имени предприятия. А со временем, быть может, вам удастся подхватить лидерство.
Предположим, вас не покидает идея придумать оригинальное название для своей фирмы, а мысли в голову не идут. Подумайте, как может переводиться профиль деятельности вашей фирмы на разные языки мира. Этому я советую поучиться у переводческих компаний:
«Экспримо» – в переводе с латинского языка «exprimo» означает «читаю, перевожу». Кстати, это тот случай, когда имя компании определило профиль ее деятельности. Сначала открылось бюро переводов, а через полгода и издательский дом;
«ТрансЛинк» – название образовано от слов «translate» (переводить) и «link» (соединять между собой, видимо, людей). Кстати, такое же название носит и транспортная компания, только в этом случае «TransLink» образовано от «transport» и того же «link»;
«Prima Vista» – в переводе с немецкого означает «на первый взгляд».
Вот интернет-ресурсы, где вы можете найти имя для своей фирмы:
• Словари Яндекса – www.slovari.yandex.ru;
• Словари Мультитрана – www.multitran.ru;
• Латинский словарь – www.trilinguis.ru/linguistic/latina/translit.aspx
Возможно, что слово (например, профиль деятельности фирмы) уже кем-то занято. В таком случае переводите синонимы и слова, ассоциирующиеся с вашим профилем деятельности. На русском они будут звучать неблагозвучно, но на латинском, поверьте, произведут совсем иное впечатление.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?