Текст книги "Потомок Геракла"
Автор книги: Роман Шалагин
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
– Александрос метит на место тага, – рассуждал Архелай, задумчиво теребя бороду. – Ему нужны успешные войны и походы для завоевания у фессалийской знати авторитета. Вот почему он взялся помогать Птолемею, надеясь отхватить от Македонии увесистый кусок земель Пиерии.
– Тирана Фер следует хорошенько проучить и поставить на место! – гневно сжал кулаки Александр. – Он уже однажды посягал на македонские владения и получил жестокий поучительный урок! Пора наказать его основательно!
– Одно дело подавить мятеж Птолемея, совсем другое – начать войну против могущественной Фессалии, – покачал головой Архелай.
– Александрос – пока ещё не таг фессалийский, – категорично заявил македонский царь. – Ему подчиняются Феры с прилежащими к полису землями, да ещё пара городков, расположенных у границы и в Темпейской долине26. Захватим несколько поселений и потребуем выдать нам Птолемея, заодно заключим новый союз с этим Александросом на выгодных для нас условиях!
– А ведь у нас есть повод для большой войны и без требования выдачи Птолемея, – с хитрой усмешкой заявил Аррабей – один из самых молодых, но весьма опытных царских советников и соратников. Уловив на себе удивленные взоры соратников, Аррабей с важностью пояснил: – Жестокость Александроса по отношению ко многим городам и провинциям фессалийским уже дважды вынудила местную знать, возглавляемую родом Алевадов, искать защиты у почившего царя Аминты.
– Кто такие Алевады? – спросил царь.
– Это самые влиятельные верховные вожди северной части Фессалии, что граничит с Македонией. – Аррабей ещё больше раздулся от переполнявшего его чувства собственной осведомленности, важности и значимости, – Алевадам принадлежит верховная власть в городе Ларисса и близлежащих землях. Дважды этот фессалийский клан просил военной помощи у Аминты, и он, безусловно, помог бы Алевадам в борьбе с ферским тираном, если бы не умер столь загадочно и внезапно…
– Решено! – Александр вскочил с места, в привычной манере нервно раздавая на ходу распоряжения: – Выступаем прямиком к Лариссе! Пусть опытные лазутчики и разведчики определят нынешнее местоположение Александроса Ферского и его войска, а также установят связь с Алевадами. Совместным ударом с фессалийской знатью мы непременно сокрушим ферского тирана и изловим Птолемея!
Окончательное решение Александра относительно вторжения в северо-восточные владения Фессалии вызвало целый шквал самых радостных эмоций и надежд у Филиппа. Одно дело сражаться против мятежников. Они хоть и оказались врагами царской власти и рода Аргеадов, но всё же по происхождению своему являлись македонцами.
Воевать против фессалийцев – фактически эллинов, по глубочайшему убеждению Филиппа, было куда престижнее и почётнее. Фессалийцы считали себя носителями греческой крови и культуры, однако сами эллины всегда дистанцировались от своих северных соседей.
Филипп не был столь чванлив и заносчив как истинные сыны Эллады, а потому считал фессалийцев греками. Именно объединенные греческие силы восемьдесят лет назад одержали самую важную, легендарную и эпическую победу над Персидской империей – самой великой и сильнейшей державой Ойкумены.
Однако скрестить свой меч с носителями славных боевых греческих традиций Филиппу так и не удалось. Пажескую илу в столкновениях с фессалийскими заставами и заслонами не использовали, придерживая её во втором эшелоне.
Не довелось вступить в настоящий бой Филиппу и во время захвата двух крупных фессалийских городов – Кранона и Лариссы. Впрочем, жители Лариссы сами впустили в город практически без боя македонское войско. Дело в том, что власть в Лариссе издревле принадлежала аристократическому роду Алевадов, ныне враждовавшему с Александром Ферским.
После продвижения македонского войска вглубь владений тирана Фер, а также захвата Кранона и Лариссы царь Александр надеялся, что его противник станет более сговорчивым и покладистым. Но, как и в предыдущих случаях с Алоритом, импульсивный и прямолинейный Александр просчитался.
Сразу две обескураживающие вести получил македонский царь прямо во время проведения военного совета, на котором обсуждался план предстоящего похода на Феры. Выяснилось, что с западного направления усиленным маршем на выручку ферского тирана спешат войска беотийского союза.
Кроме того, из Мигдонии27 – самой дальней восточной македонской провинции пришло известие о вероломном вторжении афинских наёмников, пришедших из-за восточного берега Стримона.
Когда поулеглись гнев и ярость, всколыхнувшие Александра до самой глубины его возмущенной души, он с горечью обратился к младшему брату:
– Вот, Филипп, запомни этот день! Никогда не доверяй подлым и коварным грекам! Ни фессалийцам, ни фиванцам, ни афинянам – никому из них не доверяй и ни верь одному их слову или поступку! Греческие тираны, архонты и стратеги – все они почитают нас – македонцев варварами, а потому поступают в отношении нас самым скотским и вероломным образом!
– Наступит день, и мы обязательно воздадим всем предателям и врагам нашим троекратно! – неожиданно для себя изрёк клятвенную тираду Филипп.
Александр с глубочайшей тоской качнул головой, столь же безысходно положив младшему брату руку на плечо. На глазах царя блеснули злые росинки слёз.
– Теперь, когда коварные и могущественные враги со всех сторон окружили нас на чужой земле, этот день возмездия откладывается на месяцы или годы!…
II
Военный совет, собранный Александром для определения дальнейшей тактики ведения боевых действий против ферского тирана, проходил в гнетущей тишине. Лица присутствовавших стратегов и монарха были до крайности суровыми и мрачными.
– Положение наше крайне тяжёлое, если не сказать безвыходное, – с констатации столь печального факта начал военный совет Архелай, поскольку царь пребывал в мрачной молчаливости и задумчивости. – Фессалийские войска блокировали Кранон и Лариссу, а также все дороги к ним ведущие. Хуже того, Александрос Ферский надёжно заблокировал нам все возможные пути к отступлению, в том числе главную дорогу, ведущую в Пиерию через Темпейское ущелье.
– Разве войско моё не в состоянии проложить себе путь на родину? – злобно проворчал царь Македонии.
– Попытаемся атаковать фессалийцев в лоб, сразу получим удар в спину от беотийцев, – подробно пояснил Архелай.
– А если сначала ударить по беотийцам? – несколько оживился Александр.
– Войско фиванское возглавляет стратег Пелопид – один из самых опытных военачальников Беотии, – отрицательно качая головой, произнёс Симмий. – Пелопид этот ещё ни разу не терпел неудач на поле боя, даже будучи в заведомом численном меньшинстве. Два года назад Пелопид и его соратник Эпаминонд у себя на родине сокрушили десятитысячную армию могучей Спарты, дотоле считавшейся непобедимой на суше28…
– Дело даже в не этом Пелопиде, – подхватил Архелай. – Как только мы схватимся с фиванцами, тотчас фессалийцы ударят нам в спину. Войско беотийское уступает нам по числу пехоты и конницы, но зато превосходит по количеству гоплитов. Так греки называют своих профессиональных бойцов-фалангистов. Фессалийские силы уже превышают наши, а всё новые отряды наёмников и ополченцев идут и идут в Феры. Кроме того, в Мигдонии по-прежнему грабежами промышляют афинские наёмники…
– А наши подкрепления где? – вновь помрачнел царь.
– Парменион сообщает, что все пути через границу фессалийскую надёжно перекрыты, – печально вздохнул Симмий. – Попытка прорыва к нам обойдётся потерей едва ли не половины его наличных сил – и это в лучшем случае…
– Сражаться сразу против двух опасных и сильных врагов мы не в состоянии, – Архелай начал осторожно подводить монарха к итоговому положению текущих дел, – Разбить их поодиночке мы не успеем. Оставаться в Ларисе мы сможем безопасно лишь пару недель, а дальше начнётся голод…
– Иными словами, вы хотите сказать, что выбора у нас нет!? – окинул своих военачальников злобным взглядом Александр.
– Да, царь, – твёрдым голосом объявил Архелай, – нужно заключать мир и с Александросом, и с его могущественными союзниками – беотийцами.
По взаимной договоренности предварительная встреча в рамках мирных переговоров состоялась на одном из холмов близ Ларисы. В заранее поставленном шатре были заготовлены три скамьи и общий стол. На встречу каждый из участников обязался явиться без свиты и телохранителей. Разрешалось лишь взять с собой переводчика.
Ферский тиран вполне сносно владел македонским языком, а потому прибыл на переговоры один. Первоначально он хотел взять с собой и Птолемея, поскольку речь непременно коснётся и его судьбы. Однако вспыльчивый македонский царь непременно захочет убить Алорита, и тогда переговоры сорвутся, а затягивание войны грозило Фессалии большими убытками.
Поскольку Александр Ферский понимал македонское наречие и мог на нём свободно изъясняться, то Пелопид решил отказаться от услуг собственного переводчика, понадеявшись на лингвистические способности и дарования своего союзника.
Александр не владел ни греческим языком, ни фессалийским диалектом. Зато их знал и хорошо понимал Филипп. Именно его в качестве личного переводчика и взял с собой на предстоящую встречу македонский царь. Принадлежность Филиппа к царскому роду как нельзя лучше соответствовала формату и степени важности предстоящих переговоров.
Таким образом, в условленный час шатре, установленном на нейтральной территории собрались четверо – македонский царь Александр и его младший брат Филипп, а также фиванский стратег Пелопид и ферский тиран.
Македонские, фессалийские и фиванские телохранители на заранее оговоренном расстоянии друг от друга замерли в полной готовности прийти на помощь своим господам по первому же зову или в случае малейшей опасности.
Один лишь Филипп пребывал в радостном и приподнятом расположении духа. Впервые ему предстояло стать непосредственным участником важнейшего военно-политического мероприятия, от исходов которого зависела дальнейшая судьба всей военной кампании.
III
Перед тем, как непосредственно приступить к переговорам, все их участники обменялись между собой многозначительными взглядами. Александр смерил тирана Фер презрительным взглядом, давая понять, что в будущем обязательно с ним рассчитается за своё нынешнее затруднительное положение.
Пелопид впервые столь близко видел македонцев, поэтому во взгляде его не было и намёка на неприязнь или агрессию. Фиванский полководец рассматривал царя Македонии и его младшего брата с профессиональной позиции. Так воины или участники Олимпийских игр оценивают способности и возможности своих соперников.
Александр Ферский внимательно осматривал македонцев исключительно на предмет возможного наличия у них оружия, припрятанного где-нибудь в складках одежды или за доспехами. Тиран опасался покушения на свою жизнь потому, что сам прибегал неоднократно к подлому убийству и соратников, и соперников, и партнёров по переговорам.
Филипп лишь мельком глянул на Александра Ферского. В облике фессалийского тирана не было ничего примечательного. Он запросто мог внешностью своей сойти и за македонца, и за чистокровного эллина. Однако было в его облике что-то отталкивающее и неприятно-настороженное.
Гораздо больше Филиппа заинтересовал Пелопид. Вся внешность его и могучее телосложение, а также идеальный греческий профиль сразу же выдавали в нём настоящего эллина, воина и полководца. Боевые отметины и шрамы на лице и руках фиванца служили тому подтверждением.
– На правах хозяина земель фессалийских я оглашу условия, на которых уже сегодня мы можем завершить войну, – гордо вскинув подбородок, первым заговорил ферский тиран.
– Внимательно слушаю тебя, – сквозь зубы процедил македонский царь, когда Филипп слово в слово перевёл ему фразу, сказанную противником.
– Войско македонское без промедления покинет Фессалию через Темпейское ущелье, – вальяжно раскинувшись на скамье, начал перечислять свои требования Александр Ферский: – По пути домой ни один македонец не войдёт в фессалийское поселение и никого не ограбит. Царь македонский даст клятву в том, что, покидая Лариссу и Кранон, он не подожжёт эти города и не разрушит в них ни одного строения или укрепления.
– Согласен, – угрюмо ответил македонский монарх, когда Филипп закончил свой перевод.
– Я и не сомневался! – язвительно усмехнулся тиран. – Поскольку войну между нашими державами развязал царь Александр, то справедливо будет на него возложить оплату услуг войска благородного и славного Пелопида. Я вынужден был для защиты своих наследных владений призвать к себе воинов из Беотии, и в том не моя вина.
– Если бы ты выдал мне Птолемея сразу, а люди твои грабежам и воровством скота не нарушали договор о вечном союзе между Фессалией и Македонией, то не пришлось бы нам воевать! – огрызнулся царь Александр.
– Вечный союз заключал мой дядя Ясон, я же не продлял его и не приносил клятвы соблюдать условия этого договора, – развёл руками тиран, изображая из себя жертву обстоятельств. – Птолемей находится у меня в качестве гостя, а древние обычаи гостеприимства строжайше запрещают Алорита лишать свободы и передавать его чужеземцам.
– В словах тага фессалийского Александра истинная правда, – поддержал своего союзника Пелопид.
– Если у царя Александра нет нужной суммы денег, то расплатиться с беотийцами можно за счёт трофеев. Кстати, часть их весомая добыта в моих владениях, но я не стану заострять на этом печальном факте наше внимание, – гадливо усмехнулся тиран, ощутив солидную поддержку фиванского военачальника.
– Хорошо, – с трудом выдавил из себя македонский монарх, – я согласен оплатить услуги беотийских воинов, пусть уважаемый Пелопид озвучит сумму. Часть её, если не хватит наличного серебра, я уплачу за счёт трофеев и добычи, честно взятой на поле боя! – последнюю фразу царь подчеркнул особо, а закончил свою речь настойчивым требованием, – Птолемея всё равно я увезу с собой в Македонию, хочет того таг или нет!
– Алорит покинул мои владения ещё три дня тому назад, – без колебаний и заметного притворства соврал ферский тиран. – Он отправился куда-то на юг…
– Это даже к лучшему, что виновник раздора между Македонией и Фессалией удалился прочь из этих земель, – примирительно улыбнулся Пелопид, приняв ложь тирана за правду. – Ну, а теперь в завершении нашей встречи сразу оговорим главное условие заключение мира. Обе стороны – и царь македонский, и таг фессалийский в знак доброй воли и строго соблюдения будущего мира отошлют в Фивы по тридцать заложников из числа знатных семей…
– Почему именно в Фивы? – нервно перебил беотийского стратега македонский правитель.
– Потому что Фивы будут гарантом строго соблюдения всех условий мирного договора обеими сторонами, – пояснил Пелопид. – Именно в Фивах и будут находиться на правах почётных гостей заложники из числа фессалийцев и македонцев.
– Хорошо, – ещё раз пересилил себя царь Александр. – Я пришлю тридцать заложников в установленный срок… Но передай Птолемею, что я всё равно изловлю его и порублю на кусочки!
IV
С древних времён заложниками – гарантами исполнения и строго соблюдения достигнутых договоренностей становились юноши и молодые люди старше пятнадцати лет и не достигшие тридцати. Чтобы заложники имели ценность и значимость их набирали из представителей знатных родов.
Тут, в окрестностях Лариссы, да ещё в условиях войны заложники, соответствующие необходимым требованиям, могли отыскаться только среди пажеской илы. Каждый из пажей с пониманием отнёсся к предстоящей процедуре определения тридцати необходимых кандидатур.
Выбор тридцати требуемых заложников доверили жребию. Из числа добытых трофеев взяли сто восемьдесят оболов – мелких медных разменных греческих монет одинаковых по внешнему виду, форме и весу. Ровно три десятка оболов пометили крестом, а затем как следует перемешали с прочими монетами.
Все оболы, используемые для жребия, поместили в трофейный фессалийский шлем. Каждому из пажей предстояло тянуть жребий в том порядке и последовательности, в какой юный воин занимал место в иле, развёрнутой в боевом порядке.
Ещё накануне этой процедуры Филипп объявил царю, что примет участие в жеребьёвке на общих основаниях. Александр попытался отговорить младшего брата от столь серьёзного по своим последствиям шага.
– Ты носитель царской крови и представитель рода Аргеадов, а потому не обязан тянуть жребий! – увещевал Александр.
– Нет, я не изменю своё решение, – упрямо заявил Филипп, качая головой. – Весь нынешний поход против Птолемея и всю войну против фессалийцев я бок о бок сражался со своими товарищами, разделяя с ними трудности и удачу. И теперь я не воспользуюсь своим положением младшего брата царя македонского, чтобы избежать новой опасности!
– Твоё решение – есть зрелый и благородный шаг настоящего воина и сына покойного Аминты! – в восхищении похлопал юношу по плечу Архелай. – О твоём мужественном решении и благородном поступке скоро узнают все в Македонии!
В пажеской иле Филипп занимал место в первых рядах, а потому тянул жребий в числе первой полусотни. Прежде никогда царевич не задумывался о собственном везении и благоволении к своей персоне Фортуны – богини удачи. Теперь же, когда Филипп вытянул помеченную монету, ему в пору было поразмыслить на вопросами личной удачи и везения.
– Я могу силой своей царской власти отменить результаты жребия, – предложил Александр. – Я отправлю тебя в Македонию под предлогом болезни, или скажу, что ты упал с лошади и повредил спину…
– Нет, брат, – Александр обнял царя в знак признательности за его заботы и переживания, – я не прибегну к знатности своего царского рода и тем более не стану притворяться больным. Я с честью и достоинством, присущей роду Аргеадов, приму выпавший мне жребий.
– Иного ответа я и не ожидал от тебя, – печально улыбнулся Александр. – Раз так распорядились боги, значит, придётся тебе отправляться в Фивы… Но, клянусь древними богами македонскими, что вызволю тебя при первой же возможности! Сейчас начинается осень, а уже следующей весной ты обязательно возвратишься на родину!
– Я не подведу тебя, царь! – торжественно пообещал Филипп. – Я не запятнаю чести нашей родовой и не опозорю своё царское достоинство низкими поступками и постыдными делами! Надлежащим образом я перенесу все невзгоды и тяжести, уготованной мне доли заложника! Тебе же хочу дать совет: остерегайся Птолемея! Своим нынешним бедственным положением мы обязаны его коварству и изощренной хитрости.
Следующим утром тридцать македонских юношей во главе с царевичем Филиппом в назначенный час явились в лагерь фиванцев. Пелопид лично вышел навстречу прибывшим. Беотийского стратега весьма изумил тот факт, что в числе заложников оказался юный Филипп, с которым он познакомился во время переговоров.
– Признаюсь, я удивлён тому обстоятельству, что царь Александр включил в число заложников своего брата, – вполне миролюбиво и дружелюбно произнёс Пелопид.
– Все македонцы, стоящие тут, попали число избранных по воле богов, определивших исход жребия, – на греческом языке пояснил Филипп. – Я и двадцать девять моих соратников готовы следовать в Фивы. Оружия при нас, кроме кинжалов, нет. На повозке сундуки с оговоренной суммой для платы тебе и твоим воинам. Македонский царь и его войско оставили Лариссу, выступив к Темпейскому ущелью. Мой брат Александр полностью исполнил своё обещание, у армии беотийской более нет причин оставаться в Фессалии.
Глава VI. Коварство, предательство и жажда отмщения.
I
Отряды Пелопида и царя Александра, согласно договоренности, выступили из фессалийских земель практически одновременно ранним утром. Македонское войско направилось на северо-восток – к границам Пиерии, а беотийские контингенты и тридцать македонских заложников двинулись на юго-запад. Пелопиду, его воинам, а также Филиппу и его соотечественникам предстоял долгий путь в Фивы.
Очень скоро маршевые колонны, направлявшиеся в противоположные стороны, потеряли друг друга из вида. Настроение, царившее среди возвращающихся из дальнего боевого похода, также разительно контрастировало. Беотийцы сразу взяли максимально возможный темп движения, распевая победные гимны и хвалебные оды богам.
Вытянувшиеся в длинную вереницу македонские подразделения шагали в полной тишине, сохраняя суровое и гнетущее молчание. Бывалые воины, царские телохранители и простые ополченцы – все пребывали в мрачной задумчивости и угнетенном расположении духа. На полях сражений доблестные и горделивые македонцы не были побеждены, но итог войны для них оказался плачевным и до боли обидным.
Условия мирного договора, заключенного при посредничестве фиванской стороны, слишком походили на поражение. Птолемей Алорит, что нанёс роду Аргеадов тягчайшее оскорбление, не только избежал расправы, но и приобрёл влиятельных покровителей.
Знать южных провинций Македонии бурлила и кипела от негодования по поводу того, что их земли подверглись разорению во время кампании против Птолемея. Теперь же, когда Алорит отдал ферскому тирану Пиерию в качестве оплаты за военную помощь, знатные южане и вовсе были готовы взяться а оружие.
Подобное недовольство, вызванное понесенными убытками и негативными чувствами попранного достоинства, высказывали и жители Мигдонии, подвергшиеся грабежам и разбоям со стороны афинских наёмников. С дальних северных рубежей следопыты и стражники границ доносили, что активизировались давние недруги Македонии – пеонийские и иллирийские племена.
– Не отчаивайся, Александр! – обратился к монарху Архелай на полпути, прервав томительное и тягучее молчание, царившее среди царских приближенных. – Македония знавала времена и намного хуже! Это хорошо, что мы в трудную минуту оказались вне пределов царства нашего, избежав поспешных и необдуманных решений. Сейчас есть время всё тщательно взвесить и обдумать.
– А что тут думать! – недовольно буркнул царь. – Я обязательно рассчитаюсь со всеми своими врагами, обидчиками и предателями! Пусть на это уйдёт много времени и жизнь моя!
– Лишь об одном прошу тебя, Александр! – буквально взмолился Архелай: – Не бросайся сразу на всех обидчиков! Любая ошибка или неожиданность могу ещё больше усугубить наше шаткое нынешнее положение! Нужно усилить наши порубежные гарнизоны на севере и взять под контроль крупные поселения на юге. Возмести убытки самым знатным и спесивым кланам Мигдонии. Всё это необходимо сделать без промедления, чтобы не допустить мятежа и распада царства Македонского!
Царь долго и пристально глядел вперёд, сохраняя молчание, затем он устало прикрыл глаза и глухо заговорил:
– Я прислушаюсь к советам твоим, мой верный друг и соратник. Но не проси меня забыть о возмездии в отношении Алорита! Эту собаку я ни на миг не перестану искать, чтобы изловить и предать самой лютой казни!
– Вот тут я с тобой полностью согласен, царь! – повеселел Архелай. – Чем раньше мы изловим и прикончим пса Алорита, тем меньше он совершит гадостей и новых подлостей!
Главный стратег и царский советник испытал огромное облегчение, когда Александр согласился с последовать предложенной тактике постепенного возмездия. Но оставался не решенным ещё один важный и щекотливый вопрос – как поступить со вдовствующей царицей.
Эвридика принадлежала к самому знатному и влиятельному македонскому роду Линкестидов. Для большинства простых македонцев она являлась уважаемой вдовой царя, почитавшегося справедливым и авторитетным правителем. Лишь избранный круг посвященных знал о преступной и постыдной связи Эвридики со своим зятем – государственным преступником.
Огласить во всеуслышание скандальные и порочащие подробности отношений царицы и Алорита, значит, бросить тень на род Аргеадов и несмываемое пятно позора. Оставить всё, как есть невозможно, ибо Птолемей не только разделял ложе с царицей, но и домогался самого царства Македонского.
На удивление Архелая, что решился-таки заговорить с монархом на столь деликатную тему, Александр отреагировал на его слова с завидным спокойствием и пониманием.
– Мать мою содержать под постоянным надзором. Определить к ней в услужение самых надёжных и проверенных служанок. Обо всех её встречах, замыслах и посланиях сообщать мне постоянно! Вполне возможно, что Алорит попытается встретиться с ней или вступить в переписку. Всякого, ко задумает матери моей оказывать помощь в тёмных делишках и злоумышлениях, предам лютой смерти вне зависимости от рода и звания!
Уже въезжая в главные ворота Пеллы, царь с клятвенно-свирепым выражением лица торжественно произнёс во всеуслышание:
– Никогда этот город – краса и гордость моих предков – Аргеадов не распахнёт ворота перед паршивой собакой Алоритом! А тиран ферский, что вонзил мне кинжал в спину, подобно ночному вору в подворотне, ещё примет от меня достойное возмездие!
Тирада эта вызвала бурю восторга среди телохранителей Александра и рядом находившихся македонских воинов. Один лишь Архелай с тягостной обреченностью покачал своей головой, что начинала повсеместно покрываться сединой снежного оттенка. Горячий монарх так и не отказался от опасной идеи скорой мести своим главным обидчикам…
II
Заключив мать под строгий домашний арест, Александр слишком самонадеянно и опрометчиво решил, что Эвридика оказалась под надёжным и постоянным надзором, лишившись своего прежнего царственного положения и влияния.
Очень быстро опальная вдовствующая опальная царица установила тайную и постоянную связь со своим любовником. Посредником этого крамольного общения стал Аполлофан – младший офицер из числа личной стражи царя. Александр всецело доверял Аполлофану, назначив его ответственным за содержание матери под строгим надзором.
Почему Аполлофан пошёл на предательство своего монарха и перешёл на сторону Эвридики? Это случилось, главным образом, по двум причинам. Во-первых, Аполлофан был родом из Линкестиды, а потому, будучи образцовым офицером царской гвардии, в душе своей постоянно пестовал и лелеял мечту отмщения Аргеадам за порабощение своей родины.
Второй и главной причиной измены стали деньги и щедрые посулы, раздаваемые Эвридикой и Алоритом. Заточенная под стражу царица не скупилась на оплату посреднических услуг Аполлофана, охотно обещая ему в самом ближайшем будущем должность главного стратега македонской армии.
Будучи ответственным за содержание царицы под арестом, Аполлофан мог без каких-либо препятствий и подозрений общаться наедине с Эвридикой. Он также мог без опаски передавать арестантке послания от Птолемея Алорита.
– Этот порошок необходимо подмешать в еду моей дочери, – такими словами начала очередную тайную встречу царица, украдкой вложив в ладонь Аполлофана небольшой, но довольно увесистый мешочек.
– Ты хочешь отравить собственное дитя!? – оторопело прошептал Аполлофан, пристально и испытующе заглядывая в глаза своей собеседнице.
– Да, именно этого я и хочу! – прошипела Эвридика, совершено спокойно выдерживая колючий и буравящий взор своего надзирателя. – Своим нынешним унизительным положением во многом я обязана Эвриное! Эта поганка сначала натравила на меня мужа, а потом и Александра! Так, пусть она скорее умрёт, за всё то зло, что причинила мне!
– Смерть Эвринои должна выглядеть естественно, иначе излишне горячий и скорый на расправу Александр захочет непременно докопаться до истинных причин. В таком случае нам очень сильно не поздоровится, – покачал головой Аполлофан, вернув обратно мешочек с отравой царице.
– Этот яд не имеет вкуса и запаха, – презрительно возмутилась дерзким шёпотом Эвридика. – Достаточно одной щепотки и моя презренная доченька никогда не проснётся! Твои опасения и страхи напрасны!
– Я говорю не о страхе, – усмехнулся Аполлофан, намекающее и многозначительно подмигнув, – а о трудностях осуществления твоего плана. Как тебе известно, всякое трудное дело, связанное с немалыми рисками, требует достойной оплаты.
– Ах, вот ты о чём! – от возмущения царица едва не перешла на крик. Она злобно швырнула гвардейцу-надзирателю кошелёк с монетами, а следом во второй раз вручила мешочек с ядом. – Это последнее серебро, что было у меня. Твоя ненасытная алчность и жадность разорили меня в конец!
– Я ежедневно рискую своей головой, выполняя для тебя поручения и передавая тебе послания от беглеца Птолемея, – доходчиво объяснил свою меркантильную позицию Аполлофан, старательно пряча мешочек с отравой и кошелёк с серебром. – Всякий смертельный риск должен достойно оплачиваться, моя царица!
– Я же обещала тебе, помимо платы серебром, что назначу тебя главным полководцем всех войск в Македонии! – возмутилась Эвридика почти в полный голос.
– Обещания имеют свойства забываться или не исполняться по различным причинам, – с назидательно и с важным видом изрёк Аполлофан. – Ощущая тяжесть серебра в своём кармане, я знаю за что рискую. А вот обещания будут слабым утешением, когда меня за связь с тобой и Птолемеем приговорят к побитию камнями или поднимут на копья! На этот раз я исполню твою просьбу, царица, но чем ты будешь расплачиваться в следующий раз? Учти, что обещания, клятвы и всякого рода щедрые увещевания меня мало интересуют, даже если они сулят мне в будущем неслыханные богатства!
– Чем же я могу расплатиться с тобой, алчный скопидом!? – Эвридика не сдержала своих эмоций, перейдя с раздражённого шёпота на крик. – Я сижу в этой тесной, холодной и сырой комнате с единственным крошечным окном, что прорублено под самым потолком! Я сплю на соломенном матрасе, и даже посуду мне не оставляют! Вот если бы я могла выйти отсюда ненадолго…
– Об этом не может быть и речи! – категорично отрезал Аполлофан.
– Тогда чем мне платить тебе, проклятый мытарь!?
– Остатками своей былой красоты, ненасытной похотью, лаской и податливостью, – без какого-либо притворства или намёка на шутку прямолинейно заявил главный тюремщик.
Эвридика от ярости, возмущения и неслыханной дерзости зарычала точь-в-точь как пантера. Она хотела броситься на Аполлофана с кулаками. Сдержать свой порыв ей удалось лишь в самый последний момент.
– Понимаешь ли ты, червь презренный, с кем ты говоришь и что мне предлагаешь!
– Я говорю с заключенной в темницу преступницей, опозорившей память покойного царя Аминты постыдным прелюбодеянием с собственным зятем! – Аполлофан тоже перешёл на рычащий тембр. – Царь Александр пока пощадил тебя лишь потому, что ты его родная мать. Я легко и безопасно для себя могу сделать так, что царственный сын твой передумает и прикажет казнить тебя самой лютой и позорной смертью!
– А я могу рассказать Александру о том, как ты служишь мне и выполняешь поручения Алорита – самого главного и опасного преступника царства Македонского! – Эвридика с прежней яростью пантеры не только защищалась, но и пыталась атаковать.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?