Текст книги "Роковая весна"
Автор книги: Сандра Мартон
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
– Фрейлейн Стюарт, я не хочу знать этого, поскольку вы не считаете возможным получить деньги для оказания помощи фонду.
«Сто тысяч долларов! Это сколько стипендий, сколько чьих-то надежд. Это… А Майна, а она сама, как берегли каждый гульден!..»
– Я сделаю это. Но у меня тоже есть одно условие. Я хочу встретиться с ней лично, не уведомляя ее об этом предварительно. Только с ней, прошу вас, и ни с кем другим.
Дорфман согласился организовать встречу. Спустя неделю Миранде сообщили, что ее ждут в том самом первоклассном отеле, где она когда-то впервые познакомилась с Софи.
– Я уверена, что все будет хорошо, – успокаивала ее Майна, но было заметно, что и она очень волнуется. – Ты правильно решила. С ней следует повидаться. Ну иди!
Перед тем как отправиться в отель, Миранда подошла и обняла подругу.
«Вот отель. Вот нужный номер. Что ж! Самое главное – не волноваться. Она разрушила планы Софи, конечно, та попытается начать разговор о Дэниеле. Но нужно до конца сохранить твердость и помнить… о бедных студентах».
Постучала. Дверь сразу же открылась.
– Софи, – сказала Миранда и осеклась.
В дверном проеме стоял Дэниел. Его холодные, как лед, глаза соответствовали выражению на лице, если можно сравнить человеческое лицо с ледяной глыбой.
«Нет, дорогая Миранда, ты ни капли не поумнела! Разве могла Софи додуматься до каких-то там трюков с чеками?» – с ужасом подумала Миранда.
Она резко повернулась и хотела было уйти, но забыла, что он был намного сильнее ее…
– Нет! – крикнула она, почувствовав, как ее подняли в воздух и благополучно поставили посреди номера. Потом дверь захлопнулась, и щелкнул замок.
Они стояли друг против друга и молчали. Дэниел, подбоченясь, а она, вся трясясь, боясь, что ее сердце вот-вот вырвется из груди и упадет на ковер…
– В чем дело, Дэниел? – Миранда первая нарушила молчание. – Что все это значит?
– Что собственно, тебя удивляет? ТЫ же обожаешь представления. В цыганском стиле, добавил бы я.
– Где Софи? – резко спросила Миранда.
– Где же еще? В Нью-Йорке, конечно, – хмыкнул Дэниел. – Посмотрел на часы. – Спит!
– Значит, снова обман, – сказала она резко.
– И тебе не стыдно обижать старую женщину! Подумай, зачем ей было лгать Дорфману? – сказал Дэниел. – Видишь чек? Сто тысяч долларов. Посмотри, если хочешь.
Она не шевельнулась. Просто не могла. Она смотрела на него.
– Ты плохо выглядишь, – сказал Дэниел.
– Спасибо, – ответила ему в тон. – То же самое могу сказать и о тебе.
– Ты сильно похудела, – продолжал он.
– Я хотела похудеть. Это сейчас модно. Разве ты уже за модой не следишь? – парировала она.
– Зато у тебя есть определенные сдвиги, – сказал Дэниел, взглянул на ее ноги в изящных лодочках. Охватил глазом всю ее фигуру и задумчиво повторил:
– Да, есть определенные сдвиги.
– Дэниел, я пришла от имени фонда, а не по своей инициативе, – попыталась Миранда не отвлекаться от цели визита.
– Понимаю! Для друзей-приятелей тратим себя без остатка… как и прежде. Второй визит в этот отель по одной и той же причине, – усмехнулся Дэниел.
– Может, лучше объяснишь, для чего ты сюда приехал? Каким это образом удалось убедить Софи дать чек на такую сумму? – строго спросила она.
– Это мой дар фонду, – он посмотрел на нее. – Надеюсь, эти деньги помогут какой-нибудь очередной дурочке держаться на плаву, вместо того, чтобы раздеваться перед Эрнстом Мюллером или еще перед кем-нибудь, – язвительно заметил он.
– Чек дала Софи! А вы у нее обыкновенный распорядитель, – попыталась она побольнее задеть его самолюбие.
– Это не так! Во всем этом – ее лишь идея вручить чек в твои руки. Могла бы, конечно, и сама сообразить, – сказал Дэниел.
– Не нужно притворяться. Я знаю правду, Дэниел. Софи мне все рассказала. И про картины, и про Мюллера…
– Она тебе рассказывала? – его брови поднялись вверх. – Я удивлен.
– Есть чему! Ты что же думал, что она не расскажет? – продолжила она неприятный разговор.
– Но Софи никого кроме меня не посвятила в детали этого грязного дела. Я ее понимаю. Кому захочется признать, что ее сын – вор, – мрачно произнес Дэниел.
– Что ты сказал? – Миранда смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– То, что слышала! Ее сын Арон продал Мюллеру две картины Вермера.
– Как Арон? Она сказала, что… – изумилась Миранда.
– И не только их. «Маленькую танцовщицу»
Дега и многое другое, – продолжал перечислять Дэниел.
– Но почему? Почему он сделал это? – воскликнула девушка.
Дэниел подошел к ней и погладил по голове:
– Не переживай. Нам только этого не хватает, чтобы здесь покойному Арону кости перемывать.
– Дэниел, скажи, почему Арон сделал это? – спросила Миранда.
– Наверно, деньги были нужны. Я не вдавался в эти подробности. Насколько знаю, он влип в историю. Связался с какими-то подонками. Художники… Так, во всяком случае, они себя называли, – он сделал оговорку, поняв, что мог задеть и ее самолюбие. – Пропащие люди, наркоманы, пьяницы и бродяги. Большинство из них жили одним днем.
«Господи! Ведь он именно эти обвинения швырял ей в лицо тогда, у Мюллера?»
– Он был конченый человек. Героин, кокаин, крэк… – Дэниел подошел к окну. – Арон и себе покупал, и своих дружков снабжал. Поначалу хватало. Он имел право подписи на ее чеках. – Дэниел оперся ладонями о подоконник, как тогда, в то их единственное счастливое утро в Париже. – Промотал все ее деньги и стал все без разбора тянуть из дома.
– Так она теперь совсем разорена? – Миранда смотрела на него с ужасом.
– Я же тебе сказал! Арон все пустил по ветру… – раздраженно повторил Дэниел.
– У нее же есть поместье! И ты там управляющий, – сказала Миранда.
– Это у нас игра такая. Я думаю, она даже не догадывается, что я содержу ее.
– Ты? – опять Миранде настало время вновь удивляться.
– Возможно, ей нравится делать вид, что ее сынок не все спустил. – Дэниел обернулся и улыбнулся ей. – Но все это чепуха. Она приняла мою поддержку. И это – главное.
– Почему? – прошептала Миранда, опускаясь на диван.
– Нас обоих это устраивает. Ей есть на кого опереться, а мне.. – он вздохнул, – есть о ком заботиться.
«Почему Дэниелу необходимо заботиться о тетке?
И если у него так много денег, то откуда они взялись?»
– Я ничего не понимаю, – сказала Миранда.
– Ничего сложного, уверяю тебя. Когда я вернулся из Бразилии, Арона уже не было в живых. Врачи сказали, что он принял слишком большую дозу наркотика. Я отправился к Софи, чтобы выразить соболезнование. Когда вошел, она бросилась ко мне. Она была, как безумная. На столе – гора, буквально гора неоплаченных счетов. Все требовали денег, начиная от булочника и кончая инспектором по уплате налогов.
– Но что ты мог сделать? У тебя у самого ничего не было, – спросила Миранда.
– Не скажи! В банковском сейфе у меня был… мешок с изумрудами…
– С изумрудами? Но ты же говорил, что Бразилия не принесла тебе удачи?
– Ты не так поняла меня. Я говорил, что не нашел себя. Это другое дело. С тяжелым чувством уезжал я в эту Бразилию. Отец – неудачник, мать сживала его со света, я обвинял ее Бог знает в чем. Думал, обрету там душевное равновесие. Ни черта! Стал еще несчастнее. Только и перемен, что целое состояние – эти изумруды. И, как ни странно, они мне жизнь не облегчили, – продолжил он свою исповедь.
– Как же так? – смущению Миранды не было предела.
– Очень просто. Может, это покажется странным, но я постоянно стал думать о том, что виноват перед матерью, променял ее на эти камушки, – Дэниел горько усмехнулся.
– Ты не прав, Дэниел. Одно с другим никак не связано, – попыталась она как-то успокоить его.
– Знаю. Теперь знаю. Но я не люблю обо всем этом вспоминать.
Миранда подошла к нему и положила свою ладонь на его руку:
– Помнишь, ты тогда сказал Софи по телефону, что тебе больше не представится другой возможности:
– Что я мог еще сказать? Разве часто мужчина и женщина находят друг друга? Любовь – это редкость, – сказал Дэниел.
Глаза Миранды наполнились слезами.
– Софи напомнила мне об этом в тот день, – продолжал он. – Вы еще разговаривали с ней, помнишь, когда ты вернулась от Ранфре? Ее предупреждение, к сожалению, опоздало…
– Разве она тебе не рассказала, о чем мы говорили? – спросила Миранда.
– Нет. Сказала, что это тайна. Секрет. И что вы договорились молчать. Я и предположить не мог, что ты так поступишь. Когда Софи сказала, что ты уехала… – ответил он удрученно, но не договорил.
– Ах, Дэниел! – прошептала Миранда. – Ты же ничего не знаешь!
– Я мог бы догадаться! Вместо того чтобы сказать, что люблю тебя, что могу жить с тобой хоть в шалаше, я нес какую-то околесицу.
– Милый, любимый мой! – слезы катились по лицу Миранды.
– Вместо того чтобы сказать, что мне плевать на эти тряпки, будь они хоть с блошиного рынка, хоть от Диора, что я понял, что ты ничего общего не имеешь с этими художниками из окружения Арона, я стоял на своем, как последний дурак, и позволил тебе уйти. – Он обнял ее, прижал к себе. – А ты? Как ты могла оставить меня? Ты же любила меня. Я знаю, любила, – его голос перешел на шепот.
– Я думала, что не нужна тебе, – улыбалась Миранда сквозь слезы. – Это все было так нелепо, но я знаю одно, когда я уезжала в ту ночь, я была ни жива ни мертва.
– Скажи-ка, почему ты выбросила мое письмо?
Я писал его кровью сердца, писал, что люблю тебя одну, что мне никто не нужен, – обнимал он ее, целуя ее руки.
– Откуда ты знаешь, что я его выбросила? – она посмотрела на него. – Майна! Майна, конечно. Я помню, она доставала письмо из корзины.
– Майна не читала его. Она прелестная девочка. Поняла, что мы загнали себя в угол, и написала письмо Софи.
– Ты никогда не поймешь, как я страдала, – сказала Миранда.
– Знаю. Я все знаю. Софи показала мне ее письмо. Она догадалась, поняла, что случилось с нами в Париже, – он нежно обхватил ладонями ее лицо. – Милая моя, ты любишь меня?
– Нет, – встав на цыпочки, нежно поцеловала она его в губы, – я обожаю тебя.
Дэниел застонал так, словно видел плохой сон, и проснулся, и нашел любимую рядом. Он целовал ее, и поцелуи становились все жарче, и невозможно было дышать.
– Миранда, дорогая, выйдешь ли ты за меня замуж? – спросил он, ни на что не надеясь.
– О, Дэниел, любимый мой! – простонала она в ответ.
– Миранда, – лицо его стало торжественным, отчего еще более значительным и красивым. – Я хочу, чтобы все было, как того требует обычай. Хочу поехать к твоим родителям, хочу у отца просить твоей руки. Понимаю, что это вышло из моды, но…
– Милый, – Миранда коснулась ладошкой его губ, – любовь никогда не выйдет из моды. Он поцеловал ее в ладонь:
– Мы сегодня же полетим в Штаты. Я закажу чартерный рейс, и вечером мы улетим, – горячо произнес Дэниел.
– Нет, милый! – нежно ответила Миранда.
– Нет? Но ты же сказала… – на его лице опять мелькнуло сомнение.
– Я не могу сегодня лететь. Я должна выспаться. Не спала много недель. Ты можешь представить такое?
Он зарылся лицом в ее волосы и не дышал, а потом, как ребенка, взял ее на руки, понес и осторожно положил на кровать.
– Я буду охранять твой сон. Уж теперь-то я за тобой присмотрю! Тебя нельзя оставлять одну ни на минуту. Должен же кто-то всегда быть при тебе и следить, чтобы ты вовремя поела, вовремя спать легла, одевать тебя, как маленькую девочку.
– Но это займет целый рабочий день, – засмеялась Миранда.
– Он будет долгим-долгим, всю нашу жизнь, – улыбнулся он ей.
А потом им было не до смеха… Потому что любовь – это очень серьезная вещь!..
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.