Автор книги: Сборник
Жанр: Документальная литература, Публицистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
Житель г. Цхинвала, 1961 г. р.
Практически все имущество, принадлежащее нашей семье: дом, мебель, техника, посуда осталось в городе Цхинвал. Стоимость утраченного и поврежденного имущества я оцениваю в (…).
Жительница г. Цхинвала, 1963 г. р.
В результате массированного обстрела со стороны грузинских войск была разрушена принадлежащая моему отцу, который в настоящее время находится в г. Цхинвал, квартира (…). В результате бомбардировки и обстрела г. Цхинвал РЮО мне был причинен материальный ущерб (…).
Жительница г. Цхинвала, 1957 г. р.
В результате преступных действий грузинской стороны я потеряла свою квартиру, которую я оцениваю в (…) рублей, что является для меня значительным материальным ущербом.
Жительница г. Цхинвала, 1961 г. р.
Дом, в котором находилась наша квартира, был полностью разрушен бомбежками. Из принадлежащего моей семье имущества ничего не осталось. Стоимость утраченного нашей семьей имущества приблизительно составляет (…) рублей. Спешно покидая Цхинвал, я, моя сестра и мать смогли взять с собой только сумку с личными вещами. Отец остался в Цхинвале с другими мужчинами защищать город. Я и дочери эвакуировались на автомобилях в Джаву РСО – Алания.
В настоящее время я с моей семьей нахожусь в санатории «Кавказ», где мы полностью обеспечены всем необходимым.
Жительница г. Цхинвала, 1949 г. р.
8 августа 2008 года мы с моим мужем стали пытаться выбраться из города на своем автомобиле «Нива». Нашей целью было добраться до г. Владикавказ. Выйдя из подвала на улицу, мы не узнали город – практически все дома горели, здания были разрушены. Повсюду были хаос и разруха, ежесекундно слышались взрывы (…) снарядов. Были убитые. Я увидела, что прямым попаданием снаряда частично разрушен дом и находящаяся в нем квартира, расположенная по адресу Харитона Плиева д. (…) кв. (…). Общий объем ущерба (…) рублей. Мы с мужем на указанном автомобиле по Зарской дороге поехали в г. Владикавказ, по пути следования нас обстреливали. По обочине дороги было много сгоревших автомобилей, возле которых находились трупы людей. По прибытии в г. Владикавказ нас поселили в (…) в школе № 31. Во Владикавказе мы находились до 13 августа 2008 года, после чего на автобусе были доставлены в ст. Барсуковскую Ставропольского края.
Житель г. Цхинвала, 1971 г. р.
В результате обстрела города грузинскими войсками 8 августа 2008 года тяжелыми видами оружия мое кафе, мебель и другое имущество и оборудование были полностью уничтожены. Я и моя семья остались без средств к существованию.
Житель г. Цхинвала, 1961 г. р.
Мой дом находится (…) на юго-востоке города Цхинвала, никаких военных объектов рядом нет, не было и каких-либо боевых позиций юго-осетинских и российских войск.
6 августа 2008 года я с сыном уехал к нашим родственникам в с. Полна Лагодерского района Грузии. Когда я уезжал, то мой дом и дома моих соседей на улице Тельмана были целыми, без повреждений. В доме остались моя супруга и дочь.
Обратно в г. Цхинвал я вернулся 9 августа 2008 года и обнаружил свое жилье разрушенным и сгоревшим, а именно: крыша отсутствовала, межкомнатные стены разрушены, все имущество в доме сгорело, внутри все было обуглено, окна сгорели, остались стоять неповрежденными только внешние стены первого этажа дома.
Свою супругу я обнаружил прячущейся вместе с остальными жителями нашей улицы в подвале здания Потребсоюза, в большом цокольном этаже находилось около 150 человек. Дети плакали, старики лежали без сил на полу.
Жена рассказала мне, что около 23 часов 30 минут 7 августа 2008 года начался массированный обстрел города Цхинвала с территории Грузии, кругом слышались взрывы. 8 августа 2008 года около 10 часов серия ракетных ударов с территории Грузии накрыла нашу улицу, снаряды попадали в дома и взрывались. Вскоре и в крышу нашего дома также попал снаряд и взорвался, вызвав пожар всех помещений, причинив вышеуказанные повреждения.
Кроме моего разрушенного дома я видел полностью разрушенные дома моих соседей на улице Тельмана: дом № (…), принадлежащий (…), дом № (…), принадлежащий (…), дом № (…), принадлежащий (…), дом № (…) по примыкающей улице Ортевской, принадлежащий (…).
Житель г. Цхинвала, 1929 г. р.
Мы проживали в частном двухэтажном кирпичном здании с 11 комнатами, гостиной, кухней, санузлом. Рядом никаких военных объектов и строений не имеется. В городе их вообще не имеется. Миротворческие воинские части располагались за пределами города, не менее чем за 2 километра от моего дома.
2 августа 2008 года в связи с периодическими обстрелами города Цхинвал со стороны Республики Грузия я уехал в с. Малда Знаурского района Южной Осетии, подальше от границы с Республикой Грузия. Остальные родственники (…) остались в доме.
Утром 8 августа 2008 года я узнал о том, что грузинские войска напали на территорию Южной Осетии, обстреливая осетинские села и город Цхинвал.
Я и сын приехали к своему дому 19 августа 2008 года и увидели, что наш дом со всем находившимся в нем имуществом полностью сгорел.
Мои соседи (имена четырех человек), которые были свидетелями попадания в мой дом, рассказали, что в его крышу с южной стороны попала ракета от «Града», дом почти сразу вспыхнул. Это произошло рано утром 9 августа 2008 года.
Житель г. Цхинвала, 1929 г. р.
В ночь с 7 на 8 августа 2008 года все мы находились дома.
(…) У нас в доме нет подвала, поэтому мы были вынуждены укрываться под балконом дома.
Примерно в 10 часов 9 августа 2008 года в наш дом попало три снаряда установки «Град». Мой сын вышел во двор, когда там разорвалось два снаряда установки «Град», а третий попал в дом, от чего он загорелся. Мы не могли его потушить, потому что в городе была стрельба, по городу продолжала стрелять грузинская артиллерия. К тому же сына оглушило разрывами снарядов, но, к счастью, он остался жив и его каким-то чудом даже не ранило. Мою младшую внучку (…) в результате этих же разрывов взрывной волной ударило о стену в комнате, в результате этого у нее очень ослаб слух (…).
Мы всей семьей под обстрелом побежали к нашим соседям в дом № (…) по нашей улице и все оставшееся время до прихода российских войск находились там.
В результате попадания снарядов также загорелись дома наших соседей, дом № (…), в котором жила семья (…), и дом № (…), в котором жила семья (…). Ни мы, ни они не могли потушить наши дома или хотя бы спасти наше имущество, потому что город обстреливали, в городе не было воды, вызвать пожарную машину не было возможности.
В результате пожара сгорела моя машина, которая хранилась в гараже, все наше имущество, наша одежда, наши вещи, вся мебель, бытовая техника, мои сбережения и сбережения членов моей семьи (…).
Житель г. Цхинвала, 1949 г. р.
С 1 августа 2008 года грузинские войска периодически обстреливали наш город.
Утром 7 августа 2008 года я в связи с неспокойной обстановкой со своей семьей выехал в г. Владикавказ. На следующий день из новостей я узнал, что в ночь с 7 на 8 августа 2008 года Грузия, несмотря на заверения президента этого государства Михаила Саакашвили, вероломно напала на Южную Осетию. Сведения об обстрелах грузинскими войсками г. Цхинвала и близлежащих мирных сел тяжелыми видами оружия поступали через телевизионные программы новостей до 9 августа 2008 года.
10 августа 2008 года, после того как узнал, что российские войска вытеснили грузинские войска из г. Цхинвал, я возвратился домой и увидел, что мой дом частично разрушен. Снаряд попал в южную часть здания, повредив стены, частично разрушив крышу, уничтожив имущество, находящееся в доме. По всему дому выбиты взрывом стекла. Со слов соседей (…), которые оставались 7–9 августа 2008 года в городе, дом мой был разрушен и сгорел в результате артиллерийского обстрела в ночь с 7 на 8 августа 2008 года.
Мы лишились своего имущества, средств к проведению ремонта нет, так как небольшой размер пенсии не позволяет мне восстановить жилье.
Жительница г. Цхинвала, 1966 г. р.
Днем 7 августа 2008 года в связи с периодическими обстрелами города Цхинвал со стороны грузинских сел мы все выехали из города. В город вернулась лишь 10 августа 2008 года (…).
Когда я приехала к дому 10 августа 2008 года, то увидела, что наша квартира полностью разрушена и сожжена со всем находившимся в нем имуществом.
Кроме нашей квартиры разрушены и сожжены также квартиры № (…) (над моей квартирой), № (…), квартира на 4 этаже, № (…), № (…) на 3 этаже.
Моя соседка (…) рассказала, что в ночь с 7 на 8 августа 2008 года по городу Цхинвалу производился обстрел, который продолжался затем в течение четырех суток. В первом часу ночи 8 августа 2008 года в квартиру (…) попало несколько снарядов. А затем возник пожар, который привел к уничтожению вышеуказанных квартир.
Мое жилище полностью выгорело, в связи с этим моя семья в настоящее время вынуждена проживать в доме моей золовки. У нас сгорело все имущество и документы, за исключением паспортов.
Житель г. Цхинвала, 1974 г. р.
Мы слышали, что обстрел города был очень интенсивным. Так продолжалось всю ночь. 8 августа 2008 года, около 11 часов, мы услышали сильный взрыв, от которого наш дом загорелся. Поскольку выходить на улицу было очень опасно, мы провели в том подвале два дня и три ночи. Все это время бомбардировки Цхинвала не прекращались. Мы понимали, что наши жизни подвергаются реальной угрозе.
Кроме того, 8 августа 2008 года к дому подъезжали грузинские танки, которые в упор стреляли по домам, расположенным на нашей улице. Также грузинские солдаты кидали какие-то предметы, как я понял, с зажигательной смесью. Дома на улице полыхали почти двое суток. В моем доме отсутствует крыша, перекрытие между этажами сгорело. Все находившееся в доме: мебель (…) предметы бытовой техники, документы, в том числе и на вышеуказанное имущество, и многое другое, сгорело.
Жительница с. Сатикар, 1936 г. р.
В ночь с 7 на 8 августа 2008 года я находилась у себя дома.
7 августа 2008 года около 23 часов 30 минут с. Сатикар подверглось массированному обстрелу грузинскими войсками, стрельба велась со стороны грузинских сел Мерети и Эредви из артиллерийских орудий и другого вида оружия.
8 августа 2008 года в утреннее время я вышла из подвала и поднялась в свой дом. Когда я (…) находилась в доме, в дом вошли грузинские военнослужащие. Один из военных без всяких причин приставил мне к голове ствол автомата, я испугалась и вновь убежала в подвал своего дома и спряталась там.
Спустя некоторое время я выбралась из подвала и убежала в лес.
9 августа 2008 года я вернулась в с. Сатикар, обнаружила, что мой дом сильно разрушен, а именно разрушены стены, потолки, крыша, окна и двери, в настоящее время мой дом восстановлению не подлежит.
От своих соседей я узнала, что мой дом был разрушен в результате попадания в него артиллерийского снаряда 8 августа 2008 года.
Хочу отметить, что когда в село вошли грузинские войска с боевой техникой, они умышленно стреляли по домам мирных жителей из имеющегося у них оружия. Кроме того, они стреляли и в самих мирных жителей. Так, в связи с тем, что грузинский военнослужащий бросил гранату в дом (местного жителя), последний получил ранение.
Жительница г. Цхинвала, 1973 г. р.
В результате обстрела и бомбардировок был полностью разрушен пятиэтажный дом, в котором находилась моя трехкомнатная квартира. Таким образом, в случае моего возвращения в г. Цхинвал мне там жить будет негде. На данный момент я не могу оценить стоимость моей квартиры, тем более с учетом того, что в квартире оставались вещи, бытовая техника, мебель, предметы домашнего обихода.
Жители многих осетинских сел, живущие сельскохозяйственным производством, потеряли не только свои дома, но и скот, домашнюю птицу, сельхозтехнику. Сельскому хозяйству Южной Осетии нанесен значительный ущерб.
Житель с. Гизель, 1975 г. р.
Домовладение, в котором проживали я и моя семья, разрушено и сгорело дотла вместе со всем имуществом. А именно мебелью, спальными гарнитурами, аудиотехникой, видео– и бытовой техникой, автомашиной ВАЗ-2107, грузовым автомобилем ГАЗ-53, поголовьем КРС в количестве 6 голов и МЛС – 25 голов, пчеловодческими ульями – 35 штук. Тем самым в результате обстрелов со стороны Грузии было уничтожено мое домовладение вместе со всем имуществом, из которого я ничего не успел с собой взять, кроме личных документов и паспорта. Чем мне и моей семье был причинен материальный ущерб (…).
Житель г. Цхинвала, 1961 г. р.
Практически все имущество, принадлежащее нашей семье: двухкомнатная квартира, мебель, техника, посуда, осталось в городе Цхинвал и практически полностью уничтожено. Стоимость утраченного и поврежденного имущества я оцениваю в (…) рублей. На указанную сумму я желаю заявить гражданский иск (…).
Жительница г. Цхинвала, 1955 г. р.
В г. Цхинвал мне принадлежала квартира, расположенная по адресу: г. Цхинвал, ул. Герцена, д. (…). На момент моего отъезда из города наш дом, в котором находилась моя квартира, был полностью разрушен. Документы на квартиру находились в данной квартире и скорее всего уничтожены. У меня в квартире находился телевизор, диван, кухонная мебель, стиральная машина, персональный компьютер, иная бытовая техника, мебель и другое имущество (…) Общий нанесенный мне ущерб я оцениваю в (…) рублей.
Жительница г. Цхинвала, 1927 г. р.
За время, пока мы находились в районе города Цхинвал, огонь не прекращался. (…) Все дома моих родственников разрушены полностью. Поскольку разрушен мой дом, сумму имущественного ущерба оцениваю в (…) рублей.
Жительница г. Цхинвала, 1958 г. р.
(…) В результате действий грузинских вооруженных сил разрушено мое жилище – частный дом, расположенный по адресу: Республика Южная Осетия, Цхинвальский район, г. Цхинвал, ул. Чучиева, дом (…), стоимостью (…) руб. В крышу дома попал снаряд миномета, все стекла вместе с оконными рамами выбиты, также (уничтожено) принадлежащее мне имущество, находившееся в указанном доме, на сумму не менее (…) руб. В связи с чем материальный ущерб, причиненный преступлением, составил (…) рублей (…).
Жительница г. Цхинвала, 1974 г. р.
Со слов отца мне стало известно, что дом, в котором находится наша квартира, разрушен, разрушены стены, лестницы. Наша квартира, в которой мы проживали, разрушена, имущество уничтожено. В квартире нет окон, двери, часть повреждена огнем. Наш капитальный гараж, который находился напротив дома, уничтожен снарядом, разрушены стены, крыша (…).
Действиями грузинских вооруженных сил мне причинен значительный материальный ущерб. (…) Стоимость квартиры составляет (…) рублей, а имущества – примерно (…) рублей. Материальный ущерб оцениваю в (…) российских рублей (…).
В результате действий грузинских вооруженных сил я была вынуждена покинуть постоянное место жительства и выехать с территории Республики Южная Осетия.
Жительница с. Хельгва, 1967 г. р.
У меня в собственности имелся частный жилой 8-комнатный дом, (…), общая стоимость имущества, по моей оценке, составляет (…) рублей. Дом наш полностью разрушен, надо отстраивать заново.
О применении наступательного оружия против гражданского населения
Практически все опрошенные свидетели и потерпевшие, находившиеся во время вторжения грузинских войск на территории Южной Осетии, указывают на применение армией Грузии во время ведения боевых действий видов оружия, не обеспечивающих высокой точности и избирательности поражения, что считается недопустимым в рамках признанных международных норм.
Житель г. Цхинвала, 1969 г. р.
Вечером 7 августа 2008 года показывали выступление президента Грузии Саакашвили, он объявил, что Грузия в одностороннем порядке отводит свои войска (…) о том, что обстрелов г. Цхинвал и населенных пунктов Южной Осетии не будет. Он же заявил о начале переговоров между Грузией и Южной Осетией. Все поверили его выступлению, соседи решили, что больше обстрелов со стороны Грузии не будет, и успокоились. Через некоторое время начался интенсивный обстрел г. Цхинвал тяжелой артиллерией, в том числе и систем залпового огня «Град». Я сам ранее проходил службу в рядах Вооруженных сил Советского Союза, в связи с чем могу различить выстрелы тяжелой артиллерии и систем залпового огня «Град». Тогда же в дом моих соседей (…) попали снаряды системы «Град». Тогда же мне стало известно, что от попадания снаряда погибли брат (…), супруга последнего и их мать. В течение двух дней трупы находились на месте, так как не было никакой возможности предать их земле из-за непрекращавшихся обстрелов города.
Жительница г. Цхинвала, 1986 г. р.
В ночь с 6 на 7 августа 2008 года артиллерийские выстрелы со стороны Республики Грузии носили прерывистый характер, но с вечера 7 августа 2008 года в г. Цхинвал началась война. Из города невозможно было выехать, так как он был окружен со всех сторон. Те, кто пытался выехать, не доезжали до близлежащих сел, так как по ним открывался массированный огонь со стороны вооруженных сил Республики Грузия, в результате чего мирные жители погибали. Сразу же над городом стали пролетать грузинские истребители, которые бомбили город кассетными бомбами. Мы тогда всей семьей находились у себя дома. (…) Я и члены моей семьи сразу же спустились в подвал-бункер нашего многоэтажного дома, где находились четыре дня (…).
Жительница г. Цхинвала, 1974 г. р.
В начале августа 2008 года со стороны грузинских сел Никози, Эредви происходили обстрелы из крупнокалиберных пулеметов и орудий, гранатометов. Это происходило и ранее – грузинские войска периодически обстреливали Цхинвал и прилегающие населенные пункты. В связи с этим никто не собирался никуда уезжать, все уже привыкли к периодическим обстрелам.
7 августа 2008 года я была у себя дома вместе со своей семьей. (…) Мы уже легли спать. Примерно в 23 часа 40 минут все проснулись от того, что начали раздаваться взрывы. Было очень жутко. Было слышно, как происходят запуски ракет из пусковой установки «Град». Взрывы раздавались один за другим, без перерыва. Я и вся моя семья в жутком страхе сбежали в подвал подъезда, который используют как бомбоубежище. Там собрались жители нашего подъезда, около 30 человек. Это были женщины и дети, пожилые мужчины. (…) До этого дня грузинские войска постоянно обстреливали осетинские населенные пункты, однако такого шквального огня и бомбежки с использованием нескольких установок «Град» никогда не было. Складывалось такое ощущение, что взрывы накрывали всю поверхность земли. В подвале я со своей семьей находилась до 11 августа 2008 года. (…) 9 августа 2008 года мы услышали звуки самолетов и вышли из подвала, предполагая, что это российские самолеты. Однако самолеты начали бомбить город. Я видела три самолета. Мы поняли, что это грузинские самолеты. Мы сразу вернулись в подвал (…).
Житель г. Цхинвала, 1941 г. р.
10 августа 2008 года в 10 часов в мой дом со стороны Эргнети попал артиллерийский снаряд, разрушив крышу дома, а также стену спальной комнаты. В обеденное время в мой дом попал уже реактивный снаряд от ракетной системы залпового огня «Град», разрушив стены в моем доме, уничтожив находившееся в доме имущество.
Обстрел Цхинвала системами залпового огня «Град», а также применение грузинской стороной кассетных авиабомб не только принесли существенные разрушения общественных и частных зданий, но и засеяли город неразорвавшимися боевыми зарядами.
Житель г. Цхинвала, 1962 г. р.
5 августа 2008 года я был вызван по тревоге на службу и до 9 августа 2008 года принимал участие в обороне г. Цхинвал. (…) Вся огневая мощь, а именно тяжелая артиллерия, системы залпового огня, тяжелая бронетехника, авиация, была направлена на город со стороны Грузинской Республики. В ночь с 7 на 8 августа 2008 года город подвергся массированному артиллерийскому удару (…).
9 августа 2008 года утром около 7 часов наше подразделение вошло на зачистку города Цхинвал. Во время зачистки мне удалось попасть домой. Дома я обнаружил, что домовладение практически полностью разрушено. В огороде находились неразорвавшиеся части (зарядов от) артиллерийских установок «Град» (…).
Жительница г. Цхинвала, 1963 г. р.
Я видела, как в дома попадали снаряды от установок «Град», а также снаряды от другой артиллерии. Дом, где я находилась, был в северной части города, и туда грузинские войска не дошли, но обстреливали его из артиллерийских орудий. (…) Грузинскими войсками были применены: гранатометы, минометы, установка «Град» и техника, танки, БТР и самолеты и стрелковое оружие.
Житель г. Цхинвала, 1961 г. р.
По городу Цхинвал стреляли из залповой системы «Град». (…) Наш дом расположен с южной стороны города Цхинвал, стоит прямо на окраине города. Перед нами располагалась лишь пятиэтажка, расположенная по улице Героев, (…). Мы вместе с супругой быстро одели детей и вместе с ними спустились в подвал нашего дома. (…) Из небольшого подвального окошка я увидел, что шквальным огнем системы «Град» была практически полностью уничтожена пятиэтажка, наш дом разрушен наполовину.
Обстрел был очень плотный, обильный. Обстрел производился со стороны Грузии, до границы с которой от нашего дома примерно 300–400 метров. Обстреливались жилые кварталы, жилые дома города. Каких-либо военных объектов в квартале, где находится наш дом, нет (…).
Житель г. Цхинвала, 1974 г. р.
Мы увидели, что в районе пивзавода кварталы жилых домов были разрушены, а руины горели. (…) Наш район – вокруг моего дома, мою улицу начали обстреливать из артиллерии и установками «Град». Тут мой дом разрушило прямым попаданием. Стреляли сначала по центральной части города, по правительственным зданиям – это продолжалось с 22 до 23 часов. Потом уже после 23 часов начался массированный обстрел из тяжелой артиллерии и установок «Град». Обстрел был очень плотным, так что невозможно было выйти из подвалов. (…) Обстреливали полностью весь город Цхинвал без разбора. Стреляли в основном по жилым кварталам, когда люди спали в своих домах и многие не успели даже выйти и укрыться в подвалах. (…). Дом загорелся (…), я вернулся в бункер, и в это время в бункер попало 2 снаряда от установки «Град». Я получил осколочные ранения спины (…).
Житель г. Цхинвала, 1976 г. р.
Примерно в полночь, в ночь с 7 на 8 августа 2008 года, началась бомбежка города авиацией, начался обстрел артиллерией и системами залпового огня «Град», которые я знаю по их характерному звуку (…).
Житель г. Цхинвала, 1947 г. р.
В ночь с 7 на 8 августа 2008 года я вместе с женой и сыном находился дома и отдыхал. Около 23 часов 7 августа 2008 года я услышал на улице звуки, похожие на взрывы. Выйдя на улицу, я увидел, что со стороны Грузии начался массированный обстрел города Цхинвал. Обстрел велся из систем залпового огня и пушек. Испугавшись за свою жизнь и жизнь своих родных, я принял решение спуститься в подвал, чтобы пересидеть обстрел. Всю ночь на улице раздавались разрывы снарядов. Обстрел был очень интенсивный.
Утром 9 августа 2008 года я выбрался из подвала и увидел, что в результате обстрела мой дом практически полностью разрушен (…).
Я зашел в свой разрушенный дом и понял, что для проживания он больше не пригоден. У него была полностью разрушена крыша, все перекрытия уничтожены, находившееся в нем имущество сгорело из-за начавшегося пожара.
Исходя из характера повреждений можно сделать бесспорный вывод, что их причиной послужило использование грузинскими войсками тяжелого вооружения (установки типа «Град»), так как повреждения были получены с южной стороны дома. За домом я обнаружил металлическую гильзу от снаряда типа «Град», которая в настоящее время как доказательство хранится у меня дома.
Свидетели описывают последствия прицельного обстрела грузинскими военными зданий и сооружений Цхинвала системами залпового огня «Град».
Жительница г. Цхинвала, 1968 г. р.
7 августа 2008 года (…) находилась дома вместе с детьми и около 21 часа услышала грохот обстрела. (…) В какой-то момент, находясь в доме, я потеряла сознание, прийдя в себя, я увидела вокруг дым, пыль, а также то, что дом горит. Я встала и прошла в соседнюю комнату, где обнаружила ту же картину и плачущих детей. Взяв детей, я вышла на улицу. Посмотрев на свой дом, я увидела, что он разрушен и горит. Также я увидела, что на нашей улице горят еще несколько домов, вокруг все взрывалось, отовсюду стреляли. По улице в панике бегали люди, которые говорили, что на РЮО напала Грузия и стреляет по городу со всех видов оружия, в том числе и с установок «Град». Один из моих соседей сообщил, что ракета попала и в мой дом и нужно быстрее прятаться.
Жительница г. Цхинвала, 1973 г. р.
Я видела в городе грузинские БМП и БТР (эти виды боевых машин я знаю), а также системы «Град». Когда грузинские военные захватили г. Цхинвал, в городе было очень много вышеперечисленной тяжелой техники. Какое у них было автоматическое оружие, я сказать не могу, так как грузинские военные в основном перемещались по городу внутри боевых машин (…).
Житель г. Цхинвала, 1946 г. р.
В ночь с 7 на 8 августа 2008 года, когда я находился дома и смотрел телевизор, неожиданно со стороны с. Никози и с. Эргнети Республики Грузия начались массированные обстрелы г. Цхинвал и близлежащих сел нашей республики из систем залпового огня «Град», минометов и различного автоматического стрелкового оружия по мирным гражданам, миротворцам, ополченцам, школам, детским садам, жилым домам, зданиям и сооружениям нашего города (…).
Жительница г. Цхинвала, 1959 г. р.
7 августа 2008 года ночью, примерно в 24 часа, я проснулась от сильного грохота, грохот все увеличивался, и мой муж сказал, что это стреляют из «Градов» и пушек, и заставил нас всех спуститься в подвал нашего дома, также он собрал всех соседей, и мы все вместе сидели в подвале.
Показания свидетелей позволяют сделать вывод, что многоэтажные жилые дома служили грузинским артиллеристам целями для прямой наводки. То есть что обстрел гражданских сооружений носил прицельный характер и велся, скорее всего, в соответствии с указаниями командиров.
Жительница г. Цхинвала, 1957 г. р.
Примерно в 22 часа 45 минут (7 августа 2008 года) я услышала, что по городу идет обстрел. Я сразу вышла на балкон нашей квартиры, которая располагается на 9-м этаже девятиэтажного дома, и стала наблюдать, откуда именно идет стрельба. Я увидела, что наш г. Цхинвал обстреливают со стороны гор, окружающих город. Затем обстрел участился и начался шквальный огонь минометами, пушками и ракетными установками «Град» по жилым домам города. В нашем районе стояли два девятиэтажных дома и два пятиэтажных, а также стояла пекарня. Я заметила, что именно по нашему дому и по пекарне идет прицельный огонь артиллерии. Несколько снарядов попали по нашему дому.
Жительница г. Цхинвала, 1961 г. р.
После того как потемнело, грузинские войска в ночь с 7 на 8 августа начали активный обстрел Цхинвала системами залпового огня «Град», а также применили авиацию.
Житель г. Цхинвала, 1945 г. р.
Вечером 7 августа 2008 года мы находились в квартире и смотрели новости по телевизору, выступал президент Грузии и сказал, что он отдал приказ о прекращении огня, моя дочь сказала, что-то здесь не так. И действительно, около 00 часов 8 августа город стали усиленно обстреливать из танков, систем залпового огня «Град», стрелкового оружия (…).
Жительница г. Цхинвала, 1964 г. р.
Ранее на протяжении 2–3 лет со стороны Грузии, а именно со стороны г. Гори, села Тамарашени, села Никози, в среднем 1–2 раза в месяц происходили обстрелы нашего города Цхинвал. В связи с этим к обстрелам города мы привыкли, и для нас не являлось это неожиданностью. Но именно данный обстрел, имевший место в ночь с 7 на 8 августа 2008 года, поразил меня своей силой (…). Грузинские военные начали обстреливать наш город, стреляли из тяжелой артиллерии, бомбили с самолетов, стреляли из ракетных комплексов «Град» (…).
theguardian
Томас де Вааль[10]10
Томас де Вааль – редактор отдела Кавказа в лондонском Институте журналистики военного и мирного времени (Institute for War and Peace Reporting).
[Закрыть]Горячность и риск: лидер Грузии зашел слишком далеко
10 августа 2008 года
Давайте оставим на минутку геополитику и просто отдадим долг скорби мирным людям – и осетинам, и грузинам, тем, кто страдает и будет страдать больше всего. Жертвами конфликта уже стали сотни мирных людей. Южная Осетия – место маленькое и уязвимое, здесь живет не более 75 тысяч человек обеих национальностей, перемешанных друг с другом: весь регион – это лоскутное одеяло из деревень и один сонный провинциальный городок в предгорьях Кавказа.
И такое впечатление, что президента Михаила Саакашвили эти люди волнуют значительно меньше, чем чтобы они жили именно на грузинской территории. Если бы было по-другому, в ночь с 7 на 8 августа он не начал бы массированный артиллерийский обстрел города Цхинвали, где нет военных целей как таковых, а жителей этого города – напомним на всякий случай – грузины считают своими гражданами. То, что сделано – грубейшее нарушение международного гуманитарного права.
Жительница г. Цхинвала, 1967 г. р.
7 августа 2008 года (…) Примерно после 23 часов (…) грузинские вооруженные формирования начали обстреливать г. Цхинвал из минометов, танков, орудий, установок «Град». Мы с сыном спустились в подвал дома, там находились до утра, все время грохотали выстрелы из тяжелых орудий (…).
Справка
Из заключения
Экспертно-криминалистического центра
(МВД России, МВД по РСО – Алания)
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА:
(…)
В ходе производства осмотра места происшествия в г. Цхинвале Цхинвальского района Республики Южная Осетия обнаружены и изъяты 8 металлических предметов и один цилиндрический объект, похожие на фрагменты снарядов.
НА ЭКСПЕРТИЗУ ПРЕДСТАВЛЕНО:
• Постановление о назначении взрывотехнической судебной экспертизы.
• Объекты, изъятые с места происшествия.
(…)
ВЫВОДЫ:
(…) на основании проведенного исследования эксперт пришел к заключению о том, что объекты, представленные на исследование, являются:
• фрагментами штатно отработавших реактивных снарядов 9М27К, имеющих кассетную головную часть с осколочными боевыми элементами 9Н210, предназначенными для поражения живой силы и техники противника в местах их сосредоточения (…).
• Используется в (…) реактивных системах залпового огня (РСЗО) «Ураган». (РСЗО) «Ураган» предназначена для поражения живой силы, легкобронированной и бронированной техники (…) частей противника (…), разрушения командных пунктов, (…) дистанционной установки противотанковых и противопехотных минных полей в зоне боевых действий (…).
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.