Текст книги "Долина теней"
Автор книги: Скотт Чинчин
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)
– Лорд Бэйн! – прозвучал за его спиной чей-то голос.
Бэйн повернулся, чтобы поприветствовать Темпуса Блэкторна, Кожа мага была светлого, почти бледно-желтого цвета; косичка черных как смоль волос свешивалась на спину. Кроваво-красный рубин размером с человеческий кулак красовался в центре нагрудника из черной стали. Но одновременно маг казался бестелесным, почти привидением.
– Неотложные дела в Зентильской Твердыне требуют вашего внимания, – сообщил Блэкторн. – Найтсбридж нашелся.
– Найтсбридж? – покачав головой, переспросил Бэйн.
– Заговор против Арабеля. Он был нашим агентом.
Бэйн глубоко вздохнул:
– Заговор, который провалился…
– Лорд Чесс хочет немедленно казнить его, – продолжал Блэкторн. – Хотя Найтсбридж имеет безупречный послужной список и столкнулся с небывалыми трудностями при выполнении задания.
Бэйн опустил когтистые руки и скрестил пальцы.
– Это его личное дело.
Блэкторн опустил голову и продолжал:
– Ронглат Найтсбридж и я дружим с детства. Его смерть для нас бессмысленна.
Бэйн сделал глубокий вдох:
– Ладно. Ты передашь Чессу мое решение, и никто не посмеет сомневаться в нем.
Бэйн с Блэкторном разговорились. Вопрос, так сильно волновавший Блэкторна, отвлек Черного Властелина, и Мистра была благодарна судьбе за передышку.
«По крайней мере, у меня появился шанс сбежать отсюда, – думала Мистра. – Моя аватара действительно отыскала того, кому я доверила свой амулет, и это большее, на что я могла рассчитывать. Подобной возможности больше не представится.
А когда я назову Владыке Эо имена подлинных воров, я смогу вернуться домой!»
Как бы там ни было, сейчас не время для веселья. Сейчас можно только действовать. Закованная в магические цепи, Мистра понимала, что не сможет порвать их. Однако и цепи, и бдительность хайкешара не смогли помешать ей сохранить волшебную энергию, которую она использует для последнего заклинания.
Мистра сосредоточилась и внезапно почувствовала связь с Кейтлан.
«Не медли! – приказала Мистра, и ее слова громом прогремели в голове девочки. – Используй последнее заклинание, которое я даровала тебе, и немедленно приходи. Не жди остальных. Они догонят тебя».
Связь оборвалась, и Мистра услышала шаги Бэйна. Он остановился перед богиней.
– Ты передумала? – поинтересовался бог. – Ты присоединишься ко мне или нет?
Мистра не ответила. Бэйн лицемерно вздохнул:
– Жаль, что ты скоро умрешь. Сколько еще встреч с хайкешаром ты сможешь вынести? Должно быть, он причиняет тебе во время своих трапез ужасные страдания…
Мистра не пошевелилась.
– Я и без тебя отыщу способ, как совладать с Эо. Тебе следовало бы быть мудрее и присоединиться к моему делу до того, как я буду вынужден убить тебя.
Богиня Магии по-прежнему молчала; Бэйн повернулся и направился к волшебному озерцу, где вновь принялся разглядывать своих гостей, расположившихся на привале у стен замка.
* * *
«Не медли», – и Кейтлан послушалась. Несмотря на приказание богини, Кейтлан горела желанием разбудить Миднайт или Келемвара и рассказать им о призыве Мистры. Хотелось сказать, что нельзя больше терять ни минуты; они должны немедленно отправиться в замок.
Но распоряжения Мистры следовало исполнять в точности, поэтому Кейтлан тихо повторила слова заклинания и поднялась в ночное небо. Даже Кайрик ничего не услышал. Несмотря на увлекательный волшебный полет, Кейтлан не забыла о зове, влекущем ее.
Богиня ждала.
Вместе с вызовом Мистры Кейтлан получила ряд указаний и, следуя им, вскоре достигла замка Килгрейв и вошла в него незамеченной. Повсюду Кейтлан ощущала дыхание зла, хотя пыльные коридоры, по которым она шла, казались пустынными. Наконец девочка обнаружила помещение, в котором увидела странную, сверкающую форму богини Магии.
Мистра совсем не походила на человека. Богиня, прикованная к стене тюрьмы удивительными, пульсирующими цепями, больше напоминала привидение.
В центре комнаты стоял, устремив пристальный взгляд на поверхность черной воды, ужасного вида человек. Кейтлан смогла разглядеть его черты – отчасти человеческие, отчасти звериные, отчасти демонические. Внезапно повернувшись, чудовище бросило взгляд в сторону девочки, но, вовремя укрывшись в тени, Кейтлан сумела остаться незамеченной. Такое впечатление, что он услышал, как Кейтлан вошла в тюрьму, или каким-то образом почувствовал ее присутствие.
Мрачное существо повернулось к Мистре и улыбнулось:
– Я с нетерпением ожидаю восхода солнца, когда эти жалкие людишки пожалуют сюда и повеселят меня.
– Они не только повеселят тебя, Бэйн, они совершат нечто большее, – сказала Мистра.
Кейтлан почти не дышала. Уродливым человеком, стоявшим перед ней, был сам бог Бэйн, Черный Властелин! Должно быть, он вошел в аватару, как это сделала Таймора в Арабеле.
Тут-то Кейтлан и поняла, зачем Мистра призвала ее, и возрадовалась, узнав о своей судьбе. Бэйн кричал на богиню, угрожал ей и склонял принять участие в каком-то безумном замысле. Мистра не отвечала, и Кейтлан уже начала бояться, что силы богини на исходе и она вот-вот погибнет. Но вскоре девочка отказалась от подобных мыслей и стала ждать, когда Бэйн отвернется. Кейтлан преодолеет отделяющее ее от Мистры расстояние, и тогда…
Тогда настанет очередь Мистры веселиться.
6
НОВЫЙ АХЕРОН
Когда друзья поднялись на вершину холма, их взору открылась простирающаяся внизу долина, где находился неузнаваемо изменившийся Килгрейв. У Келемвара замерло сердце, когда они приблизились к стенам замка.
– Если земля не поглотила Кейтлан или какое-нибудь чудовище не пожрало ее, она должна быть где-то здесь, – сказал воин. – Но я никак не могу понять, почему она сбежала.
Кайрик вздохнул:
– Я уже раз двадцать говорил тебе утром, Кел. Вряд ли она просто сбежала. Девочка мирно спала, когда я заступил на ночную вахту, и я не слышал, как она исчезла.
– Мы даже не знаем, куда она направилась, – добавила Миднайт, в ее голосе звучало беспокойство. – И как она могла выбраться из лагеря незамеченной?
– Такой странный ребенок… – вмешался Адон. – Я бы не удивился, если бы земля на самом деле поглотила девчонку.
Келемвар напрягся. Он не получит своей награды, если девочка погибла или пропала. Гнев охватил воина.
– Слезай с лошади, Адон. Живо! – скомандовал Келемвар.
– Но я…
Келемвар даже не обернулся на протестующего Адона, сидевшего сзади, и священнослужитель понял, что остаток пути ему лучше будет проделать пешком. Впрочем, ему не особенно нравилось ехать вдвоем на одной лошади: жрец весь вспотел.
Келемвар вновь начал рассматривать замок. Некогда Килгрейв являл собой образец великолепия. Нынешний его зловеще простой облик вызывал ужас. Крепость имела вид правильного квадрата с огромными цилиндрическими башнями по углам. Лишенные окон башни соединялись громадными стенами. Массивный обелиск, поднимавшийся над обращенной к путешественникам стеной, видимо, обозначал вход. Все сооружение казалось сложенным из костей, выставленных на солнце для отбеливания.
Подъехав ближе, путешественники смогли лучше рассмотреть конечную цель своего путешествия. Замок имел три этажа и был окружен давно высохшим рвом.
Жуткая смерть, которую прежде ров готовил для воров и врагов, теперь уже никому не грозила – лишь остатки переломанных костей торчали из жирной, бурой земли. Они-то и послужили Кайрику опорами, когда он спустился в ров.
– Попытайся добраться до ворот, – крикнул Келемвар Кайрику, когда вор достиг дна и начал взбираться на противоположный край, к стенам замка.
– Словно я сам не знаю, что делать, – пробурчал Кайрик себе под нос. – Этот мне Келемвар!
Подвесной мост был наполовину поднят. Массивные цепи, приводившие его в движение, заржавели и даже не скрипнули, когда Кайрик, выбравшись изо рва, начал взбираться по ним, используя громадные звенья как ступени. Вор поднялся выше, на крошащийся карниз, и, пройдя по нему, достиг края полуопущенного моста. Проскользнув в щель и спустившись с пятиметровой высоты, он оказался на земле по другую сторону стены. Мгновением позже Кайрик привел в действие подъемное устройство.
Мост с шумом и лязгом опустился на землю перед Келемваром, Адоном и Миднайт. Они привязали лошадей к столбам, возвышавшимся перед мостом, подобно часовым на посту, и захватили с собой только оружие и несколько факелов.
– Что-то мы слишком таимся, – съязвила Миднайт. – Может, стоит подождать, пока хозяева сами не пригласят нас войти?
Адон нашел замечание чародейки забавным. Келемвар – нет.
– Обойдемся без приглашений, – проворчал воин, вступив на мост. – Мы еще можем рассчитывать на какую-нибудь награду, если отыщем Кейтлан или ее госпожу.
Кайрик стоял в воротах, обнажив меч и ожидая, что какое-нибудь чудовище набросится на путников, вступивших в замок Килгрейв. Но все было тихо. Грохот опустившегося моста, казалось, не привлек внимания хозяев замка.
– Странно, – заметил вор, когда друзья присоединились к нему. – Может быть, в замке никого нет?
Келемвар нахмурил брови и отворил двери в первый огромный зал. В темноте трудно было что-нибудь различить – даже при свете факелов. Но вскоре стало ясно, что главный зал совершенно пуст, и компания, миновав его, двинулась дальше по одному из коридоров.
Они продвигались вглубь замка Килгрейв. По пути Кайрик заглядывал в боковые маленькие комнаты. Все они были похожи одна на другую: остатки сломанных столов подпирали стены, валялись обломки некогда царственных кресел и гниющие трупы животных, забредших сюда и околевших от голода или какой-нибудь болезни. Некоторые комнаты оказались совершенно пустыми.
Вдоль стен коридоров через каждые несколько метров стояли колонны из слоновой кости, украшенные золотом. Впрочем, в большинстве случаев золото с них давным-давно соскребли. Ковры, устилавшие коридоры, отсырели от влаги и разодрались, хотя узоры и материал, видимые даже сквозь налипшую грязь, свидетельствовали об их былой ценности. Прочные потолки и детали сложной лепнины на штукатурке были едва различимы, за исключением нескольких фрагментов. Сюжеты беспорядочно разбросанных картин являли миру битвы титанов либо их же восседающих на тронах из черепов безликих монархов. Друзьям ни разу не встретилась картина, изображающая что-то доброе и радостное.
После почти часового блуждания по замку им не удалось обнаружить ничего, что могло бы пролить свет на удивительное исчезновение девочки, и Кайрик высказал вслух то, что тревожило всех его спутников.
– Золото, – фыркнул он, и его слова гулко разнеслись по пустынным и темным коридорам.
– Да, – сказал Келемвар, морщась при упоминании их цели.
Неистовая дрожь охватила его тело, и воин напомнил себе, что поиски не закончились. Он еще может получить обещанную награду.
– Невообразимые богатства, невероятные приключения, – продолжал Кайрик, от нечего делать разминая руки и хрустя суставами пальцев.
– У меня уже ноги отваливаются, – тихо произнес Адон.
– По крайней мере, они у тебя еще есть, – напомнил ему Келемвар, и жрец сразу замолчал.
– Может быть, мы еще что-нибудь найдем, – наконец сказал Кайрик. – Должна же быть хоть какая-то награда за все наши труды.
– А ты не допускаешь мысли, что здесь до нас побывал еще кто-то? Мы зашли далеко, но пока не увидели ничего представляющего ценность, – сказала Миднайт, очертив факелом круг.
– Пока не увидели, – ответил вор. – Но мы осмотрели не весь замок.
Адон не согласился с ними:
– Если госпожу девочки держали здесь в заточении какие-нибудь негодяи, нам следует все-таки отыскать ее тело и должным образом предать его земле. Может быть, Кейтлан уже занимается этим.
– Тогда лучше разделиться на группы. Так мы сможем быстрее осмотреть замок. Адон и Миднайт обыщут нижние этажи, а мы с Кайриком – верхние, – распорядился Келемвар. – Надо получить хоть какую-нибудь награду за это путешествие, и я не уйду отсюда, пока мы не найдем что-нибудь ценное.
Поднявшись по лестнице, Келемвар и Кайрик отправились осматривать верхние этажи, надеясь отыскать Кейтлан или, на худой конец, какие-нибудь сокровища, спрятанные там, где прежде находились спальные покои богатого семейства, много лет назад построившего замок.
Адон и Миднайт спустились по спиральной лестнице в подземелье, ощущая, как холодеет воздух. Когда они миновали последнюю лестничную площадку и вошли в маленькую комнатку у подножия лестницы, Адон, шедший сзади, испуганно вскрикнул. Потайная дверь внезапно опустилась, защемив широкий рукав одежды священнослужителя и заставив Адона остановиться. Одновременно с двух сторон на жреца надвигались две другие двери, грозя пронзить его длинными шипами.
Рванув рукав, священнослужитель освободился прежде, чем двери сомкнулись, но он и Миднайт оказались по разные стороны громадных створок. Адон посмотрел на оборванный рукав, ощутив мимолетное сожаление, и бросился помогать Миднайт, которая пыталась открыть двери.
– Кел! Кайрик! – закричал Адон.
Миднайт знала, что криков священнослужителя не услышат – по крайней мере, их товарищи. Оставив бесплодные попытки, она повернулась и удивилась, увидев еще одну тяжелую деревянную дверь, преграждавшую ей путь. Несколько мгновений назад этого препятствия не было. За дверью послышался скрежет и чей-то крик.
– Кейтлан? – крикнула чародейка. – Кейтлан, это ты?
Миднайт подскочила ближе к двери и попыталась разобрать неясные звуки. Внезапно дверь исчезла, освободив проход в длинный пустой коридор. Крики умолкли.
Миднайт тряхнула головой:
– Адон, подожди здесь, а я погляжу, куда ведет коридор.
Но, обернувшись, она увидела, что жрец тоже куда-то исчез.
* * *
Келемвар и Кайрик нашли, что на верхних этажах замка царит такой же хаос, как и на нижних. Удивляло то, что в стенах отсутствовали окна. Достигнув самого верхнего этажа, друзья не повстречали ни единого отверстия, ведущего наружу, и каждое помещение, в которое они входили, во всем походило на предыдущее: пустое либо заполненное разбитой мебелью и изодранными в клочья коврами.
В одной комнате они обнаружили огромный сундук с заржавевшей крышкой. Обнажив меч, Келемвар разбил замок. Вдвоем с Кайриком они подняли крышку, но тут же отскочили назад – наградой за их старания стал тлетворный запах, исходивший от найденных «сокровищ». Внутри оказалась куча крысиных трупов. От соприкосновения с воздухом крысиные тельца начали быстро разлагаться; мертвая плоть превращалась в отвратительную мягкую массу, сползавшую с раздавленных скелетов.
Когда Кайрик и Келемвар вышли обратно в коридор, воин почувствовал, что мускулы его напряглись, и боль охватила все тело.
– Здесь ничего нет! – выкрикнул он. Бросив факел на пол, он в отчаянии закрыл лицо руками: – Уходи отсюда, Кайрик! Оставь меня!
– Что ты такое говоришь?
– Девочка, наверное, все время лгала нам. Оставь мне лошадь, забирай остальных и уезжайте, – сказал Келемвар.
– Ты, должно быть, шутишь! – удивился Кайрик.
Келемвар повернулся к вору спиной:
– Никакой награды мы здесь не найдем! Здесь ничего нет! Я отказываюсь от поисков.
Кайрик почувствовал какое-то странное движение под ногами. Он посмотрел вниз и увидел, как изодранный ковер вдруг начал оживать; его яркие узоры с неимоверной скоростью распространялись по коридору в обоих направлениях. Помолодевший ковер, казалось, врастал в пол, расползался по стенам и покрывал потолок.
Коридор затрясся, словно началось землетрясение. Обломок стены рухнул на Келемвара и Кайрика, но доспехи приняли удар на себя, и друзья успели защитить свои лица. Вдруг ковер задвигался, словно ожил. Чьи-то огромные, мощные руки использовали его в качестве перчатки. Коварная ткань явно возымела намерение сцапать воинов и выдавить из них жизнь.
Кайрик ощутил острую боль, когда могучие лапы ковра схватили его, грозя разорвать на части. Вор молниеносно полоснул по ковру обнаженным клинком.
– Проклятье, Кел, сделай же что-нибудь!
Но воин стоял на месте словно завороженный, по-прежнему закрывая лицо руками. Многочисленные щупальца оплели Келемвара.
– Кейтлан солгала, – стонал Келемвар, трясясь и бледнея. – Награды не будет…
Затем воин издал страшный вопль. Он рванул застежку на плече, латы с груди упали, кольчуга под ними разорвалась пополам. Кайрику показалось, что из груди Келемвара торчат ребра. Келемвар чуть не упал, зацепившись ногой за одну из дыр в ковре, сделанных Кайриком, и кинулся в сторону лестницы. Плоть, обтягивающая его, словно взорвалась, и на свет появилось существо со сверкающими зелеными глазами и черной как смоль шкурой.
* * *
Черный Властелин удовлетворенно улыбался. Он долго ждал того дня, когда сможет испытать мощь амулета и помериться силами с так называемыми заступниками Мистры. Его ожидания были вознаграждены. Бэйн видел угодивших в ловушку пришельцев, мог наслать на них колдовские чары и разорвать на части их души.
Мистра продолжала неистовую борьбу со своими оковами. Близость медальона, казалось, привела ее в бешенство.
– Скоро медальон будет здесь, – сказал Бэйн, повернувшись к богине. – И станет моим, – рассмеялся он, запрокинув голову.
Мистра прекратила борьбу, и ее смех присоединился к бешеному хохоту Бэйна.
– Ты что, сошла с ума? – поинтересовался Черный Властелин, разом перестав смеяться и подходя ближе к плененной богине. – Твои «спасители» даже не знают, зачем они в этом замке. Они не представляют, с какой силой встретятся здесь, а о преданности тебе речь вообще не идет. Одного лишь золота жаждут их сердца!
Мистра лишь улыбнулась, язычки голубого пламени побежали по ее облакообразной сущности.
– Не только золота, – возразила богиня и замолчала.
Бэйн стоял не дальше чем в шаге от богини Магии и пристально разглядывал ее постоянно изменяющуюся форму.
– Хайкешар собьет с тебя спесь, – пообещал бог, но в глубине души он все же боялся, что Мистра что-то скрыла от него, – скажем, еще какой-нибудь тайник с волшебной силой.
Поверхность волшебного озерца вдруг закипела, привлекая внимание Бэйна.
Черный Властелин взглянул на бурлящую воду, и зловещая улыбка появилась на его уродливом лице.
– Твоих мнимых спасителей следует вознаградить за их усилия, как ты считаешь?
Вытянув руки над водой, Бэйн начал творить чары. Внезапная вспышка света вырвалась из его ладоней, и шесть маленьких молний разлетелись по комнате. Одновременно молнии вонзили свои жала в бренное тело бога, заставив его вскрикнуть от боли.
– Да, магия стала совершенно непредсказуемой, с тех пор как мы покинули небеса, – проворчал Черный Властелин, потирая обожженные места. – Присоединяйся ко мне, Мистра, и мы вновь обуздаем волшебство.
Богиня Магии не отвечала.
– Ерунда, – сказал Бэйн, вновь начиная творить чары. – Магический хаос причинил нам, богам, гораздо меньше вреда, чем твоим смертным последователям. В конце концов я добьюсь успеха.
Бэйн произнес заклинание, и на этот раз его усилия увенчались успехом. Вода нагрелась, дошла до кипения, затем превратилась в пар и снова стала сверкающей прозрачной жидкостью. Отразившиеся в воде образы изменились, и Бэйн с интересом принялся смотреть следующий акт задуманной им постановки. Он опустил свою перчатку в водоем, давая ей наполниться водой.
– Они пришли сюда за золотом и славой. Что ж, они получат желаемое. Пусть их сердца насытятся, хотя это может погубить их!
* * *
Зверь, который некогда был Келемваром, полагаясь на нюх, мягкой поступью пробирался сквозь лес сказочной красоты. Вокруг царил знакомый запах росы, а влажная земля под лапами казалась мягкой и наполненной жизнью. Великолепный, льющийся сверху солнечный свет согревал и успокаивал животное, остановившееся, чтобы обнюхать след, оставленный раненой ланью. Затем зверь продолжил свой путь.
Деревья макушками упирались в небеса, и их ветви, покрытые янтарной листвой, колыхались от дуновений нежного ветерка, ласкавшего мягкий мех животного.
Но что-то было не так.
Черный леопард выскочил на поляну. Впереди возникли предметы, распознать которые ограниченный ум животного не мог. Они не выросли из земли, не свалились с неба. Их разместил здесь человек. Назначение предметов заинтересовало зверя, несмотря на скромные возможности его разума.
Внезапная острая боль пронзила животное; сохранять равновесие и двигаться стало очень трудно.
Леопард зарычал и запрокинул голову назад, когда чьи-то когти вонзились в его плоть изнутри. Грудная клетка раскрылась, и ребра выглянули наружу. Зверь издал протяжный, ужасающий стон, голова его раскололась, и сильные, мускулистые руки прорвались сквозь разорвавшуюся шкуру.
Прежде чем попытаться встать, Келемвар осмотрел свое тело. Куски леопардовой плоти еще висели на нем, и Келемвар принялся яростно срывать ненавистные воспоминания о родовом проклятии, которое он вынужден был носить. Теперь кожа его была гладкой и чистой, как у младенца, но Келемвар знал, что пройдет лишь несколько минут, и мягкие волоски, которые обычно покрывали ее, снова начнут появляться на прежних местах.
На сей раз, превращение вызвал отказ от похода, решил Келемвар. Без награды наполненный опасностями поход с Кейтлан потерял смысл. Проклятие напомнило о себе, и превращение в леопарда стало наказанием.
На поляне Келемвар нашел свою одежду и меч. Липкие от сырости кожаные одеяния породили желание выкинуть их, однако это было бы глупо.
Келемвар не помнил, как очутился на этой поляне, которая, казалось, находилась далеко от замка Килгрейв. Такие леса не росли на равнинах северного Кормира. Скорее лес напоминал заколдованную чащу из рыцарского романа, в котором благородные герои отстаивают свою честь на турнирах и где всегда побеждает любовь.
Улыбка растеклась по лицу Келемвара, и обычно тщательно отгоняемые воспоминания нахлынули на него. Они обретали плоть, кружа, словно танцовщицы на мраморном подиуме, переливались мягкими голубыми и розовыми тонами, – и перед взором воина возникла обширная библиотека. В детстве Келемвару запрещали посещать библиотеку родового замка Лайонсбейнов без сопровождения кого-либо из взрослых. И даже тогда ему разрешали читать лишь военные и исторические тексты. Рыцарские романы и книги о приключениях хранились на самой верхней полке, и только его отец мог достать их.
Теперь, глядя в прошлое, Келемвар задавался вопросом: почему все эти книги стояли так высоко? Разве могли подобные утонченные сюжеты захватить его отца, грубого, недалекого человека? Нет, книги, должно быть, принадлежали матери Келемвара, скончавшейся при его родах.
Изредка, нарушая отцовский запрет, Келемвар под покровом ночи прокрадывался в библиотеку, строил лестницу из стульев и добирался-таки до удивительных и желанных томов. Келемвар верил, что пыльные, запретные книги – его личное богатство, которое отец даже в самом сильном приступе гнева не сможет у него отнять. В этих книгах мальчик находил рассказы о сказочных приключениях и подвигах, из этих книг он узнавал о прекрасных и удивительных землях и мечтал однажды увидеть их.
Убив своего отца и скрываясь после в лесу, Келемвар черпал из книжных историй силы – и надежду. Когда-нибудь он тоже станет героем, а не зверем, убившим собственную семью.
Вот и сейчас вокруг воина выросла библиотека. С огромными полками, заполненными удивительными описаниями жизней рыцарей, чьи имена и подвиги вошли в легенды. Несколько книг, вылетевших в центр образованного библиотекой круга, раскрылись перед Келемваром, являя ему его же сокровенные мечты.
Неоднократно имя Келемвара упоминалось в рассказах, повествовавших о доблести и геройстве. Но перечисленные в этих историях события в действительности не происходили. «Может быть, это пророчество, – думал Келемвар, читая историю, в которой он спасал Королевства. – Нет, – вздохнул он. – Никакая плата не снимет с меня проклятия. Если мне не платят сполна за работу, которую я выполняю не для себя, я становлюсь зверем».
Прочитанные строки – пророчества и размышления о проклятии Лайонсбейнов – всецело завладели вниманием Келемвара, и он не замечал перемен, происходящих вокруг, пока рядом не прозвучал хорошо знакомый голос.
– Келемвар!
Воин поднял взгляд и увидел перед собой великолепный зал вместо только что бывшего на этом месте леса. Книги исчезли, и вместо них в зале появились сотни мужчин и женщин. Они стояли на высоких пьедесталах совершенно неподвижно. По их одеяниям и позам Келемвар догадался, что это воины. Каждый из них был заключен в колонну света, который не имел источника и растворялся в темноте над головами людей.
– Келемвар! Ты здесь, мальчик? – снова позвал все тот же хорошо знакомый голос.
Воин обернулся и лицом к лицу столкнулся с каким-то стариком, который по росту и телосложению в точности походил на самого Келемвара. Берн Лайонсбейн, его дядя. Мужчина стоял на пьедестале, озаренный светом.
– Этого не может быть! Ты же…
– Умер? – рассмеялся Берн. – Может быть. Но те, кто упоминается в анналах истории, на самом деле никогда не умирают. Они приходят сюда, в этот зал славы, где смотрят на тех, кого больше всего уважают и любят, ожидая часа, когда герои примут вновь прибывших в свой союз.
– Я не герой, дорогой мой дядя. Я совершал ужасные поступки, – сказал Келемвар, отступая от своего родственника и друга.
– В самом деле? – спросил Берн, приподняв одну бровь.
Он вынул из ножен меч и взмахнул им. Луч света пронзил темноту, высветив пустой пьедестал.
– Твое время настало, Келемвар. Займи свое – место среди героев, и все изменится.
Келемвар обнажил свой меч.
– Это ложь. Обман! Как ты мог предать меня? Ты единственный спас меня, когда я был ребенком!
– Я могу спасти тебя снова, – сказал Берн. – Послушай…
– Кел! – раздался голос неподалеку.
Келемвар обернулся. Возле предназначавшегося ему пьедестала стоял рыжебородый мужчина, одетый в роскошный наряд короля-воина.
– Торум Гарр! – воскликнул Келемвар. – Но…
– Следует отдать дань твоей чистоте и чести, Келемвар. Если бы ты не выступил на моей стороне во время последней битвы с темными эльфами, я бы погиб. Но ты сражался, невзирая на то, что я не мог заплатить тебе ничем, кроме как своей благодарностью. Ты часто с готовностью защищал других, ничего не прося взамен, и эта черта равняет тебя с истинными героями!
Голова Келемвара кружилась. Он крепче сжал рукоять своего меча. Келемвар вспомнил, как бросил Торума Гарра, и король-изгнанник погиб в том сражении.
– Келемвар, благодаря тебе я вновь стал королем. И когда я предложил сделать тебя своим наследником, ты не согласился. Теперь я вижу, что ты поступил верно и благородно. Твоя отвага – достойный пример для подражания, а подвиги прославили твое имя. Прими же наконец скромную награду и навечно встань в наши ряды!
Появился еще один мужчина того же возраста, что и Келемвар. У него были пышные черные волосы и удивительное лицо – красивое и свирепое.
– Вэнс… – как во сне, прошептал Келемвар.
Мужчина сошел с пьедестала и обнял Келемвара, заставив того опустить меч. Вэнс отошел назад и внимательно оглядел Келемвара.
– Привет, старина. Я пришел воздать дань твоим подвигам, – сказал друг детства.
Келемвар никогда не представлял себе Вэнса в таком возрасте. Прошло десять лет с тех пор, как Келемвару пришлось отказать в помощи другу детства. Он был вынужден бросить его один на один с врагами из-за проклятия, определявшего жизнь Келемвара и все его поступки.
– Ты спас мне жизнь, и, хотя мы провели вместе мало времени, я всегда считал тебя своим первым и самым близким другом. Помнишь, как ты вернулся к моей свадьбе и спас жизнь не только мне, но и моей жене, и нашему неродившемуся ребенку? Как мы вместе открыли, кто чинит мне козни, и покончили с ним? Я приветствую тебя, мой старинный и самый дорогой друг!
– Этого не может быть, – сказал Келемвар. – Вэнс мертв!
– Здесь он жив, – возразил Берн Лайонсбейн, и старые знакомые Келемвара расступились, давая возможность старику выйти вперед и встать перед племянником.
– Располагайся поудобнее. Займи должное место в этом зале, и ты забудешь о прошлой жизни. Привидения, которые часто навещают тебя, уйдут на покой, и ты проведешь вечность, вновь переживая свои героические деяния. Что скажешь, Келемвар?
– Дядя… – ответил Келемвар, снова подняв меч трясущимися руками. – Я мечтал, что настанет день, когда все, что ты обещаешь, станет правдой, но время мечтаний прошло.
– Так ты желаешь взглянуть на действительность? Что ж, смотри, – сказал Берн.
Внезапно в руках дяди возникла книга, которая подробно рассказывала о героической жизни Келемвара. Страницы сами по себе начали переворачиваться – вначале медленно, затем все быстрее и быстрее. На глазах у Келемвара книга переписывалась заново. Рассказы о героических подвигах Келемвара исчезали, и на их месте появлялись истории, повествующие о его истинном прошлом.
– Твои мечты могут стать реальностью, Кел! Поторопись сделать выбор прежде, чем последняя страница будет переписана и единственный шанс стать настоящим героем пройдет мимо тебя!
Келемвар видел, как в рассказе о спасении Вэнса от врагов все изменилось в соответствии с правдой. Послышался крик, и, подняв глаза, Келемвар увидел Вэнса, исчезающего из зала героев, уходящего во тьму. Книга о прожитой жизни менялась, правдиво отображая прошлое, и возможность исправить совершенные ошибки таяла на глазах.
– Поторопись сделать выбор, Келемвар! Не дай мне снова умереть! – простонал Торум Гарр, сжимая руку друга.
Келемвар колебался, и глава, посвященная Торуму Гарру, была переписана. Рыжебородый король снова пал в бою с темными эльфами. Келемвар больше не мог защитить его.
Торум Гарр тоже исчез.
– Еще не поздно, – говорил Берн Лайонсбейн. – Еще не поздно изменить все, что ты помнишь.
Старик безнадежно опустил руки, затем пристально посмотрел в глаза своему племяннику:
– Ты помнишь, что произошло между нами, Келемвар. Не позволяй этому случиться вновь! Не отворачивайся и не убивай меня снова!
Келемвар крепко зажмурился и разрубил мечом застывшую перед ним расшитую золотом книгу. Блестящий туман вырвался наружу из разрубленного переплета. Все находившиеся в зале герои исчезли в облаке красного пара. И сам зал начал исчезать. Несколько секунд в воздухе висели обрывки миража, затем они тоже исчезли.
Келемвар очутился в разоренной библиотеке на первом этаже замка. У его ног лежала старинная разорванная книга детских сказок. Направляясь к выходу, Келемвар ногой отшвырнул книжку в сторону.
В коридоре воин наткнулся на изуродованный труп человека, – возможно, оленя из его сна. Келемвар, не заметив, что мертвец носит символ бога Бэйна, направился к лестнице, ведущей в темное подземелье замка Килгрейв.
* * *
Миднайт брела бесконечной вереницей темных коридоров. Адон пропал, и она не могла вспомнить, как оказалась среди этих мрачных стен. Справа и слева от Миднайт что-то двигалось, и чародейка краем глаза улавливала это. Откуда-то доносились звуки, похожие на голоса, – звуки страдания и ужаса. Но девушка старалась ничего не замечать. Движения и звуки могли отвлечь ее, увести далеко от цели. Миднайт пыталась сделать все возможное, чтобы этого не случилось.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.