282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Стелла Цейтлин » » онлайн чтение - страница 18


  • Текст добавлен: 13 ноября 2013, 02:24


Текущая страница: 18 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +
4.1.2. Освоение плана выражения глагольного вида

Гораздо более сложным для ребенка оказывается освоение плана выражения категории вида, что и проявляется в многочисленных и разнообразных детских инновациях.

Это обусловлено рядом обстоятельств, в первую очередь тем, что именно в данной области широко представлена вариативность средств выражения (формальных средств), причем выбор нужного варианта в некоторых случаях оказывается труднопредсказуемым. Механизм создания видовых оппозиций на уровне языковой системы можно представить следующим образом[82]82
  См. теорию ступеней видообразования, разработанную В. В. Виноградовым [Виноградов 1972: 396–398].


[Закрыть]
.

Эта схема демонстрирует способы образования видовых пар в отвлечении от конкретных лексем. В ней представлена вариативность префиксов, служащих для образования видовых пар (НА-, С-, ПО-, ЗА-, О– и т. п.) и вариативность суффиксов, с помощью которых образуются парные имперфективы (-ИВА-/-ЫВА– и -А-). Схема ни в коем случае не является исчерпывающей. Указаны только некоторые из приставок, участвующих в видообразовании (эту функцию способны выполнять практически все приставки, имеющиеся в русском языке), не указан принимающий важное участие в образовании имперфектива ударный суффикс -ВА-, который используется в сочетании с основами на гласный. Указаны суффиксы -ИВА-/-ЫВА– и -А-, поскольку именно они активно участвуют в процессах создания детьми ненор мативных видовых коррелятов. Основное назначение приведенной выше схемы – обозначить ступени видообразования.

Обычно на уровне языковой нормы осуществляется выбор одного из возможных вариантов. Видовая пара сводится к деривационной паре либо префиксального (делать → сделать, писать → написать, штрафовать → оштрафовать), либо суффиксального типа (надписать → надписывать, разрубить → разрубать). В ряде случаев в языке реализуется не одна, а две или даже три возможности создания видовой пары. Так, возможны два префиксальных глагола совершенного вида от глагола «строить»: «выстроить» и «построить», два суффиксальных имперфектива от глагола: «заготовить»: «заготовлять» и «заготавливать». В ряде случаев одному глаголу совершенного вида могут соответствовать два имперфектива: первичный бесприставочный и вторичный, например слабеть → ослабеть → ослабевать, т. е. существуют так называемые видовые тройки. Однако в нормативном языке случаев подобной вариативности сравнительно немного. Чаще всего в соответствии с принципом языковой экономии избыточность устраняется, т. е. видовая оппозиция образуется только одним из предлагаемых системой способов. Вторичные имперфективы с разными суффиксами употребляются в современном языке как семантически тождественные (некоторые стилистические различия при этом могут сохраняться); что же касается взаимоотношений первичного (бесприставочного) и вторичного имперфектива, то семантические различия между ними есть, однако в подавляющем количестве случаев осуществляется их контекстная нейтрализация[83]83
  О семантических различиях между первичным и вторичным имперфективом см. [Маслов 1964].


[Закрыть]
.

То обстоятельство, что в современном языке широко распространена контекстная нейтрализация семантических различий между первичным и вторичным имперфективом, подтверждается самим фактом существования и абсолютного преобладания двухкомпонентных видовых корреляций (бесприставочный глагол несовершенного вида – приставочный глагол совершенного вида или приставочный глагол совершенного вида – образованный от него суффиксальным путем глагол несовершенного вида). Тенденция к экономии языковых единиц оказывается в данном случае сильнее тенденции к демонстрации семантических различий. Ниже мы покажем, что в речи детей семантические различия между первичным и вторичным имперфективом все же могут обнаруживаться. Не исключено, что в ходе дальнейшего исследования фактов детской речи будут выявлены и семантические различия между образуемыми детьми имперфективами, содержащими разные суффиксы.

Рассмотрим сначала случаи, которые можно трактовать как результат заполнения в детской речи абсолютных лакун.

I. Заполнение абсолютных лакун
Образование парного глагола несовершенного вида от глагола perfectiva tantum

Очевидно, прав был С. И. Карцевский, утверждавший, что теоретически от любого глагола совершенного вида может быть образован парный глагол несовершенного вида [Карцевский 1928]. Тот, кто подвергает сомнению это утверждение, не придает значения слову «теоретически», между тем оно указывает на определенный уровень обобщенности языкового правила – уровень языковой системы. Любое «точечное» действие может быть представлено как повторяющееся, как обобщенно-фактическое или перенесено в план настоящего исторического, для чего в каждом случае требуется наличие парного глагола несовершенного вида.

К разряду perfectiva tantum относятся глаголы, лексическое значение которых не предполагает их использования для обозначения конкретного процесса: разболеться, понадобиться, хлынуть, проворонить и др. Видимо, видовая оппозиция складывается прежде всего на основе противопоставления «процесс – факт»[84]84
  Об основных видовых противопоставлениях см. [Маслов 1948; Бондарко 2005; Гловинская 2001].


[Закрыть]
, а затем уже используется для выражения других типов противопоставлений. Некоторые глаголы не имеют имперфективной пары исключительно в силу традиции («списочный» запрет). Ср. различия в видовых парадигмах глаголов-синонимов: кинуться → кидаться, но ринуться →? В детской речи у глаголов, лишенных в норме языка имперфективных пар, видовые корреляты могут быть образованы, если возникает потребность в передаче процессов, повторяющихся действий и т. п. Образование имперфективной пары может осуществляться путем суффиксации. При этом используются суффиксы -ИВА-/-ЫВА– или -А-. Приведем примеры детских окказиональных суффиксальных пар: захотеть → захочивать (Еще не совсем хочу, но уже захочиваю); вывихнуть → вывихивать (Всегда ты что-нибудь вывихиваешь!); передохнуть → передыхать (После каждой пьесы учительница велела передыхать); послышаться → послыхаться (Всегда тебе что-нибудь плохое посльхается). С помощью суффикса -ИВА-/-ЫВА-/-ВА– образованы такие глаголы, как дорешивать, огревать, остолбевать, поскальзываться, разревываться и многие другие; с помощью суффикса -А- → всполошаться, заблуждаться (от заблудиться), разучать, умерять и др. В ряде случаев находит свое обнаружение внутрисловная аналогия: если глагол многозначен и в одном из значений имеет в нормативном языке видовой коррелят (стянуть с головы платок → стягивать с головы платок), а в другом не имеет («стянуть» в значении 'украсть'), то в речи детей способ имперфективации может быть перенесен с одного значения на другое: Он каждый раз что-нибудь стягивал со стола. Аналогичные случаи: заблуждаться (в значении потерять дорогу), ударять (в значении 'наносить удары') и т. п. Абсолютные лакуны данного рода могут заполняться путем депрефиксации: побороть → бороть, проворонить → воронить, подружиться → дружиться, понадобиться → надобиться и т. п.: Я тебя поборю. Уже сколько раз борол!; Не убирайте пластилин, он мне понадобится. А раньше не надобился.

Можно сказать, что «абсолютность» лакун в этом случае весьма относительна. Развивая мысль С. И. Карцевского, можно утверждать: на уровне языковой системы применительно к возможности образования имперфективных видовых коррелятов абсолютных лакун нет и не может быть. Видовая дефектность в этом случае целиком относится к уровню языковой нормы и потому в детской речи зачастую снимается.

Приведем пример заполнения лакун путем образования парных глаголов несовершенного вида из речи Сережи А. (4.05.12): Ты должна докоснуться (до ладони). Докасывайся. Носач часто упрыгал от крокодила (4.05.05); Я уже замалкиваю (4.05.17).

Образование парного глагола совершенного вида от глагола imperfectiva tantum

Видовая дефектность может быть устранена и путем образования парного глагола совершенного вида от глагола так называемого imperfectiva tantum. Исследователи обычно выделяют две причины существования глаголов imperfectiva tantum: в одних случаях отсутствие видовой пары обусловлено семантикой глагола – отсутствием у глагола значения предельности; в других случаях видовая дефектность объясняется лишь традицией («списочный» запрет). В первом случае возможность образования видовой пары может быть связана только с семантическим сдвигом, заключающимся в том, что глагол приобретает предельное значение: Мы вчера затмение Луны наблюдили; Ладно уж, перепишусь с ней (т. е. напишу ей письмо); Ты со мной тогда плохо обратился.

В других случаях видовая пара может возникнуть как следствие того, что снимаются ограничения, налагаемые традицией: Уберись отсюда![85]85
  В данном случае существенна и форма императива. см. [Апресян 1988: 461].


[Закрыть]
(ср. «убирайся»); Немцы наступили на нашу страну (ср. «наступали»); Зачем ты его так раздражила? и т. д. Образование перфективной пары осуществляется как путем отбрасывания суффикса (см. примеры выше), так и путем префиксации (реже): Тебе велели работать! – Уже сработала.

В целом поведение детей по отношению к глаголам perfectiva tantum и imperfectiva tantum свидетельствует о кардинальном различии между ними. «В отличие от глаголов perfectiva tantum, для которых отсутствие видового коррелята является до некоторой степени случайностью, непарность глаголов imperfectiva tantum обусловлена семантическими причинами и коренится в их природе: как мы знаем, глаголы, не имеющие событийного значения, не могут входить в видовые пары. Иными словами, для глаголов imperfectiva tantum отсутствие видового коррелята есть не что иное, как отсутствие употребительной ф о р м ы для выражения соответствующего смысла. При необходимости выразить этот смысл может быть создана и форма (хотя и отсутствующая в узусе, но виртуально присутствующая в системе). Совсем иная ситуация с глаголами imperfectiva tantum. Здесь отсутствие видового коррелята связано с отсутствием значения, которое он должен был бы выражать, а именно значения события» [Зализняк, Шмелев 2000: 85–87].

II. Заполнение относительных лакун
Образование парного глагола совершенного вида (перфективация)

В случаях заполнения относительных лакун обнаруживаются разные соотношения с имеющейся в нормативном языке видовой формой. Рассмотрим сначала случаи не соответствующего норме образования парного глагола совершенного вида.

1. Перфективация может осуществляться с помощью иной, чем в нормативном языке, приставки. Чаще всего, как показывают наблюдения, для образования парного глагола несовершенного вида дети используют приставку С-. Самой «вытесняемой» приставкой оказывается приставка У-, очевидно, сказывается ее переобремененность другими значениями. Часто образуется окказиональная видовая пара к глаголу «красть» → скрасть вместо «украсть»: Кто скрал все мои карандаши? Причину этого можно, очевидно, видеть не только в семантике вытесняющей и вытесняемой приставки, но и в аналогическом воздействии синонимов глагола «красть» (ср. «воровать → своровать», «тащить → стащить»). Приставка С– в аспектуальной функции вытесняет и другие приставки: Уже смесила тесто? (ср. «замесила»); Уже все скушали и спили (ср. «выпили»). В последнем случае можно видеть результат аналогического воздействия тематически близкого глагола «кушать»: Все, свет сгасила! (ср. «погасила»).

2. Образование одноактных глаголов. В нормативном языке, как известно, число одноактных глаголов сравнительно невелико и ограничено традицией, соответственно, невелико и число глаголов, представляющих действие как совокупность актов: мигать → мигнуть, свистеть → свистнуть и т. п. В детской речи расширяется число глаголов, от которых могут быть образованы одноактные, соответственно, производящие глаголы окказионально интерпретируются как многоактные. Чаще всего возникают таким способом окказиональные видовые пары в сфере глаголов звучания: лаять → лайнуть (Собака лайнула и замолчала); гудеть → гуднуть, рыкать → рыкнуть, скулить → скульнуть, сопеть → сопнуть (Я не сопела почти, только разок сопнула) и т. п. Расчлененно дети представляют себе такие действия, как жевать, рисовать, играть, печатать, пить, кусать и т. п., что объясняет наличие одноактных глаголов: Жираф доклонился до цветка и жевнул его разок; Пивну разок, больше не буду.

Образование парного глагола несовершенного вида (имперфективация)

Выше уже шла речь о конкуренции первичного бесприставочного и вторичного (суффиксального) императива. Возможность существования двух параллельных имперфективов определена системой языка, но в норме, как правило, не реализуется. Между тем оба имперфектива достаточно разграничены семантически[86]86
  «В большинстве случаев приставочные глаголы несовершенного вида отличаются от своих бесприставочных квазисинонимов значением большей близости к результату, большей продвинутости действия к его естественному пределу» [Апресян 1988: 43].


[Закрыть]
: вторичный имперфектив служит для подчеркивания значения достигнутого результата, что особенно четко выявляется в его использовании в неограниченно– кратной и обобщенно-фактической функциях[87]87
  В одном из рекламных объявлений значится: «Наши аппараты не только лечат, но и излечивают».


[Закрыть]
. В нормативном языке компонентом видовой пары может быть первичный имперфектив, при этом как бы снимается различие между достижением/недостижением результата: Коробочка ломается, а я ее все время чиню (неясно, доводится ли каждый раз дело до конца, достигается ли результат). В детской речи обнаруживается тенденция употреблять вместо первичного вторичный имперфектив в тех случаях, когда имеется намерение подчеркнуть наличие достигнутого результата: Коробочка ломается, а я ее все время починиваю (ср. «чиню»); Я убираю, убираю, а он мне все испачкивает; Нераздавляй (игрушку на полу), ср. не дави (4.05.03). Знаменательно, что, предпочитая имперфективный видовой коррелят глаголу, созданному путем перфективации, дети интуитивно выбирают корреляцию более «грамматичную» (о разной степени «грамматичности» перфективных и имперфективных пар см. в работах Ю. С. Маслова, А. В. Бондарко).

Играют при этом роль и следующие обстоятельства. Широкая вариативность аспектуальных приставок в сочетании с широкой полисемантичностью каждой из них затрудняет их усвоение. В то же время суффиксы имперфективации немногочисленны и просты для запоминания. Наиболее часто в детских окказиональных формах используется суффикс -ИВА-/-ЫВА-; очевидно, это связано с отсутствием формальных ограничений в его использовании: взбешивать, выраживать, задавливать, застеливать, испорчивать и т. п. Реже употребляется суффикс -А-: выровнять, изминать, ослепать, погашать и т. п. В ряде случаев в речи детей фиксируются параллельные образования с -ИВА-/-ЫВА– и -А-: потушать/потушивать, накормлять/накармливать и т. п., ср. также украдать/украдывать. По поводу последнего глагола имел место следующий разговор. Мать: Кто украл мое пирожное? Дочь (6 лет): Я не украдала. Отец (в шутку): И я не украдывал… А как правильно сказать? Дочь: Украдал украдывал Может быть, я не крал? Перебрав все возможности, ребенок пришел к существующей в нормативной грамматике видовой паре.

Мена суффиксов имперфективации

О том, что суффиксы -ИВА-/-ЫВА– и -А– представляют собой с точки зрения языковой системы равновозможные варианты, речь уже шла выше. В детской речи встречаются как случаи употребления -ИВА-/-ЫВА– вместо -А-, так и примеры обратного рода[88]88
  Любопытно, что в просторечии этот процесс характеризуется однонаправленностью: наблюдается экспансия форм на -А (расстегать, накладать и пр.), см. [Земская, Китайгородская 1984: 83].


[Закрыть]
. Наблюдается некоторая тенденция к семантической специализации суффиксов (в нормативном языке эта специализация давно утрачена). Суффикс -ИВА-/-ЫВА– дети предпочитают употреблять при передаче повторяющегося действия, суффикс -А– для обозначения конкретного процесса (в актуально-длительном значении), например:Ты всегда мяч под кровать заганиваешь!; Листья осенью опадывают? – ср. Смотри, как я ленточку выровняю!; Ты мне елку загорожаешь! Иногда встречаются любопытные случаи параллельного использования суффиксов -ИВА-/-ЫВА– и -А– при необходимости разграничить разные семантические функции несовершенного вида: Зачем ты Оленьку разбужаешь? Всегда ты ее разбуживаешь! Однако видеть в этом какую-либо строгую закономерность не представляется возможным.

Приведем примеры из речи наших основных информантов.

–А– вместо -ИВА-.

Лиза Е.: Я причесаю спинку. Это массаж (2.04.24); Сначала ее надо высушать. На столе только ее надо высушать (2.10.22); Наклеять будем (2.04.25).

Сережа А.: Кто моет руки кипятком, тот ошпаряется (моет руки после прогулки, вода теплая) (4.05.01) (ср. «ошпаривается»).

–ИВА– вместо -А-.

Лиза: Мама! Я тебя буду украшивать (3.04.00).

Сережа: Этот дом не разрушивается (4.05.05).

Депрефиксация как средство создания видовой пары

В речи детей распространены случаи отбрасывания приставки у глаголов совершенного вида, при этом полученный таким способом глагол становится окказиональной видовой парой к исходному приставочному и представляет собой окказиональный вариант к суффиксальному имперфективу, имеющемуся в нормативном языке. Дети как бы используют «наоборот» правило перфективации, в соответствии с которым прибавление приставки к бесприставочному глаголу несовершенного вида превращает его в глагол совершенного вида: Засучить тебе рукава? – Не надо сучить (ср. «засучивать»); Разрешите вас похитить! – Не надо меня хитить! (ср. «похищать»). Встречается также щемить в значении «прищемить»; купориться в значении «закупориваться»; ведать в значении «разведывать»; здравить в значении «поздравлять» и т. п.


Знаменательно следующее обстоятельство: в большинстве случаев полученный детьми окказиональный первичный имперфектив используется ими для выражения общефактического значения, при этом вопрос о достижении/недостижении результата как бы снимается. Это еще раз подтверждает сделанное выше наблюдение относительно тенденции к семантической специализации имперфективов в детской речи: несмотря на то что в нормативном языке семантическая специализация давно утрачена, в детской речи она может обнаруживаться, выявляясь в том, что бесприставочный первичный имперфектив используется чаще всего в общефактическом значении, а вторичные имперфективы – в неограниченно-кратном или конкретно-процессном значении.

III. Устранение супплетивизма

Супплетивные видовые пары представляют в языке аномалию в силу материального различия основ. В речи детей эта аномалия может исправляться: конструируется видовая пара на базе однокоренных глаголов. Супплетивных пар в нормативном языке немного: взять – брать, сказать – говорить, положить – класть, поймать – ловить, найти – искать. К этим глаголам нужно прибавить еще большую группу глаголов с корнями -ЛОЖ-/-КЛАД– – типа «разложить – раскладывать». Характерно, что почти не встречается случаев перестройки двух первых супплетивных пар, в то время как все остальные пары перестраиваются детьми постоянно. Очевидно, это связано с тем, что «взять» и «сказать» имеют нетипичную для глагола совершенного вида форму – бесприставочную. Особенно часто подвергаются деформации пары с корнями -ЛОЖ-/-КЛАД-. При этом одинаково часто встречаются оба явления: образование окказиональной имперфективной пары и образование окказиональной перфективной пары.

При образовании окказиональной имперфективной пары в большинстве случаев используется суффикс -ИВА-/-ЫВА-, при этом корневое /О/ может чередоваться с /А/ выложить — вылаживать и выложивать, вложить — влаживать и вложивать и т. п.: Зачем ты сюда карандаш вложиваешь? Используется также суффикс -А-: положать, сложать, уложать: Завтра будем вещи уложать? Образование парных глаголов совершенного вида – процесс технически более сложный. Встречаются глаголы с имперфективом на -СТЬ и на -ИТЬ-: вкласть и складить: Надо кошелек в сумку вкладить (ср. «вложить»); Я перекладу в другую руку, можно? (ср. «переложу»). Особенно часто деформируется пара «сложить – складывать». Среди окказиональных форм совершенного вида встретились формы склал, складил, склажил. Деформируется пара «ловить – поймать», при этом путем префиксации образуются окказиональные перфективные пары к «ловить» — словить, уловить и т. п.: Никак не можем кошку уловить. Путем префиксации дети образуют также перфективную пару к «искать» — наискать: Искал, искал всюду, нигде не наискал.

Глагол «ложить» как результат создания имперфективной пары к глаголу «положить» зарегистрирован практически у всех наших информантов, при этом ни в одном из случаев он не может рассматриваться как результат воздействия просторечной среды, ибо дети воспитывались в семьях, где никто так не говорит, см., например, у Лизы Е.: Я не буду ложить гусеницу (2.06.21).

IV. Устранение двувидовости

Двувидовые глаголы занимают особое положение в грамматической системе: семантические (видовые) различия не получают внешнего, формального выражения, одна и та же грамматическая форма соотносится с каждым из противочленов грамматической оппозиции. Поскольку большая часть двувидовых глаголов принадлежит к разряду книжной лексики, они редко употребляются детьми. Однако некоторые из этих глаголов являются общеупотребительными и частотными, именно они и подвергаются деформации в речи детей. Деформация заключается в том, что имеющийся в языке глагол осмысливается либо как глагол совершенного вида, либо как глагол несовершенного вида, при этом конструируется парный глагол противоположного вида способом имперфективации (в первом случае) или перфективации (во втором): Не надо было им ничего обещивать («обещать» осмыслено как глагол совершенного вида, пара образована с помощью суффикса -ИВА-); Я его пользую как платок («использовать» осмысливается как глагол совершенного вида, пара образована путем депрефиксации); Он уже на ком-нибудь поженился? («жениться» осмыслено как глагол несовершенного вида, пара образована путем префиксации).


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • 4.6 Оценок: 5


Популярные книги за неделю


Рекомендации