Текст книги "Законы прикладной эвтаназии"
Автор книги: Тим Скоренко
Жанр: Социальная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 25 (всего у книги 29 страниц)
5
Уже два раза Якобсен продемонстрировал Варшавскому свою власть. Смотри, господин министр, я волен уничтожить тебя физически. Смотри, мне не трудно обеспечить тебе и политическую смерть.
Варшавский даже несколько удивлён. Они хотят сделать его своим врагом? А потом сделать врага преемником?
Но ладно. По крайней мере, визит Эйткена снял вопрос о проблемах в лаборатории анабиоза. Значит, с ним просто играют. И эту игру придётся терпеть ещё некоторое время – до середины декабря как минимум. До его восшествия на европейский престол как максимум.
Настроение министра улучшается. Он вспоминает, что завтра в девять утра его ждут в лаборатории анабиоза. Терпеть до завтра не хочется, а на сегодня больше никаких встреч не запланировано. Все совещания он снял, чтобы освободить время для визита Эйткена. Последний провёл в кабинете министра не более получаса, но возвращать встречи на ранее назначенное время уже поздно.
Варшавский вызывает Певзнера.
– Добрый день, Анатолий Филиппович.
– Добрый день, Марк. Вопрос о лаборатории анабиозиса решится к понедельнику, он уже и так почти решён. И ещё: я хотел бы перенести нашу встречу с завтрашнего дня на сегодня. Можем ли мы сделать так? Когда вы будете на месте, чтобы я подъехал?
– Скорее это я должен спрашивать, когда вы сможете подъехать. Мы почти всегда на месте. Можно сегодня во второй половине дня, в любое время.
– Сегодня в шесть?
– Да, конечно. В шесть.
– По комму нельзя сказать, что там происходит? У меня шифрованный канал.
– Всё равно лучше не говорить. Там происходит действительно что-то важное. И лучше всё увидеть вживую.
– Хорошо, Марк. Тогда ждите меня.
– Да, Анатолий Филиппович.
Варшавский откидывается на спинку дивана, тут же принимающую максимально комфортную для спины форму. Мелкие проблемы, беспокоящие его с утра, решились сами собой. Остались две крупные. Первая – подготовка к голосованию в Совете Верхней Москвы и ближнего космоса. Хотя этим и так занимается Алексей и его инициативная группа. Судя по последним данным, ничто не предвещает краха проекта на этой ступени.
Вторая проблема – реорганизация лаборатории по исследованию вринкла. Хотя это даже не проблема. Всё уже сделано. Всё уже готово. Нужны только подопытные.
– Добрый день, Сергей Сергеевич, – говорит он по комму.
– Добрый день, Анатолий Филиппович.
– У меня к вам серьёзный разговор. Давайте не будем его откладывать.
– Конечно, Анатолий Филиппович. Но вы же знаете: я люблю подготовиться.
– Тогда я дам вам намёк. С понедельника мы начинаем.
– Но…
– Да. Именно с понедельника.
– Я готов к встрече в любое время.
– Завтра в первой половине дня. В десять, скажем.
– В лаборатории.
– Да.
Сергей Сергеевич Бергер старше Варшавского лет на тридцать. Сын Сергея Сергеевича умер от вринкла. И дочь Сергея Сергеевича умерла от вринкла. И Сергей Сергеевич готов на всё, чтобы отомстить болезни за свою семью. Поэтому он – идеальный начальник лаборатории.
Собственно, весь состав лаборатории – это люди, которые так или иначе пострадали от чумы двадцать седьмого века. Ненависть к врагу в данной ситуации может заглушить любые другие чувства. Сострадание, например. И моральные качества.
Анатолий Филиппович очень хочет расслабиться. Никакие тайские массажистки не могут спасти его от постоянного напряжения. Он понимает, что легко не будет никогда. Ни после заседания Совета Европы, ни через год, ни через десять лет. Он сам избрал такую дорогу, и она терниста. Врагов и соперников на этой дороге будет гораздо больше, чем друзей и соратников.
Он подходит к шкафу с дверцами из резного дерева. Шкаф по команде открывается. Варшавский некоторое время рассеянно смотрит на ячейки, а затем выдвигает одну из них. Там лежит деревянная резная коробка. Он открывает коробку.
Smith & Wesson Model 686P. Семизарядный револьвер калибра.357 «Магнум», экземпляр 1984 года. Варшавский достаёт револьвер из кофра, взвешивает в руке. Из специальной ячейки извлекает speedloader с патронами, отщёлкивает барабан, заряжает оружие. Подходит к столу, садится в кресло.
Щелчок пальцев – и на столе появляется стакан с виски. Отпивает глоток.
Прокручивает барабан. Снова отщёлкивает его. По одному извлекает шесть патронов из семи. Защёлкивает барабан. Прокручивает его ещё раз. Приставляет к голове.
Опускает. Подходит к зеркалу. Снова приставляет дуло к голове. Смотрит на своё отражение.
Нажимает на курок. Раздаётся щелчок. Варшавский смеётся, потом открывает барабан – там нет ни одного патрона. Движением умелого фокусника извлекает последний патрон из кармана.
Анатолий Филиппович Варшавский играет только наверняка.
6
Из прострации Гречкина выводит громкий оклик Певзнера.
– Гречкин! Ты слышишь, что я говорю?
– Не-а, – улыбается Гречкин, отрываясь от трёхмерного чертежа.
– Я, конечно, понимаю твою безумную занятость и бурлящий энтузиазм, но, может, ты всё-таки отвлечёшься на пять минут и приведёшь в порядок хотя бы своё рабочее место? Веди себя с Варшавским, – тут Певзнер понижает голос, – как сотрудник лаборатории, а не как…
Всё понятно. Не как парень дочери министра. И не как сумасшедший учёный.
– Ну, ты понял. Тебя будем хвалить. Варшавскому показывать всё, от него секретов нет.
– О’кей. Джонни доедет?
– Нет, я его попросил остаться в анабиознике. У нас и без него проблем хватает.
Гречкин осматривает своё рабочее место. Горы безделушек, крошки, мелкий мусор, бутылки с недопитыми напитками.
– А всё потому, – констатирует Марк, – что ты отказываешься включить автоуборку.
– Она сожрёт что-нибудь нужное.
– У меня не сжирает. Быстрее бы отучился нужное где попало оставлять.
Гречкин смотрит на Певзнера укоризненно.
– У тебя десять минут, – подытоживает Марк и уходит.
На самом деле лаборатория чиста и аккуратна. Никакой особенной суеты перед визитом Варшавского не наблюдается. Гречкин – единственный, кого приходится воспитывать. С одной стороны, Майю это веселит, с другой – раздражает. Всё-таки каждый должен знать границу между взрослым и ребёнком. И уметь в зависимости от обстоятельств находиться или с одной её стороны, или с другой.
Гречкин возится с хламом на своём столе. Майя подходит к нему, кладёт подбородок на плечо.
Он улыбается.
– Прости, что я такой разгильдяй, – вздыхает он.
– Ты гениальный разгильдяй, тебе можно.
– Мур, – говорит он.
– Мур.
Майя никогда не любила эти телячьи нежности – «мур», «мяу», «няф», «хрю» и так далее. Гречкин как-то незаметно приучил её к ним. Теперь она и сама может поприветствовать его чем-то подобным. Скажи ей такое год назад – не поверила бы.
– Ладно, – подытоживает она. – Отец будет вовремя. Он всегда вовремя. У тебя десять минут, ага-ага.
– Есть, миледи!
Певзнер сидит на диване, Карл и Ник – на стульях.
Пустое ожидание, десять минут до важной встречи.
– Ты как-нибудь его подготовила? – спрашивает Ник.
– Не-а. Он не звонил, а я тем более.
– Отцы и дети! – смеётся Ник.
– Да, дженерэйшн гэп, – поддакивает Карл.
– А ну молчать оба! – командует Майя.
Так проходят эти минуты, одна за другой. По Певзнеру видно, как он волнуется. Глаза бегают, пальцы сжимаются и разжимаются.
– Не волнуйся, Марк, – успокаивает его Майя. – Всё будет о’кей, ты же сам понимаешь.
Марк кивает.
В это время раздаётся сигнал: кто-то вошёл в лабораторию. Экран над дверью сообщает: это Варшавский. С ним – крепкий молодой человек.
– Это Лёша, новый секретарь, – говорит Майя.
– Какой здоровый!
– Раньше был в охране, но как-то вот удачно подвернулся под руку, когда предыдущего убили.
Варшавский минует все посты электронной охраны: у него – полный допуск.
– Надеюсь, у нас есть кофе, – констатирует Майя.
Дверь открывается, Варшавский входит. И сразу улыбается.
– Вы меня встречаете, как дети – деда Мороза.
Это разряжает обстановку. Варшавский пожимает мужчинам руки, целует Майю. Охранник-секретарь Алексей делает то же самое, только Майю не целует, а слегка склоняет перед ней голову. В его глазах Майя видит то же самое, что уже видела в десятках мужских глаз. Зарождающееся обожание.
Варшавский проходит в ту часть лаборатории, где возвышается полусобранная машина времени.
– Так что же такое важное вы хотели мне показать? У меня не так уж и много времени.
Певзнер вызывает большой чертёж из своего компьютера и проецирует его в центр лаборатории.
– Вася, твоё слово.
Варшавский смотрит на Гречкина с интересом.
Гречкин в ударе. Он начинает рассказывать про бутылку Клейна, про ленту Мёбиуса, про теорию Роберта Маллетта и пучки лазерного излучения, циркулирующие по кольцеобразному каналу, про замедление скорости света в бозе-эйнштейновском конденсате, про Амоса Ори и стабильность временного «бублика». Варшавский внимает. Через некоторое время Гречкина даже немного заносит. По крайней мере, так кажется Певзнеру. Потому что ничего из того, что Гречкин излагает, раньше он не рассказывал даже ему, начальнику лаборатории.
– Более того, – говорит Гречкин. – Я использовал ещё одну теорию, разработанную всё в том же двадцатом веке голландским математиком Виллемом ван Стокумом. Он пытался построить модель пространства вокруг бесконечного цилиндра, вращающегося вокруг своей оси. При достаточной скорости вращения можно облететь вокруг цилиндра и вернуться в исходную точку до, а не после момента старта. Разработку ван Стокума через сорок лет дополнил и пояснил американец Фрэнк Типлер. По его исследованиям получалось, что цилиндр увлекает за собой систему пространства-времени. Вся сложность была в том, что невозможно получить вращающийся вал длиной в бесконечность. Но эта проблема легко решаема в применении к вышеописанным теориям Маллетта и Ори. И в частности, в применении к бутылке Клейна.
– Торотылка Гречкина, – отчётливо произносит Ник.
Все поворачиваются к нему.
– Что?
– Мы это называем торотылкой Гречкина, – пожимает Ник плечами. – Тор плюс бутылка Клейна.
Варшавский улыбается.
– Продолжай, пожалуйста.
– Собственно, я почти всё рассказал. Просто форма, которую мои коллеги окрестили «торотылкой», на самом деле является чем-то вроде бутылки Клейна, вложенной в евклидово пространство. Не погружённой, а именно вложенной. Я даже не знаю, как это придумал. Просто понял, что нужно сделать именно так – и всё. Но в любом случае: это позволит отправить любой предмет в прошлое. В будущеё – не знаю. А в прошлое – возможно.
Вася замолкает. Вступает Певзнер.
– Я разработал смету, – говорит он.
Варшавский улыбается краем рта.
– Давайте посмотрим вашу смету, – отвечает он.
7
Октябрь пролетает незаметно, за ним – ноябрь. Детальная разработка идеи Гречкина, увеличение финансирования, заказ деталей и постройка машины – всё летит сумасшедшими темпами. Лаборатория живёт своей работой, горит ею. Прикрытие – лаборатория анабиоза – оставлена на попечение двух новых сотрудников, выбранных Марком. Вся деятельность окончательно переместилась в лабораторию времени.
По предложению Марка они сразу строят большую камеру. В большой камере можно попытаться отправить в прошлое любой объект, а стоимость её ненамного превышает стоимость малой камеры, запланированной изначально.
Жизнь Майи проходит между двумя лабораториями и домом. Впрочем, в лаборатории анабиоза она за всё это время бывала лишь дважды.
– Майя, – зовёт её Певзнер в один из дней, – ты у нас наименее загружена, сделай хорошее дело.
– Ну?
Майя не любит, когда вместо того, чтобы сразу перейти к сути, произносят ряд вступительных, ничего не значащих фраз.
– Сделай копию комплекта чертежей по анабиозису.
– Зачем?
– Ну, были проблемы, мы эти копии таскали из анабиозиса сюда, потом – обратно. Электронную версию мы тут оставили, но пусть заодно и пластик хранится. А то кто его знает, что там ещё отколют наверху.
– В архиве же есть.
– Ага. Версия полугодовой давности. Электронка – понятно, но пластик-то обновлять надо.
– О’кей. Сделаю сегодня.
Варшавский решил вопрос с лабораторным помещением на Новой Пречистенке. Но после этого у Марка появились элементы мании преследования. Временно перемещённые в лабораторию времени пластиковые копии чертежей анабиозиса вернули на место, но Певзнер продолжал бояться чего-то неведомого. Наличие электронного экземпляра его не устраивало: он опасался отказа системы. Ну, ладно, всё сделаем.
Майя собирается и выходит из лаборатории. Уже на улице она натыкается на Гречкина.
– Привет.
– Привет.
Его взгляд изменился по сравнению с тем, что был ещё полгода назад. Тогда это был взгляд безумно влюблённого, алчущего каждую секунду общения с ней. Теперь это просто дружеский взгляд. Он любит её – в этом нет сомнений. Но теперь у неё появилась конкурентка – машина времени. И Гречкин постепенно отдаляется.
– Куда бежишь?
– В анабиозис по делам.
– О, я с тобой.
– Пошли.
Гречкин вызывает машину, они забираются внутрь.
Они сидят рядом, и Гречкин берёт её за руку, и смотрит на неё, и в этом взгляде снова проскальзывает тот, прежний влюблённый.
– Всё изменилось, – говорит Майя.
Это не резкие слова, не отказ и не отрицание их отношений. Это просто констатация факта, но еще можно всё вернуть. Пока ещё можно.
– Да, я знаю. Я слишком ушёл в науку. Но… я постараюсь исправиться.
– Нет, Гречкин. Ты это говоришь сейчас, значит, уже не исправишься. Ты и таким мне нравишься. Но только нравишься.
– Остаться друзьями невозможно.
– Да.
Когда нечего сказать, когда повисает неловкое молчание, и никто не решается сделать следующий шаг, это означает, что уже ничего не вернуть. Так думает Майя.
– Ты права, наверное, – говорит Гречкин. – Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя, так же искренне, как тогда, но у меня не получается. Я сам себе не верю. Хотя люблю.
– У тебя почти получилось, – улыбается Майя. – Мне кажется, стоит просто сделать перерыв. Временно забыть о том, что между нами что-то было. Или постараться забыть. Может, мы зайдём на новый виток.
Это правильное предложение, разумное.
– Наверное, так будет лучше, – отвечает Гречкин.
А потом тянется к ней губами, и она не отстраняется, и дарит ему поцелуй как знак того, что договор между ними скреплен чем-то большим, нежели просто слова.
8
Варшавский стоит и смотрит через прозрачное окно на операционную. Рядом с ним – Сергей Сергеевич Бергер, высокий, седой, с мудрыми глазами старого волка. Оба одеты в белые халаты с логотипами компании «Антивринкл» на карманах.
За стеклом – человек на белом столе, за пультами колдуют врачи. Он без сознания, бледен, когда-то ему было лет сорок, но теперь симптомы вринкла, подобные прогрессирующей прогерии, изувечили его лицо и тело.
– Третий, – рассказывает Бергер. – Поступил вчера. Обещали ещё двоих в течение недели.
– Мне обещали ещё больше. И выполнят. В их интересах.
– Откуда они их берут?
– Не знаю. Как-то списывают с учёта, вырезают из баз данных, констатируют смерть. Возможно, родственников допускают на похороны.
– Они поступают без имён.
– А зачем вам имена? Вам нужны тела.
– Второй был в сознании и почти ещё в своём уме, я же отчитывался. Всё пытался позвать дочь. Спрашивал, вылечат ли его. Звали Малькольмом, говорил по-английски.
– Ну вот, видите. Источник – вся Европа, не иначе. Не найдут в Англии, найдут в Испании. Не найдут в Испании – найдут в России. Тут ещё важно выяснить, как влияет болезнь на представителей разных национальностей.
– Это на второй стадии исследований. Пока с рицином работаем.
– Кажется, это такой яд.
– Да. Белковый токсин, выделяемый изначально из бобов клещевины. Впрочем, мы его синтезируем искусственно. Суть в том, что он ингибирует механизм синтеза белка рибосомами. И этим заметно замедляет течение болезни. Наблюдаются даже положительные тенденции к обратному течению. Второй номер в какой-то момент говорил абсолютно связно и двигался без заметных нарушений координации. Только вот жить с рицином в организме нельзя.
– И каков срок?
– Два-три дня. Рицин инактивирует рибосомы. Распадается в цитозоле на две цепи – А и B, а затем цепь А расщепляет определённые связи в клетке – и всё. Организм попросту умирает. Но прежде он почти что излечивается от вринкла.
– До этого рицин применяли в медицине?
– И сейчас применяют. B-цепи входят в состав лекарств от различных форм раковых заболеваний. При определённых последовательностях рициновые компоненты убивают клетки опухоли, не затрагивая здоровые ткани. Но в данном случае так сделать не удаётся.
– На животных рицин пробовали?
– Ну, в любом случае, это не совсем рицин. Это многокомпонентное вещество, рицин – лишь одна из составляющих. Да, пробовали. И это ничего не давало. Крупная собака, например, сенбернар, выживает после дозы яда, которая для человека однозначно является смертельной. Дело не в массе, а в особенностях организма. Другой состав желудочного сока, повышенная температура крови. Примерно так же получается и с приматами.
Варшавский кивает. Да, так и должно быть. Если бы лекарство можно было безошибочно проверять на животных, вся эта катавасия теряла бы смысл. А так смысл есть.
– На утверждение проекта на Совете Европы мне нужно будет представить материалы по различным веществам. Я уже представлял на Совете ближнего космоса возможности, открывающиеся в сфере исследования по понератоксину. Но на Совете Европы одним понератоксином не отделаешься. Нужно доказать, что вринкл излечим с помощью веществ, в обычных условиях приводящих к летальному исходу. Таких веществ хотелось бы перечислить порядка десяти.
– Это не проблема. Да, мы работали с понератоксином – с первым подопытным. Рициновую составляющую пробуем на втором и третьем. В идеале нужно десять-пятнадцать человек в неделю.
– Много. Особенно с учётом того, что они должны быть носителями вринкла.
– Не обязательно. Два-три больных на пять-семь здоровых – это нормально.
Варшавский смотрит на Бергера с некоторым недоумением.
– Зачем вам здоровые?
– Лекарство, безопасное для здорового человека, с большой долей вероятности будет безвредно и для больного. Полезно ли – другой вопрос. Но если нет постоянного притока больных подопытных, мы можем работать со здоровыми.
Удивительный цинизм Бергера в какой-то мере неприятен даже Варшавскому.
– В любом случае, – продолжает Бергер, – в наших разработках фигурирует как минимум полтора десятка различных компонентов, которые невозможно с должной степенью эффективности испытать на животных. Все животные реагируют по-разному даже на яды, которые не являются белковыми токсинами. Да на всё, что угодно. Желудок крысы может переварить то, от чего человек в страшных спазмах умрёт в течение часа. Но почти любой яд может быть лекарством.
– Это я понимаю.
– Вопрос именно в дозировке. Например, для крысы смертельная доза морфина – сорок шесть миллиграммов на килограмм веса. Для мыши, обычной белой лабораторной мыши, – двести миллиграммов. А, казалось бы, крыса должна быть выносливее. Закономерности есть, но они очень сложны. Для человека рассчитать дозу эмпирическим путём практически невозможно. Конечно, я не о морфине говорю, его я для примера привёл.
– Каковы ваши планы?
– Ботулотоксин и его производные, тетаноспазмин (это возбудитель столбняка), диамфотоксин, палитоксин, сакситоксин, тетродотоксин и так далее. Это я говорю только о ядах животного происхождения. Другое направление исследований – это изучение веществ искусственного происхождения и полусинтетических.
– После ваших слов у меня возникает вопрос. Кроме ядов…
– …конечно, – перебивает его Бергер. – Кроме ядов, мы должны исследовать огромное количество неядовитых веществ в целях выяснения их пользы. Просто мы сразу взялись за рицин ввиду его предполагаемой высокой эффективности.
Над головой «пациента» за стеклом идёт линия кардиограммы. Робот-хирург непрестанно мечется под управлением одного из врачей. Другой находится рядом с подопытным, рассматривая ход операции в непосредственной близости.
– Что они делают сейчас?
– Изучают воздействие вещества на живой организм. Лапароскопические и лазерные методы тут не подходят. Впрочем, как и нанокамеры. Нужно видеть всё напрямую.
– Кстати, а нанохирургия?
– Вопрос в том, что вырезать. Вы же понимаете, вринкл – не рак, не удалишь больной орган и не заменишь новым. Отказывает весь организм. Поэтому хирургия, какая бы она не была, тут бессильна. Химия – действеннее.
Неожиданно тело подопытного начинает биться в конвульсиях.
– Боюсь, этого потеряем.
– У него всё равно нет имени.
– Но его можно было бы использовать повторно. Первого мы трижды использовали.
– Жестоко.
– Они всё равно ничего не чувствуют. А если и чувствуют, то не умеют это правильно интерпретировать. Разум уже не работает. Это как раздавить таракана. Ему больно, но не так, как нам. Ему проще терпеть боль, потому что нет ума, с которого можно сойти.
Некоторое время они молчат. Подопытный продолжает дёргаться.
– На самом деле, – говорит Бергер, – мы идём по той же дороге, по которой в конце второй мировой войны шли японцы. Им бы ещё лет десять, и они создали бы лекарство от рака. Без проблем. Цель в данном случае оправдывала средства. Они называли своих подопытных «брёвнами», хотя у них был разум, это были здоровые живые люди.
– «Брёвна», – протягивает Варшавский. – Точное название.
– Мы не используем его, чтобы избежать сравнения с фашизмом, когда проект будет рассекречен. Понятно, что внутренняя кухня останется недоступной для обывателя, но журналисты – народ пронырливый, могут что-то да раскопать. Если всплывёт подобная терминология, можно хоронить весь проект независимо от решения Совета Европы.
– Вы правы, Бергер. Вы совершенно правы.
Варшавский думает, что Бергер ещё опаснее его самого, ещё циничнее, ещё злее. Необходимое зло в лице Бергера вызывает у министра что-то вроде страха перед абсолютным хладнокровием врача. И Варшавский уважает это качество Бергера.
Врач за стеклом разводит руками.
– Всё, потеряли. Результаты будут через несколько минут. Если вам интересно, можете остаться. Я дам необходимые пояснения.
– Я и не думал пока что уходить. Вы же понимаете, что моя карьера зависит от этих результатов ничуть не меньше, чем ваша.
– Понимаю, Анатолий Филиппович, прекрасно понимаю.
Бергер идёт по коридору в операционную.
Я надеюсь, меня простят, почему-то думает Варшавский. Я надеюсь, меня простит человек, который только что отдал жизнь во имя жизни других.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.