Автор книги: Тимофей Дымов
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
– А кто это такие были?
– Ничего особенного, обычные проверяющие Совета времен и измерений – то ли геологи, то ли биологи. Им надо было собрать свежие пробы с вашего измерения, грунт, флора, фау…
– Так, стоп! – закряхтел проснувшийся пелин. – Марфа, ты всё время забываешь, что перед тобой обычные лысаки.
– Нам пора, – кивнул он мальчишкам, – собирайтесь быстрее и выходим. До дома Дирана путь предстоит неблизкий.
– А как же бабушкина история? – заупрямилась Анфиска.
– Потом дослушаешь! – ответил ей Гантус. – Кстати, ты тоже собирайся, пойдешь с нами.
– Иди-иди, внученька. Раз господин пелин говорит – значит, так надо. Не все же тебе над бабкой подшучивать, пора и делом заняться.
– Ладно, уговорили, – лениво произнесла Анфиска. И стала небрежно собираться, хотя в душе она ликовала – ей предстоит настоящее ночное приключение!
– Выходи первая, посмотри, всё ли там чисто, нет ли посторонних, – подтолкнул Анфиску пелин и чуть погодя вышел следом.
Глава 25. Ночное приключение
– Всё тихо, – встретила путешественников на пороге дома Анфиса. – Я обежала вокруг и ничего подозрительного не заметила. Пойдемте.
– Анфиса, иди впереди и смотри внимательно. Ты – местная, если кто тебя встретит, то не особо удивится. Ты только нам знак подай: свистни, например. Умеешь свистеть?
– Я-то? – девочка засунула пальцы в рот – и лес огласился пронзительным свистом. С невысоких деревьев кое-где опала листва. Испуганные птицы в замешательстве взлетели с веток.
– Верим-верим, прекрати, – зажимая уши, морщился пелин. – Так сильно не надо, слегка свистни, этого будет достаточно. Валар, ты, как обычно, дуй в лес и разгоняй зверье на нашем пути. Колед, лети вперед и передай Дирану, чтобы ждал гостей.
Сервоет и Гунтас осторожно пошли по тропинке, ведущей к большой дороге, которая, в свою очередь, должна была привести их в деревню огняков.
Анфиска шла чуть впереди, крутила головой по сторонам и что-то тихонько напевала себе под нос. Вдруг впереди она увидела яркий свет от фар автомобиля. Для Пятиречья машины были большой диковинкой. Местные маги, колдуны и волшебники в массе своей отвергали достижения научного и технического прогресса. Кроме того, многие, памятуя о том, что машины и механизмы в их родном измерении практически уничтожили экологию, старались в Пятиречье обходиться без тяжелой техники.
«Кого это носит ночью по лесам? – подумала девочка и отошла с середины дороги на обочину. – Тьфу ты, чуть не забыла», – и она негромко свистнула. Судя по треску ломающихся веток, Гунтас и Сервоет спешно спрыгнули с дороги в кусты.
Автомобиль быстро приближался. Это оказался большой внедорожник защитной армейской раскраски. На крыше у него был круглый люк и прикрепленный пулемет.
Поравнявшись с Анфиской, джип остановился. Из передней двери ловко выскочил поджарый мужчина лет сорока пяти с короткой «испанской» бородкой. Он открыл заднюю дверь, из которой, тужась и кряхтя, вылез очень тучный человек преклонных лет с седыми волосами.
«Экий жирдяй, – подумала Анфиска. – Смотришь – и кажется, что он кого-то проглотил. Носоглота, не меньше».
– Скажи нам, девочка, как тебя зовут?
– Анфиса.
– А сколько тебе лет?
– Мне 12. А вы что, из службы переписи населения измерения? – съязвила она.
– Нет. Конечно, нет. Мы просто ищем одно существо, точнее человечка, такого маленького роста, – и мужчина с бородкой показал рукой от земли предполагаемый рост. Он как лысак, только с крылышками на спине.
«Какие у него холеные и гибкие руки, сразу видно – маг, – подумала про себя Анфиска, – надо с ним быть поосторожнее. Бабушки рядом нет, а мне еще рано тягаться с этим верзилой».
– Дяденьки, таких маленьких человечков я сроду не встречала. Что это хоть за существо такое диковинное, расскажите.
– Это крэпл, и он очень опасен. Дело в том, что небольшая группа крэплов переселилась в наше Пятиречье совсем недавно. И, как любые вновь прибывшие, они должны были пару месяцев находиться в карантине, чтобы не заразить местных жителей каким-нибудь экзотическим вирусом, – вступил в разговор толстяк, тяжело дыша и стирая пот со лба.
– Большинство из них так и поступило. Вот только один крэпл обманул врачей и сбежал. И теперь прячется где-то в этих местах. Ты понимаешь, как важно его найти и доставить обратно в карантин, пока он никого не заразил.
– Дяденьки, а вы, наверное, сами лысаки?
– Почему ты так решила?
– Ну, потому что крэпл – совсем не «как лысак». Когда лысаки были еще совсем дикие, лазали по деревьям и ели сырое мясо, крэплы уже были очень развитой цивилизацией. И, к вашему сведению, крэплы ничем не болеют более 3000 лет после того, как изобрели «всеочищающий напиток».
– Какая умная девочка! – наигранно восхитился толстяк. – И откуда ты столько всего знаешь?
– Это знает любой школьник в Пятиречье, – пожала плечами Анфиска.
– Ну, раз ты всё знаешь, не будем тебя обманывать, – взял слово маг. – Дело в том, что этот крэпл – вор и разбойник, может быть, даже пособник рептусов. Он у них вместо шпиона. Благодаря маленькому росту и способности летать, он может проникать в незакрытые окна домов и обворовывать их. А еще он пьяница и дебошир. Вот, например, совсем недавно устроил погром в трактире «Пучеглазая сова».
– Крэпл устроил погром? Вы что, дяденьки, меня совсем за дуру принимаете? Да в такую ерунду даже маг первого уровня не поверит… Ой! – девочка сконфуженно замолчала, поняв, что проговорилась.
– Так-так-так, – подошел ближе к ней мужик с бородкой, – значит, у нас здесь маленькие маги гуляют? А что Вы, позвольте спросить, делаете ночью в лесу совсем одна?
– Грибы собираю, не видишь, что ли? – Анфиска со всей силы швырнула в бородатого здоровенным мухомором, который она сотворила за мгновенье до этого. И пустилась наутек.
Маг ловко увернулся от летящего ему в лицо ядовитого гриба и, прыгнув вперед, ухватил убегающую девочку за руку.
– А-а-а, пустите, пустите меня! – кричала и вырывалась Анфиска.
– Успокойся, истеричка! – замахнулся на нее толстяк. – Поедешь с нами, станешь показывать дорогу, а то мы что-то заплутали. А будешь себя хорошо вести – может быть, еще увидишь свою школу, где вам вбивают в башку всякую дурь.
– Надо ей помочь! – дернулся вперед Сервоет, высовываясь из-за кустов.
– Сиди тихо, – резко остановил его Гунтас. – Пока ничего страшного не происходит. Если что, Валар проследит за машиной.
Бедную Анфиску схватили под руки и потащили в сторону джипа. Та упиралась и вырывалась из цепких объятий.
– Руки, главное, руки ей держи, – поучал толстяка маг. – Неизвестно, какой у нее уровень магической культуры. Ты же не хочешь стать жабой или червяком?
Они уже почти донесли Анфиску до машины и, пыхтя, стали запихивать ее на заднее сиденье.
– Одну минуточку, хорошие мои! – раздался громкий отчетливый голос.
Посреди дороги в своем боевом халате, скрестив руки на груди, стояла Марфа.
– Это еще кто? – маг и толстяк замерли, перестав запихивать пленницу в машину.
– Я смотрю, у нас в Пятиречье завелись любители маленьких девочек? А как насчет пожилых дам?
– Иди отсюда, бабка, вяжи себе носки спокойно и пей чай с медом. А нам не мешай, – грубо послал ее куда подальше маг.
– Да ты, милок, смотрю, совсем захворал, вон и руки у тебя отваливаются! – Марфа сделала молниеносное движение – и руки мага, как две сосиски, упали на землю, продолжая конвульсивно сжимать и разжимать пальцы.
Мужик с бородкой секунды две стоял как вкопанный, поочередно пялясь то на одну сторону своего туловища без руки, то на другую. Потом закатил глаза и как подкошенный рухнул на дорогу лицом в грязь.
– То-то же, – удовлетворенно отметила Марфа. – И куда ты, недоумок, со своим 23-м уровнем полез-то? Боевой халат мой не увидел, что ли, или совсем ополоумел?
Поговори сначала с человеком, выясни, кто он, что он? А уж потом хамить начинай и ручонками раскидываться! «Ручонками раскидываться – хи-хи, смешно получилось», – порадовалась она случайной шутке.
В это время толстяк, казалось, впал в транс. Он таращился на лежащие на земле оторванные руки с шевелящимися пальцами. Губы его были мертвецки бледны и дергались, что-то бормоча.
Внезапно из водительской двери выскочил здоровенный детина, вооруженный автоматом. Он укрылся за распахнутой дверью, присел на одно колено и направил оружие на Марфу.
– Ай-яй-яй, – театрально заломила та руки. – Ты только подумай! Пугать старушку ночью, в темном лесу! А скажи мне, милок, если бы на твою бабушку вот так направили автомат и захотели бы ее убить, ты бы, наверное, расстроился? Я думаю, даже заплакал бы, причем очень-очень сильно.
«А-а-а-а-а, у-у-у», – в ту же секунду раздался оглушительный рев со стороны джипа.
Верзила вышел из-за своего укрытия, уронив оружие на землю. Из глаз ручьями катились слезы, плечи вздрагивали, руки безвольно повисли, ноги подкосились. Мужик рыдал с такой силой и искренностью, что наблюдавшему за битвой Сервоету стало по-настоящему его жалко.
– Ну, иди, иди сюда, милок, – подошла к нему Марфа и, обняв, стала ласково гладить по голове. – Видишь, как нехорошо быть злым и желать людям зла.
– Вижу, – сквозь слезы и сопли промямлил амбал.
– Ты больше так не будешь поступать? Никогда?
– Не буду, а-а-а, никогда не буду.
– Ну, вот и ладушки. А теперь утри сопельки: смотри, всю куртку себе испачкал. И иди садись в машину за руль. И сиди там тихо.
Водитель, словно заговоренный, на негнущихся ногах, направился к машине, сел на свое прежнее место, взялся за руль и уставился немигающим взглядом на дорогу впереди.
Толстяк, воспользовавшись временным замешательством, бросил Анфиску и, соскочив на обочину дороги, кинулся бежать в лес. Не успел сделать и десяток шагов, как оглушительный рев заставил его не только развернуться в обратную сторону, но и испачкать собственные штаны. Вскоре толстяк еще с большей прытью, чем убегал, вернулся обратно к машине, трясясь от страха.
– Там это… там… – с ужасом показывал он на лесную чащу. – Ужас, ужас…
– Сам ты ужас, бомбовоз несчастный, м-р-р, – из кустов на дорогу вышел здоровенный боевой ягуар Валар.
Мужчина в ужасе прижался к джипу и стал вяло отмахиваться руками.
– Ты кто такой есть, пугало лесное? – задала вопрос подошедшая Марфа. – Знаешь, на чьей земле находишься? Чего свои поганые ручонки распускаешь и к моей внучке пристаешь?
– Я… я не знал, что она ваша внучка, – в страхе лепетал толстяк. – Простите меня, тётенька, я просто перепутал.
– Кто ты? Живо признавайся, – ткнула ему в пузо ветку Анфиска.
– Я Анток, – ответил толстяк, атакованный палкой.
– Какой такой Анток? Анток Зассанец? – брезгливо взирая на его мокрые штаны, пошутила Марфа. – Не знаю таких.
– Анток – комендант замка Саланта, – уточнил подошедший с Сервоетом Гунтас.
– Верно, всё так. Я – комендант замка, – утвердительно закивал головой толстяк.
– До крепости полдня пути – ты какого лешего здесь делаешь? Детей воруешь для своих поганых плотских утех? Да я тебя сейчас! – и Марфа, сотворив ледяной кинжал, замахнулась на толстяка.
Тот в ужасе закрыл голову руками и зажмурил глаза:
– Нет! Что вы! Дети тут ни причем. Мы разыскиваем одного крэпла: он сбежал из замка, обокрав нас. Своровал ценные золотые вещи.
– Ничего он не воровал! – вступился за человечка Сервоет. – Я все видел собственными глазами. Трэпл хотел только выбраться из замка на волю. А ваши стражи стали его догонять и расстреливать из пулеметов.
– Я не виноват, – снова заголосил Анток. – Это все мой хозяин и наемные воины, они слушаются только его. А я всего лишь слежу за замком, по хозяйству, так сказать. Ни во что не лезу и в подземный город не хожу!
– А разве здесь кто-то говорил про подземный город? – поймал его на слове Гунтас.
Толстяк понял, что сболтнул лишнего и замолчал, понуро опустив голову.
– Значит так, – скомандовал пелин. – У нас и так мало времени, а тут еще с этими столько провозились! Марфа, Анфиса, берите жиртреста, садитесь с ним на заднее сиденье. А мы с Сервоетом на переднем как-нибудь разместимся. Живо все в машину, доедем с ветерком! А ты, Валар, на своих четырех быстрее добежишь.
Бабушка и внучка затолкали Антока в машину, сами разместились по обе стороны от него на случай, если он снова вздумает дать деру. Сервоет сел вперед, а Гунтас примостился у него на коленях.
– Трогай, милок, – похлопала по плечу шофера Марфа. – Вези нас в деревню огняков. И, смотри, на кочках поаккуратнее, а то что-то кости с утра ломит.
Водитель послушно завел машину, развернул ее в обратную сторону и помчался в направлении деревни Дирана.
Глава 26. Разговорчивый пленник
– А ну сиди тихо и не ерзай! – грозно посмотрела бабушка-маг на Антока. Тот кряхтел, охал и пытался удобнее угнездиться между пышной Марфой и Анфиской.
– Ежели задумаешь какую глупость или пакость, я тебя живо в жабу-серкатоку превращу. Будешь всю оставшуюся жизнь квакать и пукать, пукать и квакать.
– Да Вы что! Как Вы такое могли подумать! – обиженно произнес толстяк. – Я же понимаю, с какими серьезными существами я связался. Вы только не убивайте меня, пожалуйста. Дома мама одна, она старенькая, за ней, кроме меня, ухаживать некому.
– Поглядим на твое поведение, – сердито ответила Марфа.
– Дорога нам предстоит длинная, – начал Гунтас, обернувшись вполоборота. – Думаю, господин Анток хочет нам рассказать много интересного. Не так ли?
– Колись давай! – снова ткнула его в бок захваченной с собой острой веткой Анфиска.
– Повторяю вам, я отвечаю преимущественно за хозяйственные заботы: продукты закупить, за поварами проследить, забор отремонтировать, дверные замки починить. Ни в какие серьезные дела хозяин меня не посвящал. На это у него и так помощников хватает.
– Магов?
– И магов в том числе.
– Предположим, что ты говоришь правду, – хитро прищурил глаза Гунтас. – Тогда ответь, зачем для поимки беглеца ночью в лесу брать с собой простого завхоза?
– Ну, просто я хорошо знаю здешние дороги, – выкручивался Анток.
– Так, всё, стоп! – громко сказала Марфа. Водитель послушно остановил машину.
– Значит так, брехливая бегемотина! Дороги, говоришь, хорошо знаешь? Тогда почему вы заблудились ночью? И зачем ты тогда хотел забрать Анфиску – мою кровиночку – чтобы она вам дорогу показывала?
Или ты сейчас расскажешь господину пелину всю правду до капельки, или быть тебе вонючей жабой до конца своей жизни. Ну? – и Марфа демонстративно подняла руки, показывая, что готовится сотворить заклинание.
– Прошу Вас, не надо! – взвыл Анток. – Я все расскажу, только не надо никаких жаб!
– Рассказывай, – велела маг, – и только попробуй ошибиться.
– Я и сам уже собирался. Я так устал от всего этого… Значит, дело было так, – боязливо озираясь на руки старушки, начал свой рассказ толстяк:
– Раньше я спокойно жил себе в измерении лысаков. У меня была небольшая мясная и колбасная лавка. Торговля шла нормально, денег на безбедное существование хватало.
Конечно, всегда хочется большего, но я как-то уже смирился с тем, что судьбой мне уготовано прожить обычную скромную жизнь. И кстати, тогда я был еще не очень толстый, – сделал акцент Анток. – Это здесь, в Пятиречье, я стал быстро набирать вес. Наверное, местный воздух так на меня плохо влияет.
– Жрать надо меньше, голубок, – пожурила его Анфиса.
– Каждый вечер дома меня ждали моя старенькая мама и большой рыжий кот по кличке Клаус, – продолжал рассказывать комендант. – По воскресеньям я ходил в местный клуб и знакомился с девушками в надежде встретить ту единственную, которая станет моей женой и родит мне детей.
И вот однажды, в обычный субботний вечер, я сидел перед телевизором и играл на приставке в какую-то стрелялку, не помню какую. Мама уже легла спать. Кот покушал девятый раз за день и тоже где-то дрых.
Вдруг в дверь нашего дома постучали. Потом еще, только громче и настойчивее. Я подумал, что это бойскауты снова принесли печенье или открытки, и решил не открывать. Однако «стукач» не унимался, колошматя все сильнее.
Тогда я взял бейсбольную биту и пошел открывать дверь, решив проучить наглеца. Каково же было мое удивление, когда я увидел на пороге маленького худенького мужичка – «метр с кепкой» называют у нас таких. Только вместо кепки на нем была шляпа и длинный черный плащ до пола. У мужичка были короткие ручонки с маленькими кулачками. Я даже сначала не понял, как этот лилипут мог с такой силой тарабанить в мою дверь.
Он показал как, когда высунул из-под плаща ногу, обутую в тяжелый высокий ботинок с железным носком. И этим ботинком он к-а-а-а-к врежет мне промеж ног.
На какое-то мгновение от боли я потерял сознание. А когда очнулся – оказался полулежащим на своем любимом кресле, крепко связанным липким скотчем. Мужичок сидел напротив меня на стуле и ждал, пока я приду в себя.
– Кто вы такой и что вам от меня надо? – спросил я его. – Может быть, Вы отравились сардельками, купленными в моем магазине? В таком случае я готов компенсировать понесенный моральный ущерб.
– Ничем я не травился. И вообще не ем сардельки, – ответил незнакомец. – Меня зовут Джон Нэйтл, – представился мужичок, не снимая своей дурацкой шляпы. Не старайтесь припомнить, мы не знакомы.
– Тем более. Что вы от меня хотите? – в глубине души я надеялся, что это не маньяк, врывающийся по ночам в дома и убивающий свои жертвы кухонным ножом.
– Я не маньяк! – словно прочитав мои мысли, сказал Джон. – Я пришел к тебе по делу. Очень заманчивому и прибыльному делу.
– Вы хотите предложить реализовать через мой магазин крупную партию сосисок или сарделек? Я с радостью помогу вам.
– Заколебал ты меня уже своими сосисками и сардельками! Ты на себя посмотри – сам как одна большая свиная сарделька. Лучше бы спортом заняться, чем в приставку играть, не отрывая задницы от дивана. Я к тебе по делу, – еще раз сказал он. – Слушай и не перебивай:
– Дело в том, что я открыл проход в другое измерение.
– «Что Вы открыли?» – спросил я Джона, а про себя подумал: «Точно маньяк! Что же делать?»
– Еще раз обзовешь меня маньяком, и я точно забью тебя твоей битой до смерти! Ты этого хочешь?
– Нет-нет, продолжайте, – поспешил я его успокоить.
– Я открыл проход в другое измерение. После смерти моего дяди мне достался в наследство его дом. Это довольно старая дряхлая вилла, да еще в абсолютнейшей глуши. И я не особо обрадовался «свалившемуся» на голову подарку. Вскоре после похорон я решил съездить осмотреть дом дяди, прицениться и понять, за сколько его можно быстро продать. Когда я приехал, была уже глубокая ночь.
Дом казался необитаемым, кроме дяди там долгие годы никто не жил. Я не рискнул ночевать в нем один и решил остаться в машине и дождаться рассвета. Через какое-то время, слушая радио, я задремал.
Сколько проспал, не знаю. Меня разбудили странные звуки, доносившиеся из дома.
Как будто кто-то катил железную вагонетку по бетонному полу. Туда-сюда, сюда-туда. Внезапно окна изнутри озарила яркая вспышка. Секунда – и свет исчез, окна снова стали чернее смоли. От ужаса я вжался в спинку сиденья.
Родственники мне рассказывали, что дядя на старости лет сошел с ума. Стал увлекаться магией и колдовством. Специально купил этот дом подальше от людских глаз и жил в нем совершенно один. Что же мне было делать? Очень хотелось дать по газам и умчаться подальше от этого проклятого места. «Но как же быть с наследством?» – спрашивал я себя. Пара десятков тысяч долларов, вырученных с продажи дома, мне бы сейчас очень пригодилась. За последнее время я заметно поиздержался и набрал долгов. И я, пересилив страх, выбрался из машины и направился в сторону особняка.
Когда подошел к центральной лестнице, шум «вагонетки» стих, световая вспышка тоже больше не повторялась. Я уже подумал, что все это мне приснилось, как входные двери раскрылись сами собой. «Наверное, это ветер, – подбадривал я сам себя. – Иди смелее, там никого нет».
И действительно, дом оказался огромным, но совершенно пустым, ни одной живой души. Осмотрев всё внимательно, я обнаружил небольшую дверь, завешенную мохнатым ковром. Она была заперта, но ключ висел рядом на стене на гвоздике.
За дверью оказалось довольно большое помещение с высокими потолками, площадью метров сто, не меньше. Оказалось, что это – дядина библиотека.
Стеллажи до потолка были заставлены пыльными книгами и пожелтевшими свитками, перевязанными бечевкой. Книги были везде – на подоконниках, на столах и даже на полу стояли аккуратные «книжные столбики». Биология, физика, география, анатомия, астрономия, математика, военное дело. Казалось, дядю интересовали абсолютно все мировые науки.
Особенно много было книг по оккультизму и магии, причем как официальные издания, так и самиздат и даже рукописные варианты. Центральное место на одном из четырех больших столов занимала здоровенная книга в кожаном переплете. В ней было много закладок.
Как под гипнозом, я выбрал самую красивую из них, раскрыл книгу и стал читать. Это было то ли заклинание, то ли проклятие – я не разобрался. Просто произнес вслух фразу на латыни.
Неожиданно после этого один угол библиотеки озарился бледно-голубым свечением. На полу образовалось что-то типа круга не совсем правильной формы.
Я осторожно подошел ближе, потом еще, пока, наконец, не вступил в круг. В то же мгновение всё вокруг завертелось так быстро, что меня чуть не стошнило. Когда я справился с приступами тошноты, оказалось, что нахожусь уже не в дядиной библиотеке.
Я стоял в лесу, на небольшом пятачке земли, свободной от растительности. Полянку окружали очень густые деревья, настолько плотные и высокие, что сквозь них с трудом проходил солнечный свет. За деревьями были слышны крики птиц и рычание каких-то животных. Был теплый летний день.
– Куда я попал? Как мне отсюда выбраться? – спрашивал я себя раз за разом, обходя поляну и пытаясь найти проход между деревьями. К сожалению, выхода нигде не было. Кроме того, между деревьями росли очень густые кусты с ужасающе длинными и острыми колючками. И все мои попытки продраться сквозь них закончились порванной одеждой и израненными руками. Через пару часов я понял, что выбраться отсюда самостоятельно мне не удастся.
«Какая дурацкая, нелепая смерть! – подумал я, – обнаружить машину времени (а тогда я считал, что нашел именно ее) и погибнуть в лесу из-за каких-то поганых растений».
Пока я, проливая кровь, боролся с местной флорой, наступили сумерки.
– Здравствуй, Джон, – раздался голос за спиной, немало напугав меня. Я обернулся и увидел высокого человека в черном костюме.
– Кто Вы? – после «путешествия во времени» я уже ничему не удивлялся.
– Это не важно. Мое имя тебе ничего не скажет. Я слышал, тебе очень сильно нужны деньги?
– А кому они не нужны? – ответил я незнакомцу вопросом на вопрос.
– Могу тебе заплатить очень хорошее вознаграждение за небольшие ответные услуги. Как тебе такое предложение?
– Честно говоря, никакого предложения я от Вас еще не услышал. «Очень хорошее» – это сколько в банковских купюрах? И что надо будет делать за эти деньги?
– Ничего особенного. Работа, которую тебе предстоит выполнить, не слишком трудная и хлопотная. Самое главное для тебя будет собрать верную команду и начать действовать. И времени на это не очень много.
– А что, один я не справлюсь? – мне совсем не хотелось делиться с кем бы то ни было случайно выпавшим джекпотом.
– К сожалению, один ты никак не справишься. Но не волнуйся, мы хорошо заплатим всем твоим работникам. А лично тебе в качестве вознаграждения за труды причитается сто килограмм золота, причем самого чистого.
– Сколько-сколько? – В уме я быстренько перевел эту сумму на бумажные деньги. Получалась очень даже красивая цифра. Вполне хватит на долгую и беспечную жизнь где-нибудь на курортах Майами или на Гавайских островах.
– Сто килограмм чистого золота – это, конечно, здорово. Но за какую услугу платят столь большие деньги? Честно говоря, убивать людей мне бы совсем не хотелось. И взрывать жилые дома или поезда я тоже отказываюсь.
– Этого и не потребуется, – успокоил меня человек в черном. – Твоя задача будет состоять в другом. Если принципиально ты согласен, то подпиши этот документ, – и он сунул мне небольшой листок бумаги, на котором было написано следующее:
«Добровольное соглашение.
Я, Джон Нейтл, будучи в здравом уме и твердой памяти, абсолютно добровольно и без малейшего принуждения со стороны кого бы то ни было, подписываю это соглашение. Обязуюсь сотрудничать с Союзом черных пространств и исполнять данные мне поручения. В качестве вознаграждения за свою работу я должен получить сто килограмм чистого золота, и ни грамма меньше».
– Ну что же, – ответил я. – Самый главный пункт, про золото, присутствует, а с остальным, думаю, мы разберемся. Тем более что в моем положении неуместно торговаться и «морщить мозг».
– Я тоже так думаю, – сказал незнакомец и попросил меня начертить подпись собственным пальцем.
– В нем нет чернил, – пошутил я.
– Ничего, – улыбнулся он, – зато есть энергия, подписывайте.
– Я поставил на нужном месте воображаемую подпись. И тут же на листе появились черные буквы. От них исходило неприятное и холодное свечение.
– Раз так, – сказал незнакомец, сворачивая документ в рулон и убирая в карман своего пиджака, – нам стоит поторопиться. Сейчас мы переместимся в одно уютное местечко, где тебе дадут подробные инструкции. Возьми меня за руку и закрой глаза…
Глава 27. Тёмное дело
– Когда я открыл глаза, то увидел, что нахожусь в огромном темном зале. Он был совершенно пустой, если не считать существа, сидящего в центре за маленьким столом.
Это был довольно тучный пингвин, только с человеческим лицом. Отмечу, что выглядел он вполне симпатично. Хотя вся обстановка смахивала на сцену из фильма ужасов. Не хватало только маньяка с бензопилой, с криком выбегающего из-за угла.
– Проходите, Джон, – приветливо помахал он мне крылом, – я Вас жду.
Я обернулся и только тут заметил, что незнакомца из леса, который, собственно, и доставил меня сюда, рядом уже нет. Подойдя к столику, я сразу же присел на гостеприимно предложенный пингвином стул. Честно говоря, все эти «перелеты» и чудесные превращения меня толком утомили. Даже удивляться говорящему пингвину сил уже не было.
– Итак, – начал человечий пингвин, – Вы совершенно добровольно согласились с нами сотрудничать, – и он помахал перед моим носом недавно подписанным мною документом.
– В обмен на сто килограмм чистого золота, – напомнил я ему.
– Конечно, это даже не обсуждается, золото уже ждет Вас.
– Ух ты, как быстро! То есть я могу его забрать прямо сейчас?
– Сразу после того, как получите от меня полный набор инструкций.
Он достал из ящика стола сверток, запечатанный большой сургучной печатью. Разломал печать, вскрыл пакет и достал небольшой свиток. Развернул его и стал зачитывать монотонным голосом: «Лысак Джон Нейтл, в рамках заключенного соглашения Вам предстоит:
– отправиться в измерение, именуемое Пятиречьем, и купить у огняков замок Саланта;
– собрать боевую команду из крепких юношей и мужчин, а также искусных магов измерения;
– с помощью своей команды организовать доставку рабочей силы для подземного завода;
– наладить на заводе выпуск оружия всех известных измерений;
– обеспечить производство оружия в установленные сроки и в требуемых объемах;
– сохранять полную тайну производства, не допуская посторонних лиц на завод».
– Это всё? Чего так мало? – съязвил я, начиная понимать, что попал в какой-то дурдом. Кроме слов «завод и оружие» вообще ничего не понял. – Может, Вам еще пару ящиков рыбы привезти? Пингвины ведь любят рыбу? И почему Вы меня назвали «лысак»? Я совсем еще не лысый.
– Да, это всё, – без тени эмоции в голосе подтвердил пингвин. – После выполнения указанных пунктов можете начинать тратить свое золото. И, кстати, я совсем не ем рыбу, у меня от нее несварение. Лысаком же Вас назвали потому, что вы и есть смешная лысая обезьяна – сокращенно лысак. А чтобы Вам было легче вникнуть во всё услышанное, мы даем Вам в помощь одного из наших лучших магов.
– Да нет, зачем же! Я сам справ… – и тут я почувствовал, как кто-то положил руку на мое плечо. От неожиданности я даже вздрогнул и обернулся. Рядом стоял незнакомец среднего роста ничем не примечательной внешности. На его совершенно обычном лице, кроме холеной маленькой бородки, взгляду и зацепиться-то было не на чем.
– Лучше с ними не спорить. Пойдем. Я тебе все по пути объясню. Кстати, я Элок, – представился бородатый. Я буду помогать тебе. Об оплате не беспокойся, мне уже хорошо заплатили.
– Я и не беспокоюсь, – честно ответил я ему. – Мои наниматели сказали, что всех работников вознаградят дополнительно.
– Ну и хорошо, – улыбнулся Элок, взял меня за руку и попросил закрыть глаза.
Через мгновение мы оказались с ним в Пятиречье, прямо в замке Саланта.
– Здравствуйте! Значит, Вы и есть тот самый покупатель нашей крепости? – приветствовал меня невысокий плотный мужичок в смешных штанах и кожаной жилетке. И стал трясти мою руку в крепком рукопожатии.
– Надеюсь, Вы обязуетесь хранить наш драгоценный для всех огняков замок Саланта, ухаживать за ним и оберегать? – строго спросил он.
– Да-да, безусловно! Именно так и будет, – поспешил ответить за меня Элок. – И вообще, не волнуйтесь вы так. Сталелитейный цех мы сохраним, рабочих увольнять не будем. Трудитесь себе на здоровье, – успокаивал он хозяина замка. – Вы подготовили необходимые бумаги?
– Все документы для заключения договора купли-продажи тут, – и мужичок указал рукой на большой стол, заваленный макулатурой.
Элок сел за стол, бегло ознакомился с бумагами и подозвал меня. – Всё в порядке, можешь подписывать. Я поставил свою закорючку на восьми или десяти листах, испещренных непонятными мне символами. После этого купчую подписал продавец – и дело было сделано.
– Все вам доброго, – на прощание произнес прежний хозяин замка, сгребая в свою большую сумку десяток золотых слитков, отданных ему Элоком за сделку.
Мы с магом проводили мужчину до выхода из замка и пожелали ему хорошей дороги.
– Ну, теперь и нам пора, – произнес Элок.
Мгновение – и мы снова куда-то перенеслись. Вернее, когда я открыл глаза, увидел то же самое помещение, где еще десять минут назад подписывал договор купли-продажи.
Только оно было ужасно пыльным и выглядело абсолютно заброшенным.
– Не волнуйся, – заметив мое замешательство, поспешил успокоить Элок. – Это всё еще измерение Пятиречье, только через сто лет.
– К чему такие премудрости? – опешил я.
– Дело в том, что огняки очень ревностно относятся к своему замку Саланта. И они никак не хотели продавать его нам. Поэтому пришлось сделать так… как бы это попроще выразиться? В общем, путем спекуляций и махинаций мы обрушили цены на металл в Пятиречье до неприлично низких. В результате огняки стали нести серьезные финансовые потери, пока совсем не разорились. Тогда они стали более сговорчивыми и в итоге продали нам замок Саланта.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.