Электронная библиотека » Тимоти Зан » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 5 июня 2023, 09:41


Автор книги: Тимоти Зан


Жанр: Космическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Конечно мне нужна гора, – согласился Траун. – Или, вернее, то, что я надеюсь найти внутри ее.

– И это?..

Траун несколько мгновений молча смотрел на него.

– Незадолго до битвы при Эндоре ходили слухи, будто ученые Императора наконец разработали по-настоящему практичный маскировочный экран. Он мне нужен. А также, – добавил он, словно мысль эта пришла ему в голову только сейчас, – еще одно небольшое, почти банальное устройство.

– И вы рассчитываете найти внутри горы один из этих маскировочных экранов?

– Я рассчитываю найти либо действующую модель, либо, по крайней мере, полный комплект схем, – ответил Траун. – Император создавал свою сокровищницу в том числе и для того, чтобы интересная и потенциально полезная технология не пропала впустую.

– А также для того, чтобы коллекционировать бесчисленные напоминания о его достославных победах, – фыркнул К’баот. – Там этого добра целые комнаты.

Пеллеон слегка выпрямился.

– Ты бывал внутри горы? – спросил он. Отчего-то он ожидал, что доступ в сокровищницу преграждает множество замков и барьеров.

К’баот бросил на него пренебрежительный взгляд:

– Конечно бывал. Я же убил Хранителя, забыли? – Он снова посмотрел на Трауна. – Итак, вам нужны игрушки Императора, и теперь вы знаете, что внутрь горы можно просто войти – с моей помощью или без нее. Почему же вы до сих пор тут сидите?

– Потому что гора – лишь часть того, что мне нужно, – объяснил Траун. – Мне также требуется сотрудничество мастера-джедая – такого, как ты.

К’баот откинулся на подушку, цинично улыбаясь в бороду.

– Ну вот, наконец-то мы перешли к сути. Как я понимаю, вы предлагаете мне всю власть, какую только может пожелать мастер-джедай?

Траун улыбнулся в ответ:

– Именно так. Скажи мне, мастер К’баот, тебе известно о сокрушительном поражении, которое Имперский флот потерпел в битве при Эндоре пять лет назад?

– До меня доходили слухи. Об этом рассказывал один из тех, кто прилетал сюда с другой планеты. – К’баот взглянул в окно на дворец-гробницу на другой стороне площади. – Хотя разговор наш был короток.

Пеллеон невольно сглотнул. Траун, однако, похоже, не понял намек.

– Тогда тебе наверняка было любопытно, каким образом несколько десятков кораблей повстанцев смогли разгромить имперские силы, превосходившие их по крайней мере вдесятеро.

– Я не особо этим интересовался, – сухо ответил К’баот. – Я полагал, что повстанцы попросту лучше умеют воевать.

– В каком-то смысле это верно, – согласился Траун. – Повстанцы действительно лучше сражались, но не благодаря каким-то особым способностям или подготовке. Они сражались лучше, чем Имперский флот, потому что погиб Император. – Он повернулся к Пеллеону. – Вы ведь были там, капитан, и наверняка заметили внезапную потерю координации между членами экипажей и кораблями, потерю эффективности и дисциплины? Короче говоря, потерю того самого эфемерного качества, которое мы называем боевым духом?

– Да, какое-то замешательство было, – натянуто проговорил Пеллеон. До него начало доходить, куда клонит Траун, и ему это очень не понравилось. – Но ничего такого, чего нельзя было объяснить обычной боевой обстановкой.

Адмирал слегка приподнял иссиня-черную бровь:

– В самом деле? Потеря «Палача», внезапная некомпетентность пилотов СИДов, которая привела к уничтожению «Звезды Смерти», потеря еще шести звездных разрушителей в стычках, где ни у кого из них не должно было возникнуть никаких проблем? И все это – не более чем обычная боевая обстановка?

– Император не руководил сражением, – с удивившей его запальчивостью бросил Пеллеон. – Никоим образом. Я был там, адмирал, – я знаю.

– Да, капитан, вы там были. – Голос Трауна вдруг стал жестче. – Пора вам взглянуть правде в глаза и признать ее, сколь бы горькой вы ее ни считали. Вы утратили присущий вам боевой дух, как и все в Имперском флоте. Вас вела в бой воля Императора, его ум давал вам силу, решимость и веру в успех. Вы так же от него зависели, как если бы ваш мозг имплантировали в боевой компьютер.

– Неправда, – возразил Пеллеон, чувствуя, как болезненно сжимается желудок. – И не может быть правдой. Мы продолжали сражаться и после его смерти.

– Да, – с презрительным спокойствием сказал Траун. – Вы продолжали сражаться. Как курсанты.

– Так вы этого от меня хотите, гранд-адмирал Траун? – пренебрежительно фыркнул К’баот. – Чтобы я превратил ваши корабли в ваших марионеток?

– Вовсе нет, мастер К’баот, – спокойно ответил Траун. – Моя аналогия с компьютерными имплантатами тщательно продумана. Роковая ошибка Императора заключалась в том, что он пытался управлять всем Имперским флотом лично, полностью и постоянно – настолько, насколько это было возможно. Именно это в конечном счете его и погубило. Мне всего лишь хотелось бы, чтобы ты улучшил координацию между кораблями и боевыми группами, причем лишь в критические моменты и во вполне определенных боевых ситуациях.

К’баот бросил взгляд на Пеллеона.

– С какой целью? – повысив голос, спросил он.

– Об этом мы уже говорили, – ответил Траун. – Цель – власть.

– Какого рода власть?

Впервые с тех пор, как Траун высадился на эту планету, слова собеседника застали его врасплох.

– Естественно, завоевание планет. Окончательный разгром повстанцев. Восстановление прежней славы Империи и Нового порядка.

К’баот покачал головой:

– Вы не понимаете, что значит власть, гранд-адмирал Траун. Завоевание планет, на которых вы никогда больше даже не побываете, – не власть. Так же, как и уничтожение кораблей, убийство людей и подавление мятежей, с которыми вы никогда не сталкивались лицом к лицу. – Он повел вокруг руками, и в глазах его вспыхнул зловещий огонь. – Вот что такое власть, гранд-адмирал Траун. Этот город, эта планета, этот народ. Все люди, псаданы и минейрши, живущие здесь, – мои. Мои! – Он снова посмотрел в окно. – Я учу их. Я повелеваю ими. Я наказываю их. Их жизнь и их смерть – в моих руках.

– То же самое предлагаю тебе и я, – настаивал Траун. – Миллионы жизней – миллиарды, если пожелаешь. Жизней, с которыми ты можешь делать все, что захочешь.

– Это не то же самое, – терпеливо объяснил К’баот. – У меня нет никакого желания повелевать издалека чужими жизнями.

– Тогда ты мог бы просто править одним городом. Большим, маленьким – каким надумаешь.

– Я уже правлю городом.

Траун прищурился:

– Мне нужна твоя помощь, мастер К’баот. Назови свою цену.

– Мою цену? – улыбнулся К’баот. – Цену за мои услуги? – Внезапно улыбка исчезла с его лица. – Я мастер-джедай, гранд-адмирал Траун, – угрожающе проговорил он. – А не наемник вроде вашего ногри. – Он бросил презрительный взгляд на Руха, молча сидевшего в стороне. – О да, ногри, – я знаю, что из себя представляешь ты и твой народ. Личные палачи Императора, готовые убивать и умирать ради тщеславия таких, как Дарт Вейдер или присутствующий здесь гранд-адмирал.

– Владыка Вейдер служил Императору и Империи, – проскрежетал Рух, глядя немигающим взглядом темных глаз на К’баота. – Как и мы.

– Возможно. – К’баот снова повернулся к Трауну. – У меня есть все, что мне нужно, гранд-адмирал Траун. И вы немедленно должны покинуть Вейленд.

Траун не двинулся с места.

– Мне нужна твоя помощь, мастер К’баот, – невозмутимо повторил он. – И я ее получу.

– Или что? – усмехнулся К’баот. – Прикажете своему ногри меня убить? Забавно было бы посмотреть. – Он обратил взор на Пеллеона. – А может, прикажете своему бравому капитану звездного разрушителя сровнять мой город с землей с орбиты? Вот только ведь повредить гору вы не рискнете?

– Мои канониры могут разрушить этот город, даже не опалив траву на горе Тантисс, – возразил Пеллеон. – Если тебе нужна демонстрация…

– Спокойно, капитан, – невозмутимо прервал его Траун. – Значит, предпочитаешь персональную власть, мастер К’баот? Лицом к лицу? Что ж, вполне понимаю – хотя вряд ли сейчас это для тебя такой уж вызов. Конечно, – задумчиво добавил он, глядя в окно, – возможно, в том вся суть. Полагаю, даже мастера-джедаи в конце концов стареют настолько, что их ничего больше не интересует, кроме как сидеть на солнышке.

– Осторожнее, гранд-адмирал Траун, – мрачно предупредил К’баот. – Иначе, возможно, я приму ваш вызов и уничтожу вас.

– Вряд ли это серьезный вызов для того, кто обладает такими способностями и властью, – пожал плечами Траун. – Но, вероятно, у тебя в подчинении уже есть другие джедаи.

К’баот нахмурился, явно сбитый с толку внезапной переменой темы.

– Другие джедаи? – переспросил он.

– Конечно. Вполне логично, что мастеру-джедаю должны служить другие, низшие джедаи. Джедаи, которых он мог бы учить, повелевать ими и наказывать их по своему усмотрению.

По лицу К’баота пробежала тень.

– Джедаев больше не осталось, – прошептал он. – Император и Вейдер выследили всех и уничтожили.

– Не всех, – тихо сказал Траун. – В последние пять лет появились два новых джедая: Люк Скайуокер и его сестра Лея Органа Соло.

– И при чем тут я?

– Я могу их тебе доставить.

К’баот долго смотрел на адмирала. Недоверие на его лице боролось с желанием, и желание в конце концов победило.

– Обоих?

– Обоих, – кивнул Траун. – Представь, что человек с твоими способностями мог бы сделать из новеньких, с иголочки, джедаев: менять их, переделывать, придавать им форму, как только пожелаешь. – Он вздернул бровь. – И к ним прилагается специальный бонус… ибо Лея Органа Соло беременна. Двойней.

К’баот судорожно вздохнул.

– Двойней джедаев? – прошептал он.

– У них есть потенциал, – по крайней мере, так утверждают мои источники, – улыбнулся Траун. – Естественно, только от тебя зависит, кем они в конечном счете станут.

Взгляд К’баота метнулся к Пеллеону, затем снова к Трауну. Мастер медленно встал.

– Очень хорошо, гранд-адмирал Траун, – проговорил он. – В обмен на джедаев я помогу вашим войскам. Проведите меня на свой корабль.

– Всему свое время, мастер К’баот. – Траун тоже встал. – Сначала нам нужно побывать в горе Императора. Наш договор зависит от того, найду ли я там то, что ищу.

– Конечно. – Глаза К’баота блеснули. – Будем оба надеяться, – в его голосе послышалось предупреждение, – что вы его найдете.

Потребовалось семь часов поисков внутри горной крепости, оказавшейся куда больше, чем ожидал Траун. Но в конце концов они действительно нашли сокровища, на которые надеялся адмирал: маскировочный экран… и другое маленькое, почти банальное устройство.


Дверь в командирскую рубку гранд-адмирала ушла в сторону. Одернув китель, Пеллеон шагнул внутрь:

– Разрешите обратиться, адмирал?

– Конечно, капитан, – ответил Траун со своего места в центре двойного круга дисплеев. – Входите. Есть какие-нибудь новости из Императорского дворца?

– Нет, сэр, со вчерашнего дня. – Пеллеон подошел к краю внешнего круга, мысленно повторяя то, что собирался сказать. – Если хотите, могу запросить.

– Вряд ли в том есть необходимость, – покачал головой Траун. – Похоже, с путешествием на Биммисаари все более или менее решено. Все, что нам требуется, – привести в боевую готовность одну из групп спецназовцев – думаю, команду номер восемь. И наши джедаи у нас в руках.

– Да, сэр. – Пеллеон собрался с духом. – Адмирал… должен вам сказать, я не уверен, что стоит иметь дело с К’баотом. Если честно, сомневаюсь, что у него все в порядке с головой.

Траун шевельнул бровью:

– Конечно не в порядке. Но с другой стороны, он и не Джорус К’баот.

Пеллеон почувствовал, как у него отвисает челюсть.

– Что?!

– Джорус К’баот мертв, – сообщил Траун. – Он был одним из шестерых мастеров-джедаев, участвовавших в проекте «Сверхдальний Перелет» Старой Республики. Не знаю, занимали ли вы тогда достаточно высокий пост, чтобы вам было об этом известно.

– До меня доходили слухи. – Пеллеон наморщил лоб, вспоминая. – Насколько я помню – попытка расширить влияние Старой Республики за пределы галактики, незадолго до того, как разразились Войны клонов. Больше я ничего не слышал.

– Больше вы и не могли ничего слышать, – бесстрастно проговорил Траун. – Их перехватил за границами Старой Республики и уничтожил боевой отряд.

Пеллеон уставился на него, ощутив пробежавший по спине холодок:

– Откуда вы знаете?

Траун поднял брови:

– Потому что я командовал этим отрядом. Даже в те времена Император понимал, что джедаев следует истребить. Шесть мастеров-джедаев на борту одного корабля – слишком удачная для того возможность.

Пеллеон облизнул губы:

– Но в таком случае…

– Кого мы взяли на борт «Химеры»? – закончил за него Траун. – Я думал, это очевидно. Джорус К’баот – обратите внимание на удвоение гласной в имени Джорус — клон.

Пеллеон уставился на него:

– Клон?

– Конечно! Созданный из образца ткани, вероятно, незадолго до смерти настоящего К’баота.

– Иными словами, в начале войны, – сглотнув, сказал Пеллеон. Первые клоны – во всяком случае те, с кем приходилось сталкиваться флоту, – отличались крайней неустойчивостью, как психической, так и эмоциональной. Иногда даже выходящей за все пределы… – И вы умышленно притащили эту тварь на мой корабль? – возмутился он.

– А вы бы предпочли, чтобы мы взяли на корабль полноценного темного джедая? – холодно парировал Траун. – Может, второго Дарта Вейдера, которому достало бы амбиций и могущества, чтобы попросту его захватить? Радуйтесь, что это не так, капитан.

– По крайней мере, темный джедай был бы предсказуем, – возразил Пеллеон.

– К’баот достаточно предсказуем, – заверил его Траун. – А если вдруг окажется иначе… – Он махнул рукой в сторону полудюжины клеток, окружавших его командный центр. – Для этого у нас есть исаламири.

Пеллеон поморщился:

– И все-таки не нравится мне это, адмирал. Вряд ли нам удастся защитить от него корабль, если при этом он будет координировать атаки флота.

– Определенный риск есть, – согласился Траун. – Но риск всегда был неизбежной составляющей войны. А в данном случае потенциальные преимущества намного перевешивают потенциальную опасность.

Пеллеон неохотно кивнул. Ему это не нравилось – и он был вполне уверен, что никогда не понравится, – но не вызывало сомнений, что Траун от своего не отступится.

– Да, сэр, – пробормотал он. – Вы упоминали про сообщение для Восьмой команды. Хотите, чтобы я его передал?

– Нет, я сам, – усмехнулся Траун. – Вы же знаете ногри – их прославленный вождь и все такое… Если у вас больше ничего нет…

Разговор явно подошел к концу.

– Нет, сэр. Если понадоблюсь – буду на мостике.

Он повернулся, собираясь уходить.

– Это принесет нам победу, капитан, – тихо проговорил вслед ему гранд-адмирал. – Оставьте свои страхи и сосредоточьтесь на задаче.

«Если только в итоге мы все не погибнем», – подумал Пеллеон.

– Да, сэр, – сказал он вслух и вышел.

Глава 5

Закончив доклад, Хан откинулся на спинку кресла и стал ждать критику в свой адрес. Ждать пришлось недолго.

– Итак, ваши друзья-контрабандисты в очередной раз не намерены ни во что ввязываться, – с немалым недовольством произнес адмирал Акбар. Его высоколобая голова дважды качнулась в некоем не поддающемся расшифровке каламарском жесте, огромные глаза мигали в такт ее движениям. – Как вы помните, я с самого начала не одобрял вашу идею, – добавил он, махнув перепончатой рукой в сторону папки с докладом Хана.

Хан бросил взгляд на сидевшую напротив Лею.

– Речь не о том, что они не намерены куда-то ввязываться, адмирал, – пояснил он. – Речь о том, что большинство из них попросту не видит особого смысла отказываться от своей нынешней деятельности за-ради участия в прямых поставках.

– Или все дело в отсутствии доверия, – вмешался мелодичный голос. – Разве не может быть такого?

Хан невольно поморщился.

– Возможно, – ответил он, заставляя себя взглянуть на Борска Фей’лиа.

– Возможно? – Фиолетовые глаза Фей’лиа расширились, по мягкой светло-кремовой шерсти пробежала волна, – так ботаны выражали вежливое удивление, что, похоже, случалось с Фей’лиа достаточно часто. – Вы сказали – «возможно», капитан Соло?

Тихо вздохнув, Хан сдался. Фей’лиа все равно вынудил бы его сказать именно то, что хотел услышать.

– Некоторые из тех, с кем я говорил, нам не доверяют, – признался он. – Они считают, что наше предложение может оказаться уловкой, чтобы вывести их на чистую воду.

– Естественно, из-за меня! – прорычал Акбар. Его оранжево-розовая кожа слегка потемнела. – Вы еще не устали наступать на одни и те же грабли, советник Фей’лиа?

Глаза Фей’лиа снова расширились, и он молча уставился на Акбара. Атмосфера за столом быстро сгущалась. Хан знал, что они никогда не любили друг друга, с того самого дня, как Фей’лиа впервые привел в Альянс свою немалую ботанскую группировку после битвы при Явине. С самого начала Фей’лиа любым способом пытался добиться положения и власти, договариваясь со всеми при любой возможности и постоянно намекая, что заслуживает высокого поста в едва оперившейся политической системе, которую создавала Мон Мотма. Акбар считал подобные амбиции напрасной тратой времени и сил, особенно учитывая безрадостную ситуацию, в которой в то время пребывал Альянс, и со свойственной ему прямотой даже не пытался скрыть подобное мнение.

Учитывая репутацию Акбара и его последующие успехи, Хан почти не сомневался, что Фей’лиа в конечном счете задвинули бы на какой-нибудь относительно неважный правительственный пост в Новой Республике… если бы разведчики, обнаружившие существование и местонахождение новой «Звезды Смерти», не оказались ботанами Фей’лиа.

Занятый в то время более неотложными делами, Хан так и не узнал всех подробностей того, как Фей’лиа удалось воспользоваться тем случаем, чтобы добиться своего нынешнего положения в Совете. И если честно, он даже не был уверен, хочется ли ему это знать.

– Я лишь пытаюсь прояснить для себя ситуацию, адмирал, – наконец заговорил Фей’лиа в повисшей тишине. – Вряд ли стоит и дальше посылать столь ценного человека, как капитан Соло, на поиски контактов, если каждая такая миссия обречена на неудачу.

– Они вовсе не обречены на неудачу, – вмешался Хан. Краем глаза он заметил, что Лея бросает на него предупреждающий взгляд, но проигнорировал намек. – Те контрабандисты, которых мы ищем, – народ достаточно консервативный, они не станут с ходу бросаться на что-то новенькое, сперва не подумав. Они еще придут к нам.

Фей’лиа пожал плечами, и по его шерсти вновь пробежала волна.

– А пока что мы тратим кучу времени и сил без какого-либо результата.

– Послушайте, сразу ничего не…

Спор прервал мягкий, почти робкий удар молотка во главе стола.

– Контрабандисты ждут того же, – спокойно сказала Мон Мотма, строго оглядывая всех сидящих за столом, – чего ждет остальная Галактика, – формального восстановления принципов и законов Старой Республики. Именно это – наша первая и основная задача, господа советники. Стать Новой Республикой не только по названию, но и фактически.

Хан поймал взгляд Леи – на этот раз уже он сам предупреждал ее. Она поморщилась, но едва заметно кивнула и промолчала.

Мон Мотма помедлила, снова окинув взором собравшихся. Хан вдруг обнаружил, что сам на нее смотрит, отмечая углубляющиеся морщины на ее лице, седые пряди в темных волосах, худобу изящной прежде шеи. Она сильно постарела с тех пор, как он встретился с ней впервые, когда Альянс пытался выйти из тени второй имперской «Звезды Смерти». Эти годы Мон Мотма целиком посвятила себя чудовищной задаче по формированию жизнеспособного правительства, что явно сказывалось на ее внешности.

Но, несмотря на отпечаток, оставленный временем на ее лице, в глазах ее сверкал прежний огонь – тот же самый, по крайней мере по рассказам, который горел в них со времен ее исторического разрыва с имперским Новым порядком и основания Альянса повстанцев. Она была жесткой, умной и полностью уверенной в себе женщиной. И все присутствующие знали об этом.

Взгляд ее остановился на Хане.

– Капитан Соло, мы благодарим вас за доклад, а также за приложенные усилия. На этом заседание объявляю закрытым.

Еще раз ударив молотком по столу, Мон Мотма встала. Хан закрыл папку и пробрался сквозь толпу на другую сторону стола.

– Ну что, – тихо проговорил он, подойдя сзади к собиравшей вещи Лее. – Пошли отсюда?

– Чем скорее, тем лучше, – прошептала она в ответ. – Мне только нужно отдать все это Винтер.

Оглядевшись вокруг, Хан чуть понизил голос:

– Как я понимаю, тут было довольно горячо, прежде чем меня пригласили?

– Не больше, чем обычно. Фей’лиа и Акбар устроили очередную вежливую перебранку, на этот раз по поводу поражения у Оброа-скай – насчет тех эломинских потерь. Фей’лиа опять намекал, что Акбар не справляется с обязанностями главнокомандующего. Ну а потом, конечно, Мон Мотма…

– Можно тебя на минуту, Лея? – раздался из-за плеча Хана голос Мон Мотмы.

Хан повернулся к ней, почувствовав, как слегка напряглась рядом Лея.

– Да?

– Забыла спросить тебя, не говорила ли ты с Люком насчет того, чтобы он полетел с тобой на Биммисаари, – сказала Мон Мотма. – Он согласился?

– Да, – кивнула Лея, бросив извиняющийся взгляд на Хана. – Прости, Хан, я не успела тебе сказать. Биммы вчера прислали сообщение с просьбой, чтобы на переговорах вместе со мной присутствовал Люк.

– Вот как?

Год назад, подумалось Хану, он, вероятно, разозлился бы из-за того, что в последнюю минуту летит в тартарары кропотливо составленный график. Похоже, дипломатичное терпение Леи начало передаваться и ему.

А может, он просто стал мягче.

– Они сообщили – зачем?

– Биммы любят героев, – сказала Мон Мотма, прежде чем Лея успела ответить. Она не сводила глаз с лица Хана, вероятно пытаясь понять, насколько его злит внезапная корректировка планов. – А об участии Люка в битве при Эндоре широко известно.

– Угу, я слышал, – с едва скрываемым сарказмом ответил Хан. Он не особо оспаривал положение Люка в пантеоне героев Новой Республики – парнишка определенно заслужил это. Но если для Мон Мотмы было столь важно похвалиться наличием рядом джедая, то ей следовало бы дать Лее самой развивать свои способности, вместо того чтобы взваливать на нее всю эту дипломатическую работу. В нынешней ситуации он почти не сомневался, что какая-нибудь амбициозная черепаха могла бы стать полноценным джедаем раньше, чем им станет Лея.

Лея нашарила его руку. Он пожал ее руку в ответ, давая понять, что не сердится, хотя она, скорее всего, и так уже это поняла.

– Мы, пожалуй, пойдем, – обратилась она к Мон Мотме и, продолжая держать Хана за руку, отвела его от стола. – Нам еще нужно забрать наших дроидов.

– Счастливого пути, – пожелала Мон Мотма. – И удачи.

– Дроиды уже на «Соколе Тысячелетия», – сообщил Хан Лее, пока они пробирались мимо беседующих советников и персонала. – Чуи доставил их на борт, пока я шел сюда.

– Я знаю, – прошептала Лея.

– Ну да, – кивнул Хан, решив не задавать лишних вопросов.

Она снова сжала его руку:

– Все будет хорошо, Хан. Ты, я и Люк снова вместе – как в старые добрые времена.

– Конечно, – ответил Хан. Сидеть в окружении наполовину покрытых шерстью низкорослых существ, слушая целый день механический голос переводящего их речь C-3PO и пытаясь постичь очередную чуждую психологию, чтобы в точности понять, что могло бы склонить их присоединиться к Новой Республике… – Конечно, – вздохнув, повторил он. – Совсем как в старые времена.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации